Pest Megyei Hirlap, 1961. július (5. évfolyam, 153-178. szám)
1961-07-12 / 162. szám
"T/fnrffíP 1961. JÚLIUS 12, SZERDA „Moszkva bemutatta csodafegyvereit“ A tusinói légibemutató berlini sajtóvisszhangjából Az NDK központi lapjai kedden első oldalon, kiemelt helyen fényképekkel illusztrált tudósításokban számolnak be a tusinói légiparádéról; A Neues Deutschland, a Német Szocialista Egységpárt központi lapja, „Tusinó — a Szovjetunió fölényének bizonyítéka” című összeállításában kiemeli: „a külföldi megfigyelőkre nagy hatással volt a tusinói bemutató, amely a Szovjetunió abszolút katonai légifölényét demonstrálta”. Werner Goldstein, a lap moszkvai tudósítója így ír: •„a nemzetközi megfigyelők szeme előtt bizonyították be a szovjet repülőtechnika fölényét”. A National Zeitung című lap különtudósítója utal N; Sz. Hruscsov ama kijelentésére, hogy amennyiben a háborús uszítok ostobaságra vetemednének, akkor meglepetésekkel kell számol- mok, „ilyen meglepetések: hallatlan légi harci eszközök, rakétaszerű repülőgépek mennydörögtek végig az égen a hagyományos tusinói légiparádé alkalmával” — jelenti a különtudósító; A Szabad Német Szakszervezeti Szövetség lapja, a Tribune, kiemeli, hogy „Moszkva bemutatta csodafegyvereit”; A Junge Welt című ifjúsági lap „a tusinói szenzáció” felirattal fényképes összeállítást közöl első oldalán; A Neue Zeit és a Morgen pedig „Szenzáció Moszkva egén” címmel az ADN-hírügynök- ség tudósításai alapján számol be olvasóinak „a látványos és hatásos légi bemutatóról”; Még a legszélsőségesebb nyugat-berlini lapok is elismerik a Szovjetunió légifölényét. A Telegraph azzal próbálja megnyugtatni önmagát, hogy a tusinói légibemutató hatására Kennedy amerikai elnök elhatározta 700 darab B—52-es sugárhajtású bombázóval rendelkező légiflotta felállítását; „Tíz legmodernebb típusú, különféle nagyságú harci repülőgép dörgött végig az égen. Ezek a típusok mindeddig ismeretlenek voltak a nyugatiak előtt” — írja a Tagesspiegel, s megjegyzi: „az amerikai Egyesült Államok és Anglia megfigyelőinek, akik jelen voltak a tusinói bemutatón, nagy meglepetésben volt részük’^ A szovjet nép mélységes rokonszenvet és megbecsülést érez a fiatal, független Afrika-államok iránt Hruscsov besaéde a Kremlben rendeseit villusrefjffelin A Moszkvában tartózkodó Nkrufnah ghanai elnök tiszteletére adott villásreggelin kedden beszédet mondott Nyi- kita Hruscsov. Kijelentette, hogy a szovjet nép mélységes rokonszenvet és megbecsülést érez a ghanai nép, és általában a fiatal független afrikai államok iránt. Ez az érzés annak eredménye, hogy a szovjet emberek az internacionalizmus és a népek közötAPRÓ ANTAL LÁTOGATÁSA MIKOJANNÁL Anasztasz Mikojan, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese kedden fogadta Apró Antalt, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány első elnökhelyettesét. A megbeszélés szívélyes, elv- társias légkörben zajlott le. Mint ismeretes, Apró Antal magyar kormányküldöttség élén tartózkodik a Szovjetunióban. fMTI) Katonai díszszemle és felvonulás Ulan Bátorban A mongol népi forradalom 40. évfordulójának ünnepségei keretében kedd délelőtt Ulan Bátorban, a Szuhe Bator téren katonai díszszemlét tartottak, amelyet a dolgozók felvonulása követett. A kétórás felvonuláson több mint százhúszezer ember vett részt. * Államosítások az Egyesült Arab Köztársaságban A kedd reggeli lapokban törvényerejű rendelet jelent meg, amelynek értelmében állami tulajdoniba kerül a fcKhedival Mail Line” nagy egyiptomi hajózási részvény- társaság. A rendelet héZ fűzött magyarázat szerint a részvénytársaság „több ízben az állam és a nemzet érdekeivel ellentétes cselekményekhez folyamodott”. Más, szintén kedd reggel megjelent rendeletek értelmében államosítottak négy gyapotfeldolgozó részvénytársaságot. A GENFI ÉRTEKEZLET KEDDI ÜLÉSE Hírek káoszból Genfben kedd délután ülést tartott a Laosszal foglalkozó