Pest Megyei Hirlap, 1961. április (5. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-22 / 94. szám

MONO« ® VIDÉKE Á PEST MEGYEI HÍRLAP KOÍ.ÖNKÍ ADÁSA *' ni. ÉVFOLYAM, 34. SZÁM 1961. ÁPRILIS 22. SZOMBAT LEVEL A SZERKESZTŐSÉGHEZ Az elmúlt napokban azzal a kéréssel fordultunk Önökhöz egyik munkatársunkon keresz­tül, hogy vizsgálják ki, miért nem kaptak még földet a tá- piósápi pedagógusok, illetve miért használja a földrendező bizottság által nekik kijelölt földterületet a helyi Petőfi Termelőszövetkezet jogtalanul. Tudomásunkra jutott, hogy Önök érdeklődésükre azt a választ kanták a helyi tanács­tól, hogy a földügy rendezése már megtörtént. Alulírott tá- piósápi pedagógusok bizonyít­juk, hogy ez a válasz nem fe­lel meg a valóságnak. Semmi­féle választ nem kaptunk a termelőszövetkezettől felszólí­tásunkra. s földünk még a mai napig sincs. Kérjük, hogy a rendelkezé­sükre álló eszközökkel járja­nak el ügyünkben, segítsenek hozzá, hogy a kormányunk ál­tal biztosított illetményföl­dünket a földrendező bizott­ság által kijelölt helyen mielőbb megkapjuk. Fáradozásukat előre is kö­szönjük: Gecsényi Lajosné igazgató és még 17 aláírás HÁROM ESET - HÁROM TANULSÁG MÉRGEZÉS. Kodai Lászlóné monori-erdei lakost s gyerme­keit, a 7 éves Erzsikét és a 4 éves Tiborkát a monori men­tők mérgezéssel kórházba szál­lították. Amint a helyszínen azt megállapították, Kodainé előző nap galambpörköltet ké­szített, amelyet nem megfele­lően tárolt. így az ételben más­napra mérgező anyagok halmo­zódtak fel. .Tanulság: az ételt hűvös helyen tároljuk és meg­felelően fedjük le! FELELŐTLENSÉG. Az el- líiúlt" héten Tönköly Károly. a Monori Gépállomás dolgozója munkatársa kérésére, megőr­zésre átvett motorkerékpárral — jogosítvány nélkül! — éj­szakának idején motorozott a 4. számú műúton. Motorozás közben az árokba fordult, — könyöke táján szenvedett könnyebb sérüléseket: a men­tők részesítették elsősegély­ben. Ez legyen intő figyelmez­tetés számára is: motorra csak akikor üljön, ha saját jogosít­ványa van. ITTASSÁGBÓL — baleset. Homoiuii János pilisi lakos, it­tas állapotban lovaskocsijáról leesett és koponyaalapi törést szenvedett. A sajnálatos eset elrettentő példa mindazok szá­mára, akik azt gondolják, csak az ittas motorost érheti bal­eset. a lovas kocsi hajtóját nem ____________ (HJ.) K ézi labda-mér kőzés volt Gyomron, a járási úttörő- bajnokság keretén belül, a Kos­suth iskola és a központi isko­la fiúcsapatai között. A mérkő­zést a Kossuth iskola csapata nyer­te, 7:3 arányban. (félidő 2:2.) A mérkőzést a központi iskola pályáján játszották, Borbás Ottó vezetésével. Az első félidőben ki­egyensúlyozott játék folyt, mindkét kapu sokszor forgott veszélyben. A második félidőben határozot­tan jobb volt a vendégcsapat. A helyi védelem is igen elgyengült. Több gól a védelem hibájából született. Jók: Konkoly, a központi is­kola kapusa, illetve Tóth és Bán­laki. Góldobók: Kovács Gy. 2‘, Újvári, illetve Tóth 3, Bánlaki 3, Balogh 1. A lányok mérkőzését is a Kos­suth iskola csapata nyerte, 7:1 arányban. (Félidő: 4:0.) A mér­kőzést Mészáros Tibor vezette. Gér József ♦ . MAI MŰSOR Mozik Ecser: Arcnélküli város. Gom­ba: Megmentett nemzedék. Gyom- ró: isten után az első. Maglód Zápor. Mende: Rangon alul. Mo nor: Noszty-iiú esete Tóth Ma­rival. Nyáregyháza: Fapados sze relem. Péteri: Magány. Pilis Hivatlan látogatók. Tápiósüly Csodálatos malom. Úri: Különle ges megbízatás. Üllő: Tacskt (széles). Vasad: