Pest Megyei Hirlap, 1961. december (5. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-31 / 307. szám
1961. DECEMBER 31, VASÁRNAP PEST HECIEI kfCírfm» * AZ ÚJ ESZTENDŐ A z egyik legfontosabb emberi táplálék termelésében máris megmutatkozik a nagyüzemi gazdálkodás fölénye: megyénk mezőgazdasága az 1961-es esztendőben 10,3 mázsás átlagos búzatermést produkált katasztrális holdanként, amire emberemlékezet óta nem volt példa. Az új évben ezt az eredményt is túl kell szárnyalnunk, amihez hozzásegít bennünket az is, hogy a nagyhozamú külföldi búzák vetésterületét az ősszel megkétszereztük. Termelőszövetkezeteink tavaly 8 ezer katasztrális holdról arattak külföldi búzát, amely holdanként átlagosan 3,6 mázsával adott többet a hazaiaknál —, s az új esztendőben több mint tizenhatezer katasztrális holdról aratnak majd. Az elmúlt esztendő második felében pusztító aszály lépett fel és jelentős hozamcsökkenésit idézett elő a kapásokban, a zöldségfélékben és a takarmányban. Ez átmenetileg gondokat okoz. Tények bizonyítják azonban, hogy o jól megművelt föld kifog még a szárazságon is. Ez mindannyiunkat ismételten figyelmeztet a mélyszántás és a vetések tavaszi-nyári kellő ápolásának fontosságára. Ilyen tekintetben termelőszövetkezeti és gépállomási traktorosaink nagy többsége mindent megtett az ősszel, ami lehetséges volt, a magasabb terméshozamok biztosításáért. Az azóta beállott tél ellenére a munkát megállás nélkül folytatni kell. Kihordani az összegyűlt trágyát, fontosságának megfelelő sorrendben üzemképessé tenni vaiameny- nvi gépet, felkészülni a vetések felültrágyázására, biztosítani tavaszra a vetőmagot és szervezni a termelőszövetkezeti tagok körében a kapások művelésének vállalását. Megyénk termelőszövetkezeti parasztságának közös állatállományára egyre büszkébben tekintünk: jelenleg csaknem 32 ezer darab szarvasmarha, 48 ezer sertés, 59 ezer júh, 85 ezer darab törzsbaromfi és 13 ezer ló van birtokában. Ennek a szám szerint állandóan gyarapodó állatállománynak a minősége is évről évre javul. Hiánytalan átteleltetését csakis a legkörültekintőbb takarmánytakarékossággal, az ide vonatkozó állami utasítások gondos betartásával lehet biztosítani. Termelőszövetkezeti elnökeink a tavaszi munkáik megkezdéséig naponta tájékozódjanak az állatállomány takarmányozásáról és az istállókban, az ólakban személyesen ellenőrizzék a gondozók munkáját. A Cegléden, Vácszentlász- lón és Kiskunlacházán működő takarmánykeverő üzemek jelenleg több mint 50 termelőszövetkezet állományát látják el — gazdaságilag igen előnyös feltételek mellett — kiváló koncentrátumokkal. Az új évben Gyomron, Veresegyházon és Bián hozunk létre ilyen üzemeket, Szentendrén, Szobon és Nagyká- tán pedig cseretelepeket. További intézkedésekkel 1962- ben lényegében megyénk valamennyi termelőszövetkezetét bekapcsoljuk a takarmánykeverék-ellátásba. A magasabb terméshozamokat biztosító nagyüzemi gazdálkodás nélkülözhetetlen velejárója a gépi technika. Termelőszövetkezeteink az elmúlt esztendőben ilyen téren is jelentős lépést tettek előre: jelenleg 412 darab erőgép tulajdonosai és ezt a számot az új évben csaknem megkétszerezik. Az erőgépek gondos kezelésével és karbantartásával, maximális üzemeltetésével igen sok, nehéz fizikai munkát lehet levenni a parasztság válláról és.ugyanakkor jelentős önköltségcsökkentést is biztosíthatunk. A felsoroltak persze tá ■ volról sem