Pest Megyei Hirlap, 1961. július (5. évfolyam, 153-178. szám)
1961-07-15 / 165. szám
4 "WirfciD 1961. JÚLIUS 15, SZOMBAT PÁNDTÓL STANLEYVILLE-IG i A Százados úti művésztelep egyik műtermében Lumumba agyagszobra áll. Még nem faragták kőbe, még nem öntötték ki ércből. A művész gondos keze még mindig változtat a nagyméretű portrén. A mellszobor — eredetileg —- magányos mű lett volna. Pándi Kiss János most a megváltoztatott elképzelésén dolgozik. A Lumumba-szo- bortól jobbra és balra egy néger fiú és egy néger leány mellszobra áll majd, közrefogva a mártírhalált halt kongói miniszterelnök képmását. Hónapokkal ezelőtt rövid hír jelent meg a lapokban. Ezek szerint Stanleyville főterén Lumumbának ideiglenes emléket állítottak: valamelyik volt belga tartományi kormányzó ledöntött szobrának talapzatán helyezték el Lumumba fényképét. Ebből a kis hírből született meg az ötlet, az ötletből pedig a műalkotás. Pándi Kiss János a kongói népnek szánta művét, ajándékképpen. Ez a mű a népek barátsága című sorozat negyedik darabja. Az első egy fülöp- szigeti fiatal férfi fejszobra volt, a második és a harmadik egy mongol férfi és egy mongol nő portréja. Lumumba mellszobra negyediknek készült el. Az emlékmű egyik mellékalakjának, a néger fiúnak gipszmása is elkészült már. Modellnek egy kenyai néger egyetemi hallgató ült hozzá. A későbbiekben Fidel Castro képmását készíti majd el Pándi Kiss. Pándi Kiss János Pest megyében született, Pánd községben, 1905-ben. Szegénypa- raszti sorból jött, édesapjának három hold földje volt és hogy Pándiból szobrász lehessen, sokat kellett küzdenie. Nagy álmait sokszor faragta olcsó síremlékekbe, a mindennapi megélhetésért. Azonban elkövetkezett az az idő, amikor művészete kiteljesedhetett. Most nagy tervekkel foglalkozik. Messzire akar látni, nem elégszik meg kisszerű ábrázolásokkal, apró témákOktatófilm az önkiszolgálásról A Belkereskedelmi Minisztérium minden kereskedelmi és vendéglátóipari dolgozóval megismerteti az önkiszolgálás, a gyorskiszolgálás és az önkiválasztás előnyeit. A Budapest Filmstúdióval közösen oktatófilmet készítettek az ön- kiszolgálásról. A film. amelyet a KPVDSZ-ben szakembereknek vetítettek — szemléltetően mutatja be az új eladási módszereket. (MTI1 VIDÉKI KIADÁSAINK JELENTIK Példamutató hozzájárulás Generál nélkül - kétszázezerig Robognak az autók. Pesten olykor perceket kell várni, hogy megszakadjon a ben- zingázás karaván, s átjuthassunk a túloldalra. Falusi portákra is egyre gyakrabban gördülnek be a Csepel teherautók. Milliárdos értékek azágudoznak, fuvaroznak az országban. Nem mindegy, hogy milyen hosszú ideig és mennyire egészségesen és megbizhatóan. Mindez attól függ, gondos-e a kocsi gazdája. A sorsára hagyott gép, a jelentkező apró hibák orvoslása nélkül, sőt nem egyszer olajcsere és zsírozás híján gyors romlásnak indul. Az ilyen teherautók élettartama fele időre csökken, a nagyjavítások egymást követik — rengeteg pénzt, és amúgy is szűkösen található alkatrészt emésztve. Egy-egy generáljavítás pedig több tízezer forint! Ma pedig még az a szomorú helyzet, hogy hatvan-hetvenezer kilométer az első nagyjavításig- megtett út a köny- nyen elérhető 120 ezer kilométeres átlag helyett. Jó vezetők — jól tartott Csepelekkel egymás után érik el a kétszázezres teljesítményt is. A Csepel Autógyár az ország öt pontján állít fel szervizeket a hozzáértő javítások és vizsgálatok elvégzésére vagy megkönnyítésére. Ennek több milliót emésztő költsége többszörösen megtérül. Ám úgy koronázza csak igazi siker, ha a tsz-ek és kisebb