Kü)önleges meg bizatás. Vecsés: Warreniié mes térségé. /'Y*Ifvticső iifp/i Saoniintri—tolvpvn Vi<l»m éled a !c§ Békában Televízióra gyűjtenek a kiszisíák Miért mindig a Marina? Eleven újságíró — mint mondották — itt előttem még nem járt. Érthető volt hát a kolumbusi izgalom, amellyel a telepet körülvevő homoktenger partjaira léptem. Először azonban azt kell elmondanom, hogyan kerültem oda, mivel hívta fel magára a figyelmet ez a 82 házból álló kis település. Már hetekkel ezelőtt hírét vettük, hogy itt is „mozgolódni” kezdenek a fiatalok. KISZ-szervezetet alakí­tottak, s nagyon vidám az élet• náluk. Néhány hete pedig meghallottuk, hogy a kiszesek a lapterjesztési kampányban olyan derekasan dolgoztak, hogy minden valószínűség sze­rint az övék lesz a járási KISZ-bizottság jutalmul kitűzött rádiója. Most már az illendőség is megkívánta, hogy lapunk isme­retlen barátait megkeressük, s hírt adjunk róluk a világnak. A beszél géléi középpontjá­ban mindenütt a KISZ áll, mondhatnám, hogy Szentim- rén a KISZ körül forog a vi­lág. Nem is csodálatos: hi- [ szén ők voltak azok, akik | színt, mozgást, változást hoz­tak a kis település esemény- 1 télén, egyhangú életébe. ök hozták például — a mo­zit. Nem a legszerencsésebb j volt a bemutatkozás, pont ; Sándor—József napkor tartot­ták az első előadást, érthe- j tőén kevés volt a közönség. A film sem a legalkalmasabb volt: a ..Hely a tetőn”-t ve­títették, felirattal. A jelenlé­vők zöme először látott fil­met — nehéz volt a fel­iratok olvasását megszokni. A második előadásnak, az „Egy kislány , keresi az édesapját” című film­nek már osztatlan sikere voll. Azóta is azért nyúzzák a KISZ-titkárt, Tóth' Pál elv­társat: hozza már ki megint a mozit. Dehát ez eléggé körülményes. A kiszísták szeretnék ezt az ügyet radikálisan, egyszer s mindenkorra elintézni: állan­dó „mozit” idehozni, sőt színházat is, a legnevesebb művészekkel. Igen, eltalál­ták: . televíziót akarnak, amit az iskolában állítanak fel, s akkor csaknem minden este lenne szóra­kozása a telepieknek. Már számítgatják is: ha azt a megnyert rádiót eladnák, s megtoldanák ezer forint kész­pénzzel, mennyi is kellene még a televízióhoz? I Pásztorősök régi, citera­szó melletti mulatozásai­nak helyét nevezték így, I annak a nevét örökítet­ték át tréfálkozva, s sze­retettel az öregek a mai fiatalok kedves, har- j mónikaszó melletti szórako- J zásainak helyére. Julis néni. a csupa szív és [ csupa kedély szomszádasz- i szony, aki állandó látogató­ja, szervezője, segítője, min­denese a Zöld Béka ren- I dezvényeinek, megkért, íel- j tétlenül dicsérjem meg a te- 1 lepi fiatalokat, az agilis I KISZ-titkárt; Zsíros Ilon- i hát, a nagyon szorgalmas i pénztárost. Kovács Jancsit, j Gendur Bélát, s a többie- I két. Nagyon megvan elé- J g'edve velük, egyetlen pana- jsza csupán; a zenekar min­dig csak azt játssza: Marina, Marina. Egyszer már miért nem lehet ..Julina, Julina” ti? Hadd mondjam el ennek az ezer forintnak a történe­tét is: táncesteket rendeznek a Zöld Békában, azzal sze­rezték. Hogy mi az a Zöld Béka? Százesztendős rozzant ház a telepen, amelyet tulaj­donosa, Adler Gyula bácsi azért engedett át a kiszis- táknak, mert az unokája, Szabó Marika is köztük van. S miért Zöld Béka? Örültem ennyi vígságnak, kedvességnek, szépségnek, örül­tem annak, hogy mindezt a kiszisták szerzik. Fájt. hogy csak kevés ideig maradhattam. De még — falán nem is sokára — visszatérek. Mert ha már felfedeztem