Pest Megyei Hirlap, 1961. november (5. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-05 / 262. szám
1961. NOVEMBER 5, VASÄRNAP I BEVÁLT AZ EREDMÉNYESSÉGI MUNKAEGYSÉG Az aszály ellenére is osztottak prémiumot a pilisi Hunyadi Termelőszövetkezetben Arcképes emléktólyegct és növény bélyegssroiatot adóit ki a posta A posta idei gazdag bélyegkiadási programjának újabb két terméke jelent meg. A spanyolországi nemzetközi brigádok megalakulásának 25. évfordulója alkalmából Zalka Máté arcképét ábrázoló, egy forint névértékű bélyeget adtak ki. Ugyancsak forgalomba hozták a nyolc értékből álló gyógy- és ipari növényeket ábrázoló bélyegsorozatot. Az emlékbélyeg és a bé- lyegsorozat árusítását november 4-én kezdték meg. Az új bélyegek 1962. június 30- ig használhatók fel postai küldemények bérmentesítésére. (MTI) Megyénk termelőszövetkezeteiben gyorsan elterjedt a megyei pártbizottság által ajánlott, eredményességi munkaegység alapján történő jövedelemelosztás. Az eredményességi munkaegység alkalmazásának már gazdag tapasztalatai vannak a megyében. Hogyan vált be ez a módszer a gyakorlatban? Erre a kérdésre kerestünk választ a pilisi Hunyadi Termelőszövetkezetben. A pilisi Hunyadi Tsz-ben a növénytermesztés munkáinak zömét végezték eredményességi munkaegység alapján. A burgonya és a kukorica volt az a két növény, ameA halálraítélt almás kincse Láda, láda, mindenütt láda. A dónszentimiklósi Micsurin Tsz tanyaközpontja ezekben a napokban olyan, mint a felbolygatott méhkas. Egymást érik a kocsik, asszonyok-lá- myok adogatják fel-le a kocsikról az almákkal teli rekeszeket. Nagy reményt fűznek a termelőszövetkezeti tagok az almához, s nem is hiába. A falu csaknem valamennyi asszonya itt serénykedik. Igyekeznek mielőbb elszállítani a 172 hold almás termését. Az okos osztályozógépből kikerülő gyümölcsöket rakják érdemük szerint ládáiba. Többet kapnak a MÉK- től a gyümölcsért, ha válogatják és szépen csomagolják. Elégedett a vállalat is, eddig több mint negyven vagon almát szállított exportra. Számításon felül fizet az alma. A vártnál sokkal több termett, de helyesebb talán, ha úgy mondjuk: a tervezettnél, mert Székely István, a termelőszövetkezet főagronó- musa, már a- virágzáskor megmondta, ä>ogy„, .áekórdteroiés lesz az idén. Olyan, amilyenre a termelőszövetkezet tagjai tizenegy éves közös gazdálkodósuk óta nemigen emlékeznek. Pedig hosszú éveken keresztül mostohán bántak a 172 hold nagyüzemi gyümölcsössel. A fák alját felverte a gaz. A tarack már-már megfojtotta a fákat Ezektől nem is lehet mást várni. De az embertől igen. Azt, hogy gondját viselje a nagy értéket képviselő gyümölcsösnek. A tavaly leváltásra került termelőszövetkezeti vezetők azonban nem így cselekedtek. Halálra ítélték a gyümölcsöst. Nagyerej ű traktorokkal húsz holdról szagatták ki az évtizedes fákat. A többire is sor került volna. Ami a leg-bán- tóbb: a Földművelésügyi Minisztérium engedélyéivel tették ezt. Arra hivatkozott az akkori elnök: takarmányt terrnelnek a gyümölcsös helyén. Nem rajta múlott, hogy tervét nem tudta végrehajtani. Uj vezetőség került a tsz élére: Kelemen György, a helyi állami gazdaság igazgatója elnöknek és Székely István nagytudású szakember pedig azronómusnak. Ha több esztendő bűnös mulasztását nem is tudták teljesen helyrehozni, sokat javítottak a talajerőn, kipusztították a fojtogató gyomokat, gondját viselték a gyümölcsösnek. Törekvéseikben segítette őket a tagság is. Az emberi gondoskodás, az emberi akaraterő eredménye a nyolcvan vagon