tizennégyhalalmi értekezlet. Elsőnek Harriman nagykövet, az amerikai küldöttség vezetője szólalt fel. Harriman a való tényeket elferdítve, azzal vádolta a laoszi népi erőket, hogy megszegik a tűzszünetet és azt állította, hogy a Laosz- ban működő nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság s,ez idő szerint teljességgel képtelen ellátni funkcióit”. Az ülésen felszólalt Quinim Pholsena, a törvényes laoszi kormány küldöttségének vezetője és felszólította az értekezletet, hogy haladéktalanul lásson hozzá a laoszi semlegesség alapvető kérdésének megvitatáséhoz. A törvényes laoszi kormány képviselője hangoztatta: miután Zürichben egyhangúlag állástfoglaltak Laosz semlegessége mellett, ugyan mire vár az értekezlet és miért nem állapítja meg, hogy milyen formában kötelesek más országok tiszteletben tartani a laoszi semlegességet. A probléma megvitatásának minden eleme adva van és semmi sem teszi indokolttá a további kételkedést. Mint az AP Vientiane! tudósítója jelentette, a Boun Oum-féle bábkormány mindenképpen rá akarja venni Szavang Vattana királyt, hogy maga álljon a megalakítandó egységkormány élére és ennek érdekében alkotmánymódosítást készít elő. Még az amerikai tudósító is kénytelen beismerni, „a — KOCSA POPOV1CS jugoszláv külügyi államtitkár — aki jelenleg hivatalos látogatáson van a Szovjetunióban — feleségével és kíséretének tagjaival hétfőn Le- ningrádba utazott Moszkvából, Firjübin szovjet külügyminiszterhelyettes kíséretében. vientianei kormány minden áron meg akarja akadályozni, hogy Souvana Phouma legyen a nemzeti egységkormány miniszterelnöke”. Ismeretes, hogy a három laoszi herceg zürichi megállapodása értelmében a király tartozik kijelölni és kinevezni a megalakítandó új kormány miniszterelnökét; Dr. Sík Endre távirata a Svájci Államszövetség elnökéhez és külügyminiszteréhez Dr. Sik Endre külügyminiszter üdvözlő táviratot küldött F. T; Wahlennek, a Svájci Államszövetség elnökének és külügyminiszterének abból az alkalomból, hogy átvette a Svájci Államszövetség külügyminisztériumának vezetését. Kennedy utasítást adott az USA katonai költségvetésének felülvizsgálására A Fehér Ház sajtótitkárának nyilatkozata Salinger, a Fehér Ház sajtótitkára bejelentette, hogy Kennedy elnök utasítást adott az Egyesült Államok katonai költségvetésének és szükségleteinek felülvizsgálására. Mint Salinger kijelentette, ez a lépés azoknak a megbeszéléseknek a közvetlen következménye, amelyeket Kennedy július 8-án folytatott Rusk külügyminiszterrel, McNamara hadügyminiszterrel és Taylor tábornokkal, az elnök személyes katonai tanácsadójával. A sajtótitkár állítása szerint az említett intézkedés oka a berlini válság elmélyülése és a Szovjetunió katonai kiadásainak növekedése. Salinger állításával ellentétben mindenki előtt ismeretes, hogy az Egyesült Államok kezdte növelni hadikiadásait és tett előkészületeket mozgósításra. Ezek után a Szovjetunió kormánya is kénytelen volt felemelni az ország védelmére fordított kiadásait. ti barátság szellemében nevelkednek. Hruscsov utalt arra, hogy sok nép még mindig gyarmati igában sínylődik. Rámutatott, hogy a gyarmati rendszert nem lehet elpusztítani felhívásokkal és jámbor óhajokkal. Emlékeztetett arra, hogy Anglia, Franciaország, az Egyesült Államok és más országok képviselői tartózkodtak a szavazástól, amikor az ENSZ-közgyűlés 15. ülésszaka határozatot hozott a gyarmati országok függetlenségének megadásáról, a szégyenletes gyarmati rendszer teljes megszüntetéséről. A kongói helyzetet érintve, Hruscsov megjegyezte, hogy az a politika, amelyet a gyarmattartók ezzel az országgal szemben folytatnak, megfelel a gyarmattartó hatalmak érdekeinek, a monopoltőke érdekeinek, amely most többséggel rendelkezik az ENSZ végrehajtó szerveiben. Az imperialista hatalmak szeretnék továbbra is megtartani uralmukat az ENSZ-ben —, jelentette ki Hruscsov. Ennek kapcsán hangsúlyozta, hogy