Szentimre-telepet a vi­lágnak. illő, hogy be is mutassam, teljes egészében. Nem igaz? Radványi Barna A PILISI RUHÁZATI KTSZ-BEN 10 ezer gyermeknadrágot és 1500 fiüöltönyt gyártanak egy negyedév alatt. Most tértek rá a.z iskolaköpenyek gyártására is. Az elmúlt évben 121 500 forint volt az egy főre eső terme­lési érték. Harminc napi keresetnek megfelelő nyereségrésze­sedést kaptak. Ebben az évben két speciálgépet vásárolnak 73 ezer fo­rintért, és 120 ezer forintos költséggel kívül-belül tatarozzák az épületet. Major József szabász munka közben. . ill»* Á & ' * Mii £ A gépi munkások egy csoportja. Az Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat korszerűsíti monori bolthelyiségeit Az átalakított, önkiválasztó­rendszerű monori illatszer- boltban beszélgettünk Csuka Tivadar elytárssal. a Pest me- gyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat szervezőjével. Elmondta: vállalata egyetért lapunk üzletpor­tálokkal kajjcsolatos ész­revételeivel. Pénzügyi keretük eddig nem tette lehetővé monori üzleteik rendbehozását, a közeljövő­ben azonban 100 ezer forintot fordítunk erre a célra. „Séta a főtéren” című írásukban szó­vá tett háztartási, papír- és bútorboltok mellett a vasbol­tot és az fmsz 3. számú bolt­ját (amelyet átvettek) kivül- belül tatarozzák. Ahol a helyzet megkíván­ja, új berendezéssel látják cl boltjaikat. Az üzletportálok homlokzati, j kirakati részét műanyagbur- j kolattal látják el, a szükséges, előnyös átalakítás figyelembe- i vételével. A kereskedelem fejlettebb j formáihoz igazodva, több üzletben bevezetik az önkiválasztó rendszert. Az illatszerboltot ma adják át a forgalomnak. 50 ezer forin­tot fordítottak átalakítására. A korszerű, szép kivitelű, tük­rös állványokon ízléses vá­lasztékos árucikkek kínálják magukat. A modern mintájú falfestés, a neonfény szép ke­retet kölcsönöz az önkiválasz- tó-rendszerű, minta üzletnek. A kézi munkások. (Mészáros Imre képriportja) Érvényt szerzett a községi tanács a törvénynek! Egy kilakoltatás tanulságai körül van itt a meleg, nyá­ron pedig 45—50 fok, s a lég­nyomás igen alacsony. A szükséges orvosi vizsgá­latokon, a rostán átesve, pár napi kényszerpihenő után, ösz- szezsúfolt lágerből — 210 ma­gyar társával együtt — a 35 kilométerre eső Wanderbill- Park nevezetű faluba vitték őket, az Iszkor vasgyárba. A 12 ezer emberrel dolgozó — amerikai érdekeltségű — nagyüzemben több mint húsz­Sajnálatos törvénysértés tör­tént a napokban Monoron: Fi­gur Sándor kárpitos kisiparos és családja önkényesen beköl­tözött Forró Pál Kossuth Lajos utca 67. szám alatti volt lö- bérleti lakásába. A Figúr-házaspár a Vörös­marty utca 5. szám alatti — szerintük életveszélyes — ház­ban lakott. Figúr Sándor la­kásigénylést nyújtott be a köz­ségi tanácsnak. A múlt héten felkereste Földváry Györgyöt, a tanács titkárát, azzal a kér­déssel, hogy kaphat-e lakást az egyik közeljövőben megürese­dő államosított házban. Azt azonban nem volt hajlandó el­árulni, hogy melyik az a bi­zonyos ház. Földváry elvtárs azt a felvilágosítást adta neki, hogy ö mint titkár nem dönt­heti el, hogy a lakást kinek utalják ki, és egyáltalán nincs biztosíték arra, hogy ő kapja meg. Ebben az ügyben csakis a lakásbizottságot illeti a dön­tés. Ennek ellenére Figúr Sándor április 15-én, kiutaló határozat nélkül beköltözött Forró Pál volt lakásába, mint főbérlő. A községi tanács április 17- én határozatot hozott, melynek alapján felhívta Figúr Sándort, hogy