Pest Megyei Hirlap, 1961. augusztus (5. évfolyam, 179-205. szám)
1961-08-05 / 183. szám
W6i. Augusztus s? szombat «ST tizeiét hírlap 5 Újvonalú bútorok elhéniieztetell f-^éterhe • ffcj'li ...............................f í jlítk 1 Három családot szállásoltak el a Ids üdülőben. Későn érkeztünk, nem tudtak, kik az üdülőtársaink. Közvetlen szomszédunkkal az ismerke- 'dés reggel hat órakor kezdődött, a falon keresztül: — Anyuuu, anyuuu — kiáltotta egy vékonyka gyermekhang — torka szakadtából. — Mi kell, kicsi csillagom? — szólalt meg egy álmos női hang. — Fel akarok kelni, add ide a ruhámat. — Melyiket életem?— szólt lágy hangon az anya —, melyik nadrágocskát kéri az én szedem fénye. No, miért nem válaszolsz? — Még alszom! — hallottuk a határozott kijelentést. Hasonló beszélgetés . ismétlődött meg még három alkalommal, míg végre nyolc óra tájban a gyerek hajlandónák mutatkozott kijelenteni, hogy a kék nadrágot veszi fel, a fehér ing nem kell, csak a piros csíkos, zokni nem kell, mert mezítláb akar lenni, hosszas megbeszélés után mégis szandálba bújt, majd indiánüvöltéssel kiviharzott a szobából. Megállt előttem egy hétéves kisfiú, vékony kis legény, harcias tekintette] ráír.Nézett: — Te is itt laksz? Nem sokáig, mert velem senki se akar lakni. Tavaly is elköltözött egy néni a mellettünk levő szobából. — Miért költözött el — érdeklődtem —, csak nem voltál olyan rossz, hogy nem bírta ki melletted? — De igen, rossz voltam és rossz is leszek, csak az iskolában vagyok jó, ott ötösöm volt magatartásból. — Ha az iskolában képes vagy arra, hogy jól viselkedj, akkor másutt miért nem akarsz jó lenni? — Mert az iskolában osztályoznak, itthon nem, az iskoGYERMEKREJTVENY Magyar történelem II. Vasárnapi számunkban kezdjük közölni HORVÁTH JÓZSEF: Rettentő Rodriguez című regényét A nyitás uralom alatti ellenállási harc legendás hősének izgalmas, érdekfeszítő története Egy egyszerű, a világ dolgait, s a hazai helyzet alakulását pesszimistán szemlélő tanárember — hőssé lesz. Hőssé, akinek legendás alakja félelemben tartja a fővárosban garázdálkodó nyilasokat, hőssé, akit egy sor véletlen olyan helyzetbe juttat, hogy nyilasvezérek fogadják barátukká, s látják el ellenálló csoportját élelemmel, sőt fegyverekkel is. Az izgalmas, minden mozzanatában érdekfeszítő regény feleleveníti a magyar történelem legsötétebb napjait, s bemutatja azokat is, akik — a kommunisták vezetésével — szembeszegültek a nyilas brigantikkal, fegyverrel harcoltak a magyar nép mielőbbi felszabadulásáért. A regény ezt a harcot, ezt a hősi küzdelmet mutatja be, a spanyol diplomata szerepébe jutó Fodor Géza fiatal tanár köré összpontosítva, aki először egyéni akciókkal, hősi tettekkel próbál a nyilas uralom ellen küzdeni. de a harcban megérti, hogy össze kell fognia a többiekkel. A történetet a harcban bontakozó szerelem szövi át, s teszi teljessé. A fordulatokban bővelkedő regény folytatásos közlését vasárnapi lapszámunkban kezdjük meg. 1961. augusztus 5, szombat, Oszvald napja. A nap kél 4.27 órakor, nyugszik 19.12 órakor. A hold kél Ó.O órakor, nyugszik 14.29 órakor Várható időjárás szombat estig: változó mennyiségű felhőzet, főként az ország északi felében néhány helyen esővel. Mérsékelt szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 24—28 fok között. — HONVÉDELMI sportnapot rendez a Magyar Honvédelmi Sportszövetség da- basi járási elnöksége. Az augusztus hatodikén kilenc órakor kezdődő nagyszabású ünnepély műsorán a többi közt katonai bemutató, ejtőernyős ugrás, egésznapos sétarepülés, atlétikai verseny és labdarúgó-mérkőzés szerepéi. — AZ ESŐ miatt elmaradt gödöllői Anna-bált augusztus 5-én tartják meg, a Bla- ha-strand helyiségében. A bált megelőzően kúltúrcso- portok tartanak szórakoztató előadásokat, majd a tánchoz a Gong-együttes szolgáltat zenét. — CSEMEGESZŐLŐ- és őszibaracktermesztésre térnek át a tinnyei Uj Élet Tsz tagjai. Az ötéves telepítési terv végrehajtása után 42,5 hold csemegeszőlő és 50 hold őszibarack termésével gyarapodik a tsz-tagok jövedelme. — AUGUSZTUS 10-IG befejezik a cséplést az aszódi járásban. A járási tanácshoz beérkezett jelentések szerint a sok évi átlagnál magasabb termést takarítottak be a termelőszövetkezetek, amelyek közül a kartali, a túrái és a galgahévíziek már a csépléssel is végeztek. — nyáron kívánjak teljesíteni az idei mélyszántási tervet az Aszódi Gépállomás traktorosai. Augusztus végéig 6000 hold mélyszántással kívánnak végezni, hogy az őszi esőzések idejéig — amikor járhatatlan a hegyes és agyagos talaj — befejezhessék a mélyszántást. — A TERVEZETTNÉL többet terem Galgahévízen az uborka. A Haladás Termelőszövetkezet 240 000 forint bevételre számított az idén uborkából, de már a duplájánál is többet kapott az eddig eladott uborkáért. A jövedelem még több lesz az uborkaszezon végéig. — SZÁZÖTVEN ZENE- ÉS ÉNEKKAR mutatta be műsorát a Pest megyei kulturális szemle első szakaszában. A zene- és énekkarok nagy része nem régen alakult. Különösen nagy sikerrel szerepelt a szemlén a monori énekkar és a csévha- raszti Egyetértés Termelő- szövetkezet zenekara: — A TÁP1ÓSÁPI Petőfi Termelőszövetkezetben terven felül 15 000 pecsenyecsibét nevelnek fel. Az előnevelést a tsz-tagok portáján végzik, Van olyan család, amelyik 2000 csirke előnevelését vállalta. — A ZSAMBÉKI UJ ÉLET Termelőszövetkezetben a hízómarhák karbamidos takarmányozásával elérték a napi 1,5 kilós súlygyarapodást. Az ily módon hizlalt állatoknál egy kiló ráhizlalt súly tiz forintnál is kevesebbe került. — RÖVIDESEN megkezdődig a fővetésű silókukorica aratása a Pest megyei termelőszövetkezetekben. "A megyei gépállomásokon hatvankét járvasilózógépet készítettek elő a nagyarányú munka gyors befejezésére. — LÁPISZAPPAL javítják a termőtalajt a nyársapáti Kossuth Termelőszövetkezetben. Eddig száz holdon végezték el a talajjavítást, és további 252 holdon kívánják elvégezni. A megjavított földeken elsősorban kukoricát és más kapásnö- vényt kívánnak termeszteni. — NYUSZTOT LŐTTEK a • ceglédi határban. Hazánk legvérengzőbb, fényes prémű dúvadja a fák koronája közt leselkedik zsákmányra, és . onnan támadva pusztítja az apróvadakat. Szerencsére, igen ritka ez a ragadozó az Alföldön. — ÖTVENEGY RENDRE- ARATÓGÉP vett részt az aratásban a Pest megyei termelőszövetkezetek gabonatábláin. A rendrearató- gépek átlagos teljesítménye 320 hold volt az idén. — A TÄPIÖSZECSÖI Egyetértés Termelőszövetkezetben az eddigieknél lényegesen nagyobb területen kívánnak pillangós növényeket termeszteni. Az idén jól termett somkóróból 140 holdat, lucernából ugyancsak 140 holdat kívánnak telepíteni, de termesztenek baltacímet, valamint 100 hold borsót is. A most készülő 1062-es előtervek szerint 13 százalékra emelik a pillangósok arányát a szövetkezetben. A TELEVÍZIÓ MŰSORA 16.55: Magyarország—NDl válogatott úszóverseny, köz vetítés a Sportuszodábó 18.25: Üj falu, 18.55: Töb tiszteletet • az élet iránt!.. 