az ENSZ-ben a jelenlegi helyzetet fenntartani annyit jelent, mint e nemzetközi szervezet széthullásának és pusztulásának útját egyengetni. A szovjet kormányfő újból hangoztatta, hogy mindenekelőtt létre kell hozni az ENSZ háromtagú végrehajtó szervét, amelyben képviselve lenne mai világunk három fő államcsoportja. Ezt már több ízben kijelentettük és hirdetni fogjuk, amíg nem jut el azoknak az embereknek tudatáig, akiktől e kérdések helyes megoldása függ! — mondotta Hruscsov. A Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke ezután további sikereket kívánt a ghanai elnöknek a gyarmati elnyomásban sínylődő népek felszabadításáért vívott harcában. Hangsúlyozta, hogy Ghana, Guinea, Mali és a többi független afrikai állam harci tapasztalatai nagy gyakorlati jelentőségűek e népek, valamint más népek szempontjából is, amelyek nemrég vívták ki függetlenségüket.-4 wmmm o & £7 Tíz év alatt ötvenezer halálos áldozatot követelt a nyugatnémet ipari hajsza Megdöbbentő adatokat hozott nyilvánosságra a nyugatnémet sajtó a „gazdasági csoda” egyik agyonhallgatott oldaláról, az ipari balesetek állandó emelkedéséről. A nyugatnémet gazdasági élet a szó szoros értelmében vérrel fizeti meg a növekvő termelést: az elmúlt tíz esztendőben ötvenezer halálos áldozata volt a hajszolt munkatempónak és több mint húszmillió személy szenvedett olyan sérülést, hogy legalább három napra kiesett a munkából. A Ruhr-vidéki acélipari munkások szóvivője például megállapította, hogy a balesetek 91 százalékának oka az idővel versenyfutó erőltetett munkaütem. A Ruhr-vldék minden tízmillió tonna nyersacélja 44 munkás életébe kerül. (MTI) kis hiúéi — NYUGATI HÍRÜGYNÖKSÉGEK jelentik, hogy az Egyesült Államok Point Arguelló-i támaszpontjáról, Midas-típusú „égi kémet” akartak az űrbe juttatni. A kísérlet azonban kudarcot vallott. — A NUKLEÁRIS LESZERELÉS amerikai híveinek békemenete július 9-én elhagyta Brüsszelt és Nyu- gat-Németország határához közeledik. Mielőtt elhagyták volna Brüsszelt, a menet részvevői háborúellenes plakátokkal és jelmondatokkal vonultak el a város kaszárnyái előtt. — TOKIÓBAN augusztusban tartják meg a hetedik nemzetközi atom- és hidrogén fegyver-él! ones értekezletet — határozták el az atom- és hidrogénfegyverek betiltásáért küzdő országos japán tanács kibővített vezetőségi ülésén. — ARGENTINA mezőgazdasági munkásai hétfőn 24 órás sztrájkot hirdettek. A dolgozók magasabb béreket követelve már korábban 24 órás sztrájkot tartottak. Beszüntették a munkát az ország szappangyárainak munkásai is. Hangoztatták, harcukat mindaddig folytatják, amíg a munkáltatók nem emelik fizetésüket. Egész szép magasság — becsülte fel Lernkov —, hétnyolc méteres lehet. Úgy látszik, egy részük elfáradt, ezért leváltották egymást. Érdekes népség, mondhatom ... — Higgye el, elborzaszta- nak. Nem állatok, de nem is növények. Szemük van, de táplálékszívó szervük nincsen. Ha akarják, tenyerük van milliónyi. Tudnak taszítani és tudnak emelni. Mozgásuk egységes. Azt kell gondolnom, hogy nem is külön élőlények, nem is telepek, hanem egyetlen lény megszámolhatatla- nul sok karjai. Viszont mire kell minden karnak, illetve egyetlen lénynek ennyi szem? Nem értem, és nem értem... — Elég volt már. Ha így haladunk, nemsokára visszatérünk a világűrbe — tréfálkozott kesernyésen Lernkov. — Vajon mit akarnak? Én már csak különböző lényeknek veszem őket. Elképzelhetetlen számomra feltevése a milliókarú lényről. — Akárhogy van, én is meguntam — mérgelődött Fabricius. — Rég gondolkozom, hogy kinyitom a búvó- nyílást és a sugárvetővel, pár hullámsorozattal végigsimítom őket... Ekkor a levelek ide-oda mozdultak. A hintázás pillanatról pillanatra hevesebb lett. A tárgyak és a két férfi tehetetlenül csúszkáltak a gömb fenekén. (Folytatjuk) víz alatt, a mélyben, bizonyára széles leveleik vannak, s ezek fogják el az áramokat. — Élőlények szigetelőanyagból? Nem