Pest Megyei Hirlap, 1961. augusztus (5. évfolyam, 179-205. szám)
1961-08-04 / 182. szám
Hadat üzentek a szemveszteségnek híradás a Rákóczi termelőszövetkezetből Kora hajnaltól késő estig járja a tsz földjeit Debitzky Béla, a főagronómus. így csak alig pár percet vehettem el drága idejéből. Az időszerű munkákról elmondta, hogy az aratás kitűnően, szem- veszteség nélkül sikerült, nem ment kárba a gabona. A hordás egyidőben, párhuzamosan folyik a csépléssel. Úgy számítják, hogy augusztus 5 és 10 között befejezhetik a hordást és a cséplést is. Elhatározták, hogy a szénát és a takarmány szalmát mielőbb összerakják. így akarják télire gyarapítani a fejlődő jószágállomány számára szükséges takarmánybázist. Mivel a tarlóhántásban nem tud kielégítő segítséget adni a gépállomás, így a nemrég beszerzett U—28-ast akarják fokozottabban üzemeltetni. Ezzel a géppel négyre emelkedett erőgépparkjuk. Úgy tervezik, hogy a talajmunkák hatvan százalékát sikerül elvégezniük ezzel a négy erőgéppel. A fennmaradó negyven százalék jelét lófogatokkal és körülbelül húsz százalékot a gépállomással akarják megműveltetni. A termelőszövetkezet a múlt évhez viszonyítva, jobban áll műtrágya-ellátás dolgában A rendelt mennyiség 5t- ven százalékát már leszállították. Kétszáz hold somkóróval akarnak zöldtrágyázást végezni, s így számításuk minden bizonnyal beválik; a jövő évi terméshozam lényegesen emelkedni fog az eddigi évekéhez mérten. Szép ütemben fejlődik a tsz állatállománya. Ez lehetővé teszi, hogy a szükséges állati trágya mennyiségének nagyobb részét saját állatállományuk biztosítja. Számításuk szerint ebben az évben mintegy 300— 400 vagon saját trágya gyűlik össze. A rendelt kilencszáz vagon trágyából eddig már hétszázötven vagon megérkezett, még ezen felül harminc vagon komposzt érkezését várják. Az időszerű mezőgazdasági munkán túlmenően, a gabona betakarításán kívül szem előtt tartják a távolabbi feladatokat is, mert csak így folytathatnak eredményes gazdálkodást. Csak így biztosíthatták, hogy az aratás és a cséplés kellő időben megtörténjen, s a tarlóhántás, talajművelés is kielégítő módon történjék. Ennek az ideiében történő gondoskodásnak köszönhető, hogy a talaj szerves erő pótlása és a műtrágyapótlás jónak mondható. Xit. KRESZ-előadás A szabadtéri színpadra tervezett és az esős időjárás miatt július 29-én elmaradt KRESZ-előadást augusztus 6-án, vasárnap délelőtt 9 órai kezdettel tartják meg a művelődési ház színháztermében. Az igen tanulságos és mindenki érdekét szolgáló előadásra nemcsak a gépkocsi- vezetőket, motorosokat, személygépkocsi-, tehergépkocsi- vezetői tanfolyamra jelentkezetteket, hanem minden ér- | deklődőt hív a rendőrség és ! az MHS motoros oktatócso- 1 portja. Feledékenység, közömbösség vagy több ennél? Éppen egy hete történt. Sok nappal az esemény után is előtörő könnyeit törölgető édesanya beszélte el a szomorú történetet. Fia, a csöndes, jó maga viseletű 15 éves fiúcska nagy lelkesedéssel készülődött az egész esztendőben szervezett, tervezett és elképzelt balatoni úttörőtáborozásra. Hétfőn délelőtt is ilyen gondolatok között ült kerékpárra, hogy amíg az édesanyja a gyárban dolgozik, beszerezze a szükséges útravalót. Váratlanul egyszercsak újra hazament, futólag csak annyit mondott ldshúgának, hogy elvágta a kezét és elmegy az orvoshoz beköttetni. A munkából hazatérő édesanya csalr várja haza fiát, majd keresi a szomszédoknál, ismerősöknél. Már eljutott a kórházba, a mentőkhöz is, de senki sem tudott a fiáról. Éjszaka bezörgettek a pajtások az ablakon, hiszen itt az indulás ideje, a fiú pedig nincs