nyújtanak teljes képet azokról a feladatokról, amelyek az új esztendőben elvégzésre várnak. Lakóházak százait, napközi otthonok és iskolai tantermek tucatjait kell megyénkben is felépíteni. Érd és Dabas gimnáziumot kap. A termelőszövetkezeti vezetők és tagok ezrei bővítik tudásukat, fejlesztik szakismereteiket ezen a télen. A megyei pártbizottság irányításával, a tanácsok és valamennyi tömegszervezet — a Hazafias Népfronttal karöltve — akkor képes csak a második ötéves terv 1962. évi nagy feladatainak megvalósítására mozgósítani a munkások, parasztok és értelmiségiek hatalmas seregét, ha bízik bennük, támaszkodik rájuk. Pártunk politikájának megfelelően évek óta ilyen eszmei alapon dolgozunk együtt: a kölcsönös bizalom alapján. Legyünk rajta, hogy ez az alap az új esztendőben tovább erősödjék szocialista rendszerünk, népünk és a béke javára! Kéményseprői MM, szerencséi ruházatért. Másnap már egy ócska kéményseprő ruhában tetszelegtem. — Sem a szava, sem a keze nem volt éppen simogató a mesteremnek. Ünneplő ruhát csap ígért, négy év alatt mégsem adott. Az első agyonviselt kormost három évig viseltem, csak akkor kaptam tőle másikat. Az sem volt úi, de legalább folt nem volt rajta. Büszke is voltam az új szarvasbőr öltönyömre, mindenáron haza akartam menni, hogy megmutassam anyámnak. Hiába kértem pár nap szabadságot, a mester nem adott. Erre bizony az egyik faluból, ahol az urasági kastély kéményeit tisztogattam és a számlát is bekaszíroz- tam, szó nélkül hazamentem. Harmadnap két zsamlár állít oil be anyámhoz. Engem, meg a pénzt keresték, megvan-e. Mondtam, megvan hiánytalanul, pedig az útiköltség hibádzott belőle, csakhogy anyám már- kipótolta. Egy rossz szót se szóltak, csak magukkal vittek. így esett meg, hogy Csepregre vissza két kakastoll, két gyíkleső kíséretében utaztam. Útközben át kellett szállni. Amíg az állomáson a csatlakozásra várakoztunk, kiderült, országos vásár van éppen a faluban. Vásárfiát vásárolni elmentek a zsandárok, nekem meg meghagyták, el ne mozduljak addig a várótereimből. Mielőtt elmentek volna, szafaládét vettek, még fröccsöt is fizettek nekem. A mester meg visszavonta a feljelentést, szó nélkül visszafogadott. Lám csak, igazán szerencse fia ez az ember és még hozzá ilyen jóindulatú csendőrökkel hozta össze jó sorsa. De még a csepregi főbíró is jó volt hozzá. Egyszer a lakásán tisztogatta a tűzhelyet. Megkérdezte közben a főbí- róné a kormos gyerektől, hogyan megy a sora. Elmondotta hát, hétköznap hajnaltól estig dolgozik, esténként a mesterék csecsemőjét dajkálhatja. Még vasárnap sincs pihenője, akkor a konyhában a mosogatásnál kell segítenie. „Ne nekem panaszkodj, mondd el az uramnak” — így szólt a főszolgebírőné és beküldte a férje hivatali szobájába. „Mit akarsz, te gyerek?” — kérdezte zordonan a nagy úr. El is sorolta minden panaszát. „Hívd azonnal ide a gazdádat” — hangzott a parancs. Amikor aztán dúlva-fúlva hazajött a főszolgabírótól, feleségénél: mégsem mondott egyebet a mester: „Ezentúl az ifiúrnak nem kell, nem is szabad mosogatnia, mert nem akar”. A bölcsőtől a sírig nem lehet szerencsés senki. Törpe József is nagy betegen került haza a háborúból. Az első világháborúiból, természetesen. Egy időre búcsút kellett mondania mesterségének. Volt raktáros, villamosvezető. a kispesti piacon gyümölcsös kofa. És tüdővérzése is volt közben. Nagy sokára, csak a harmincas években öltötte magára