gyönyörű almatermés, amelynek értéke meghaladja a hárommillió forintot. lyek munkáit teljesen az eredményességi munkaegység alapján javadalmazták. Burgonyából 158 holdat, kukoricából pedig 650 holdat termesztettek a tsz-ben. Mindkét növénynél egységes termésáilagnormát állapítottak meg az egész területre. Ha valaki burgonyából többet termelt egy holdon negyven mázsánál, a terven felüli termés fele illette meg prémiumként. Kukoricából tizenhat mázsás csőtermés volt a holdankénti terv. Habár az idei, erősen aszályos esztendő nem a legjobb példa az eredményességi munkaegység hatásának vizsgálatára, a pilisi Hunyadi Tsz-ben így is jól mérhető ez a hatás. A tagság jelentős része túlteljesítette a termelési tervet és a jó munkának megfelelő prémiumban részesült. Gajdos Pál családja például négy hold kukorica megműveléséért az alap munkaegységen felül 23 mázsa kukoricát kap, mert 46 mázsával többet termesztett a tervezettnél. Hasonlóképpen megkapta a terven felüli termés felét Misányi Mihály is, aki 31 mázsás átlagtermést ért el két hold kukoricánál. A burgonyatermelési terv túlteljesítéséért is jó néhá- nyán kaptak jutalmat. Borbu- la Jánosné fél holdon 32,7 mázsás termést ért el és ezért 6,5 mázsa burgonyát kapott jutalmul. Tíz mázsa burgonyát kapott jutalmul jó munkájáért Prepelicza Istvánná és Gál Károly, akik egy hold burgonya megművelését vállalták. Láthatjuk tehát, hogy az eredményességi munkaegység buzdító hatására még az idei aszályos évben is sokan túl teljesítették a termelési tervet. A tsz-ve- zetőség és tagság bölcsen cselekedett tehát, amikor elfogadta és egész évi mun- I kájában alkalmazta a megyei i pártbizottság által javasolt jövedelemelosztási módszert. | A legigazságosabb módszer i sem lehet teljesen hatásos azonban, ha azt nem követ- | kezetesen alkalmazzák. Ezt a j hibát elkövették a Hunyadi Tsz-ben is. Az történt- ugyanis, hogy az egész burgonya-, illetve kukoricaterületre egységesen megállapított terméskövetelménnyel megsértették néhány tsz-tag igazságérzetét A tsz termőföldjei ugyanis nem azonos minőségűek, nem egyforma a talajerő-állapot. A jobb minőségű, jobban művelt és trágyázott földeken könnyebben, a gyengébb minőségű és elhanyagolt területeken pedig nehezebben vagy egyáltalán nem tudták elérni a követelményeket. Az idén már nem tudják, de jövőre kötelességük kijavítaniuk ezt a hibát a tsz vezetőinek. Az eredményességi munkaegység serkentő hatása sokkal jobban érvényesül, ha nem csak a tagság többségét, hanem az egész tagságot mozgósítja. Azt természetesen nem tehetik meg, hogy csak a jó termőföldeket osszák szét ilyen alapon, de azt igen, hogy táblánként állapítsák meg a termésátlag követelményeket. (n. i.) A szakember javasolja: /■ íhvult cséplőgépből, negyteípsítményű A kukoricaszár betakarításának meggyorsítását az idén két alapvető ok sürgeti. Minél előbb betakarítjuk a szárat, annál több annak a felvehető tápanyagtartalma és annál hamarabb felszánthatjuk a tarlót A tarló mielőbbi felszántására nemcsak a vetés miatt, hanem a mélyszántás idei befejezése miatt is nagy szükség van. Felvetődik a kérdés, milyen eszközökkel gyorsíthatjuk meg jelentősen a kukoricaszár betakarítását? Elsősorban a helyi lehetőségekre kell gondolnunk. Akadhat olyan termelőszövetkezet is, ahol ez nem okoz különösebb problémát de másutt viszont sok gondot okoz. Ahol a kézi munkaerőnek, vagy a nagy teljesítményű járva- szecskázóknak bővében vannak, ott ezekkel az eszközökkel jó eredményeket érhetnek et Köztudomású