Pest Megyei Hirlap, 1961. május (5. évfolyam, 102-126. szám)
1961-05-14 / 112. szám
1961. MÁJUS 14, VASÁRNAP MEGYfcl i/tírian 3 MZ ELSŐ PILLÉR 46 tonnás vasbeton tartóoszlopot emeltek be — Műszaki csemege a DCM építkezésénél — Északnyugati szél fúj, eső lesz — dönmiögi Malik János birigádvezető, és leereszti szeme elé tartott kezét. Utolsó pillantás a motorokra — a bri@ád gépkezelője feszülten figyeli vezetője minden mozdulatát. Jó távolban népes tábor ácsorog. Műszakiak, az érdekelt vállalatok vezetői. Szermélyesem ellenőrizték a biztonsági előírásokat, a műszaki feltételeket; nem mindennapos eseményről, ritka „műszaki csemegéről” van szó. —■ A DCM első emelése — mondja Ivánkái Kálmán, a generálkivitelező É Ml. Mélyépítő Vállalat főépítésvezetője. — Az előregyiártott, vasbeton elemek alkalmazása korszerű, gazdaságos, e lehetősé- ,get máshol is kiaknázta építőiparunk. De mi most itt előre léptünk egyet. A bikák — • az ég felé nyúló óriás daruk — hajszálnyi pontossággal eresztik helyére majd a tartóoszlopot, és mindaddig függve tartják, amíg a betonvas- , csatlakozás hegesztése elkészül. Mágori Jenőtől, a csarnok- ,építkezés vezetőjétől megtudjuk az épület adatait: — 140 méter hossz, 30 miéter széles és 28 méter magas a csarnok. Az A-soron 19 darab 46 tonnás, 28 méter magas előregyártott vasbetonoszlopot emelünk be, az említett pontossággal, mert 22 méter magasan darupályát hordoz majd a pillér, s az eltérés ebben a magasságiban sem lehet több mint plusz-mínusz 2 centiméter. — Ilyen precíz emelést eddig ritkán terveztünk — veszi át a szót Hiller József, az Épí- tésteihrtilcái és Építésgazdasági Iroda igazgatója, A beszélgetés (hirtelen meg- akad. Borsónagyságú jég hullik a fekete felhőkből. Múló zápor, fedél alá húzódunk. Alighogy alábbhagy, harsan Malik brigádvezető hangja: — Egyes, kettes föl! — Csaknem egyszerre kattannak az indítókarok, lomhán indul a két csörlődob körbe-körbe, hogy 1000 méter acélkötelet csévézzen fal. és talpraállítson egy irdatlan betonoszlopot . . : E pillanatban mozdul is a gerenda vége, majd a serényen duruzsoló csigák kísérőzenéjére, méltóságteljesen emelkedni kezd. .:. Körülöttünk dömperek, óriás daruk, markolók, betonágyuk dübörögnek, pufognak. Mindenki végzi a dolgát. Csak a műszakiak figyelik a csigákat, és a lomha, szürke beton- tömeget ott a fénylő kötél végén. — Ha most elszakadna? .— ott feszül a ki nem mondott kérdés az arcokon, a hunyorgó szemekben. — Hatvanméteres hatósugárban minden munkát leállítottunk — magyarázza Ivánkái Kálmán. — A 70 tonnás próbaterhelés kitűnően sikerült. Nem lehet baj. A begördítő kocsi lassan közelebb jön. az oszlop vége mindig magasabbra ér... Órámra nézek. Nincs negyven perce még, és már áll az óriás betonoszlop. Aztán felvillannak az ívhegesztők csillagszórói. Megelégedés sugárzik az igazgatók, főmérnökök, műszaki vezetők arcán. SÍRECŐ nagy választékban. Fizetési kedvezmény IX., Ferenc tér 8. Számok és ami mögöttük van Látogatás a váci Porte-gg árban Percek alatt magasba emelkedik a vasbeton tartóoszlop. (Babura felv.) Már beszélgetnek. Odafigyelek: másról.. . A Malik-brigád is csendben végzi a dolgát. Selhol egy „bravó", egy „éljen”, egy jólvan”. De helyén áll már az