ismét a kormost. A fővárosiban, a VIII. kerületben dolgozott, amíg csak a felszabadulás után, negyvenhétben, soha álmodni se merte volna, kinevezték Maglódra kéményseprőmesternek. Az ám, de amikorra mester lett belőle, a kéményseprőkörzeteket nagyon megszűkítették, nem biztosított a mesteri rang már busás jövedelmet. — Két év múlva szerencsére államosítottak — folytatja. — Megmaradtam a vállalat alkalmazásában és többet kerestem, mint mester koromban. ötvennégyben mentem nyugdíjba. Nem nagy a nyugdíjam, csak 625 forintot kapok, meg százat a feleségem után. mégis, majd any- nyi, amennyit mesterként kerestem. — Szilveszter éjszaka járt-e annak idején szerencsét hozni a szórakozóhelyek vendégeinek? — Csak egyetlenegyszer. Pesten, a Józsefvárosban, a Igaz-e ez a régi rigmus? Ki adhatna rá jobban választ, csak maga a kéményseprő. Különösen az öregje. Az óév vége táján ezzel a kérdéssel állítok be tehát Maglódon Törpe József kéményseprőhöz. Sokfelé járt, sokak között megfordult, igazán megmondhatja. Különösen most, hogy már esztendőkkel ezelőtt nyugállományba helyezkedett és e téren sem kötheti a hivatali titoktartás. •— Nem hittem soha, semmiféle babonában — így válaszol. — Azt mondja meg legalább, szerencsés volt-e a saját életútja. — Nem. Lássuk csak, valóban elke- riilte-e a szerencse az öreg kéményseprőt? Kezdjük a kezdet kezdetén. — Miért lett kéményseprő? — Naigyon tetszett nekem a fekete szín. Apám, amolyan mindent válleló, nincstelen kétkezi munkás, hogy kijártam az iskolát, mindenképpen mesterségre akart adni, hadd legyek nála több, biztosabban élő. Azt kívánta, tanuljak suszternek vagy szabónak. Egyikhez sem éreztem nagy hajlandóságot. Láttam én odahaza, Zalatámo- kon, milyen ritkán forgatja dikicsét, csak ül a műhelyében a susztermester és várja az elnyűtt talpú csizmát. Nyáron meg elmegy részes aratónak, aztán a más kukoricájába kapálni, különben meg nem él. No, én ilyen kétféle ember nem leszek — mondtam. Éppen ott járt a faluban a kéményseprő. Még jobban tetszett fekete öltönye. „Nyáron is sepri a kéményt?” — kérdeztem tőle. „Egész évben, mindig” — felelte. Több se kellett nekem, mindjárt megmondtam apámnak, kéményseprő leszek, semmi más. Szegény apám bevitt Egerszegre a kéményseprőmes- terhéz. Annak azonban nem kellett inas. Azért csak hagyjuk meg a címünket, azt mondta, hátha valamelyik kollégájának kell, majd ír. Ez 1902 őszén történt. 1903 nyarán jött aztán Csepreg- j ről, az ottani mestertől a I levél. Az apámnak szóit. Csak- ! hogy apám akkor mér nem ! élt. Anyám vitt el Csepreg- ] re, odaadott négy évre inas- 1 nak kosztért, kvártélyért és j Népszínház utca meg a Nagyfuvaros utca sarkán volt valami kereskedőegylet. Annak a titkára megkért, jönnék el a kormos öltönyben szilveszterkor, pontban éjfélre. Kuncsaft volt, hát elmentem. Odakinn a konyhában kezembe nyomtak egy nagy tálat, vagy húszkilós malac volt rajta, azt kellett körülcipelnem az egész helyiségben. Mögöttem jött egy pincér, a vendégek an- I nak adtak valami pénzt. A j konyhában aztán osztozkodni akart velem, de én csak legyintettem, nem kell. Szokás Y volt akkoriban, hogy a kávé- )ff sok, vendéglősök a kéményeiéi két tisztán tartó kéményseprőt ? megkérték, jöjjön el hozzájuk, mert szilveszteri mulat- | ság nem esketik meg szeren- jí csét hozó kéményseprő nélkül. jS — Az új esztendőben feb- £ ruárban töltöm be a hetven- harmadik évem — mondja az- ■S> tán elgondolkozva, í — Én is ebben az évben töl- i töm be — egy esztendőiben g születtünk sz urammal — szóéi lal meg az ajtóban a felesé- ;í ge. Szóról szóra úgy, ahogy mondani szokták, korát meg- ^ hazudtoló fürgeséggel közeleg. ^ ősz hajú, de fiatalos arcú és í mozgású asszony. A nagymo- ? sást hagyta félbe, hogy egy fényképet mutasson a vénéi dögnek. é; — Tessék nézni, milyen fess ^ ember volt az uram. 