Pest Megyei Hirlap, 1961. november (5. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-18 / 272. szám
Lesz hol szórakozzunk a téli hónapokban és a jövő évben! p Miről döntött a művelődétíügji AB? A városi tanács művelődés- ügyi állandó bizottsága legutóbbi ülésén részleteiben megtárgyalta a tömegszervezetek, az üzemek és a társadalmi szervek összeegyeztetett kulturális tervét. A terv magában foglalja a téli hónapok programját és a jövő év tervét, 1962 augusztusáig. A gazdag program alapját képező kultúrotthonunk fejlődéséről kell elöljáróban szólnunk. Az elmúlt hetekben nagy erővel kezdtek hozzá a Futó utcai épület korszerűsítéséhez. Az eddig kihasználatlanul álló sztiterén rendbehozásával új előadó- és táncterem alakul ki. Rövidesen a megyei könyvtár is áttelepül végleges helyére. így elég helyiség szabadul fel. A kulturális programban elsőnek említendők a papírgyárban, a kocsigyárban és a cementgyárban beindított munkásakadémiák, melyek a szaknuii továbbképzés mellett irodalmi, művészeti, általános műveltségi előadásoknak is helyet biztosítanak. A KIOSZ szintén indít előadássorozatot, hasonlóképpen a Magyar Honvédelmi Sportszövetség is. A járási könyvtár négy, zene- és énekszámokkal színezett irodalmi estet tervez. A kultúrotthon irodalmi köre még december folyamán megrendezd Arany János-estjét. A helyi szerzők irodalmi műsorát a terv májusra irányozta elő. A zenebarátok köre változatlan energiával és aktivitással működik az állami gimnázium helyiségében és december hónapban Beethoven és Mozart életét és zeneköltészetét hozzák közelebb valamennyiünkhöz. Külön elismerő sorokat érdemel a Mathiász János Ter- melőszövetlcezet, ahol szeptember óta képzelt fővárosi előadók segítségével folynak a mezőgazdasági szakkör estéi. Eddig már négy, érdeklődéssel meghallgatott szakmai előadással gazdagodtak. A ké- zisze rszámgyár kétéves műszaki rajziskolát indított be. A nőtanács pedig az évek óta nagy népszerűségnek örvendő szabás-varrás tanfolyamát indítja meg, még ebben a hónapban. Folyamatban van a kultúrotthon tánc- tanfolyama. Indítanának ba- lett-tanfolyamot is, ha volna legalább húsz jelentkező. ,Semmi haszon nem világiik ki belőle../ Derűs oldalak városunk történelméből Abban a történelmi esztendőben, 1848-ban, amikor forrongott Európa s szabadság- harc rázta meg országunkat, Lolits Simon úr egy lámpát ajándékozott a városi tanácsnak, amelyet már ki is szegeztek a városháza falára. Ám ekkor rájöttek: az ajándékozónak nyilván az volt az elképzelése, hogy a lámpát esténként meg is kellene gyújtani. Közvilágítás akkoriban még csak Pesten volt. Lolits Simon tehát visszakapta a már felszegezett ajándéklámpát, s a város továbbra is sötétségben maradt. Miért? Erről az 1843. február 1-i tanácsülés okmányaiból ezt olvashatjuk: „Lolits Simon Ur által ajándékozott s már is Városház szegletére szegezett lámpa éjszakánkénti meggyújtása eránt a Tanáts oda határozta véleményét, hogy miután a lámpa felvilágosítására, meggyújtására és tisztítására ne- vezettebb költségek kívántainak és e költségek a lámpa értékével összehasonlítva, úgy találtatott, hogy egyes számát tekintve majd semmi haszon nem világiik ki belőle... Az ajándékozónak azon szándéka lehetvén, hogy a lámpa használtassák is, s erre költségek nincsenek, o lámpát ajándékozó Urnák köszönettel visz- szaadatni rendeltetik.” A városi könyvtár rovata: 2. Ki a legnagyobb szentendrei művész? A szentendreiek joggal büszkék azokra a művészekre, akik itt születtek, vagy életük egy-egy korszakában itt alkották nagyszerű műveiket, A város lakossága között is jócskán akadtak művészek, ezeknek a sora a mai napig ssm szakadt meg. Hogy ki volt köztük a legnagyobb? Nehéz erre válaszolni. Ki nem áll meg elragadtatva