első pillér. Babura László Aki valamennyire is jártas a fotokémiában, jól tudja, hogy az időjárási és egyéb külső tényezők az ipar egyetlen ágában sem éreztetik annyira hatásukat, mint itt. Ezért van az, hogy a Forte-gyár vezetői éberen figyelik az időjárás alakulásét, mert nemcsak a mezőgazdaságban, náluk is nagymértékben ettől függ a „termés”. Nos, tavaly jócskán kijutott a kellemetlenségekből, sok volt a „rendkívüli világnap”. Érthető tehát az, hogy az év végén főtt a fejük a Forte- gyáriaknak, sikerül-e teljesíteni a tervet, lesz-e elegendő film és fotópapír a fotósoknak itthon, a Szovjetunióban, Kínában, és a világ számos nagy és kis országában, ahova szállítanak. És lett. A tervteljesítési szám eny- nyit mond erről: 1959-hez viszonyítva 108,4 százalék az eredmény 1980-ban. Igaz, nem ment könnyen, e néhány vasárnap is ráment erre, d’e mindenki számára első volt a kötelesség. A Forte- gyárban az igazgatótól a segédmunkásokig azt vallják az emberek: a legmeggyőzőbb magyarázatnál is szebbem beszél a tett. Persze, nem hübelebalázs Megnyitók napja Igaz, hogy süt a nap, de a fagyosszentek szele fogvacog- tató hideget kavar a Szobi Járási Tanács udvarán. Két nénike álldogál a kapuban s egymást kérdezgetik, mi történik, hogy ilyen rendkívüli forgalom zajlik községükben. Mert egymás után suhannak be az autók, hozzák a vendégeket, nemcsak Budapestről, de a megye távoli részeiből ÍSr- ... Délelőtt itt ülésezett a megyei képviselőcsoport, délután pedig három közintézményt adtak át a község, illetve a járás lakóinak. Mindhárom az élet más-más területén jelent nagy lépést előre. Délután három órakor széles karéjban várakoznak az érdeklődők a járási tüdőbeteggondozó rácsos kapuja előtt, amelyet dr. Simono- vits István egészségügyi miniszterhelyettes jelenlétében most nyitottak meg ünnepélyes keretek között. A sok érdeklődő be sem fért az épületbe. Kinn, a napsütéses, parkírozott udvaron mondott üdvözlő beszédet dr. Stark Janka, a Pest megyei tbc-gon- dozó igazgatófőorvosa, ország- gyűlési képviselő és adta át az épületet dr. Nagy István járási főorvosnak. A nagy költséggel, gonddal átalakított épületben modern vetkőzök, vizsgálók, röntgenfelszerelés található. Az új gondozó megnyitása nagy könnyebbséget jelent Vácnak, ahová eddig a szobi járás betegei is tartoztak. Innen a képviselőcsoport és a vendégek útja visszavezet a járási tanácshoz, amelynek épületében szintén most végeztek nagyobb átalakítási munkálatokat, hogy a járási múzeum és könyvtár helyet kaphasson itt. Napfényes, világos folyosó a múzeum, négy hatalmas tárlóval, amelyben a környéken folytatott ásatások anyagát rendszerezték. Eddig 3800 darab érmét, 400 néprajzi tárgyat, 150 egyéb leletet tartanak nyilván, amelyek nagy része itt tanúskodik most régmúlt idők emlékeként. Laczin Géza tanító és segítője, Micsei László főiskolára készülő fiatalember közel egy éve minden szabad idejét a restauráló, helyreállító munkára fordította. Különösen akkor tették ezt I nagy kedvvel, amikor megtudták: létrejön a múzeum, a közönség is láthatja az érdekes, tanulságos gyűjteményt. Vas-, bronz-, késői vaskor és legújabb kori anyagokat rendeztek el, szépen, szemléltető rajzokkal és feliratokkal