'j Csinos asszony, és választé- éi kos eleganciával öltözött, dél- cég férfi mosolyog a képről. A Törpe-házaspár, amilyen i harminc éve volt. V f — Negyvenkilenc éve va- % gyünk házasok, jövőre lesz az % aranylakodalmunk. Ha meg- % érjük ... % Ezt a férfi mondja és egy- ^ másra néznek. Meleg szere- i tét sugárzik a szemükből, s a j szavukból is, ahogy egymás- ^ hoz szólnak. Az ember ön- ^ magát is szerencsésnek érzi, hogy látja rajtuk, a kémény- jj seprő meg a kéményseprőné ^ szerencsét hoztak egymásnak. ^ Mert nincs és nem is lehet a < szeretetnél nagyobb szerencse. j Persze, hogy nem vagyok ^ babonás, de ettől az egymás ^ mellett megöregedett és egy- ^ mást szerető házaspártól távo- zóban most én is nagyobb bi- ^ zalommal indulok az új esz- ^ tendőnek. 'Hogyne. Hiszen: ^ kéményseprőt láttam, sze- £ rencsét találtam í Szokoly Endre den bizonnyal aranybányát ; varázsol az itt elterülő sző- \ lőpásztákról. A már őszülő: halántékú, de sok tapaszta- • latot gyűjtött tanítvány,; Forczek Józsi bácsi legalább ; olyan féltő gonddal kezeli a; szövetkezet másfélezer hek- • toliternyi borát, mint ha; csak a saját kis pincéje j kincsét ápolgatná. Neki is,: az elnöknek is nagy bánata, | hogy az illetékes hivatalok; még mindig csak ígérgetnek, í már legalábbis ami az ital- i mérési engedély kiadását il-; leti. Több mint esztendeje adták be a kérvényt, hogy \ kimérőt nyithassanak a szomszédos Ócsán (tehát nem is Pesten), de a mai napig erre nézve nem kaptak még határozott választ. Pedig a kimórőhöz meglenne a joguk, hisz a rendelet is megállapítja, hogy ahol a termelt bormennyiség hetven százalékát eladják az államnak, ott igényt tarthatnak a saját értékesítésre. Az inárcsi termelőszövetkezet bortermésének 80 százalékát adta el a múlt őszön is az állami pincegazdaságnak. Jó lenne, ha most már végre megadnák az engedélyt az inárcsiaknak. Elnézést, kedves új évet ünneplő olvasó, hogy beszélgetésünk fonalát ilyen mesz- szire csavarintottuk a gyertyafényes pincéből. Gyerünk csak vissza, kóstoljuk meg a soronkövetkező hordó borát is, nehogy megsértődjék az öreg pincemester. Inárcson azt jósolják, jó szőlőtermés lesz az idén, igyunk hát az új esztendő új termésére és az inárcsi gazdákra. Egészségükre! Súlyán Pál ni, hány fajta szőlő kötötte meg a szélhordta homokot. Pompás pincéket építettek a pászták mellé, s nagyüzemi módszerekkel termelték a bort. Közben Inárcs hírét a nagyobb, a hagyományos alföldi szőlősvidékek elhomályosították. Amikor a Március 21 Termelőszövetkezet 1959-ben kimondta megalakulását, a gazdaság vezetői Perényi István elnökkel az élen megfogadták, visszahódítják az inár- csi bor hírnevét. Márka lesz az itt termett rizling és a muskotály — határozták el, s ezt a fogadalmukat azóta is tartják. — Nemcsak a számok bizonyítják ezt, hanem a borok évről évre javuló minősége is. Tavaly 150 hold szőlőt vallhatott magáénak a közős, ugyanennyit a háztáji. Elkészítették már tizenöt éves szőlőtelepítési tervüket, s