azonban, hogy a tsz-ek többségében még nem bővelkedünk ezekben az eszközökben. Igazság szerint még az őszi -vetések befejezése előtt kellene levágni a kukoricaszárat, de a szűkös emberi és gépi munkaerő, folytán igen jelentős az el- ■ maradás. Gépállomásunk szak- \ emberei a megyei pártbizotl- • ság szakembereivel közösen j egy eddig kihasználatlan le- ■ hetóségre hívják fel a figyel-: met : Minden gépállomáson van néhány kiselejtezésre ítélt Cséplőgép, amelyet olcsón és gyorsan átalakíthatnak állvaszecskázó géppé. Mi már átalakítottunk erre a célra három cséplőgépet és kitűnő eredményeket értünk el velük. Egy-egy átalakított gabonacséplőgéppel naponta 25—30 hold kukoricaszár termését lehet lesüózni. Köny- nyen kiszámíthatjuk tehát, hogy egy-egy gépállomás körzetében mennyire gyorsítaná - meg a silózást a rendelke- ; zésre álló cséplőgépek átala- • kítása szártépéshez. \ Az átalakítás módja egy- !szerű. ! A selejtes gépen csak a i dob és a dobkosár marad : meg, tehát még a verő- ! léceket is le kell szerelni. ; A verőlécek csavarjainak hegyébe 35 milliméteres késeket [raktunk. A kések hosszúságát \ az szabja meg, hogy éppen í betöltsék a dob és a dobko- í sár közti hézagot. Arra kell ügyelni ugyanis, hogy minden kukoricaszárat teljesen elvágjanak a kések. Az így átalakított cséplőgép dobjának fordulatszámáit 1100 —1200-ra szabályoztuk percenként, mert ezzel a fordu- átszammal értük el a lehető legnagyobb teljesítménnyel párosuló tökéletes munkát. Az etetés kézzel történik, mégpedig oly módon, hogy a kukoricaszárat vízszintes helyzetben engedjük a késekre. ^ A kukoricaszárszecskát terelő ^deszkák igénybevételével irá- ^ nyitottuk megfelelő útra. á Mint láthatjuk, egyszerű és Befejezték a vetést A napokban fejezték be a vető-szántást és a vetést a makádi XJj Elet Termelőszövetkezetben. Az aszálytól megszikkadt földön a szokásosnál nagyobb fáradságba kerültek ezek a munkák. Különösen a traktorosok megfeszített munkáját dicsérik az eredmények, akik éjjel-nappal a gépen ülve végezték a vető-szántást és a vetést. Képeink a szorgalmas és lendületes munka egy-egy pillanatát örökítették meg. Eülöp István gépe csak a műszaki hibák kijavításának ideje alatt pihent. A Kiskunlaeházi Gépállomás trak-_ torosa ma már mélyszántást végez az Űj Élet Termelő- szövetkezet földjén + + Derekas munkát végzet a termelőszövetkezet Belorusza is. Papp Sándor traktoros az utolsó vetőgépalja magot szórja ki a búzatáblára Megjavítják az Orkánt A kiskunlacházi Petőfi Termelőszövetkezetben teljes erővel folyik a kukoricaszár betakarítása. A lábonálló kóró jj nagyrészét a gépállomás Orkán típusú járvaszecskázója vág- % ja le. Darányi András traktoros november 7. tiszteletére í vállalta, hogy vasárnap is dolgozik a nagyteljesítményű be- ? takarítógéppel. Leszakadt egy fogaskerék a nagy munkában, Károly, a termelőszövetkezet szerelője segít megjavítani a gépet a traktorosnak. (Foto: Nagymiiklós) — Amikor erről beszélgettünk, észrevettem, hogy Pozsgai bácsi nehezen mozdítja a karját. Tudják, hogy mi történt? A keze is eltörött, de azt nem merte megmondani az orvosoknak! — Dehát, Pozsgai bácsi! Miért nem mondta meg, hogy a keze is eltörött? — Nem akartam még azzal is terhelni az orvosokat ... Hiszen a lábamért, meg a vesémért sem fizettem meg a kórházi költséget ... (!) — Pozsgai bácsi nem tagja az SZTK-nak? — Dehogynem! Csakhát ő szegény annyira megszokta egyéni korában, hogy mindenért maga fizessen! Nem akarta tovább „terhelni” az orvosokat... — S mi lett volna, ha