Pest Megyei Hirlap, 1961. szeptember (5. évfolyam, 206-231. szám)

1961-09-15 / 218. szám

VÁCI NAPLÓ • A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA • V. ÉVFOLYAM, 72. SZÁM 1961. SZEPTEMBER 15. PÉNTEK Jobban ki kell használni adottságainkat A népi ellenőrzés megvizsgálta idegenforgalmunk helyzetét Az elmúlt hetekben mélyre­ható vizsgálatot tartott a váci járási és városi népi ellenőr­zési bizottság több tagja. A tárgykör: idegenforgalmunk helyzete volt. Megállapították, hogy a Széchenyi utcai Idegen- forgalmi Hivatal munká­jában nagy fejlődés ta­pasztalható 1959. évhez viszonyítva. Riúlt évben háromezren vették igényibe az Idegenforgalmi Hivatal által kezdeményezett autóbusz-, vonat- és hajóki­rándulásokat. Tíz esetben ad­tak idegenvezetőt ahihoz, hogy összesen 2500 turista tekinthes­se meg a város nevezetességeit. 1961 első felében 1063-an vet­tek részt IBUSZ által kezde­ményezett kollektív kirándulá­sokon és öt esetben összesen 1500 idegen érkezett hozzánk. A pozitívumok mellett a né­pi ellenőrzés rámutatott a hiá­nyosságokra is. Nincsenek megfelelően, kihasználva a ter­mészetadta lehetőségeink. Az idegenforgalmi beru­házások a szükségesnél alacsonyabbak. . A strandfürdő kérdése sem Vácott, de Sződligeten, Felső- gödön sincs megoldva. Az Ide­genforgalmi Hivatal helyisége kicsi, zsúfolt. Városunkban nincs sem megfelelő méretű szálloda, sem pedig a más helységekben kitűnően bevált „Fizető vendég”-szoigálat. így ha népesebb csoport éjjeli szállást kér Vácott, azt a kor­szerűtlenül berendezett, Vác- tól távolfekvő penci turista­házba kell irányítani. A bizottság megvizsgálta a Horány Gyöngye vendéglátó­ipara üzemegységet is. A Du­nakeszivel szemben fekvő komplexum 46 szobával, meg­felelő étteremmel, kerthelyi­séggel rendelkezik. Szállodai adottsága és felszerelése ki­elégítő. Hiányosság itt, hogy a környezet gondozatlan, fürdési lehetőség nincsen biztosítva és a MAHART nem jelzi időben, ha hajó­val, vízibusszal nagyobb létszámú fővárosi csoportot irányit Horányba. 1958-ban még 362 000 forin­tot ráfizetett a vállalat a Ho­rány Gyöngyére. Ma már gyökeresen megjavult a hely­zet, bár még mindig lehetne itt is fokozni a természet- és a szép környezet adta lehetősé­gek kihasználását. A Váci Vak Bottyán Mú­zeum helyzetét vizsgálva meg­állapítást nyert, hogy a város helytörténeti gyűjteményét, alkalmi kiállításait rendszere­sen felkeresik helyi látogatók és a Vácra érkezett idegenek. 1961-ben ez ideig 53 szervezett csoport tekintette meg a Mú­zeum utcai gyűjteményeket, tárlatokat. A jövőben ez a helyiség nem lesz megfelelő a nagyobb feladatokra hivatott múzeumunk részére, szüksé­gessé válik annak a város kö­zéppontjában való elhelyezése csakúgy, mint az építés, ren­dezés alatt álló kőtár mielőbbi megnyitása a nagyközönség számára. Úgy látjuk, hogy a helyi né­pi ellenőrzés ismét időszerű és fontos kérdéshez nyúlt. Több megvalósítandó feladatot jelölne^ meg a hozott határo­zatukban: szorosabb kapcsolatot te­remteni a városi, járási ta­nács és az idegenforgalmi szervek között; meg kell szervezni nálunk is a fize­tővendég-szolgálatot; Sződ­ligeten, Alsógödön, Duna­keszin és Vácott dunai strandfürdőt kell