a szentendrei múzeumban a pattintott lándzsahegyek előtt? Es a rézből készített első nyaklánc nem elbűvölő-e? A bronzkori urnákat, amelyeknek szabályos és kecses vonalai ma is felülmúlhatatlanok, bizonyára egy akkori Kovács Margit készítette. Annak az építésznek sincs szégyenkezni valója, aki a pomázi római villát megtervezte és felépítette. S a sort hosszú oldalakon folytathatnám. De nemcsak Szentendrén voltak és vannak művészek, hanem szerte az egész világon. S nem kell elutaznunk ahhoz, hogy megismerjük őket. Kitűnő könyvök sorozatában gyűjtötték össze a szakértők a világ művészetének legértékesebb kincseit — reprodukciók és személyes tapasztalaton alapuló leírások és elemzések formájában. Szentendréről is megjelent egy kitűnő kötet fényképekkel illusztrálva — többet megtud belőle az ember, mint »menynyit a valóságban észrevesz. A járási könyvtárban többféle sorozat várja a művészetek rajongóit, A József Attila Egyetem előadássorozata a kezdő számára is érthetően mutatja be a művészetek fejlődését a primitív művészetektől egészen napjainkig. A műemlék sorozat úgy Ismerteti meg hazánk legszebb épületeivel, váraival, kastélyaival az olvasót, hogy ki sem kell mozdulni a szobából. Aki külföldön jár, nem mulasztja el megnézni a világhírű Louvre-múzeumot, az Enmi- táge és a Tretyakov képtárat. Addig is, amíg az olvasó el nem jut ezekre a helyekre, az albumokban megtalálhatja a világ és hazánk — köztük szentendrei — művészek legszebb alkotásait. Horváth Gabriella, a járási könyvtár vezetője Kiállításokban sem lesz hiány az időgazdag téli hónapokban. Takarékossági, képzőművészet, foto, bélyeggyűjtők, kisipari és háziipari szövetkezeteink termékeinek kiállítása kerül a nagyközönség elé. A szentendrei kulturális napokat jövőre a terv szerint májusban rendeznénk meg, a múlt tapasztalatainak és hibáinak leszűrésével. Az állandó bizottság üléséin felmerült olyan javaslat is, hogy az ipari tanulók munkáiból szervezzenek az illetékesek kiállítást, mert az idei hasonló megyei kiállításon a Szentendrei Cipészipari Szövetkezet tanulója hozta el a megyei első díjat, E javasolt kiállítás véleményem szerint összekapcsolható általános iskolás és gimnazista diákjainknak a politechnikai oktatás keretében készített munkáinak bemutatásával. Horváth Levente A KORANKELOK PANASZOLJÁK Rövidülnek a napok. Már novemberben botorkálunk. S ezt Elektromos Műveinknek is tudomásul kell vénülök. Ugyanis a Kovács László utcában (Vagyis az Aisó-izbégi úton) lakó asszonyismerősöm panaszolja, hogy naponta reggel negyed hátkor indul lakásáról az állomásra, s a város külső részén ilyenkor már nincs közvilágítás. Mivel még a reggeli ködben még az ablakokból sem szűrődik ki a fény, életveszélyes a botorkálás a vasúthoz menet. Emiatt. a környékbeliek már eljártak az Elektromos Művek helybeli vezetőségénél. Állítólag azt a felvilágosítást kapták, hogy a köz- világítás idejét nem ck, hanem a városi tanács határozza meg. • A környékbeliek mindenesetre azt kérik, bárki is az illetékes, hogy hajnalban is kivilágított utcákon juthassanak el a vasútállomásra. Kérésük jogos és természetes, ez a mi véleményünk is. — h—e — Udvar és tornác a Templomhegyről (Ónodi Béla festőművész rajza) HÍREK a járás es a varos eletebol KÖZLEMÉNY Az 1962. évi házadó és l&kás- helyreállítási hozzájárulás kivetése tárgyában kiadott 53 000/1961. V. főo. P. M. számú utasítás érte Iméhen a házbirtokosok < haszonélvezők, tényleges birtokosok) 1961. évi november hó 30-ig bevallást kötelesek benyújtani azokról az épületekről, a) amelyeket 1961. évben vettek használatba (új házak); b) amelyeket állami tulajdonból, mentesítés folytán 1961. évben kaptak vissza; c> amelyeknél a tulajdonos vagy a bérlő személyében változás