vállalatok kezén levő gépkocsik mind lelki- ismeretes kezelést kapnak. Az ilyen helyeken tegyék függővé, a szerelő vagy a vezető fizetését a javítás nélkül megtett kilométerektől. De az ott dolgozó autósszakember maga is figyelmeztesse vezetőit, ha esedékes egy-egy vizsgálat 'vagy karbantartás. Nem az erre szánt órák, hanem a gyorsan tönkrement kocsik nagy összegű költségei, s a főjavítás alatti több hetes várakozás a kidobott pénz. A Csepel Autógyár ti- zenkétféle kocsitípus kísérleti munkáit végezte el négy esztendő alatt a gyorsan növekvő igények fedezésére. Elvárja hát, hogy a maguk posztján hasonló erőfeszítéseket tegyenek az „üzemeltetők” is. — Hatvanezer forint úgynevezett célrészjegyet jegyzett Bemecebaráti Földművesszövetkezet tagsága — mondotta Kósa Gábor, a szobi FJK szövetkezet Dolitikai előadója. — Ezt az összeget új boltegység építésére fordítják a község új településén ahol eddig nem volt üzlet. Ezenkívül mintegy húszezer forint értékű társadalmi munkát is felajánlott a tagság. A kemenceiek i« kitettek magukért, — nyolcvanötézer forint összegű célrészjeggyel járultak a szeszfőzde építéséhez, ezzel a költségek mintegy háromnegyed részét a tagság ■magára vállalta. Ezek a felajánlások arról tanúskodnak, hogy Bemece- barátin és Kemencén magáénak tekinti a földművesszövet- kezetet a tagság Hazaérkezett a Mongóliában járt magyar küldöttség Csütörtökön hazaérkezett a Mongol Népi Forradalmi Párt tizennegyedik kongresszusán részt vett küldöttség. magyar PILISI PANASZ Német páncélosok Walesben — Ha már így benne vagyunk a beszélgetésben, panaszkodni is szeretnénk. Talán, ha több fül hallja, nagyobb a foganatja — mondta Bermula János, a fiatal tanácselnök. Kilencezer ember él Pilisen, s van is nívós szórakozóhelyünk meg nincs is. Tavaly nyáron a lakosság összefogásával átalakítottuk cukrászdánkat. Szép tágas udvara van, árnyas fákkal. Gondoltuk, nagyszerű ‘kerthelyiség lehetne belőle. Mindenkinek tetszett a terv, rövidesen nekiláttunk az építkezésnek. Téglalceritést emeltünk, kis fülkékre osztva. Betonból táncparkettet is. csináltunk. Tizenötezer forint készpénz és ötezer forint értékű társadalmi munka fekszik benne. Volt is nagy öröm, amikor elkészült, fiatalok, öregek egyaránt szívesen elüldögéltek itt. Eljött az idei nyár, s mi újra megnyitottuk a kerthelyiséget. S ekkor ért a meglepetés. A MESZÜV utasította az üzemvezetőt, hogy azonnali hatállyal szüntesse be a palackozott sör árusítását. A számunkra érthetetlen döntés ellen protestáltunk a kereskedelmi osztályon, ahonnan azt a bővebb felvilágosítást kaptuk, hogy sört csak eszpresszó engedély alapján működő vendéglátóipari üzemegységek szolgálhatnak fel. A mi cukrászdánk ilyennel nem rendelkezik. Illetve, a tavaly kiadott engedély nem számít, tévedés. Nem tudták, hogy a cukrászda termelőüzeme is ugyanebben az épületben működik. Márpedig a rendelet értelmében a kettő kizárja egymást. — Ez az indoklás legtöbbünk előtt érthetetlen, mert jóformán mindenütt ugyanez a helyzet. A presszó és a cukTázzdáiizsmegyépületben van. De miért nem lehet ez esetben is a 4,5 fokos sört inni ott, ahol a jával magasabb szesztartalmú likőr árusítása megengedett? Mondanunk sem kell, amióta a palackozott sör felszolgálását megtiltották, a kerthelyiség jóformán ki- ürült, s a presszó forgalma majd a felére esett vissza. Elvégre krémes és fagylalt mellett mégsem lehet egy estén át táncolni. Eddig a panasz. Amennyiben az illetékesek válaszolnak, az ő álláspontjuknak is szívesen helytadunk. S készséggel közöljük azt is, ha korrigálják