létesíte­ni; áruljanak emléktár­gyakat munkaszüneti na­pokon; Horány Gyöngye környékét parkírozzák, tegyék vonzóvá az odatévedő idegenek, hazaiak és külföldiek számára. FOGADÁS A KULTURHAZBAN Mint ismeretes, a váci Vox Humana énekkar a deb­receni nemzetközi találko­zón első dijat nyert a ve. gyeskarok kategóriájában. A győztes együttes tiszteletére szombaton este fogadás lesz a városi művelődési otthon­ban. Felszólal itt a megyei és városi tanács, a városi párt- bizottság és a kultúrotthon képviselője. A fogadás után Ágai Karola és Réti József, az Operaház tagjai adnak mű­sort. Üdvözöljük a Hazafias Népfront küldötteit! Ma délután kedves vendégek érkeznek városunkba. A Hazafias Népfront Országos Tanácsának kezdeményezésére pénteken és szombaton kétnapos tapasztalatcsere lesz Vácott. Eddig Budapest, Kőszeg, Komló, Hódmezővásárhely, Veszp­rém, Cegléd, Szentendre és Nagykőrös népfront bizottságai jelezték küldötteik érkezését. Eljön a tanácskozásra Szathmá- ri-Nagy Imre, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának tit­kára. A Pest megyei népfront bizottság részéről Érsek György- né és Szathmári Ernő vesznek részt a megbeszélésen. A vendégek a koradélutáni órákban érkeznek hozzánk. Megtekintik a Könnyűipari öntödét, majd kétórás városnézés következik. Este a helyi tanács és népfront bizottság ad va­csorát a küldöttek tiszteletére a Pokol-csárdában. Szombaton reggel nyolc órakor kezdődik a megjelentek tanácskozása a Csányi úti párt- és tömegszervezeti székház termében. A közös megbeszélésen megvitatják a Hazafias Népfront Országos Tanácsának Titkársága által kiadott „öt város és egy kerület” című kiadvány tartalmát. Városunk lakossága nevében üdvözöljük a Hazafias Nép­front hozzánk érkezett küldötteit. Kívánjuk, hogy érezzék jól magukat nálunk és eredményes, hasznos munkát végezze­nek a kétnapos váci tapasztalatcsere idején! Aranyérmet nyert a fóti paprika Ki lesz Vác város 1961. évi gyors- és gépíróbajnoka? A Váci Gépíró- és Gyorsíró- iskola — néhány éves szünet után — idén ősszel ismét meg­rendezi a váci dolgozók gép­író- és gyorsíróversenyét. Az október 12-én és 14-én lezajló verseny első három helyezett­je jutalomban részesül. A leg­jobbnak bizonyuló versenyző megkapja „Vác város 1961. évi gépíró-, illetve gyorsíró baj­noka” címet. A nevezéseket két forint ne­vezési díj ellenében minden kedden délután fél öt és öt óra között kell bejelenteni az iskola versenyfelelősénél (Vác. Ifjúság tere 14.). Szeptember 30-a után nem fogadhatnak el nevezéseket. A jelentkezők részére lehetővé teszik minden kedden és csütörtökön délután a gépírás gyakorlását. Fiától vásárolta a nyertes szelvényt Pénteken, a lottó nyerőszá­mainak bemondása után Su- rányi Istvánná, a posta dol­gozója boldogan kiáltott fel: „Négyes találatom van!” A köréje sereglett munkatár­saknak elmondta, hogy a nyertes szelvényt fiától vá­sárolta, aki kézbesítőként dol­gozik a hivatalban. A Dunakanyar szerelmese Johann Walecza váci származású üzletember. Ma Hollan­diában él. Nem tudja elfelejteni szülőföldjét, rajongással beszél Vácról — ahol ma is élnek hozzátartozói — és a festői szépségű Dunakanyarról, amit minden nyáron fel­keresett