Pest Megyei Hirlap, 1962. január (6. évfolyam, 1-25. szám)
1962-01-19 / 15. szám
1962. JANUÁR 19, PÉNTEK PEST WEGTF» KMírlap 3 HÁROM NEMZEDÉK Ajtajpusztán is előbbre mozdul a silág — Bábel bácsi gyéinánllakodaluia „Hej, mostan puszta mám igazán a puszta!.. Amerre a szemünk ellát, apró jégkristályok, hóma-' radványok borítják a tájat. Távolodva a tanyaközponttól, csak a szeszélyesen, kanyargó keréknyomok jelzik, hogy azért itt is emberlakta vidéken járunk. Különös világ volt itt húszharminc évvel ezelőtt. A bőség és szüléséig, a pompa és a nyomor ellentétének világa: Apajpuszta. Bőség és pompa Koburg hercegnek, Darányi méltóságos úrnak, szükség és nyomor az uradalmi cselédnek, , zsellérnek, konvenciósok százéinak. Kegyetlen világ volt. A szív vonzalma, a szabad párválasztás joga itt még annyira sem érvényesült, mint másutt. Föld a földhöz házasodott, lehetőleg a rokonságon belül. Egymáshoz kényszerűéit édes unokatestvérek násza, évtizedes pereskedések a jussért — néhány köblös földért. vályogviskóért — halálig tartó harag, betegség, babona, tudatlanság: ez volt Apajpuszta. Bicskázásba fulladt kocsmai tivornyák, verekedésbe torkolló aratóbálok, robbanékony kivagyiság egymás között, kenj érféltő meghu- nyász kodás úrral, ispánnal szemben: ez volt Apajpuszta... Az első generáció Sáfrány-tanya jó pár ki- lométe re esik a gazdaság központjától. Itt él kisebbik fiával idős Bábel Imre, a Kiskunsági Állami Gazdaság legidősebb nyugdíjasa. Hozzá igyekszünk. Ismerkedésre, vizi >ába. Közeledtünkre itt is, ott i > károgó varjúcsapat rebben el a fagyos barázdákról. Lovaink meg-megcsúsznak a befagyott kátyúkon, s olyanig a könnyű bricska vészé-. lye&Sb megbillen alattunk, Bábel bácsi jó meleg öltözékben üldögél a tűzhely mellett, a konyhában. Villany még nincs a Sáfrány- tanyán; ilyenkor, télen a telepes rádió jelenti a kapcsolatot a külvilággal. Meg a televízió műsora, amit egyik vagy másik gyermekénél szokott végignézni. Báibel Imre nyolcvanhárom esztendős. Gyermekkora egybeesett Bismarck bukásával, a német császárság születésével, a krími és a balkáni háborúkkal. A pusztákra, ahol gyermekkorát töltötte, kevés jutott el a nagyvilág híreiből; azok is ólomszámyakon, megkésve. De kevés jutott a tudás gyümölcseiből is. Iskolába mindössze két esztendeig járt, éppen csak megtanult ími- olvasni. Később olyan pusztára költöztek, ami még tanyasi méretekkel mérve is túlságosan messze esett az iskolától. Tizenhárom éves kora óta dolgozott. Mint híres számadó gulyásdinasztia sarja, apja mellett kezdte a bojtár- kodást. Nősülése után, 24 éves korában lépett feljebb egyet a szegény ember karrier létrafokán: számadó boj- j tár lett. Ebből a „státusból” 1 vitték el az első világhábo- : rúba. Pedig akkor már nyolc- i gyermekes családapa volt. i Négy és fél esztendeig ette i a császár őfelsége komiszkenyerét. A háború után, huszonnégyben került Koburg herceg uradalmába, számadó gulyásnak, csikósnak, egysze- mélyben. Nyolcszáz darab szarvasmarha, száz ló volt a kezére bízva, Fizettsége egy esztendőre száz pengőt és 39 mázsa gabonát tett ki. Tarthatott 16 darab szarvasmarhát és egy lovat, megművelhetett két hold kukoricát és fél hold burgonyát. Bábel néni — ötvenkilenc esztendeje hűséges társa — tizennégy gyermekkel ajándékozta meg. Hét ma is él belőlük. — Volt úgy. hogy tízen ültünk az asztal körül — emlékezik a régi időkre. — Uramisten! Egyszerre tíz tányér leves, tíz karéj kenyér! És munka — látástól vakulásig. A kukoricát, krumplit én dolgoztam meg. Rendben tartottam a családot, a ház táját, elláttam a jószágokat. A mosás ... az volt a legnehezebb. Akko- | riban bőszájú vászon-gatyát, patyolatinget viseltek a férfiak. Három napig mostam