korábbi álláspontjukat. tMÉMm-HH IMt»lTrf«wrrr.TTTrTTrT— Dicséretet érdemelnek A Cegléd városi KISZ-vb legutóbbi ülésén megvitatták az ifjúság a szocializmusért mozgalom első félévi eredményeit. Megállapították, hogy a mozgalomban majdnem kétezer fiatal vesz részt, közülük ezerötszázan KISZ-tagök A városban tizenhét ifjúsági brigádban százharmincnégyen dolgoznak. Rendkívül jelentős társadalmi munkát végeztek az elmúlt félévben a ceglédi kiszesek. összesen több mint 32 ezer munkaórát töltöttek mintegy kétezren a különféle közös-ségi megmozdulásokon, a társadalmi munka összértéke meghaladja a kétszázezer forintot. Több mint négyszázan vettek részt a fásításban: 11324 facsemetét és suhán- got ültettek el. Jelentős eredményeket értek el ezenkívül a kulturális és ismeretterjesztő munkában is. Galambszárnyon Berlintől Ceglédig Százhúsz ceglédi postagalamb indult a Berlin—Cegléd közötti 744 kilométeres távolságon. A galambok rendkívül jó és tiszta időjárási viszonyok között, reggel öt órakor „startoltak" Németországból és még az indulás napján mintegy hatvan közülük megérkezett Ceglédre. Nyíri Sándor, Horváth Illés, Décsi Sándor, Molnár Gábor és Szatmári Károlyné galambjai röviddel három óra után már megérkeztek „otthonukba”. Abonyiak öröme Abonyban számos példa bizonyítja, hogy jól sáfárkodnak a községfejlesztési alappal. Felépült a- többi.-között az új gimnázium, a strandfürdő és számos útvonalon korszerűsítették a világítást, bevezették sokfelé a villanyt. Az ötéves terv első esztendejében modern kádfürdővel gyarapodik a község. Fénycsövek és higanygőz-lámpák kerülnek sok helyen az utcákra. Korszerűsítik a sportpályát és két helyen mélyfúrású artézi kutat létesítenek; A távolabbi jövő tervei közé tartozik a falu tágas művelődési házának felépítése. MONOHovraftira Végeztek az aratással Bényén a termelőszövetkezet 850 holdján befejezték a gabona aratását. Négyszázötven holdat gépekkel, négyszáz holdon pedig a tagság kézi kaszával vágta a rendeket. A becslések szerint két-három vagon gabonával többet adnak át a Terményforgalmi Vállalatnak, mint amennyire számítottak. Jó termés ígérkezik a burgonyából is: exportra szállítják, Piroslik a paradicsom és rövidesen abból is kerül a fogyasztók asztalára. Megérkezett az első vetőmag A békéscsabai Kulich Gyula Tsz borsó vetőmagja érkezett meg elsőnek a Monori Magtisztító telepére. Nem sokkal később az ecseri Törekvő Tsz is jelentkezett hatvankét mázsa borsóval. A vetőmagot féregtelenítik, majd a laboratóriumi vizsgálat után fognak hozzá tisztításához. Zavartalan lesz a vasúti teherforgalom Jelentősen felduzzad nyáron a nagykőrösi vasútállomás teherforgalma. Elsősorban a konzervgyár miatt érkezik, illetve indul sok vagon. Amióta a gyár három műszakban dolgozik, alig fizetnek kocsiálláspénzt, mert időben és gyorsan kirakják a részükre érkezett vagonokat. Nagy teherforgalmat bonyolít le a ládagyár is. Az utóbbi időben azonban az új iparvágány jelentősen tehermentesítette az állomást. A Kor- délyfuvarozási Vállalat az érkező áruk elszállítását késedelem nélkül végzi. Általában elmondható, hogy a MÁV és a nagykőrösi vállalatok között minden szempontból kifogástalan az együttműködés, aminek következtében zavartalan a nyári teherforgalom. , Fortuna kegyeltjei Az utóbbi hetekben rámo- solygott a szerencse istenasz- szonya a nagykőrösi lottózókra. Fokti Sándorné, az SZTK takarítónője négyes találattal 144 ezer forint nyereményre tett szert. A ládagyár négy dolgozója kollektív szelvénynyel Warszava autót nyert. Ä tárgynyeremény-sorsolás is örömet - hozott. .két..