Pest Megyei Hirlap, 1961. július (5. évfolyam, 153-178. szám)
1961-07-22 / 171. szám
1961. JÚLIUS 22, SZOMBAT *X^w*fao 3 Ember tervez, s néha bizony a „természetfelelős” végez. Most is így történt, amikor csütörtök délelőtt Kiss Károly elvtárs váratlanul betoppant a nagykőrösi önkéntes leány tábor kapuján. Esett, vigasztalanul esett az eső. A lányok valamennyien bejöttek a Hangácsról és Kerék-tanjá- ról. Szakadó esőben nem lehet gyümölcsöt szedni, szőlőt kötözni, szénát gyűjteni, spárgát, kukoricát kapálni. így aztán Kiss elv-társ a sátrakban találta mind a száznyolcvannyolc Pest me- gjjei és Bács-Kiskan megyei diáklányt. Meghallgatta a két naposkislány, a saentmártonkátai Parnoi Erika és a tápiósülyi Szántai Marika jelentkezését, s máris „bekopogtatott” az egyik sátorba, éppen a ráckeveiekhez. — Jónapot, lányok! Nem fáztak az éjjel? — Dehogy fáztunk! Jó meleg a takarónk! — válaszolták kórusban a ráckeveiek, név szerint Domsitz Éva, Her- czegh Kati és Gálos Zsófia.— Jöjjön beljebb, Kiss elvtárs, érezze otthon magát miná- liínk! — Sajnálok ráülni ezekre az ágyakra, olyan szépek, rendesek..; Bírják-e a munkát? Nem töri a tenyerüket a kapar) y él? — Töri, töri, de hát megszokjuk. Van, aki a kapálást szereti a legjobban. Csak akik először kapáltak, azoknak sajgóit kicsit... — Milyen a kosztjuk? — Nagyon jó! És elég isi — csattan a vidám válasz, s a csinos Csomós Marika még gyorsan hozzá is teszi: — Én híztam, amióta itt vagyok. — Elvégezte már a gimnáziumot? — fordul hozzá a vendég. — Igen. Jelesen. — S minek készül? — Felvettek a Színiakadé- imára. — Nagyszerű, gratulálok. Most itt mindenesetre megtanulja, miképp kell fogni a kapát, ha esetleg olyan szerepet kap majd. A jó színésznek jói kell ismernie az ujjúkban az egész tudomány. Lehet, hogy így van, lehet, hogy nem. A sátort ékesítő, karácsonyfa forma, szép zöld, ágas-bogas spárgabokor mindenesetre jó cégér .;. A gödöllőieknél vidám reb- benéssel ugranak szét a lányok, amikor Kiss elvtárs rájuk „nyitja” a sátorlapot. Villámgyorsan a takaró alá dugják a Tibi macit, Varga Csilla pedig egy regény távoli világából tér vissza a táborba. Kiss elvtárs elkéri a nyolcig kultúrfoglalkozás, fél kilencig szabad idő, kilenckor pedig be az ágyba — sorolják a lányok, akiket ma szemmel láthatóan bosszant, hogy az eső miatt nem mehetnek ki a határba. Annak számára, aki itt jár- kel e vidám dalolástól, harmonikaszótól hangos táborban, aki mosolyra fakad, látván a 12-es sátor „NYAKIGLÁB-NADRÁG” brigádjának kedves cégtábláját, talán felesleges a most következő kérÉrdekes, messzi ország, s mégis jó barátunk Kína.« könyvet. „Das siebte Kreuz” olvassuk a fedelén. — Tud jól németül? — Tanulok. — Az nagyon helyes. Amikor fiatal voltam, én is sokat koptattam a német szótárt. Olyankor kell belegyűmie azt az embernek a fejébe. Azután a sátorról, meg a viharról érdeklődik a vendég. — A sátraink erősek. A múlt heti nagy vihar sem döntötte össze. Honvédek építették — magyarázza a tizennyolc éves Forrai Zsuzsa, a táborparancsnok helyettese.