történt; d) amelyeknél a bérjövedelem (haszonérték) összegében 1961. évben bármilyen mérvű változás következett be. Bevallás céljára a városi tanács pénzügyi osztályán beszerezhető hivatalos nyomtatványt kell felhas znáini. A bevallás benyújtásának elmulasztása bírsá g meg állapítását vonja maga után. Részletes felvilágosítást a kifüggesztett falragaszok nyújtanak:, azért azokat minden háztulajdonos saját érdiekében olvassa el. Szentendre Város Tanácsa v. b. pénzügyi osztálya Hallom, Balogh bácsi’ hogy óriási elképzelései vannak városunk hírének gyarapítására. — Igaza van, öcsém, mert úgy fellelkesedtem azokon a híreken, melyek az utóbbi időben mind a sajtóban, mind a rádióban megjelentek szeretett városom fejlődéséről, hogy ezen útmutatáson elindulva egész sor terven töröm a fejemet. El vagyok ragadtatva attól, hogy nálunk mindent „régiesítenek” a házakat visszaforgatják kétszáz évvel ezelőtti mivoltukra, ósdi feliratokat kovácsoltatnak a boltok fölé, amelyeket Bunyó néni — ki csak a nyomtatott nagybetűkkel van közeli ismerettségben — nem is tud kiolvasni, olyan színűre festik a falakat, hogy az már ki van zárva, mintha élne még valaki, aki emlékezne: hogy is pingáltak ezelőtt száz esztendővel? Mondom, ezekben mind nagy gyönyörűsége telik az én szívemnek, de akkor ugrattam és tapsikoltam csak igazán a boldogságtól, amikor azt olvastam a megyei újságban — amelynek emlőin a maguk kis helyi lapja olyan szépen felgyarapodott —, hogy a Görög utcában görög vendéglő nyílik, mely „híven őrzi az egykori görög telepesek kedvelt szórakozóhelyének hangulatát”. Persze, görög ételeket fognak mérni ebben a vendéglőben, melyek közismertek nálunk: így görögdinnyét és — ahogy Jókai Mór megírta —, görögolvasót angyál- bakancskákkal azaz kormos paszulylevest. Hogy milyen italkülönlegességek fognak csillogni az üvegekben? A görögök nem- ! zeti itala a kecsketej, s ebből szerencsére nálun k is akad ele- j gendö. Még hangosabban sikoltoztam az örömtől, mikor azt cl- j vasiam, hogy a Csorbadzsi cukrászdát, „mely még a török világ- j ban épült" visszarégiesítik és törökkávét mérnek majd benne | akószámra. Ezeken a rendkívüli boldogságokon felkerülve tér- ! vet készítenek arra, hogy a Dunaparton emeljünk egy korabeli asszír patikát, ahol kígyóhájat és ebka porfőzetet árusítanak, j sikátorzsírral elegy. Tervezem, hogy a „Béke” vendéglőt, j mely köztudomás szerint Traján római császár egyenes ren- j deleiére épült, alakítsuk vissza korabelivé és székek helyett : díványokon együnk az üzemi konyháról. Ahogy azt a rómaiak j tették. A bankokat longobárd-stílusra formáljuk, ahol csak j bronzérmeket mérnek ropogós tízesek és csengő forintosok he- : lyett. Az Egészségházban pedig hosszúsüvegű, köldököt símoga- ; tó szakállú jósok vizsgálgassák Dr. Fanyar nyugalmazott tana- 1 esős vakbelét. Tudja, öcsém, hogy micsoda idegenforgalmi j csemege lenne mindez? És persze — az idézett cikk hitelének megfelelően — ezen átalakítások már szinte teljesen készen vannak, s a napokbun megnyílnak, mint a Csorbadzsi, aminek pedig az átalakításához hozzá sem kezdtek. Dekát miért ne olvassunk ilyen medvecukor híreket az újságban? — Mindent értek, kedves Balogh bácsi, csak azt nemhogy miért nevezi medvecukornak a szentendrei híreket? — Azért öcsém, mert miként a gyermekek szopogatják a medvecukrot, ózonképpen szopogatták ki ezen hírt ujjúkból ismeretlen tettesek, akik nyilván nem emlékeznek arra. hogy például a Csorbadzsi alig negyven éve alakult meg. amikor — tudvalevőleg — a törökök a rómaiakkal együtt megszállás alatt tartották türelmet városunkat TÚLFŰTÉS következtében felrobbant az elmúlt napokban a HÉV-vontatás fürdőkazánja. Balesetet szerencsére nem okozott. TAKARÉKOSSÁGI kiállítás nyílik