Pest Megyei Hirlap, 1961. december (5. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-09 / 290. szám
III. ÉVFOLYAM, 230. SZÁM ■ A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA 1961. DECEMBER 9, SZOMBAT Egy édesanya kérése Négy éve fekszik Antal János, Monor, Deák Ferenc utcai lakos, egy súlyos motorbaleset következményeként. Négy éve nézi a járókelőket az ablakon keresztül, a nap éltető sugara is csak. a négy- zetnyi résen világít be a kis betegszobába, táplálva egy gyógyulásban levő fiatalemberben a reményt, hogy rövidesen lábra áll és magától megteszi az első önálló lépéseket az élet felé, amely után négy éve sóvárog. Már megpróbált elindulni, s ha nehezen is, de bénult lába engedelmeskedett akaratának, a segítő karok támaszának, de nem bírta sokáig. Az orvosok megállapították: ortopéd cipőre szerelt gépre van szüksége, amely könnyíti testének súlyát, erősíti izom- zalát. Az orvosi javaslatra még augusztus 7-én mintát vettek a Budapesti Művégtaggyárban (Mátyás tér 6-ban), s megígérték, rövidesen elkészítik járógépét. Azóta több mint négy hónap múlt el idegtépő várakozásban. Próbára nem hívták, értesítést nem küldtek. A fiatal nyomdászban lassan kihalt a remény. Ahosz- szú várakozás — a műtétek alatt amúgy is megviselt — idegzetét felőrölte. Az elmúlt napok egyikén azonban kopogtatott ajtójukon a postás. „Megjött az ortopéd cipőr — újságolta édesanyja. Lett is nagy öröm! | A sápadt, elgyötört fiatalember azonnal kézbe vette, próbálgatta. még a fájdalom sem riasztotta. A könnyek végigfolytak arcán, de a cipő nem engedett, szűknek, rövidnek bizonyult. A cipőt közben édesanyja visszaküldte a Művégtaggyárba. Lassan teljesen beköszönt j e tél. Jönnek a hosszú, sötét j téli napok, amelyek Antal Já- t nos számára, nehezen elvisel- | hető órákat hoznak. A Buda- pesti Művégtaggyár vezető- j ségén múlik, hogy enyhítsen j a hosszú fekvésben felsebb- , sett hátú. sokat szenvedett ; fiatalember bánatán, remény- j telenségén, amely az elmúlt j négy hónap hosszú várakozó- j s&ből táplálkozik. Készítse el j újból rövid időn belül, a jé- ; rócipőt jól, a levett minta j szerint. Ezt kéri édesanyja, í aki nagyon \bizik, hogy nem j hagyják cserben. (H.T) I A hézag nélküli pálya a kulturáltabb utazást szolgálja Azt hiszem, sokan észrevették az Albertirsa és Kőbánya—Kispest között utazók közül, hogy az eddig oly rázós- zötyögős személyvonatok egy idő óta zajt&lanabbiul közlekednek. Csillapult a rázkódás és nem ütődnek egymásnak, vagy a kocsi falának az emberek, mint azelőtt, mikor kissé sebesebb menőire kapcsol a mozdonyvezető. Ha négytengelyes kocsiban ül az utas, szinte úgy érzi, mintha egy betonon szaladó gépkocsiban utazna. Nem hallottam beszélni erről a vonaton. Valahogy elfogadták az emberek a tényeket, napirendre tértek felette. Pedig ez is egy bizonyítéka a fejlődésnek. A változást csak akkor vennénk észre, ha egy éjszaka valami csodálatos manó visszaállítaná a régi, kattogó, rázós pályát. Akkor emlegetnénk cseh igazán a visszaesést, bírálnánk az illetékeseket. miért nincs a mi vonalunkon is hézag nélküli pálya. Ugyanis így nevezik ezt az új vágányépítési módszert. Na de mi. emberek is fejlődünk és sokakat érdekelni fog talán, ha már így felvetődött ez a kérdés: mi célja van a vasútnak a hézag nélküli pályák építésével? Olvasóink'kíváncsiságának kielégítése kedvéért felkerestük Annus István MÁV műszaki tanácsost, aki részt vesz a munkálatok irányításában, és tőle kaptuk meg a szakavatott felvilágosítást. — A