— — IVem félünk mi semmitől. Dolgozunk és szórakozunk. A munka után tábortüzet gyújtunk, televíziót ' nézünk, strandra járunk, röplabdá- zunk. Volt már nálunk a Honvéd Művészegyüttes, a — Nem töri a tenyerüket a kapanyél? életet. Ez itt egy kis ízelítő belőle... A következő sátor a váci lányoké. Ok a spárgakapálás mesterei. Tízen vannak együtt, Borsá- nyi Erzsi, Takács Mari, Buch- nitz Mari, Tátrai Jutka, Bartha Vali, Gyurik Éva, Mészáros Zsuzsa, Őrük Eta és Barna Marika Vácról, Ágoston Gizi Gödről. Persze köny- nyű nekik! — mondják a többiek. Mert ők a technikum mezőgazdászai, s már a kisszegedi irodalmi színpad, az akrobatikus tornászválogatott — sorolja az energikus, szép fekete leány, s a gödöllőiek, Plachy Anna, Szauter Jutka, Moldoványi Kati, Cserhidi Jutka, Ricdl Magdi, Rácz Joli, Kocsárdi Mari, Szakonyi Emese nevetve bólogatnak hozzá. — Milyen a napirendjük? — Ötkor kelünk, fél hatkor reggelizünk, fél héttől fél egyig dolgozunk, fél kettőtől fél háromig ebédelünk, utána hatig pihenünk, hétig vacsora, dés. Kiss elvtárs mégis felteszi és jólesik haliam rá a választ: 1— Nem sírnak a mama vitám? Nem vágynak haza? — Eszünk ágában sincs — zúg az egyöntetű válasz. A tábor vezetői pedig még megtoldják: — Amikor az előző csoport búcsúzott, most vasárnap, a jászkarajenői Sztojkov Piroska, az aszódi Gombkötő Klári és Bertó’k Joli Vácról sírva kérték, hogy még ittmarad- hassapak. S velük együtt még vagy ihuszam-harmincan. Olyan nagy volt a munkakedv, hogy a lányokkal együtt szedte a paradicsomot még a ceglédi kórházból kiküldött Ma- kány Éva doktornő is. Tehette, nem sok dolga .akadt, mint orvosnak. Legfeljebb a rengeteg gyümölcstől az első napokban néhány lánynál egy kis kellemetlenség.;. A délután az előadásé, pontosabban a kollektív beszélgetésé. Kiss elvtárs arra kéri ifjú hallgatóságát, tegyenek fel neki kérdéseket, mert ő bizony nem tudja, miről is beszélhetne ennyi lány előtt. Egymásután emelkednek a magasba a kezek, hangzanak a kérdések: — Kiss elvtárs most járt Kínában, meséljen nekünk arról a messzi, érdekes országról .. j Vannak-e más országokban is ilyen diáktáborok?... Hogyan élnek a kínai fiatalok? ... Milyen a kultúra a Távol-Keleten? .;; Hol tanulnak külföldön magyar diákok? ..; — s végül még egy szívből jövő, aranyos kérdés: — ön sokat járt külföldön, mond ja már el nekünk, mi volt a legkedvesebb élménye? Kiss elvtárs gondolkodik egy ideig a váratlan kérdésen, azután mosolyogva válaszol: — Szegény sorsú munkáscsalád gyereke voltam. Soha nem is álmodtam volna arról, hogy a hazámat egyenrangú félként képviselhetem idegen és baráti államférfiakkal való tárgyalásokon .:. Higgyék el, nincs annál szebb, mint amikor érzi .az ember azt a megbecsülést, elismerést és szere- tetet, amely a szabad Magyar- ország felé árad .;: S a szavakra száznyolcvannyolc diáklány zúgó tapsvihara volt a válasz. Firon András Lényegében megszűnik az analfabétizmus Augusto Gardának, a hazánkba érkezett kubai ifjúsági delegádó vezetőjének nyilatkozata Augusztus 12-én rendezik az első gépkocsi nyereménybetétkönyv-sorsoiást Az Országos Takarékpénztár augusztus 12-én rendezi a gépkocsi-nyereménybetét- könyvek első húzását. A sorsolással kapcsolatban a takarékpénztár a következő tájékoztatást adta: Az első nyilvános húzást a fővárosban, a Madách Színházban tartják, s az érdekes eseményt a televízió is közvetíti. Ezen a sorsoláson az április 30-ig váltott és július 31-ig fenntartott tízezer forintos betétkönyvek vesznék részt. Az OTP külön szabályzatot dolgozott ki a húzásra, amelynek alapján a három, illetve hathavi betétidő után számbaveszik a sorsoláson részt vevő könyveket. Megállapítják a betétekre jutó kamat összegét, s ennek alapján a sorsolásra kerülő gépkocsik számát, gyártmányát. A húzásig még két hét van