november 23-án a múzeum helyiségeiben az OTP helyi fiókjának rendezésében. A kiállítás egy héten keresztül lesz nyitva. Nívós anyagával bemutatja az OTP szolgáltatásait. . — A FILMSZÍNHÁZ műsorán november 19-én Egy katona meg egy fél; 29-tól 22-ig Szurkolók lesen; az ifjúsági matiné műsorán november 19-én Szökés a szigetről. RENDKÍVÜLI tanácsülésen tárgyalja meg november 24-án a városi tanács az 1962. évi községfejlesztési tervet. A tanácsülés nyilvános. A VÁROS koordinációs kulturális programját, valamint az Április 4. Termelőszövetkezet gazdálkodásáról szóló jelentést tárgyalta november 18- án az MSZMP városi végrehajtó bizottsága. A VÄROS ügyeletes orvosa november 19-én dr. Gyerkó János körzeti orvos. KÖZEL HÁROMMILLIÓ forintot költött a városi tanács 1961-ben a város útjainak kövezésére. CSAK EBBEN az évben közel 15 000 látogatója volt a város múzeumának. A legnagyobb sikert a kulturális napok keretében megrendezett képzőművészeti kiállítás aratta. Ezt a kiállítást számtalan fővárosi ember is megnézte. ARANY törzsgárdajelvényt osztottak ki a közelmúltban a Szentendrei Papírgyár legrégibb dolgozóinak ünnepélyes keretek között. Köszönetnyilvánítás Mindazoknak, akik Petrik Vince elhunyta alkalmából a család fájdalmát részvétükkel enyhítették. ez úton mondanak köszönetét özvegye, testvére, gyermekei A tanácstagok beszámolói és fogadóórái Nyilas István, a 34. számú választókerület tanácstagja. 19-91. november hó 22-én, délután öt órakor Jámbor Gyula Árpád utcai lakásán: Antalóczy Lászlóné, az 56. számú választókerület - tanácsta gi a, november hó 24-én. délután hat órakor Lenin ut 82. szám alatti lakásán: Kiss Jánosné, a 20. számú választókerület tanácstagja november hó 20-án. délután > órakor. Arany János u. 2. szám alatti lakásán tanácstagi beszámolót és fogadóórát tart. Kardos László, a 74. számú választókerület .tanácstagja, 1961. november 22-én, délután 5 órakor a Hatar-csárda különb elyiségében: Miló Ferenc, az >0. számú vá- 1 ászt óke fület. t anácsdag.i a. 1961. november hó 26-án. délelőtt 10—12- ig Április 4. u 14. szám alatti lakásán' fogadóórát tart. Közlemény az ebek kötelező védőoltásáról Az ebek veszettség eTenl kötelező védőoltása a következő időpontokban lesz. A városban november 20- án, hétfőn, november 21-én kedden reggel 8—15 óráig. Helye: Bükköspari 34, állatorvosi rendelő. ízbégen november 23-án, csütörtökön 8—14 óráig. Helye: az apaállat istállón ál. A védőoltás kötelező minden három hónaposnál idősebb kutyára. Az oltásira el keil vinni az ebadó befizetését igazoló csekkszelvényt és a kutya oltási igazolványát. Az oltáskor fizetni nem kell. Az oltásból kimaradt va-ty eltitkolt ebeket kiirtják. A városi tanács mezőgazdáé ági osztálya SPORTHÍREK i Befejeződött a járás Őszi Kilián i Kupa picrkőzéssörozata. Az edj dig lejátszott mérkőzések alupján j a táblázat az alábbiak szerint ! alakult: | l. Pomázi szegk. 6 4 1 1 10: 5 9 í 2. ízbég KSK 6 4 1 1 20:13 9 1 3. Leányt. KSK 6 4 — 2 12: 7 8 i i. Pílisszentker. 6 3 — í U: 9 6 j 5. Tahitótíalu H 1 t 4 11:18 3 l 8. Piiisszentl. 6 1 1 4 7:14 3 í 7. Csobánka KSK 6 1 — 5 11:17 2 J a tavaszi forduló titán dő’ e!, 1 hoarv melyik csapat lesz a kupa ’•vőítese. I A Szentendrei Vörös Meteor termé&aetj a r ói no v ember l£-én S ?. enteriőr e—O kút—Pap r ét—1V öuhöo»- kő—Tahi—Szentendre vonalon rendeznek túrát Találkozás: reggel nyolc órakor. a szeszfőzde előtt. Túravez-ető: Vukovics I. A JTST mellett működő, a labdarúgó szövetség által szervezett játékvezetői tanfolyam november 2l-én. kedden este 17 órakor kezdődik ,\ rendezőség kéri a jelentkezett sporttársakat, hogy feltillettül pontosan jelenjenek meg. \y oktatás díjta’an. A vizsgáztatást a megyei labdarúgó- szövetség megbízottai végzik.