egyfolytában. Első nap szappanoztam, a másodikon mostam, a harmadikon öblítettem, teregettem. Fiatal, szőke asszony kavar- gatja a gombóchoz való zsemlemorzsát a tűzhelyen: Bábel néni egyik menye. Segíteni jött. Közbeszól: — Olyan az nekem, amikor anyámat hallgatom, mint a mese. Én mosógéppel mosok. Két óra alatt végzek, ágyneművel, testi ruhával. Három nap ... no hiszen! Bábel bácsi akkor járt életében először Pesten, amikor regruta bátyját kísérték el a laktanyába. Bábel néni első látogatása a fővárosban pedig frontra induló urát búcsúztatta az állomáson. Színházat katona korában látott először életében a nyugdíjas számadó gulyás. Unokái viszont úgy kezelik a televíziókészüléket, olyan biztonsággal, mint pipás ember a pipaszurkálót. A második Bábel bácsi kisebbik fiánál lakik; Béninél. Bábel Benjámin — csakúgy, mint a többi fiú — apjától örökölte a jószágok iránti szeretetet. Szakmára, iskoláztatásra hét élő gyerekkel nem futotta; a lányok mezei munkát végeztek, a fiúk meg kocsisok, vagy csikósok lettek. Béni is csikós, a gazdaságban. Csakhogy ő már nem éri be a három elemivel! Második éve tanul 'a gazdaság téli szaktanfolyamán. Még egy tél, és bizonyítványt kap: állattenyésztő szakmunkás bizonyítványt. Jól jön az a „kiváló dolgozó”, meg a „kiváló állattenyésztő” kifütttétésékhéü.' ' Hogy mikor járt először Pesten? Meg sem tudná mondani. De azt sem, hogy van-e olyan zuga az országnak, ahol meg ne fordult volna. Böbéi Benjámin ugyanis lovas-sportoló. Az 1957-es országos lovasbajnokságon ő hozta el az első díjat Csongrádból: egy bronz lovasszobrot. A szobron kívül érmék, plakettek bizonyítják, hogy Béni nemcsak csikósnak, de sportolónak is kiváló. Milyen az élet ilyenkor télen a pusztán? Ha kitelt a munkaidő, mivel üti agyon a hosszú estéket? — Nem is olyan hosszúak ezek az esték! Sokszor még el sem végzek mindent, amit elterveztem. Tanulni is kell —, a tanfolyam nem tréfadolog — a mozit, színházat is szeretem. Nekem, sajnos, nincs televízióm — petróleumra nem működik —, de van a bátyáimnak, a cimboráknak, meg a gazdaságnak. Válogathatok, hogy melyiket nézzem. A Petőfi Színpad előadásain mindig ott vagyok. Aztán — a fiammal is foglalkoznom kell esténként,. mert jobban szeret korcsolyázni, mint tanulni — EGY FILLÉRBE SEM KERÜL .4 gazdaságos termelés alapja a tudományos és a szabvány szerinti takarmányozás mondja enyhe bosszúsággal. Az ám, a harmadik nemzedék. ifjú Bábel Benjámin, nyolcadik osztályos tanuló, és amatőr „korcsolyaművész!” Fényképről ismerkedem vele, mert éppen iskolában van. Lányosán finom arcú, szőke legényke néz rám a képről. Azt már tudom róla, hogy a tanulás nem erős oldala, s azt sfem nehéz kitalálni, hogy csikós szeretne lenni, mi más? — Tévedés! Gépkocsivezetőnek készül — helyesbít az édesapja. — Illetve, az a vágya, de nem készül. Hiába magyarázom neki, hogy az iparitanuló-iskolába nem veszik fel rossz bizonyítvánnyal, nem hiszi. Sajnos, nincs aki foglalkozzon vele. Anyja nincs, én ritkán érek rá, édesapámék meg nem tudnak segíteni a kamatszámításban,, vagy az orosz igeragozásban. Játékos gyerek, pedig már tizennégy éves. Mi nem tanulhattunk, hiába szerettünk volna. Neki mindene megvan, rendes otthon, szép ruha. jó cipő, könyvek, játékok —, iskoláztathatnám, de nem akar tanulni. Pedig érdeklik a gépek, folyton ott sündörögne a gépműhelyben, a traktorok, motorok között. Messze, ahol az ég a földdel összeér, egy lovas alakja bontakozik ki a pusztában. Bábel Béni szempillantás alatt felismeri benne Balázs bátyját. A tartásáról. — Biztosan az istállóba megy — mondja. — Hozzá járunk televíziót nézni. Tavaly még édesapám is lóháton jött. i. — Nyolcvankét esztendővel a vállán? Hogy csinálta ezt, Bábel