hézag nélküli felépítmény a kulturáltabb utazást. a® utazóközönség kéHogy ízesebb legyen a vasárnapi húsleves Ma és holnap: Lakásszentelő A járási művelődési otthon j színjátszó csoportja szombaton és vasárnap este mutatja be Ságodi József Ijakásszentelő című vigjátékát. Főbb szerepeiben Magócsi Károlyt és feleségét, Daxázs Józsefnét, B. Koncsek Ilonát, Bimbó Klárit, Király Józsefet, Vásárhelyi Gézát, Ácsai Lajost és Ajtai Györgyöt láthatjuk. Rendező: dr. Gábor Gyula. Tíz asszony dolgozik a decemberi napfényben a monori Uj Élet Tsz udvarán, körülöttük ládák, üresek, teltek, ahogyan a munkájuk halad. Dimoff János bolgárkertész brigádjának tagjai, válogatják, szortírozzák a frissen kiszedett zöldséget, sárgarépát, petrezselymet és rakosgatják a ládákba, melyekben nemsokára elindul a szállítmány a MÉK-en keresztül a fogyasztókhoz, hogy: ízesebb legyen a vasárnapi húsleves. Az asszonyok csendes, munka közbeni beszélgetése köze- ledtünkre abbamarad, csak kérdéseinkre indul még ismét a szó Kajli Mihályi!é ajkáról. lassan a többiek is bekapcsolódnak a beszélgetésünkbe és Fekete Andrásáé, Ábel Mihályné, Mizsel Janómé, Hornok Gcrgeh/né, Fazekas Ambrusné, Kajli Ferencné, a nyolc év óta itt dolgozó Kiss László né, Szabó Istvánná, továbbá a brigád leánytagja, Szalui Julianna szavai nyomán kialakul a kép a kertészbrigád munkájáról. Tegnap a káposztát és kelkáposztát takarították be. Előzőleg a melegágyakat készítették elő paprikával, salátával, karfiollal, hogy húsúéira értékes primőr áruval mehessenek a piacra. Ezer négyszögöl dughagymát is telepítettek, melyből sok ropogós, ízes zöldhagyma fog tavasszal a dolgozók asztalára kerülni. Holnap talán az üvegházban fog a brigád dolgozni, ahol már előkészítették a talajt a korai hajtatásra. Beszélgetésünk során azt is elmondták, hogy szorgalmasan gyűjtögetik a munkaegységeket is. A nyári hónapokban átlagosan 30, a téli hónapokban 25 munkaegységre számítanak. .. Néhány lépéssel arrébb a: raktárház tövében, a Radnai Mihály brigádjának négy- tagi a, a 70 esztendős özvegy Kohán Jánosné, Hetik József né, Magócsi Károlyné és Burján Endréné a zsákolás után visszamaradt homokos, szalmás apró burgonyáiból kiválogatják a még használhatót, ezzel sok mázsa értékes és tápláló takarmányanyagot mentenek meg a pusztulástól a sertéshizlalda számára. ' Huszty nyelmét, biztonságát szolgálja. Ezt tapasztalhatják azok, akik például Ceglédről indulnak és a régi rendszerű felépítményről Albertirsánál áthalad a szerelvény a már hézag nélküli pályarészre. De az új vágányépítési módszernek nemcsak ez az egy előnye van. Olcsóbbá válik általa a pályafenntartás és meghosszabbodik a. használhatósági ideje a kocsiknak és vonó- járműveknek. Az ország több helyén — különösen a nagyobb igénybevételnek kitett vonalakon — folyik hasonló átépítés. A vasúti hálózatnak eddig több mint tíz százaléka már hézag nélküli felépítményre lett kicserélve. A munkálatok módszerei egyre fejlődnek. A törekvés az, hogy a korszerűsítést egyre szélesebb körben alkalmazzuk, a hegesztési technológiát még nagyobb mértékben tökéletesítsük. Reméljük, hogy ez a törekvés hamarosan még nagyobb mértekben fog jelentkezni a menetsebesség növelésében is, mely az utazóközönség számára azt jelenti, hogy lényegesen rövidebb idő alatt jutnak el utazásuk céljához, mint azelőtt. Természetesen ez az előny az áruforgalom gyorsabb lebonyolításában is kedvezően fogja éreztetni hatását. Kobzos KEFEGYÁRI KÉPEK Válasz egy levélre — táneiigyben Levél érkezett