dekorálva, amelyeket szintén maguk készítettek. Míg a múzeumban a tárgyi bizonyítékokat szemlélhetik, egy ajtóval odébb a járási könyvtárban olvashatnak minderről. A könyvtárat Rasman István, a járási tanács vb-elnökhelyettese nyitotta meg. Utalt arra, hogy 1953-ban mindössze 150 kötettel és két állandó olvasóval kezdték a munkát. Évről évre fejlődtek s ahogy szaporodtak a Szobon könyvek, úgy nőtt az olvasók létszáma is. A százötven kötetből 3771 lett, a két olvasóból pedig ötszázhatvan. Negyven olvasó megalakította a könyvtár baráti körét. Nagy terveik vannak; kicsiben irodalmi színpadot szeretnének megvalósítani, irodalmi és ismeretterjesztő előadásokat tartani. Távolabbi céljuk az, hogy a járás minden családjából legyen legalább egy olvasójuk. Karkos Pálné könyvtárvezető elégedetten vezeti a vendegeket a tágas szobákban, a megrakott könyvespolcok között. Tárt ajtókkal vár az olvasóterem, amely ettől a naptól kezdve a szórakozva tanulás otthona lesz. módjára tették a dolgukat a nehéz helyzet ellenére sem, hanem gondolkodva, mert az is elveik tárházába tartozik, hogy a gyár speciális helyzete őket sem mentesíti attól, hogy gyarapítsák a nagy család kasszáját. A politikai gazdaságtanban tanultuk, hogy új értéket pedig az emberi munka teremt. Nos, náluk a következőképpen alakult ez az új érték: 112 százaléknál magasabban teljesítették az anyag nélküli termelési értéket. S ennek nagy része aranyban került az ország kasszájába, több, mint amivel eredetileg számoltak, mert az exporttervet 126,7 százalékra valósították meg. S még valamit vallanak ebben a gyárban; azt, hogy a Forte-felirat márkát jelent, a szó igazi értelmében. Azt hisz- szük, erről nem kell meggyőzni a fotósokat. Erről beszél a selejt csökkentése is. Igaz, hogy csak egytizedes ez a csökkenés, de eigy lépést jelent előre az egyre növekvő igények kielégítése felé vezető úton. Részletezhetnénk a termelés számadatait, de nem szükséges. Az elmondottak a leglényegesebbek. Lényegében a többi is ezeket támasztaná alá, tehát dicsérné az itt dolgozó embereket. Ebből pedig éppúgy nem szeretik a sokat, mint a szidásból. Beszélhetnénk hibákról is? gén. Például arról, hogy kötél másfél százalékkal nőtt a létszám, bár erre az idei felmérés alapján nem lett volna szükség. S azt is felróhatnánk, hogy majdnem hat százalékkal több volt a túlóra, s kettővel több a baleset. Sőt, ennél többet is mondhatnánk, de hát mindezt ők is tudják és nem is rejtik véka alá hibáikat. Ilyen körülmények között persze a kijavítás sem marad el. Nyitott ajtókat döngetnénk tehát, ha itt most mindent felhánytor- gatnánk. E helyett inkább szenteljünk néhány szót a legfrissebb Forte-gyári eseményeknek. Talán mondani sem kell, hogy erre az évre nagyobb tervet kaptak a tavalyinál. De hát kit ne villanyozna fel, ha látja, hogy elégedettek azzal, amit csinál és még többet kérnek belőle. így vannak ezzel itt is és 120 ezer négyzetméterrel több fotópapír gyártását vállalták, java részben exportra. A Forte-filmek minőségének javulását mutatja, hogy ebből is 20 ezer négyzetméterrel többet kértek és adnak is, mint amennyit a terv előírj Ez arra is választ ad, hogyan bírálják el saját fogyatékosságaikat. Megnézték, s kiderült, hogy