családjával az utóbbi években. Most is megálla­pította, hogy a Duna környéke szebb, mint valaha és így búcsúzott rokonaitól, ismerőseitől: „A viszontlátásra!” A napokban találkoztam Barcs Lajossal, a járási ta­nács agronómusával. Öröm­mel lobogtatott felém egy külföldről érkezett levelet. Kezembe adta. Olvastam: „Örömmel értesítem Önö­ket, hogy az ehrfurti kerté­szeti világkiállításom, a nem­zetközi zsűri döntése követ­keztében a fóti Vörösmarty Tsz paprikája nyerte az első dijat és a vele járó aranyér­met.” Kérésemre Barcs elvtárs elmondta, hogy a fótiak 10 holdon termelnek öntözéses úton paprikát. Máz ez ideig másfélmillió forint bevételre tettek szert. A paprikaterme- lés területén elért szép si­kerek köszönhetők Kóczián Antal tsz-elnöknek, Seme- nyei Vilmos főagronómusnak, C selötei József üzemegység­vezetőnek, valamint Kálmán János, K. Balogh Sándomé, Risai Jánosné, ÁbeUyvszki Pálné, ifj. Barna Sándor és Kiss János dolgozóknak. Je­lenleg ismét az ehrfurti ki­állításra készülnek karfiollal. Egyidejűleg sárgarépát és pet­rezselymet vagoníroznak a tsz telepén exportra. P. E. Rendőrségi krónika ÉLETVESZÉLYES SZUR- KAlAS. Strasszer Nándor, Burgundia utca 5. szám alat­ti lakos megismerkedett Sza­bó Sándor gépkocsivezetővel. Egész nap italoztak; a fő­városban kezdték, majd Vác­ra érve, a helyi vendéglők­ben és poharazókban folytat­ták. A Csányi út elején, a Fehér Galamb Étterem előtt összeszólalkoztak. Szabó kést rántott elő és hasbaszűrta Strasszert. Az erősen vérző embert eszméletlen állapot­ban szállították a kórházba, ahol azonnal műtétet haj­tottak rajta végre. Szabó Sán­dort a rendőrség őrizetbe vette. ALSÖGÖDI SZATIR. Ba­logh Dezső, alsógödi lakos kerékpáron Felsőgödre ment át. Itt kedveskedő szavakkal rávette V. Á. 12 éves hely­beli kislányt, hogy üljön fel a kerékpárjára. A gyermeket kivitte egy lakatlan terület­re és ott erőszakoskodott ve­le. A lelkiismeretlen szatirt a rendőrség őrizetbe vette. Ez a felháborító eset is legyen figyelmeztető a szülők szá­mára. BETÖRÉS DUNAKESZIN. agyari György 34 éves, többszörösen büntetett elő­életű egyén hónapok óta munka nélkül él. Múlt héten csütörtökön nagy mennyisé­gű szeszes italt fogyasztott, majd álkulccsal behatolt Ve­res Jánosné, Dunakeszi, Baj­16. szám ágyneműt, csy-Zsilinszky út alatti lakására. Itt ruhaféleséget, zsebórát pénzt csomagolt össze. El­vinni nem tudta, mert a tu­lajdonos közben hazaérke­zett és a szomszédok segítsé­gével elfogta Magyarít, akit átadtak a rendőrségnek. Értesítjük vásárlóinkat, hogy megnyitottuk Vácon, MÁRTÍROK ÚTJA 17. szám alatt rövidáru szaküzletünket PEST MEGYEI RUHÁZATI VÁLLALAT. MARADANDÓ ÉLMÉNY — 100 EMBER SZÁMÁRA Múlt csütörtökre irodalmi estet hirdetett a Madách Imre Művelődési Ház, pesti művé­szek felléptével. „Magyar szó­val — magyar muzsikával” volt az est címe. Biztosan ke­vesen hallottak róla. Mivel az újságot többen olvassák, meg­Jancső Adrienne szaval (Nagy felv.) próbálok részletesen beszá­molni a műsorról. Félórás ké­séssel kezdték — jó váci szo­kás szerint —, de még ezt kö­vetően is csikorogtak a későn jövők székei. Nagyon jól le­hetett hallani a székcsikorgást, mert a nézőtéren néma csend honolt. Mi