évenként a meglévő mellé, tízholdnyi homokot ültetnek be szőlővel. Az alakulás évében 1450 hektoliter mustot szűrtek a szövetkezet szőlőpásztáiról a hatalmas hordókba, 1961. őszén már 1600 hektolitert. Három, négy év múlva termőre fordulnak az új telepítések, s attól kezdve minden évben újabb és újabb táblákon kezdhetik meg a régi mellett a szüretet. És ha Prehoda János, akinek a nevét az inárcsi szövetkezeti gazdák is hálával emlegetik, meghonosította a szőlőt Inárcson, a Március 21 Termelőszövetkezet minnapsugarait, vagy a kövidin- káról, amely inkább a szeli- debb tavaszt idézi. A mézes épp úgy kivívta már a borivó szakemberek elismerését, mint a vérpiros otelló. Sokat lehetne írni az ízről, a zamatról és a borok összhatásáról, ahogy azt a borversenyen tenni szokták, Száz szónak is egy a vége, nem alaptalan a híresztelés: Nyársapát, Csemő és Cegléd mellé Inárcs is felzárkózott már. Sőt... No, de ne vágjunk a dolgok elébe, inkább úgy emlékezésként nézzünk csak vissza a század- fordulóra, amikor az inárcsi bor elindult hódító útjára. Ügy mesélik az öregek, hogy az ő végtelen homokjukon — mert errefelé évszázadok óta a futóhomok uralta a lankáknak sem túlozható emelkedőket —, csak a borovicska, a kutyatej, meg a szappangyökér „termett”. A múlt század végi filoxéradúlás után végül is a már említett híres szőlész, Prehoda János ültette el az első szőlővesszőket. Ö jött rá itt először, hogy a homok „aranyat” terem. Az Ofner- fivérek kapva a kínálkozó alkalmon, háromszázhatvan hold földet telepítettek be szőlővel s az ő példájukat követték a kisebb gazdák közül is sokan. Az inárcsi bor egyszer már rangot szerzett vetélytársai között a háború előtt. Hordták innét az ízletes asztali borokat nemcsak a honi tájakra, hanem még külföldre is. Néhány évtized leforgása alatt ezer holdra való ezerjó, rizling, muskotály, • mézes és még ki tudná mind felsorolForczek József az inárcsi Március 21 Termelőszövetkezet pincemestere — valamikor Prehoda János kapás vincellérje — sokat sejtető szem- hunyorítással nyomja a lopót az öreg hordóba, s amint a pohárba csurran az olajszínű muskotály, ennyit mond: — Ez hát Inárcs aranya, ettől derül jókedvre a legszomorúbb ember! Aztán, hogy alaposabban szemügyre vehessük a csodálatos italt, gyertyát emel a pohár mögé, s így látszanak csak igazán az aranyló bor gyöngyei. Hát még az íze! Ódát írhatnának hozzá a poé- íták, olyan. Vérpezsdítő tűz, i szívet-lelket simogató szelídség egyszerre, már kortyolga- j tás közben kellemes mámor : árasztja el az embert. Még icsak az első pohár utolját ízlelgetjük, máris világosabb jszínekben látjuk a gyertya- ! fényben imbolygó bolthajtás (hordó árnyait. ! — Tizennégy maligándos — (jegyzi meg a pincemester kur- ! ta büszkeséggeL í — Ügy ám! — teszi hozzá (Perényi István, a szövetkezet ( elnöke, mert, hogy ebben a (pincében az idén tüzesebb bodrokat érlel a január, mint te- (szem azt, az elmúlt esztendőkben, abban legnagyobb résszé a nagy családnak: a már £ megyeszerte híres szövetkezet- í nek van. \ d Szavak helyeit persze, most d inkább az üveglopó beszél itt d mindenkinél ékesebben, hol d erről, hol arról a borról. A d rizlingről, amely gyöngyeiben ' hordozza a legtüzesebb nyarak (Folytatás az első oldalról) runk eme új Kommunista Kiáltványa Marx, Engels és Lenin tudományos tanításainak konkrét beteljesülését jelenti, ragyogó utat világít be elsősorban a