bácsi? Ezer felé f utnak a ráncok a mosolygástól Bábel Imre arcán amikor válaszol: — Könnyen! Tavaly még fiatal voltam. Azóta — öregebb- let tern egy esztendővel-.' Kevesebb az erőm. Oszt azt a keveset, ami még van, jövőre tartogatom: a gyémántlakodalmamra! Nyíri Éva Az érzés és a gondolom szerinti takarmányozás, a jólla- kásig etetés majdnem mindig takarmánypazarlás, helytelen táparány-összeállítás, vagy hiánybetegségek előidézője. Sok olyan levelet kap szerkesztőségünk, amelyben arról panaszkodnak egyes állattartók, hogy bár mindent megadnak a disznóknak, csirkéknek, mégsem fejlődnek, rengeteg kukorica fogy, de a tojás kevés; a disznó trágyát eszik, a csirkék falat, vagy egymás tollát csipkedik; lágy héjú tojást tojnak; a borjú válogat stb. Ezeknek a panaszoknak a hátterében majdnem mindig takarmányozási hiba áll. — egyoldalú, feljérjeelégtelen, vitamin-, mész- vagy sóhiányos takarmányozás. Ha nem is mindig ilyen súlyos jelenségek kíséretében, de a takarmányozási hibák egész sorával „tudománytalan”, számi- tás-mérés nélküli etetésekkel találkozunk. A háztáji és kisüzemi gazdaságokban ez legfeljebb hiba volt, a nagyüzemben azonban már megengedhetetlen bűn. A háztáji tartás sokszor megközelítette a természetes életmódot, a legeltetés, a nagy területű kifutó, a tarlón járás biztosította az állat válogató tevékenységét. Nagyüzemben azonban a természetes körülményeket — főleg a sertésnél és a baromfinál — csak csökkent mértékben tudjuk biztosítani. Azt, amit az állat „tudomány” nélkül a legtökéletesebb összeállításban szedett össze magának, mesterséges tartás' esetén az állattenyésztőnek, vagy állatgondozónak kell tudományos ismeretek és számítások birtokában adagolni. Takarmányinséges esztendőben ez még fokozottabb követelmény, a szakszerű, a szabvány szerinti takarmányozás takarékosság, illetve hatásfokozás is. Közismert például, hogy a leggazdaságosabban, legjobb takarmányértékesítési hatás-1 fokkal a fiatal állatok termelnek. Elsősorban tehát a legjobb termelő fajtáknál és korosztályoknál biztosítsuk az arányos tápanyag-ösz- szetétclt és a termelő takarmány nagyobb részét. Vizsgáljuk felül a tehenek alaptakarmányát, ne számítsunk egyformán 8—10 kiló tejre alaptakarmányt, ha a tehenek egy része ennél kevesebbet termel. Vagy csoportosítsuk alaptakarmány szerint, vagy pedig átlagosan alacsonyabb alaptakarmány mellett vezes- | sük be az eddigi póttakarmá- nyozásf. A tehenek takarmányozásá- j ban gyakori hiba, hogy a keményitöérték és fehérje táparány nem megfelelő. Fehérjében . általában hiány Franciaországba, Olaszországba „utaznak" az élő nyulak Az állami gazdaságok egymillió holdas vadgazdálkodási területén nem csupán minden eddiginél tö'ob vadászvendég fordult meg az apróvad- szezonban, hanem a gazdag áflórrnáriyból' sók élő nyúl at, foglyot és fácánt is küldenek külföldre. Az állami gazdasági vadászok igyekeztek jól kihaszFebruár 7-én: félévi bizonyítványosztás Az általános és a középiskolákban megkezdődött az 1961/62-es tanév első felének „finise’1. Ezekben a napokban a pedagógusok mérlegelik a diákok félévi munkáját, hogy értékelhessék eredményeiket. A rendtartás értelmében az első félévi osztályzatokat január 25-én zárják le, s a hónap utolsó hetében tartják a tantestületek az osztályozó értekezletet. A félévi értesítőket országszerte február 1-ón kapják a tanulók. Hat megye irodalmi színpadjainak bemutatója Érdekes bemutató színhelye lesz májusban Kecskemét, ahol hat megye — Pest, Fejér, Békés, Bács-Kiskun, Csongrád és Szolnok — legjobb irodalmi színpadai adnak műsort. Az irodalmi színpadok bemutatójának előkészületei már megkezdődtek. A végleges programot most tárgyalják meg az érdekelt megyék