volt e csend oka? Az első ok az volt, hogy az előadómű­vészek teljesen lekötötték a közönség figyelmét. A másik, a sajnálatra méltóbb, hogy nagyon kevesen ültek a néző­téren. Abban a városban, ahol közel ötszáz pedagógus, or­vos és mérnök él — ha csak a legiskolázottabb réteget néz­zük — száz ember gyűlt össze, hogy meghallgassa Lisztet, Bartókot, Kodályt, Adyt, Juhász Gyulát. József Atti­lát. Mi erre a válasz? Sokan járnak be színházba, hang­versenyre Budapestre. Ez nem áll, különösen Latabár-estkor vagy a Vidám Színpad ven­dégjátékánál. A Pestre já­rók itthon is megnézik a műsort; akit pedig nem ér­dekel az irodalom és a művé­szet, az se a fővárosba nem utazik, se nem jön el az itt­honi előadásokra. Huszonhétezer ember közül csupán száznak jelent valamit a magyar zene és a magyar vers? Ez túl komor megál­lapítás. Szerencsére a mér­legnek másik serpenyője is van: az előadás nagyon jól sikerült. A műsorszámok si­mán, gördülékenyen követ­keztek egymás után. Szelle­mes volt az összekötöszö- veg. Két művész nevét kell különösen kiemelni: Jancsó Adriennét és Vass Tamásét. Jancsó Adrienne tökéletes átérzéssel játszotta el az ősi székely népballadákat s tol­mácsolta a magyar költészet klasszikusait. Vass Tamás hegedűművész szintén megér­demelt sikert aratott Bartók és Kodály interpretálásával. A közönség, amilyen kicsi, olyan lelkes volt. Zúgott a vastaps, alig akarták leenged­ni a művészeket a színpadról. Fiatalok foglalták el a szék­sorok legnagyobb részét. Kü­lönösen a gimnázium végzett szép szervező munkát. A mérleg tehát — ha nehéz el­lensúllyal is — mégis a szép, maradandó élmény javára bil­lent. Nagy Zoltán MIT LÁTUNK A MOZIKBAN ? Kultúr, lő—17: A szép Inkeri. (Finn filmdráma.) Kísérő: Magyar híradó. — 18—20: A góllövő ze­nész. (Csehszlovák filmvígjáték.) — 17-én, matiné: Ceruza és radír. Plusz kiegészítő műsor. Építők. 15-én: Kétszer kettő néha öt. (Magyar filmvígjáték.) — 16—17: Kenyér és rózsák. (Szovjet film.) — 21—22: A ketté­tört amulett. (NT>K-filfn.) — 17-én, matiné: Játék és álom. ANYAKÖNYVI HÍREK Születések: Ducsák István gép­lakatos és Drenák Erzsébet szö­vőnő: Erzsébet, Kriskó Mihály kőműves és Molnár Erzsébet: Erzsébet, Kurczbacher Ignác ré­vész és Nagy Terézia: Erika, La- kati József autószerelő és Bajczás Erzsébet eladó: Tibor, Kucsera István segédmunkás és Sklebán Mária: Mária, Negyela Pál autó­szerelő és Hegedűs Mária eladó: Tamás, Tuchs Antal segédmun­kás és Trausz Margit: Ágnes, Sze­keres János műszerész és Ká­rász Mária gépmunkás: Mária, Móczik Károly segédmunkás és Kontreczki Mária szövőnő: Ká­roly, Honnos Sándor segédmun­kás és Leczki Erzsébet: Sándor, Bata Attila egyetemi hallgató és Ujfalusi Éva ellenőr: Csaba, Hor­váth Lajos zenész és Rácz Róza porcelánöntő: Lajos. Keszegi László segédmunkás és Rácz Ve­rona: Mária, Burai Lajos segéd­munkás és Józsa Margit tekercse­lő: Márta. Nagy József főeladó és Kuczor Mária tanár: Ágnes, Móri Pál honvédtiszt és Csontos Ilona.: Hona. Molnár József vál­tókezelő és Orosz Julianna: Jó­zsef. Horváth József tsz-tag és Melicher Mária: Aliz nevű gyer­mekeik. Házasságkötések: Sógor László segédmunkás és Mácsik Ella se­gédmunkás, Szabó Pál géplakatos