kapacitásuk jelentős része nincs kihasználva. Most kihasználták. Sőt tovább mennek: azt mondják, ha fényudvar mentesítő réteggel ellátott nyersíilmet kapnak, további 20 ezer négyzetméter röntgenfilmet csinálnak. Talán nem kell bizonygatni, hogy milyen jelentős dolog ez, elég, ha csak arra utalunk, hogy a falu szocializálódásával egyidő- ben óriási mértékben megnőtt a biztosítottak száma. íme, mi mindenről beszél néhány számadat, ha kicsit mögéje nézünk. Ne féljünk hát tőlük. Legyünk jó barátságban ezekkel a kis jelekkel, hiszen életünket teszik szebbé, tartalmasabbá ezek is azzal, hogy figyelmeztetnek bennünket mindenre, többek között arra is, hogy mi történik addig, amíg a családi albumba kerül egy- eg'y jól sikerült fénykép. F. I. Bukarestben megjelent magyar nyelven a román irodalom kis antológiája A Bukaresti Irodalmi Könyvkiadó magyar szerkesztőségének gondozásában megjelent a „Román irodalom kis antológiája” első kötete. A 620 oldalas könyvhöz Mihail Beniuc, a kitűaő-jrjSBán költő, az írószövetség elnöke írt előszót. Az első kötet a román, irodalom kialakulásának kezdetétől a XIX. század derekáig mutatja be a legjelentősebb irodalmi alkotásokat, beleértve a legismertebb román népiballadákat is. A magyar olvasók tájékoztatására a kötet, vázlatos ismertetést tartalmaz a román-irodalom fejlődéséről. FÉNYKÉP A FALON Béla ügyvéd, úri birtdkosnál tengődtek. Éjjel-nappal rendelkezésére álltak a nagyságos úrnak. Akármennyit dolgoztak, akármilyen jó volt a termés, a bérük egyforma volt. Amit a földbirtokostól kaptak, még arra sem volt elég, hogy becsületesen jóllakjanak, nemhogy ruházkodásra, házépítésre telt volna. A másik képen a földbirtokos úr kastélya látható. A 14 szobás kastélyt Plesz Béla családja lakta, jobban mondva, ide csak nyáron jöttek ki, mert az ügyvéd úr Budapesten tartott irodát, és lakosztályt. A tizennégy cseléd egy zsúpfedeles házban, a föld- birtokos tizennégy szobás lakásban lakott. Azt hiszem, hogy ehhez nem kell kommentár. Amikor az állami gazdaság 1949-ben megalakult, az elhagyott kastélyon, néhány rozoga mezőgazdasági szerszámon, egy sovány lovon kívül nem volt semmi, csak a gazos föld. Szinte a semmiből szervezték meg a gazdaságot és évről évre gyarapították azt. Eleinte nemigen kaptak munkaerőt, a volt cselédek a saját földjükön gazdálkodtak. Ezért a homokos területen alacsony volt a terméshozam, sokszor gázosán maradt a kukorica, a répa és más növény. Államunk segítségével azonban fokozatosan fejlődött a gazdaság, gépeket szereztek be és néhány év alatt jól szervezett nagyüzemi gazdaság létesült Dánszentmiklóson, amely példamutatóan gazdálkodik. S hova lettek a cselédviskók és lakói? Az egykori cselédek a gazdaságban dolgoznak, a törzsgárdához tartoznak, sok közülük a szakember. Kiváló gépkezelők, traktorosok, tehenészek, növénytermesztők, brigádvezetök — legtöbbjük tanfolyamot, iskolát végzett és kiváló mestere a munkának. Ez az egyik része a dolognak. És a másik? Nézzük csak meg a falon levő másik tablót. Az egyik képen utcasor, a virágos kertek között manzárdtetős, piros cserepes, fehér falú házak sorakoznak. Vízvezeték, fürdőszoba, villany egyik házból sem hiányzik. Az állami gazdaság adta ezeket a lakásokat a