képviselői. A bemutatón részt vesznek a megyék legjobb középiskolás szavaiéi is. (MTI) nálni a decemberi és januári havas napokat és már több mint 14 000 élő nyulat fogtak be. A kemencei, a füzesabonyi, a taktaközi és a sárvári állami gazdaságban tartottak nagyobb nyúlbefogásokat, s volt olyan nap, amikor több több mint háromszáz nyúl került az 1200 méter hosszú hálóba. A vadászhálók mögött mindig készen állnak már a szállító ládák, s a nyíllak lucernát és takarmányrépát kapnak útravalóul a hosszú utazásra. A soproni MAVAD-te- lepről irányítják tovább a szállítmányokat Franciaországba és Olaszországba, amennyiben az időjárás kedvező lesz, január végéig még további 12 000 nyulat fognak be. A nyolc méter magas hálókkal fácánt és foglyot fognak be az állami gazdasági vadászok. Ezenkívül nagyobb szállítmányokat indítanak azokra a területekre, ahol most kívánják elszaporítani az apróvadakat. Gazdag állományt kívánnak kialakítani például Szendrő és Nyírlugos környékén. Az állami gazdasági vadászok 280 őz foglyul, ejtését tervezték hazai vérfelfrissítés céljából, de a legutóbbi megrendelések alapján Franciaországba is szállítanak élő őze- két. (MTI) ván, keményítőértékben pazarlás. Az ebesi Vörös Csillag Tsz-ben például az ösz- szeállított alaptakarmányban a létfenntartó szükségleten felül a keményítőérték 18 és fél liter, a fehérje pedig 11 és fél liter tej termelésére képesíti a teheneket. A termelés a kisebb arányban levő fehérjéhez igazodik és így napi hét liter tejre elegendő keményítőérték elpazarlódik. Ilyen esetben az alap és a póttakarmányban levő takarmányféleségek átcsoportosításával is bizonyos megtakarítás, vagy jobb termelés lenne elérhető. Arra kevés helyen van lehetőség, , hogy a takarmányok valódi béltartalmát elemzés útján állapítsák meg, és így számítsák ki az adagokat. Egy tápanyagszükségleti és táplálóérték táblázat azonban mindenhol van, vagy könnyen beszerezhető, és az abban közölt átlagos értékek gyakorlatilag pontosan, szabványszerű etetést tesznek lehetővé. Egy számítással eltöltött délután sokszor felér vagon- nyi takarmánnyal. Mind több helyen ismerik fel. hogy az egyoldalii, drága abraktakarmány helyett a keverék takarmányok jobb hatásfokkal etethetó'k. Ne sajnáljuk meglevő abrakunkat táptakarmányra cserélni, még a felülfizetés ellenére is sokkal több értékhez jutunk. A most sorra kerülő abrakakció is lehetővé teszi, hogy a kiadott kukoricát keveréktakarmányra cserélhessék a szövetkezetek. Ha üzemi keverékek beszerzésére nincs lehetőség, akkor szakember számításai alapján és ellenőrzése mellett otthon kell megoldani a keverést. A jobb keverhető- ség és emészthetőség érdekében a darálóknak az idén különösen nagy szerep jut. így sóik értékes, de kevéssé kedvelt fehérje abrak arányos fogyasztása is biztosítható, például bükkönyök, lednek, *a- karmányborsók, magherék pelyvája, a lucemaliszt, a rostaalja stb. jól értékesíthetők. Sok helyen azért húzódoznak a keveréstől és a takarmánykiegészítők adagolásától, mert az többletmunkával jár és nem garantálható az egyenletes keverés. Az utóbbi, kétségtelen, súlyos hiba, sőt* baj okozója is lehet. A meggyőző szónak és az anyagi érdekeltségnek, szükség esetén a felelősségre vonásnak azonban erősebbnek kell most lenni, mint a múlt szokásaihoz ragaszkodásnak/ vagy a kényelemnek. A takarmánykiegészítők szerepét még most is sok helyen amolyan tudományos- kodásnak tartják. A nagyüzemi tartásban azonban egyre nélkülözhetetlenebb szerep jut nekik. A só, a mész, és néhány vitaminkészítmény adagolása már a kisüzemből, a régi gyakorlatból ismert, de sajnos, nem mondhatjuk ezt el a serkentő hatású antibiotikumok és a magasabb ren- , dű vitamintartalmú szerek- : ről. Állati