rossz... — hadarta Lernkov elég idegesen. — Mondja, nem tűnt még fel magának, hogy a vízszintes mozgásuk percek óta függőlegessé változott? Fabricius megdöbbenve villantotta lefelé reflektora sugarát, de az ezerszem űek fényérzékenysége megszűnt, mióta szemeik kialudtak. A gömb alsó felét sűrűn fogták körbe hosszú és keskeny, kardpenge forma l'evelek. A levelek szimmetrikusan helyezkedtek el és pillanatok múlva furcsát láthattak a gömbben kuporgok. A levelek egy része — általában minden második — elvesztette addigi alakját és fokozatosan csavarodott ösz- sze. A levél egyik éle mozdulatlan maradt, míg a másik körbe forgott a másik él körül, az óramutató járásával egyező irányban. A levelek összepöndörödtek. Előbb lazává, majd mind szorosabbá. Két perc múlva nem volt más a levél helyén, mint vékony szál s a szál a víz alá húzódott. — őrségváltás — mutatott kifelé Lernkov. Friss szálak bukkantak ki a víz alól és lassan csavarodtak kifelé Újabb két perc múlva a szál helyén levél volt és ez nekifeszült a gömb oldalának, majd nyomta felfelé; nakjukat nem merték felhasználni, a gömbön hajtó motor nem volt, s így titokban még hálát is adtak kétes segítségükért az ezerszeműeknek. Fabricius nevezte el a különös lényeket ezerszemű hínárnak. Lassan múltak a negyedórák, de a radar tanúsága szerint már csak nyolc méterre voltak a vassziget alacsony partjaitól. A külső adatok alig változtak valamit. A mágnesség csökkent, a hőmérséklet ötvenhét fokra emelkedett, ám a szuperfio- ritba forrasztott hűtőhálózat kielégítően működött. — Tíz perce mértem és nyolc méter volt a távolság. Azóta sem haladtunk egy métert sem — csodálkozott Fabricius. — A fények is fokozatosan kihunynak. Közelünkben már csak néhány világít. Távolabb teljes a kivilágítás. Elgondolkoztak. — Erős a gyanúm, erős a gyanúm — ismételgette Fabricius —, erős a gyanúm, hogy a mágneses mezőket az ezer- szeműek árnyékolják le valamiképp. A mágneses mezők a sziget közelében, a tenger fenekén húzódnak valahol. Az ezerszeműeknek a a szemek viharos táncba kezdtek, zavarodottan cikáztak fel s alá. — Mennyire vagyunk a szigettől? — kérdezte Lem- kov. A kézi radar kétszáz méter távolságot jelzett. — Fogalmam sincs, hogyan juthatunk el oda. A gömböt elhagynunk nem biztonságos. Lehet, hogy ezek a szálak vagy csápok borzalmas erejűek és könnyen lehúznának a tenger fenekére. Gumicsónakunk van, de felhasználni nem ajánlatos. — Gondolom, hogy fölösleges is — válaszolta Fabricius —. mert észrevehetően haladunk. Ahol előbb színes kavargás volt, most minden sötétbe veszett. A sötétséggel ellentétes irányban láthatták, egész . halványan, a víz fodrozódását, ahogy a gömb, ismeretlen erőtől hajtva, lassan tovaúszik. Fabricius ismét a radar zsebtükörnyi ernyőcskéjét figyelte. A szigethez közeledünk. — Jó — mondta Lernkov — Pihenjünk. Valahogy elhelyezkedtek a gömb aljában, beletörődve a változhatatlanba, Gumicsó(11) — Nem biológiai kutatóútra jöttünk, Fabricius, hanem Szoboljevet megmenteni — ; döbbentette fel tűnődéséből ; Lernkov az elbűvölt mérnö- | köt. ; — Igen — kezdte volna : Fabricius, de félbeszakítot- : ták. : — A gömbünk, sajnos, nincs : önálló fényszórókkal felsze- ; reive. Ha jól emlékszem, be- I szálláskor a készletek közt ! két kézi reflektort is láttam. ! Fabricius percekig moto- : zott, míg végre nagy halom : tárgy alól előhalászta a tele- i pes fényszórókat. A sugara- í kát a búvónyílás irányába lö- ! vellték. A két kis méretű, de ! nagy teljesítményű reflektor ; mintegy kétszáz méterre vi- j lágított. A váratlan sugarak ; még váratlanabb riadalmat ; okoztak a szemek seregé- ; ben. í Jól láthatták Lemkovék, ! mint lobbannak ki a sze- \ mek, és sűrű, finom szálak, ! vagy karok, indák szövedéke ! hajlik el villámgyorsan a í sugarak elől. Mintha lángszó- ; ró tüze vágott volna rendet \ közöttük, a szálak nem vol- í tak sehol már, de hátul, a í sugarakkal ellentétes oldalon,