—.. eddig még ismeretlen — nagykőrösi lottózónak. Az egyikük mosógépet, a másik pedig hűtőgépet nyert Izeníendre Több mint száz ellenőrzés A szentendrei járási népi ellenőrzési bizottság féléves munkájának értékelésekor megállapították, hogy örvendetesen csökken a névtelen bejelentők száma. Hat hónap alatt hússzor fordultak az elnökséghez közérdekű bejelentéssel. Ebből saját hatáskörükben elintéztek tizennégy, elutasítottak két alaptalan bejelentést. A fél év folyamán mintegy száz népi ellenőrt vontak be a munkába, és 113 egységben tartottak vizsgálatot. — AUGUSZTUS 20-RA 460 nyugatnémet, osztrák, cseh, szlovák és jugoszláv kajakost várnak Kisorosziba. A kajakosok, akik a Duna-barátságtúrán vesznek részt, minden évben megpihennek a Szentendreisziget északi csúcsán. Kisoroszi népe tábortűzzel, ennivalóval, sátortáborral, sörrel, borral és gyümölccsel várja őket. :7n>WWS>'^xx'W^XX*XnNW^^S>SäXX\XXXVXW^OO^.XXX'^X\XXXXXXXXXXXXXXX\XXXXXXXXXXXXXXX\N Repülőgépen érkezett hazánkba a képen látható telivér angol sertés, amely ma már a gazdaság egyik legszebb és legértékesebb tenyészállata Neve: 77. Major, szülőföldje Anglia. 1957-ben került a gazdaságba, s utódait már az egész országban megtalálni. A keresztezések és a kiváló tenyésztői munka eredménye: jó formájú, nagy tenyészértékű utódok. Az F. 1-es kocasüldők a dúsfüvű legelőn jól érzik magukat (Mihók felv.) löktől szerzett jó tulajdonsa- ^ gokat: jó takarmányértékesítő ^ képesség, nagy sonka, hosszú í karaj stb. A Felsőbabádé Ál- 2 lami Gazdaság séiúbesnyői í üzemegysége, tehát, „bölcső- 2 je“ a kiváló tulajdonságokkal rendelkező fehér-magyar hús- ^ sertésnek. ^ Az idén 800 kocasüldőt és ^ 400 tenyészkant ad a gazda- ^ ság a tangazdaságoknak, vala- ^ mint a legjobban gazdálkodó ^ tsz-eknek. Az innét kikerülő ^ tenyészállománv ugyanis nagy ^ kincse egyre fejlődő sertéste- ^ nyészetünfcnek. % A Felsőbabád! Állami Gazdaság országszerte hírnevet szerzett a sertés-tenyésztéssel. A gazdaság sáribesnyői üzemegységében nagyon értékes munkát végeznek a szakemberek- a fehér magyar hússertés- falta feljavítása érdekében. Angliából hozott telivér apa- és anyaállatoknak magyar hússertésekkel való keresztezésével értékes utódokat nyernek. Az itt keresztezett úgynevezett F—1-es sertések az ország minden részébe eljutnak. s tovább „viszik” a szüA fehér magyar hússertések „bölcsőjénél" vei kikémlelje, milyen ha- ^ fást gyakorol a „benszülöttek- ^ re” a, német egyenruha. A ^ „bennszülöttek“ véleményét £ hitelesen tolmácsolta J. Sid- 2 ney polgármester kijelentése: ^ „Nem feledhetjük el, hogy ^ Pembroke kikötőt rommá ^ bombázták a németek a leg- ^ utóbbi háborúban”. Smith ^ hadviselt ezt mondotta: „Aki ^ a németeket felfegyverzi, az £ elítélt gyilkos kezébe nyomja a töltött fegyvert”. 2 Pembroke wales-i kikötőváros utcáin csütörtökön nyugatnémet káplár-egyenruhában büszkélkedő férfi járkált nagy peckesen, igyekezett a járókelőkkel szóbaáll- ni, nagy hangon hirdetve, hogy ősszel 600 bajtársa száll majd itt partra kiképzés céljából. Kitűnt, hogy az állitólagos német káplár Murdock Cardiff gépkocsivezető, akit egy csoport (állítólag német újságírók) bérelt fel, hogy feltűnő viselkedésékal. A gellérthegyi Uránia bemutató-csillagvizsgáló munkatársainak közössége már régen szeretne emléket állítani az első szputnyiknak. Pándi Kiss most készít vázlatot a Gellérthegy déli lankáján álló emlékműhöz, amely — a tervek szerint — a Tabán felett állna majd. idősebb ember már, de teli fiatalos alkotó kedvvel. D. E.