fehérje nélkül sem a hússertés-tenyésztés, sem a tojástermelés nem lehet kielégítő. És ez az az anyagféleség, ami nemcsak ilyen, takarmányszűk esztendőben, hanem mindig hiánycikk. Sok más előnyös tulajdonsága mellett most különösen abból a szempontból nagy jelentőségű az ERRA takarmánykiegészítő adagolása. mert hatására a növényi eredetű fehérjék egv részét a sertés- és a tyúkfélék, mint állati fehérjét tudják hasznosítani. Van tehát elég tudományos tartalék (megközelítőleg sem csak ennyi), ami sem anyagi befektetést, sem többletkiadást nem jelent, csak egy kis gondosságot, lelkiismeretességet, szemléletváltozást. A „könyvből való” etetés, a „dekázás” nem felesleges okoskodás hanem a nagyüzemi állattenyésztés, a gazdaságos termelés alapja és a takarmánytakarékosság fontos tényezője. Szegő Lajos Kint a snapszliparti folytatódott. Nagykörös előtt készülődni kezdtem. — Le tetszik szállni? — ra- gyogott fel a 'kerekarcú. — Mi ugyanis Szegedig utazunk, be- ] dagad szegény kislányom lába. ] S feledve az iménti mérget, j kiszólt a folyosóra. — Mimikám, gyere, van! hely... : — Nem megyek — rázta fe- \ jét a lány. Az apja homlokráncolva \ mondott neki valamit, aztán \ bejött, s ő ült a helyemre.-rpLMENŐBEN visszapillan-; xú tottam az ablakra. A; Bardot-frizurás ott állt sápadt > és merev arccal. Talán éppen j Jean D’Arc-ot játszott s az \ inkvizíció bírái elé képzelte! magát. Vagy nem képzelt és \ nem gondolt semmit, csak bá- \ múlt ki az üvegtáblán bután - és makacsul. Nagyon bután és nagyon $ makacsul. % (Bende Ibolya) í JEAN D‘ARC AZ ABLAKNÁL tak ki. Divatosan festetten ajkát szigorúan összezárta. Anyja — felmerülve a láncszemek tengeréből — aggodalmasan nézte a viaskodást. Szólni már szégyellt, csak a tekintete hívta, húzta, vonzotta. Aztán mégis csak felkínálta helyét. Ám Micu idegesen megrántotta a vállát, s tovább ácsorgóit. —■ Béla — fordult ekkor se- gélytkéröen a férjéhez mondd neki, hogy üljön le, mert pofonütöm. — Üsd pofon — szólt az, fel sem pillantva az újságból. Micu válaszként kiment a folyosóra. Kisvártatva apja is. Kártyát húzott elő és kézből snapszlizni kezdtek. \ Cegléden Micu bejött s a papucsát kérte a bőröndből. A kerekarcú megmakacsolta magát. — Nem adom ... ülj le .. solygott, levetette a kabátját s elhelyezkedett. — Gyere, Mimikám — szólt aztán a lánynak — ülj ide az ölembe ... hosszú még az út... A Bardot-frizurás olyan felháborodott pillantással válaszolt, mintha egy működő vulkán tetejére invitálták volna. A bőrkabátos férfi — Micu apja — dolgavégzetten nekidőlt a fülkeajtónak és újságot húzott elő. A kerekarcú asz- szony percenként nógatta Mimit. Aztán — mivel a lány se- hogyse állt kötélnek — meg- adóan horgolni 'kezdett. j-iGY IDEIG csend és nyu- rj nyugalom honolt a fülkében. Mindenki keresett valami unaloműzőt — horgolást, újsá- got_ könyvet. Micu a lábát váltogatta. Tizenötcentis tűsarkú — gondoláiazonú — cipőt viselt. Arcán — váltogatás közben — piros foltok gyulladni AGYKÖRÖSRE utaztam ‘ ’ egy szombat délután. Fül- ; kében hét utas és egy üres hely volt, s annak is felét el- ] foglalta egy terjedelmes táska. j Indulás előtt néhány perccel ] egy bőrkabátos férfi kopogta- \ tott az ajtón. \ — Csak ezt a két táskát szel retnénk... — mondta a birto- : kon kívüliek szerénységével s ! csomagtartó felé pillantott. Né- ! hány pillanatra eltűnt, majd ! két puffadt bőrönddel, egy ke- ; rekarcú asszonnyal, s Bar do t- \ frizurás, tizenhat év körüli ! lányával tért vissza. ; A kerekarcú asszony a félig \ elfoglalt helyet nézte kitartó \ türelemmel. A táska gazdája í egy ideig fészkelődéit, aztán í megszólalt: / % — Tessék... itten még van í. egy kis hely.. . ' A kerekarcú szelíden mo-