szocializmust építő, de valamennyi nép számára. A békés élet és a gondtalan jólét aranysugarait bocsátja az egész emberiségre, rettegésbe hozva a burzsoáziát. Sajnos, az emberiséget leginkább érintő lefegyverzés kérdésében nem sikerült jelentősen előre jutni az óssz- tendőben. A NATO-államok, közöttük is elsősorban az USA és Nyugat-Németország militarista körei egész éven át a háborús feszültség fenntartására törekedtek és bár a lefegyverzés mellett szónokoltak, a valóságban fokozták a felfegyverkezést, újabb és újabb korosztályok behívásával növelték fegyveres erőik számát. Az imperialisták nyílt háborús fenyegetőzése és fegyverkezési hajszája ellenlépéseként természetesen a Szovjetuniónak és a népi demokratikus országoknak is megfelelő intézkedéseket kellett tenniök saját védelmük és nem utolsósorban a világbéke oiztosítása érdekében. A NATO l<ardcsörtető politikáját a népek százmilliói Nyugaton is egyre erőteljesebben ítélik el, s az új esztendőben tovább kell fokozni a békéért vívott harcot, hogy megteremtsük a feltételeit a háború és a fegyverek nélküli világnak. Összességében tehát az 1961- es esztendő a békeszerető ^ és a haladásért küzdő népekévé volt, segített elszigetelni az emberiség ellenséges erőit, ezért jó érzéssel és barátsággal veszünk tőle búcsút. * zok a nagy és lelkesítő A feladatok, amelyek 1962- ben, a második ötéves terv második évében megoldásra várnáik, igen komoly erőpróbát jelentenek számunkra. Egy sor új ipari létesítmény üzembehelyezését kell biztosítani a legmodernebb technikával, s ezen túlmenően számos üzemben kerül sor rekonstrukcióra. További beruházásokat eszközlünk természetesen az ország két legnagyobb készülő létesítményének, a váci Dunai Cement- és Mészmű és a százhalombattai erőmű, valamint az olajfinomító építésére. Szocialista iparunknak az új esztendőben 1961-hez viszonyítva 10—12 százalékkal kell növelnie a termelést, hogy népünk fokozódó igényeit kielégíthessük, exportfeladatainkat teljesíthessük. Világos, hogy mindezt az elmúlt évinél magasabb szinten, jelentős, de reális termelékenységemelkedéssel. Az így olcsóbbá tett és minőségileg javított ipari termelés biztosításának további fontos feltétele az anyaggal és az energiával való takarékosság. S e célok megvalósítása a gazdasági vezetés további javítását, a munkások és a műszaki értelmiség még jobb együttműködését kívánja meg. Népünk fokozódó igényeit — a tervnek megfelelően — élelmiszerekből is ki kell elégítenünk. Az új esztendőben erről döntően már a termelőszövetkezeti parasztság gondoskodik. Az elmúlt év a mezőgazdaságban a fordulat éve volt. Hazánkban, s így Pes1 megyében is, történelmi változás ment végbe: a szövetkezés gondolata teljes győzelmet aratott a parasztság körében. Lényegében minder parasztgazdaság termelőszövetkezetbe, vagy csoportba és szakszövetkezetbe tömörült, i helyi viszonyoknak megfelelően. Mezőgazdaságunk szocialista átszervezésének fő útj£ — a párt politikájának megfelelően — a termelőszövet, kezet. Megyénkben a fent három szocialista jellegű tő mörülés közül a parasztsás túlnyomó többsége — csak nem hatvannyolcezer fő — : termelőszövetkezetek tagja. í számuk még gyarapszik is ahogy erre a gazdasági viszo nyok megérnek: tszcs-tagokbó és olyan paraszti foglalkozá súakból, akik az utóbbi időbe: a mezőgazdaságon kívül keres tek munkát és most visszatér nek a megszilárduló tsz-ekb« Inárcs „aranya^