és Tóth Klára varrónő, Gyurko- vics József technikus és Jánosi Irén segédmunkás. Mocsáry Jó­zsef technológus és Mészáros Már­ta adminisztrátor. Kovács Károly műszerész és Beretvás Zsuzsan­na varrónő. Papp István cipész­segéd és Lakonics Klára felszol­gáló. Földvári István technikus és Mocsáry Mária szerelő, or- száczky Tamás szerelő és Nagy Ilona kávéfőző. dr. Markó Jenő ügyvéd és Balogh Mária óvónő. Bán Károly gépésztechnikus és Rőder Anna varrónő, Kovács Fe­renc tsz-tag és Mizser Erzsébet gyári munkás. Meghaltak: Magyar István 70 éves. Mátyás Jánosné szül. Né­meth irma 53 éves. Kötelező őszi védőoltások Értesítjük a város lakossá­gát, hogy a kötelező őszi vé­dőoltások keretében az 1959; október 1—1960. március 31. között született (18-tól 23 hónapos) gyermekek diftéria- pertussis-tetanus elleni védő­oltása 1961. szeptember 19- én lesz a Csányi 'úti kultúr- házban délelőtt 11 órától 13 óráig. Himlő elleni kötelező vé­dőoltás az 1960. április 1— szeptember 30. között született (12—17 hónapos) gyermekek­nek 1961. szeptember 20-án és 21-én délelőtt 11 órától 13 óráig lesz a kultúrházban. A védőoltás kötelező; meg nem jelenés esetén a mulasz­tó szülővel szemben bírságot fogunk alkalmazni. Vác Városi Tanács v. b. egészségügyi osztálya ORVOSI ÜGYELET Vasárnap, szeptember 17-én, dr. Gosztonyi János és dr. Gulyás Zoltán tartanak orvosi ügyeletes szolgálatot az SZTK-betegek ré­szére. A Fő téri gyógyszertár ta nyitva tart. Köszönetnyilvánítás. Ez úton mondok köszönetét felejthetetlen, drága feleségem végtisztességén megjelent gyászoló közönségnek, külön köszönetét mondok a városi pártbizottságnak, a Vendéglátóipa­ri Vállalat minden dolgozójának, a zenészeknek és mindazon jó bará­taimnak és ismerőseimnek, akik mélységes fájdalmamban velem szívből osztoztak: Mátyás János Köszönetnyilvánítás. A Váci Épí­tőipari Vállalat vezetőségének és dolgozóinak, a Forte Dobozüzem dolgozóinak és a Bőrkesztyű KTSZ dolgozóinak, a rokonoknak és jó­barátoknak és mindazoknak, akik felejthetetlen gyermekünk, drága jó férjem, édes jó apám és testvé­rünk temetésén részt vettek, sír­jára virágot, koszorút helyeztek és ezzel szívünk nagy fájdalmát enyhíteni óhajtották, hálás köszö­netét mondunk. A gyászoló Egyfld-család VÁCI APRÓHIRDETÉSEK őszi konzerwásár a (volt Meinl) csemege- boltban. Külföldi kon- zervek 6_1 fi forintig nagy választékban. — Olcsó. ízletes) Háromszobás családi ház, 1200 négyszögöles kerttel, gyümölcsössel, buszmegálló mellett és egy ILO—MOPED. ki­fogástalan állapotban eladó: Komáromi taní­tó. Rád. _____________ B eköltözhető családi híz e^dó. Vác, Tabán utca 10. Hat darabból álló sö­tét, intarziás teleháló dupla ággyal eladó. _ Strauss, Bp. VI.. Néo- köztársaság útja 83. Telefon: 428_277. V ácrátóti vegyesbolt­ba boltvezetőt felve­szünk. _ Jelentkezés azonnal a Váchartyání Földművesszövet-kezet Írod é iá Kp n Jobbos könnyű oldal­kocsi sürgősen, olcsón eladó. Vác, Beniczky utca 7. Gyakorlattal rendelke­ző műszaki előkalku- látort felvesz a Köny- nvűloarí öntöde. Je­lentkezés: Vác, Teme­tő u. 6_10. H irdetések feladhatók LEGRFSÖBB KEIHIFN ÓÉI IG Vác Jókai utca 9 «Telefon- 59.1 Szövőgyárnál.

Next

/
Oldalképek
Tartalom