sehol. Elképzelhető idegállapotban telt el a véget nem érő éjszaYirággal kezdődik, virággal végződik Ünneplőbe öltözött nők és férfiak sora vonul az utcán. A menet élén gyermekkocsit tol az egyik férfi óvatosan, majd virágcsokros leányok, asszonyok sora következik. Kényelmesen lépkedő férfiakkal zárul a sor. kezében koszorú. A szél meglebegteti a szalagot és olvasom — élt 86 évet... Ilyen az élet, virággal kezdődik, és virággal végződik. Rácz József ka az édesanyának. Kezdte újra a keresést a kórházban, mentőknél, majd a rendőrségen megindult a körözés. Egy egész nap telt el a szörnyű bizonytalanságban. Váratlanul telefonüzenet érkezett Budapestről, az István kórházból, hogy ott van a fiú. A rendőrtiszt erőteljes felszólítására azonnal meg tudta mondani a nagykőrösi kórház és a mentőállomás is, hogy valóban az elmúlt napon elszállítottak a városból egy sérültet. Mit jelentett volna ez az édesanyának, ha előző napon neki is megmondták volna! Mindez csak feledékenység volt az egészségügyi személyzet részéről? A nyomra vezető telefonhír után néhány órára már ott ült az édesanya fia kórházi ágya mellett. A fiú, amikor testvérének bejelentette, hogy az orvoshoz megy, azért indult oda, mert kerékpárjáról leesve nagyon megütötte magát. A rendelőintézet a kórházba utasította a gyermeket. Ott megállapították, hogy súlyos belső sérülésről van szó, műtét szükséges és azonnal Budapestre szállították a mentőkkel. A kórház udvarán találkozott a fiú egy ismerős férfival, aki a kórház alkalmazáséban áll és így nyugtatta a kis beteget: „Ne félj, fiam, majd én elmegyek édesanyádhoz, elmondom, hogy mi történt és hazaviszem a kerékpárodat is.” Ez az ígéret elhangzott, de csak ígéret maradt. A könnyek itt egy pillanatra megálltak az édesanya szemén. Nem szólt, de bizonyára arra gondolt, hogy mit éreznének azok. akik véletlenül, felsdékenységből, közömbösségből nem voltak segítségére nagy bajában — ha ők kerülnének hasonló helyzetbe. Ez az édesanya bizonyára nem tudna ilyen „feledékeny” lenni, már csak emberségből sem! Mné Hűjük m saülisfíff run A konzervgyári gépek javítását és karbantartását a gyár Ceglédi úti lakatosműhelyében végzik. Jelenleg pasz- szírozógépeket hoznak üzemképes állapotba. Az udvaron felgúlázott alumíniumládákba a gyár cégjeiét sajtolják bele. Hetenként egyszer vasalkatrészeket is öntenek saját öntödéjükben. Az új lakatosüzem-részleg világos műhelyében is komoly munka folyik: két kézi paradicsomtöltő-gép készül. Egy ilyen gépen hat asszony dolgozik és 12 üveg paradicsomot tölt meg egyszerre. A kútfúrórészleg a Rákóczi Tsz-ben keres vizet. Munka bőven akad, három műszakban dolgoznak az emberek. Feltűnik a csoportban a KISZ vörös zászlója is, alatta egyenruhás fiatalokkal. A járókelők megállnak egy pillanatra, s utánuk fordulnak, úgy mondogatják egymásnak — névadó ünnepségről jönnek a tanácsházáról. Alig távolodtak el az ünneplők, amikor gyászba öltözött asszony siet el mellettem, kisleánykával. Mindkettőjük Gépkocsivezetői tanfolyam Az 1942. évben született fiatalok részére hivatásos gépkocsivezetői tanfolyamot rendez az MHS. A jelentkezési időt augusztus 15-ig meghosszabbították. Jelentkezni lehet délután a művelődési ház emelet 29. számú MHS-irodában. SPORT Kecskeméti Dózsa—Nagykőrösi Kinizsi 3:1 (3:0). Nagykőrös. 