a szerkesztőségbe. Névvel ellátott, de mégis, névtelen, ugyanis az aláírás csupán ennyi: T. András és V. Gyula. Levelükben fájlalják a vecsési zenekar leváltását a Vigadóból. A levélírók azt állítják, hogy a monori fiataloknak csak a Vigadó az egyetlen szórakozóhely. Lehet, hogy nekik tényleg csak az volt az egyetlen, de nem így a . monori fiatalok nagy többségének. Monoron van két rriozl (az újtelepi keskennyel együtt), cukrászda szinten kettő (az egyik zenés), számos kisvendéglő j és hét végén különböző rendezvények, melyek mind a fiata- j lók szórakozását is szolgálják. Sok fiatal ezenkívül hétköz- I napi szabad idejét tanulással tölti el, amit T. Andrásnak és j V. Gyulának is ajánlhatunk, annál is inkább, mert rövid kis I levelükben „csak’1 harmincnégy helyesírási hibát találtunk. 1 Azt állítják, hogy a zenekar leváltása a Vigadó jövedel- i mét csökkenti. Ezzel kapcsolatban megkérdeztem Dezső La- | jóst. a Vigadó üzletvezetőjét, aki állítja, hogy az üzlet for-, i galma azáltal, hogy népi zenekart alkalmaznak, nem esett i rassza. A Vigadó fő feladata az étterem üzemeltetése, mely a j közelietek alkalmazottjainak étkeztetését is hivatva van el- I látni. Az étterem nem feltétlenül mindennapos tánchelyiség. Táncolásra lehetőséget hétköznap a főtéri eszpresszó és a tánciskola nyújt. Dezső Lajos kérdezés nélkül is elmondta még azt, hogy a „szórakozni vágyó” fiatalok közül sajnos nem ritkán akadnak olyanok, akik az illemszabályok legelemibb követelményeinek sem tesznek eleget. Az ilyen és egyéb rendetlenke- dőkkel szemben szükséges a népszerűtlen, de erélyes fellépés. Róth Mihály Ellenpacher Jánosné egy hasznos újítás segítségével egyszerre 50 kefetestet lakkoz Szabó Károlyné minőségi ellenőr a csomagolóműhelyben Füri Károlyné munkáját vizsgálja (Kútvölgyi Mihály képei) Magán-sportakadémia Harmadik lecke! Hogyan vezessük a „B" pénztárkönyvet? Arra, hogy a mindenki által megtekinthető, hivatalos pénztárkönyvet hogyan kell vezetni, rendszeresen kioktatják a sportkörök gazdásági felelőseit. Dekát, isienkém, tigye- bár mindig akad egy kis mellékes (bevétel is, kiadás is), s a gondos pénztáros ezek elkönyveléséhez nem kap semmilyen hivatalos útmutatást. E hiányt pótlandó, én most kioktatom az illetékeseket arra, hogyan kell vezetni a „B”- típv.sú (belső, bizalmas, bennfentes) pénztárkönyvet. Szokásomtól eltérően most nem konkrét, hanem általános példával szemléltetem mondanivalómat — félő, hogy így is többen ismernek majd magukra, mint kellene. Tudni kell: a könyvelésfajták három alaptípusát különböztetjük meg, aszerint, hogy vasárnap győzött, kikapott, vagy döntetlenre . végzett-e csapatuk. Íme, az első típus, a győztes meccs utáni: Bevételek Eladott jegyek ára 200 Ft Szurkolók adakozó- ’ sa, perselybe 300 Ft Ugyanaz, perselyen kívül 500 Ft 500 Ft Kiadások A kapusnak útikölt- S ségre .ÍÜ0..F1. A jobbhátvédnek uzsonnára 150 Ft A középcsatárnak (az aranylábúnak) italra 100 Ft Ugyanannak, még italra 200 Ft Ugyanannak, gyomormosásra 300 Ft Második típusú könyvelés, döntetlen mérkőzés után: Bevételek Eladott jegyekből 300 Ft Szurkolók adakozása, perselybe 100 Ft Ugyanaz, perselyen kívül 50 Ft Kiadások A kapusnak útiköltségre 2,70 Ft A jobbhátvédnek uzsonnára 5,— Ft A középcsatárnak italra 10,— Ft Büntetéspénz az engedély nélküli per- selyezésért 1000,— Ft Es végül a harmadik típus, nemzeti gyász (vesztett mérkőzés) esetére: Bevételek Eladott jegyekből 150,— Ft Szurkolók adakozása, perselybe —,— Ft Ugyanaz, perselyen