dolgozóknak. Ugyanilyen lakásokban laknak azok is, akik a faluban, Dánszentmiklóson, saját maguk építettek házat. A másik képen a gazdaság könyvtára és klubterme látható. A gazdaság dolgozói, fejkendős nénik, modern fri- zurás lányok és nyakkendős, jól öltözött fiatalok éppen a televíziót nézik. Modern iskola sportteremmel, szertárral; az iskola előtt a kerékpárok sorakoznak, amelyeken a gyerekek az iskolába járnak. A gazdaság látképe nágyon szép. A víztoronytól jobbra a gépszín, előtte a rengeteg gép. Négyzetes kukoricavető- gép éppúgy megtalálható, mint a cukorrépakombájn, vagy a műtrágyaszórógép. Arról már nem is érdemes beszélni, hogy a gazdaság dolgozóinak naponta főznek friss, ízletes ebédet és fehér aforo- szos asztalra tálalják az ételt. Ez már úgy hozzá tartozik a gazdaság életéhez, mint a termelő munka. Kilencvenmillió forint a vagyona a gazdaságnak és évente kétmillió forintot jövedelmez ez a nagyüzem. A dolgozók pedig nagyon elégedettek az itteni élettel. A szövetkezeti parasztoknak, akik majd eljönnek ebbe a gazdaságba, lesz miben gyönyörködniük. Megismerkednek az üzemszervezés, a termelés menetével. Megtekinthetik a vízvezetékkel, ivóvályúkkal ellátott istállókat, a négyzetesen vetett kukoricát, de benézhetnek a gazdaság dolgozóinak a házaiba is: Mindenütt csak a szépet és a boldogságot tapasztalhatják. Azzal az érzéssel mehetnek haza, hogy érdemes jól dolgozni, gazdálkodni, mert a jövő a szövetkezetekben is hasonló a Dánszentmiklósi Állami Gazdaságéhoz. Ez a gazdaság csak egy a 360 közül, de példázza, hogy szorgalommal, hozzáértéssel és szaktudással milyen kiváló eredményeket lehet elérni a nagyüzemben, néhány esztendő alatt. Ezért van nagy jelentőségük a bemutató gazdaságoknak. Fénykép a faion! Jelkép és valóság: ilyen volt a régi élet falun és ilyen lehet, ha az emberek egyetértenek, akarják az újat — és dolgoznak is érte. Gáli Sándor I : Olvasom, hogy a földműve- í lésügyi miniszter rendelete í értelmében kijelölték azokat í a mezőgazdasági üzemeket, : amelyek szaktanáccsal látják j majd el a környező termelő- ; szövetkezeteket. A 360 bemu- tató gazdaság — köztük 190 '.•termelőszövetkezet — kiválóan l gazdálkodik. Ezekben a gaz- : daságokban példásan szervez- ; ték meg a munkát; jó az ál- ; lattenyésztés; kimagasló ered- j ményeket értek el a gazdálko- ; dás minden ágában; jó mun- j kájukkái hozzájárulnak a ! nagyüzemi termelés népsze- ! rűsítéséhez. j A hír nyomán két fénykép > jutott az eszembe, amelyet í nemrégen a Dánszentmikló- i si Állami Gazdaság irodá- \ jának falán láttam. Két tab- ! ló. Az egyiken a régi urada- ! lom, a másikon a mai gazda- ! súg látható. í Két fénykép, két világ. ; Egyik a régi, az elsüllyedt, ke- ; gyetlen múlt, a másik a mai (világ; a mai élet a tanyán. (A két fénykép között mind- ! össze 16 esztendő távolság ! van. ! Dr. Kelemen György kék | szemű, őszülő halántékú igaz- í gató, aki az állami gazdaság 5 alakulásától kezdve irányít- J ja a munkát, mutatta meg a í két tablót. í ( Az egyiken egy regi ura- ( dalmi cselédház látható, süp- (peteg falú, zsúptetejű, kis £ ablakú, hosszú, ólszerű épü- (let, amelyben 14 gazdasági 'j cseléd lakott családjával együtt. A cselédek Plesz VASÁRNAPI POSTA