nem hiányoznak az SZTK-adatok? Nem tudja meg senki, hogy milyen helyzetben van a Pozsgai-család ? — Biztosan megtudjuk anélkül is. Jómagam rendszeresen meglátogatok minden beteget. Aki m i nálunk bajban van, nemcsak a szű- kebb családjára számíthat. Elmondjak még néhány hasonló esetet? S a szívére hallgató elnök sorolni kezdi a bajba jutottakról való gotidosko- dás példáit. Nem minden történet ennyire szivbemar- koló, de valamennyit enyhíteni igyekeznek. Ha valakit valami baj ér Kőkén, megosztja vele a terhet a közösség. Nagymiklós István olcsó -:i megoldássá! '' ‘készíthetünk nagy teljesítményű állvaszecskázó gépeket, amelyek segítségével meggyorsíthatjuk a silózást. Kiss József ÁMG igazgató, Manor Kákára érve hirtelen fékez a gépkocsivezető. Az úton két kerékpárost pillantottunk meg. az egyiket ismerjük: Bartos Sándor, a helybeli Kossuth Termelőszövetkezet elnöke. — Jó napot Bartos elvtárs! Hová igyekeznek? — Lakik itt egy tsz-tagunk, akinek az adatai hiányoznak az SZTK-nyilvántartásból. Már üzentem kétszer is, meg az unokáját is kértem, hozná ; be azokat az adatokat. Most \ már nem várhatunk tovább. ; Ez ugyan az SZTK előadó ; elvtármő dolga, de nekem is • fúrja az oldalamat: miért ' nem. hatott a kérő beszéd? \ — Hát akkor, csak végez; zék a dolgukat, majd várunk ; addig az irodában... • Igaza van az elnöknek, nem ! hagyhatja annyiban a dolgot. ; Ha egyszer kellenek azok az \ adatok, akkor meg kell sze- f rezni. Könnyebb volna ugyan í azt mondani: magára vessen i az a tsz-tag. akinek hiába [ szóltak az adatokért. Megta- } nulja majd a saját kárán, í hogy az SZTK adatokkal nem ? lehet tréfálni. { Várunk egy felárát, várunk ; még negyedet és akkor jön / vissza az elnök. Menti magát, ! hogy tovább halasztódott az í ügy mint Ígérte, de öt is meglepte a nem várt fordu- 5 lat. Azt tudta, hogy beteg az j idős Pozsgai István, mert a napokban hozták haza a kór- % házból. Azért is kérte az uno- \ kát. hogy a nagyapja helyett jöjjön be az irodába. Azt 'j azonban nem hitte volna. 'tf hogy még az unoka sem jö- hét. í Nem kell azt hinni, mint- /■ ha az unoka is a betegágyat y ' nyomná. Különben is meg két kistestvére van, akik úgyszintén értelmes, egészségnek i örvendő gyerekek. Mindhár- . man általános iskolába jár- < nak. Az anyjuk Kőbányára jár dolgozni a fonóba és az a szerencséjük, hogy az egyikük délelőttös, míg délutános a másik kettő. így aztán akad valaki, aki nagyapónak is ad egy-egy pohár vizet, A gyerekek édesapja nem él együtt a családdal. Elnézést a kitérőért, mert úgy hiszem, ez sem felesleges. Pozsgai bácsiról akarok írni, akihez az elnökék az SZTK adatokért mentek. Voltaképpen baleseti jegyzőkönyvet vettek fel nála, de más is megragadta a figyelmüket. Onnan gondolom mindezt, hogy elcsíptem az elnök kérdését: — Hogyan is állunk a szociális alappal? Segíteni'kell ezen a családon tűzrevaló- va.l is. Magyarázatul a kérdő tekintetünkre, szívbéli szenvedéllyel meséli az elnök: — Igazán nem tudom, hogyan is kezdjem. Az orvosokat okoljam-e először, vagy a régi világ erkölcsi bilincseit? Képzeljék el mi történt! Pozsgai bácsit megrugdosta a lova, amikor vagy két hónapja itatni vitte. Súlyos vesebántalmakkal. comb- töréssel került a kórházba. A veséit rendbehozták, helyreigazították a lábát, majd öt hét elteltével haza küldték. Szomorú esemény történt eközben. Meghalt a baleset sújtotta ember felesége. Pozsgai bácsi az amúgy is nehéz körülmények között élő lányának a gondjait szaporította. f-^ozóCfui Ldcói Szeren ijsécje