19.15: TV Híradó, 19,30: Ka tit keressük! A TV nyár rejtvényversenyének llb.for dulója. 20.00f Szegedi ün népi játékok, 1961. Ka csóh Pongrác: János vitéz Daljáték három felvonásban Kedvezőtlen időjárás ese tén: Mágnás Miska, magya film. Kb. 23.00: Hírek. lában azt kell csinálnij amit a tanító néni mond, itthon pedig mindenki azt csinálja, amit én akarok. A további beszélgetést elvágta azzal, hogy a reggel megismert nyújtott hangon ismét rázendített: — Anyuu, reggelizni akarok! Az anya a kerti asztalra helyezte a kakaót, kiflit és a vajat. — Egyél, drága bogaram. — Nem kell kakaó,, tejet akarok, nagyon hideg tejet, mért nem hoztuk le a frizsit? Megint kifli van, pedig tudod, hogy nem szeretem. Szalámit kérek kenyérrel és paradicsommal. Mást nem eszem. Az anya futott, hogy gyermeke kívánságát teljesítse. Még a szobába se ért, a gyerek utánakiáltott: — Nem paradicsom kell, hanem paprika. Beleharapott a kenyérbe, majszolt a szalámiból, szétszaggatta a paprikát, majd bejelentette, hogy nem éhes, most biciklizni fog. Az anyjával megigazíttatta az ülést, a kormányt, öt percig karikázott, majd ismét megjelent, mert másik cipőbe kívánt bújni. Aztán, eszébe jutott, hogy inkább fürdeni megy, tehát a mama vetkőz- tesse le, öltöztesse fel a fürdőruhába. A fürdőruha szúrta, ezért másikat kellett ráadni. A vizet hidegnek találta, a füvet piszkosnak. A többi für- dőzőt lelocsolta, a gyerekeket a víz alá nyomta, s mint aki dolgát jól végezte, anyjával .kihozatta a labdát, s mindenki fejét megcélozta. Közben természetesen néhányan rászóltak, ő közvetlen stílusban közölte észrevételeit az illető felnőtt elmebeli állapotát illetően.;. Délben a szokásos válogatás, délután kisebb változatokkal a szokott foglalkozás, s mindenki boldogan felsóhaj- jj tott, mikor este nyolc órakor íj, elhangzott a bűvös mondat: ^ — Aludni akarok! ^ Az anya végre kitámoly- ^ gott a szobából és fáradtan ^ letelepedett közénk: ^ — Kicsit akaratos termé^ szete van — mondta, s a ^ szoba felé intett —, de azért falapjában véve nem rossz < gyerek. ^ — Elkényeztették — mond-; £ ta kertelés nélkül az egyik $ férfi. — Csodálom a türelmét, í asszonyom, én már régen el- í nadrágoltam volna ezt a gye- 5 reket. Hogy tűrheti, hogy így < viselkedjék? <* ^ — Megverni — riadt meg az ^ anya —, Péterke még sohase £ kapott ki. Még csak meg se ^ szidjuk, hiszen olyan érzé- f kény szegényke, ha rászólunk, 2 órákig képes sírni, de úgy zo-j kog, hogy a végén alig kap: levegőt. Reggel kezdődött az egész: elölről. A reggeli azonban kicsit \ másképpen alakult. Az egyik; asszony, az anya engedélyé- j vei, magára vállalta az ete-: tést. Én is előléptem, mint * pedagógus. Bejelentettem a j gyereknek, hogy én is tanítok, ; s most a nyári szünetben ősz-* tályozom a magatartását. A * két hét lejárta után