200 néző. V.: Hídvégi. A barátságos mérkőzésen a körösi csapat a következő összeállításban szerepelt: Gömöri (Tancsik) — Vass, Bélteki (Csikós l.) Szabó II — Csikós I (próbajátékos), Aszódi — Kálmán (Bella), Pécsi (Bakonyi), Csikós ll (próbajátékos). Farkasinszki (Tornyi, Botocska). Jó iramú, változatos, színvonalas játékban a kapu előtti helyzetek kihasználásában és a pontos összjátékban maradt alul a körösi csapat NB Il-es ellenfelével szemben. Általában minden egyes játékos igyekezett, az egyéni teljesítmények megfelelőek, de még mindig nem alakult Ki a 13-án induló bajnokságra a végleges csapat. Kár. hogy Becsi, Kornyik és Bugosi hiányzott. Góllövő: Csikós II. Kecskeméti Dózsa vegyes— Nagykőrösi Kinizsi ifj. 11:0. Az NB Il-es tartalékokkal megerősített kecskeméti ifikkel szemben nemcsak játékban, de főleg küzdőszellemben gyengén vizsgázott a körösi csapat. Csak Botocska II dicsérhető. SZEGEDI MOZAIK Az utcák olyan ragyogóan tiszták, mint egy f rissen mosott tányér. A locsolóautö szünet nélkül öntöz. Az ember felsóhajt — de elkelnének sok-sok magyar városban ilyen ünnepi hetek — már csak a köztisztaság miatt is... ★ A szegedi ember vendégszeretete közismert. Az ünnepi hetek alatt ha lehet, a figyelem még fokozottabb az idegen iránt. Az egyik IBUSZ-pavilon- nál választékos eleganciával öltözött, őezes hajú férfi válogat az idegen nyelvű, Szegedet ismertető füzetek közt. A hivatalnok készséges Udvariassággal, szolgálatkészen ajánl, érvel, magyaráz. — Külföldre tetszik küldeni? — Nekem magamnak lesz — válaszol az őszes férfi.-- Ajánlhatnék akkor talán magyar nyelvű kiadást? — Őszintén szólva, jobban értek angolul — mosolyodik el az idegen. — Negyven éve élek New Yorkban. Látogatóba jöttem ... Újra válogatás, készségeskedés, magyarázat. Az idegen búcsúzik, köszöni a fi- j gyelmességet. Mi következünk. Olasz j ingben, motorhoz méretezett eleganciával. Kócosán, nap- égetten. És árgus szemekkel, vajon . .. ? Hisz mi csak belföldiek vagyunk. — Tessék, mivel szolgálhatok? — A hang, a mosoly ugyanolyan udvarias, előzékeny, mint az előbb Mr. B.-nél, aki az Egyesült Államokból jött. Jólesett. •k A rendőrök az érdeklődőknek a legképtelenebb címeket, utcákat próbálják elmagyarázni. Útba igazítanak minden rászorulót, és irányítják a forgalmat — úgy mellesleg. Széchenyi tér. Az egyik motoros szabálytalankodik. A rendőr megállítja. Elmagyarázza a KRESZ ide vonatkozó paragrafusait, finom tónusban, udvariasan, mosolyogva. A bűnös áhitatos képpel hallgat. Aztán — szépen. bocsánatkérő mozdulattal — kilyukasztja a rendőr a betétlapot. A motoros úgy meg volt illetődve, hogy majdnem megköszönte. — erpál — Görögdinnye, sárgadinnye A vasút mellett egy kis akácc-scrdő tövében van a dinnyések két kunyhója. Odaérkezésemkor az egyik kunyhó előtt ládákba rakva illatozik a leszedett tíz mázsa sárgadinnye. Előtte egy felfordítot ládán írja jegyzeteit Gábor Flórián, a dinnyés brigád vezetője. — Jó munkát, Gábor bácsi! Mióta szedik a sárgadinnyét? — Már két hete. Pár kilóval kezdtük. Böngésztük. Ma már 10—15 mázsa kerül piacra naponta. i — Drága ám a kilója négy forintért! A súlyban a héja is benne van! — Nem mondom, nehéz a dinnye, de az árát a MÉK határozza meg. A négyí'orin- tos dinnye kilójáért 2,80-at fizetnek a termelőnek. Ezt azért mondom, mert már az itt szállításra váró dinnyének a piaci ára kilónként 2,50—3 forint lesz — mondja. — Mikor jön a görögdiny- nye? — Augusztus közepe táján az is megérik. Fehér Szilárd Béka, csiga, rák, pióca, gombacsira, mézeskalács az exportcikkek között A magyar külkereskedelem exportcikkeinek sora igen változatos. A legjelentősebbeken, gépiparunk, nehéziparunk, híradástechnikai, műszer-, könnyűiparunk készítményein kívül az exportcikkek között akadnak kuriózumok is. Egyesekből egész kis mennyiség kerül külföldre, de érdekességüknél fogva mégis említést érdemelnek. A MAVAD exportcikked: hal, béka, csiga, rák, stb. — más országokban az ínyencek kedvenc falatai. Most fejeződött be a csiga kivitele, francia és svájci vevőknek szállították. Megkezdődött viszont rákászás. A rákokat a MA- VAD-tól Svájc, Franciaország és Nyugat-Németország vásárolja. A béka exportja a legmelegebb időszakot kivéve, tavasztól — télig tart. Az étkezési célra kifogott békát élve, ládákba rakva szállítják és a rendeltetési helyen Svájcban, Franciaországban com- bolják le. Egy-egy idényben 150—200 szállítmányt küldenek a vevőknek. A MAVAD küldeményei időnként piócákat is tartalmaznak. Bár a modern orvostudomány nem alkalmazza, mégis, mert vannak, akik keresik, a külföldi gyógyszertárakban található. Tormaportól a paradicsom- pehelyig, a hagymaportól a felszeletelt burgonyáig húszféle szárított zöldségfélét exportál a TERIMPEX. Ezeket a külföldi konzervgyárak keresik, levesporhoz használják fel. A makói hagyma szárítva az USÁ-ba is eljut. Erdei gombáink közül szárítva a vargánya a legkedveltebb. Frissen, vagy konzerválva a sampinyon kerül exportra. A magyar gombakonzervet Európa sok országában, de még a tengerentúlon is fogyasztják, míg a friss gombát főként az osztrákok vásárolják. Külön érdekesség, hogy a nyugatnémetek időnként gombacsírát is kémek, termesztési célra. A TERIMPEX-hez éppen most érkezett az a hír. hogy a magyar gotnba aranyérmet nyert az erfurti nemzetközi mező- gazdasági kiállításon. Tavaly óta exportcikk lett a mézeskalács is. ugyanolyan narancscsal. fahéjjal, szegfűszeggel ízesített mézescsókokat fogyasztanak Angliában is, mint amilyeneket a Méhészeti Vállalat József körúti üzletében lehet vásárolni. — A HUNYADI Termelőszövetkezet augusztus 2-án befejezte az 52 holdas som- kóró-tóbla aratását. A sóm- kórót kombájnnal csépelik, rendről. — BENE JANOS, Kustár u. 12/a. szám alatti lakos verekedett. Július 29-én megtámadta és megverte Cselovszki János nagykőrösi lakost. Ezért a szabálysértési hatóság 30 napi elzárással büntette. Kiállítás Cegléden körösiek részvételével A KISZ megyei bizottsága a kulturális seregszemle keretében képzőművészeti alkotásokra pályázatot hirdetett az öntevékeny művészek és szakkörök részére. A beérkezett pályaművekből Cegléden a Kossuth Múzeumban kiállítást rendeztek. Ezen a kiállításon városunk képzőművész köre szép sikerrel s a legtöbb alkotással szerepel. Kiemelkedik Csikai Márta két szénrajz akttanulmánya, Péczeli Margit három arckép tanulmánya, B odó Gábor — aki a múlt évben harmadik díjat nyert — hét vizes olajfestménye, Fancsali Frigyes négy olajfestménye és Balanyi Géza két kis körplasztikája A színvonalas kiállítás augusztus 9-ig tekinthető meg. — 438 VAGON zöldborsót dolgozott fel ez évben a konzervgyár és 40 vagon zöldbabot. — TÖBB MINT 8000 FORINTOT árult eddig a Rákóczi Termelőszövetkezet uborkából. — ÖTVEN FÉRŐHELYES növendékmarha-istállót épített a Hunyadi Termelőszövetkezet. — TŰZKÁRT SZENVEDETT Kiss Józsefné, az Alsójárás dűlő 14. szám alatt. Mivel háztáji általános biztosítása volt, így kárát megtérítette az Állami Biztosító 262 forint értékben. — JAKAB LÁSZLÓKÉ, Tormási szőlőskertek 5'a. szám alatti lakos meglopta a közös vagyont. A lakásától nem messzire fekvő, s a Dózsa Termelőszövetkezethez tartozó búzatáblát megdézsmálta, amiért a szabálysértési hatóság 200 forintra bírságolta. TÁNCTANFOLYAM Augusztus 7-én újabb tánc- tanfolyam kezdődik angol módszerű tanítással. Ezen a tanfolyamon kezdők, haladók egyaránt részt vehetnek — diákok részére külön is van tanítás — leszállított díjjal. Jelentkezni lehet augusztus 5-ig a művelődési ház irodájában.