hátra, az előzetes tájékoztatás szerint azonban mintegy 26 ezer betétkönyv vesz részt a húzáson, amelyek között 31 különféle típusú gépkocsit sorsolnak ki. A húzást közjegyző, kilenctagú ellenőrző bizottság, és természetesen a nagyközönség ielenlétében bonyolítják le. Külön kerékbe helyezik a betétkönyvek sorozatát és számát, valamint a gépkocsik gyártmányát és típusát ismertető nyereménylevélkéket — amelyeket a húzás időpontjáig lepecsételve őriznek. A sorsolás eredményét hivatalos nyereménylistán az OTP-fiókokban és a postahivatalokban teszik közzé. A nyertes betétkönyv tulajdonosának a húzástól számított 30 napon belül kell jelentkeznie a könyvet kiállító OTP- fióknál. illetve, ha postahivatalnál váltotta a könyvet, a területileg illetékes takarék- pénztári fióknál. A nyertesnek — vagv a nyertes által megnevezett személy nevére — az OTP a személygépkocsi kiváltására jogosító utalványt ad. A kocsi Budapesten a Csepel Kerékpár- és Motorkerékpár Nagykereskedelmi Vállalatnál vehető át, az utalvány kiállításától számított 30 napon belül. Amennyiben a nyertes a jelentkezési, vagy a beváltási 30 napos határidőt elmulasztja, már csak a gépkocsi árára tarthat igényt. A betétkönyvek sorsolása folyamatos. Akik betétjüket a húzás után sem szüntetik meg, részt vehetnek a következő — novemberi — húzáson. Ugyancsak novemberben sorsolják még az április 30-ig váltott 5000 forintos, valamint a július 31-ig váltott 10 000 forintos gépkocsinyeremény-betét- könyvet. A július 31-ig váltott 5000 forintos betétkönyvek húzására februárban kerül sor. A kubai szolidaritási hét alkalmából a KISZ Központi Bizottságának meghívására kubai ifjúsági küldöttség érkezett hazánkba. Augusto Garcia, a delegáció vezetője, a kubai fiatalok életéről és munkájáról nyilatkozott az MTI munkatársának. — Magyarországra azzal a céllal jöttünk, hogy megismerjük a Kommunista Ifjúsági Szövetséget, s a tapasztalatot felhasználjuk hazánkban. — Kubában két ifjúsági szervezet működik: a Felkelő Fiatalok Szövetsége és a Kubai Diákszövetség. Az előbbi elsősorban az ifjúság politikai nevelésével, az utóbbi pedig a diákok problémáival foglalkozik. — Most a fiatalok legfontosabb feladata, hogy támogassák a kormánynak az analfabétizmus felszámolására irányuló politikáját. Az idei év a „nevelés éve”, ami azt jelenti, hogy lényegében megszüntetjük az analfabetizmust. A kormánynak ezt a nagyszerű programját, mintegy 150 ezer felnőtt és százezer középiskolás diák tevőlegesen támogatja. Önként vállalkoztak, hogy az ország legtávolabbi részére is leutaznak és megtanítják a betűvetésre a népet. Kubában az írástudatlanok száma körülbelül 1 100 000-re tehető. Bízunk abban, hogy feladatunkat megvalósítjuk. Tervünkben három egyetemi város és tízezer tanterem építése is szerepel; — Kuba kulturális fejlődése a forradalom győzelme óta rendkívüli módon meggyorsult, 35 ezer diáknak biztosítanak ösztöndíjat. Az iskolákat államosították, erre feltétlenül szükség volt, mert az egyházi iskolákban a papok ellenforradalmi tevékenységet folytattak. — Kuba ifjúsága a tanuláson, a békés építőmunkán kívül legszentebb kötelességének tekinti a haza védelmét. A munkás-, a paraszt- és a diákfiatalok százezrei vesznek részt az önkéntes nemzetőrségben — fejezte be nyilatkozatát Augusto Garcia; AZ ELNÖKI TANACS ULESE A Népköztársaság Elnöki Tanácsa pénteken ülést tartott, ahol folyó ügyeket tárgyalt. (MTI) Ma megjelenik a „Lósport 1961.