bizonyít-* ványt kap, amit megmutathat* a tanító néninek. A gyerek-* nek tetszett a játék. A reg-* geli és az ebéd simán lezaj -* lőtt. A játékkal még baj volt. * Délután még kiabált. — Anyud, vegyél nekem j kettőt rája. Megtudtuk, hogy ez fagy- ; laltot jelent. Az evésfelelős ^ asszony nem adott engedélyt^ a fagylaltevésre. Péterke be-; lenyugodott. Néhány napig a \ magatartás jegye — amit egy^ füzetbe vezettünk — kettes és; hármas között ingadozott, \ majd felfelé ívelt és a máso- * dik héten csak egyszer kel- * lett rossz jegyet adni, mikor \ látogatóba jött a nagymama. ^ Mikor elbúcsúztunk, meg je- ! gyeztem: \ — Nos, mit szólsz az ered- ; ményhez, senki sem szökött J meg előled, nem is vagy te; rossz gyerek! J — Nem hát — mondta —,; csak bánni kell velem. Ezt; mondja mindenki anyunak,; de ő nem hallgat senkire, ">t mert félnek tőlem. Es a gyerek igazat mondott. $ A szeretetnek is van határa.; Nem azzal használunk a gye-; reknek, ha mindent ráha- * gyünk, hanem azzal, ha irá-'} nyitjuk arra, hogy megfelelő* viselkedésével ne legyen tér-* hes a környezete számára. Ez; a gyerek tudja, hogy hol * gyengék vele szemben és ki* is használja minden erejével.; így szerez meg magának min-; dent. Ahoi érzi, hogy erősebb* akaratra talál, azzal szemben* nem meri érvényesíteni a * maga akaratát. Kezelhető gye-; rek lenne, ha a szülők meg- * nevelnék — magukat. M. L. j ARANYHAL * Hajnali tündér Mosóik a tóba. Aranyló cseppek csorognak róla. Aranyló cseppek Hullnak halk hanggal: * Lesz már belőlük i * Apró aranyhal. • * Darázs Endre Az első képen egyszerű vonalú asztalkát látunk, amelynek felhajtható teteje van — belül tükörrel. A fiókban elférnek a szépítőszerek. Ugyanez az asztalka simán lehajtva íróasztalnak is megfelel, különösen ha föléje egy kis falikart szereltetünk. Következő képünkön szintén ilyen ügyes megoldást mutatunk be. Jól használható kis lakásban, ahol takarékoskodni keli a hellyel. A szekrény belső lapjára tükröt kell szereltetni, míg az egyik polcot fiókká átalakítani. Ebben elférnek a tubusok. üvegek, fésűk, stb itt gyorsan, kényelmesen rendbehozhatjuk magunkat. wwwwww» FAJI MEGKÜLÖNBÖZTETÉS ESZKIMÓK ELLEN A kanadai Marconi társaság elbocsátotta szolgálatából Terrence Whitfiled villanyszerelőt, aki a déli-sarki radarállomáson teljesített szolgálatot. Az elbocsátás a kanadai kormány utasítására történt, miután kiderült, hogy Whitfiled „fraternizált" egy eszkimó hölggyel, a 25 éves Anna Witaltuk-kal, aki egy légitársaság stewardesse. A két fiatal eljegyezte egymást és Ausztráliába vándorolt ki, miután Kanadában rossz szemmel nézik, ha kanadai férfi eszkimó lánynak udvarol. Az ostoba kisegér körülte- kerte a derekán a spárgát, s követte a vízbe a békát. A béka azonban csúnyán becsapta, mert vacsorának szánta a kisegeret. Lemerült hát a víz alá, ahol a kisegér valóban megfulladt. j-\e a sors megbosszulta a U béka hűtlenségét. A 'víz feldobta a kisegér testét, s meglátta azt egy gólya, mely a folyó felett körözött, hogy fiainak vacsorát szerezzen. A gólya lecsapott, megragadta a kisegeret, s a levegőbe emelte. De milyen nagy volt a gólya meglepetése, amikor látta, hogy az egérke derekára egy darab spárga van kötve s a spárga másik végén ott ficánkol egy csúnya varatigyos- béka is. — Ez jó vadászat volt — kelepeit a gólya. Ma biztosan nem maradnak éhesen a fiókáim. Ezzel egeret, békát hazavitt a fészkébe, s a kisgó- lyák vacsorája lett a gonosz béka, amely így bűnhődött kis barátja elárulásáért. Francia népmese nyomán írta: Pfeifer Vera A BÉKA ÉS AZ EGÉR Pajtások! Mai rejtvényünk viz-; szintes 1.. 