kívül 5,—- Fi Kiadások J A középcsatárnak (a í trógernak) italra 1,20 Ft í A megvert bíró ápolási költségére 1000,— Ft A feldúlt pálya % rendbehozatalára 2000,— Ft % E szempontok birtokában, úgy vélem, könnyű lesz a ^ másod-pénztárkönyv vezetése £ — mondhatnám: játék. Kicsit 1 veszélyes játék ugyan, de meg- Ura /, Megéri? í Radványi Barna í -------2 MAI MŰSOR ‘ f . Mozik ^ Ecser: Kihívás. Gomba: Puskák £ és galambok. Gyömrő: Napfény a í jégen. Maglód: Balti égbolt I. jj Mende: iskolatársak voltunk. Mo* i nor: Warrenné mestersége íszé- V les). Nyáregyháza: Napfény a jé- £ gén. Pilis: Dr. Faustot, elvitte az £ ördög. Tápiósáp: Hivatlan látoga- y tők^ Tápiósiily: Az ígéret földje. í Üllő: Ludas Matyi. Úri: Szeren* J esés Tóni. Vasad: A bíró. Vecsés: y Szerencsés Tóni. y Járási művelődési otthon. Mo* ^ nor: 7 órakor: Lakásszentelő. (A y művelődési otthon szfnjátszó-cso- 4 portjának bemutatója.) ' Petőli művelődési otthon. Gyöm- í rő: Fél hétkor a szövetkezeti bí- " zottság műsoros bálja. Rózsa Sándorral koccintgat- tak. Arra, hogyan kell gyógyítani a kálikat, meg mi a titka'a finom topogónak. Hogy az mi? Lebbencset meg krumplit zsírjára főzni, de nem szabad keverni, csak rázni, s amikor megfordult még az ujját is megnyalja az ember... — Néhány éve még ott őriztem. a tsz lovait, de mindig fogyott a legelő, felfalták a pöfögő traktorok. Ahol bíbicek, meg vadkaceák vijjogtak, rizst szórt a gép ... Aj egyik fiam Gyömrőre jött tehénpásztornak, utána jöttem. Aztán Üllőn lettem apaállat-gondozó, de most az ősszel végleg leszálltam a lóról, hónap végén most már csak a postást lesem ... 4 z ablakhoz áll, szemész nek ködfátyolán át a messzibe néz, talán most újra a negyvenezer holdat járja, meg a harmincnyolc évet. És most,' hogy mosolyog, talán a Putri-csárdához ért, ahol a szép csárdásáé, a fekete szemű Kati, jó borral várja. Kiss Sándor láztam. Szent György napkor lóra ültünk, amíg a hó be nem lepte a nagy határt, vigyáztuk a szilái jószágot. Kevitől egész Hortobágyig jártunk, igaz nem egyedül, a mieinken kívül volt még három ménes, két ökörgulya, juhfalkák és disznóknak se szeri, se száma, rr icsit járkál a szűk szo- iv bábán, aztán mellém ül. — 500—550 ló volt a kezemen, s amikor vihar söpörte a nagy pusztát, három bojtárral is alig bírtuk összeterelni a remegő jószágot. Augusztus végi kánikulában két- három kút vizét is kihúzták a markos legények, amikor ivott a jószág... Ráérő órákban faragtam. Dr. Györfi István. a nei-es kutató mindig azt mondta: arany kezem van. A kevi múzeum- sok munkámat őrzi még ma is. — Olyan emberek tanítgat- tak. bennünket, akik még í 1 f egfakultak a szekrény- ! fiókból előkerült képek, i inkább csak sejtjük a lova- J son a cifraszűrt, a kun kalap í mellett, úgy látjuk, talán í még árvalányhaj is van. Tán- £ col a „Gyémánt" a Putri % csárda előtt, ahol jó bort mér í a szép csárdásáé, a fekete £ szemű Kati. } Megpedri szürke bajuszát % az öreg csikós, a hetedik X. J közelében járó Makra Lajos. £ A képeket nézegeti. j — Már az emléke is úgy f megfakult, mint ezek a ké- '> pék, pedig de sokat néz( tem a csalfa két szemébe ... / J Feláll, kinéz az ablakon, a % messzifutó széles útra, ahol % a nyáron még hangos tram- % bitaszóval hajtotta a tehene- £ két. Olyan egyenes a tartá- % sa még most is, mint az a jegenye, ott az út szélén. ^ — Harmincnyolc évig vol£ tam csikós számadó Turke- $ vén. Első ember a negyven- % ezer holdas pusztán, filmszí- % nésznők csókoltak, az öreg i Móricz Zsigmonddal paro-