“ elnevezésű bélyegsorozat A budapesti ügető-derbi alkalmából hét értékből álló bélyegsorozatot ad ki a posta. A 30, a 40 és a 60 filléres, illetve az 1-es, az 1,70 forintos bélyegek a galopp, az ügető és az akadályverseny egy-egy érdekes mozzanatát, valamint a kiváló magyar tenyészlova- kat ábrázolják. A sorozat 2 forintos bélyegén látható a Baka nevű ügetőló, amely több éven át számos verseny győztese volt. A sorozat „sztárja” a háromforintos értéken a múlt század leghíresebb magyar versenylovának, a „Kincsem”-nek a képe. A világhírű telivér 1870-ben indult első versenyén Berlinben, majd 1877-ig minden évben volt külföldön, s ezeken a versenyeken összesen ötvennégyszer elsőnek szakította át a célszalagot. A „Lósport 1961” bélyegsorozatot július 22-én hozzák forgalomba. (MTI) ÍGY nem szabad Szentendrénél előztük a minap az SA 32—86-os rendszámú teherkocsit, amely barackkal toli gyüiKölcsösIádakat szállított. A két kísérő a plató záróajtón foglalt helyet. Ez bizony szabálytalan. A vezető hirtelen sebességet vált, fékez, vagy kanyarodik és máris kész a baleset (Kővári felvétele) t\\\\VV\\>»\\\V\\v\\\\\\\\\\\\\^^^ Nagy ijedtség - kis tűz arcát, amint elégedetten vizsgálja a tragikus tűzről írt jelentésemet, s halkan, hogy alig halljam, megjegyzi: „csak mindig leleményesen, még lehet magából újságíró”. Fejemben ilyen gondolatokkal, s lógó nyelvvel futottam fel a legközelebbi dombra. Eredetileg zöld nadrágom, barnás szürkévé vált, a vetéseken keresztül való futástól. De kit érdekelt ekkor ilyen kicsinység, mikor az életemről, az újságírói pályámról volt szó? A horizont északi alján az egyetem növénytermesztési tanszékének kísérleti telepe felett halvány- szürke füst gomoly- gott. A tűzoltók a helyszíntől mintegy 150—200 méterre megálltak. Én tovább iramodtam a tűz irányába. Mikor a helyszínre értem, már mindenki elégedetten mosolygott, csak engem szomorí- tott el a látvány. A nagy ijedelemnek számomra végzetes ellentmondása a kis tűz. Az történt ugyanis, hogy a kísérleti telep jelentéktelenül kicsi réti- csenkesz parcellája gyulladt meg a mellette elhaladó vonat szikrájától. A tüzet a távol eső őrtoronyból jelezték, így nem tudhatták, hogy a helyszínen egy pár erősen használt bakancs is elég lett volna a tűz megfékezésére. — Látván nyomorúságos bukásomat, búraszegzett fejjel indultam visz- sza az egyetemre. Közben a különböző gondolatok tovább cikáztak fejemben. Egyszercsak az arcom felvidult; megálltam, visszanéztem, láttam, amint az emberek kezdenek szétszéledni, a tűzoltók indulnak vissza állomásukra, s e kép láttán egy mérhetetlenül jó érzés lett úrrá rajtam. Nem bántam a bukás szégyenét, hogy nem tudok írni vagy tragédiáról... Ezt is megírhatom. Sőt, még jobb arról írni. hogy kicsi lett a tűz . .. Nagy Mihály------- WVVWWWVVVWW K edden, 18-án a kora délutáni órákban tűzoltóautók szirénája zavarta meg Gödöllőn az Agrártudományi Egyetem dolgozóinak nyugal- i mát. A parkban ijedt : kiáltások és fut kosás. : Szerencsére a helyiszínen voltam, s a \ kezdő riporter ern- ■ bér feletti lelkesedé- • sével vetettem ma- l gam a vészes tűz fe- ; lé futó emberek l után. Közben agyamon boldogító gondolatok cikáztak keresztül. Ha most nem futok be, akkor soha! Egy ilyen anyag, frissen, a helyszínen! Kezdtek felcsillanni bennem a burokban születés reményei. Most jött el számomra az igazi szerencse! Már láttam a főnököm