13., a függ. 1. soraiban: a magyar történelem egy-egy eseménye szerepel. A meghatározásokban csak az események évszámát tüntettük fel. VÍZSZINTES: 1. 1063—1074. 7. Csomagolóeszköz. 8. A- T. 9. A ,,vége” eleje és vége! 10. A drót ereiben kering! (a 3. betűn fölös ekezet). 12. Fiúgyermek tréfásán. 13. 1131—1141. 13. Férfinév. 16. Szibériai folyamöriás. 17. Visz- szaér? 18. Ybl Miklós. 20. Ilonka becézve. 22. Főzelékfajta. 24. Rag. FÜGGŐLEGES: 1. 1711. 2. Ag — németül. 3. Megfordítva hamis! 4. Férfinév névelővel. 5. Ünneplés — ismert latin szóval. 6. Tagadószó. 11. Község a váci járásban. 12. Solymári Sport Egyesület. 19. Mikszáth Kálmán. 21. AAAAAAAAA. 23. Házőrző. Pajtások! A rejtvényben szereplő három történelmi eseményt írjátok le egy levelezőlapra, és 1961. augusztus 14-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. A helyes megfejtők részt vesznek az augusztus ha”i jutalomsorsolásban. Az 1961. augusztus 22-1 rejtvény helyes megfejtése: Bach-korszak, vasvári béke. Július havi nyertesek: Fekete Mária. Monor. Esze Tamás u. 10. — Fábián Zsuzsa, Szentendre. Kassai u. 1. - ifi. Soós Imre. Dány. P-stl út 38. - Bertalan Mária. Nagykőrös. Varga J. u. 8. — Horeczky Lacika, Felsőgöd. Árpád u. 22. — Lénárd Éva. Cegléd. I„ Puskaporos u. 2. — Ifi. Radnó Ferenc. Oiósd. Zrínyi köz 7. A jutalomkönyveket postán küldjük el. U.:’ F olt egyszer egy szürke kisegér. Egyszer felfedezett egy elhagyott borzlyukat nem messze a folyótól, fogta magát és beleköltözött. Közel volt a mező éléskamrának, s a folyó az ivóvízzel, boldog volt hát a kisegér, s nagyon jól érezte magát új otthonában. Egy baj volt csak, az, hogy ez egy nagyon hiú kisegér volt. s miután régi barátait mind Otthagyta a faluban, nem volt kinek dicsekednie új otthonával. Egy reggel, mikor vízért ment a folyóhoz, az egyik lapulevélen látott egy varan- gyosbékát hűsölni. Szóba ereszkedett vele, s attól kezdve naponta találkoztak. Az is- : merkedésből rövidesen barátság lett. i Boldog volt a kisegér, mert ! volt már kinek dicsekednie : új lakása kényelméről. csi- i nosságáról — s nehogy a béka : hazugnak higgye, egy szép ; napon meghívta őt vendégség- : be. A béka elfogadta a meghívást, s a kisegérke rohant kukacot, legyet, gabonaszemet gyűjteni, nehogy a béka előtt szégyenben maradjon. \ Másnap a megbeszélt idő- IVl megjelent a béka. Megnézte a borz-odut, agyba-főbe dicsérte, majd megevett minden megenni valót, s mielőtt eltávozott, másnap délre viszonzásképpen ő hívta meg a kisegeret. Mikor az egérke másnap megjelent a folyóparton, a béka beugrott előtte a vízbe és hívta az egeret, hogy kövesse őt. — Nem mehetek én a vízbe, béka koma — válaszolt az egérke, mert nem tudok úszni! — Látod, milyen gondos vagyok — válaszolt a béka. Gondoltam erre és hoztam magammal egy darab spárgát. Kössed nyugodtan a derekadra és ne félj semmit, majd én húzlak. így nyugodtan jöhetsz a vízbe.