a jogsértés megszünteté­se érdekében az önkényesen elfoglalt lakásból április 18-án de. 10 óráig költözzön ki és az eredeti állapotot állítsa vissza. Amennyiben a megadott idő­pontig a határozatnak nem tesz eleget, úgy a tanács hatósági kényszer útján gondoskodik a kilakoltatásról. A jogsértés kétségtelenül megállapítható, mert hatósági kiutalás hiá­nyában önkényesen foglalta el a lakást. Figúr Sándor a fel­hívásnak nem tett eleget, így a tanács a határozatát végrehaj­totta. A tanácsnak tudomására ju­tott. hogy Forró Pál április 7- re kiutalást kapott egy buda­pesti lakásra. Része volt ab­ban, hogy a lakást a törvényes eljárás megkerülésével Figúr részére átjátssza. Figúr Sándor ellen a tanács a szabálysérté­si eljárást megindította, Forró Pált pedig felszólította, hogy a főbérleti lakás kulcsait azon­nal adja át a tanácsnak. Ez meg is történt és a tanács a lakást lepe tsételte. A kiutalást majd az kapja meg, aki arra jogosult és nem a törvényes út megkerülésével igyekszik azt megszerezni. Felelősség terheli még Jakab Sándort, a Kossuth Lapos utca 67. szám alatti ház gondnokát, akinek meg kellett volna akadályozni az önkényes beköltözést oly módon, hogy azt a tanácsnak azonnal jelentette volna. Figúr Sándor feleségével és három gyermekével jelenleg a kárpitosműhelyben nyomorog, mert a Vörösmarty utcai la­kást. ahol eredetileg lakott, közben (persze engedély nél­kül) lebontották. A bontás is azért volt sürgős (vasárnap vé­gezték). hogy oda a tanács ne tudja visszaköltöztetni őket. Figúr Sándor most a saját ká­rán megtanulta, hogy nem le­het a törvényeket csak úgy egyszerűen kijátszani. De intő példa ez mások számára is: a tanács érvényt szerez a tör­vényeknek. és az önkényes be­költözőket a jövőben is szigo­rúan kilakoltatja! Négy és fél év a Délafrikai Unióban féle nemzetiségű munkás dol-l gozott. í P ista a Budapesti Minőségi'. Szabó Szövetkezet hűvös': munkahelye után elviselhetel-': lennek érezte a vasgyárban a ': segédmunkát. Patakokban \ folyt a hátáról az izzadság,\ kezét felvérezte, bőrét lehor-\ zsolta az éles vasérc. Munka-j bére fieti 8 afrikai font volt. \ A gyár közelében levő hotel-: ben lakott, amelyért hetente: fele fizetését — 4 fontot fi-: zetett. Amikor először leült: enni, s ránézett a menüre: az: összezsugorodott főtt tökre, s \ az egy darabban álló birka- j húsra — elment az étvágya.': Édesanyja fűszeres, jóízű gu- \ lyáslevesére, aranysárga löl- \ tött káposztájára gondolt — sj összefutott szájában a nyál...: Nem bírta megszokni a víz-1 ben főtt főzelékféléket, a fű-: szerezetlen, zsírtalan ételeket.: Pár hónap leforgása alatt tíz: kilót lefogyott. \ Hat hónapot dolgozott már\ a vasgyárban, s érezte, hogy\ nem bírja már sokáig. Felhá-\ borította a munkahajsza, a \ kevés bér. Igazságérzete nem.\ bírta elviselni, hogy ugyan-: azért a munkáért a fehérbőrű : munkás 8 fontot kapott, a né-: gerelc csak 2 fontot kaptak.: Amikor szóvá tette holland : munkavezetőjének: menesztet-': ték! • (Folytatjuk) Hörömpő Jenő nem tudtak megnyugtató vá­laszt adni . . . Végre megérkez­tek Johannesburgba. A repü­lőgépből kiszállva nagy hőség fogadta őket. A téli hónapok­ban is — ilyentájt — 35 fok ^ rtzurok István 1956. novem- % iU bér 20-án meggondolatla- % nul hajlott barátja unszolá- ^ sára, aki azzal állt elő: „Gye­dre, kimegyünk Nyugatra”... « A csöndes, halk szavú 27 éves í fiatalembernek volt ugyan Í némi ellenvetése, de barátja í flegmán leintette: „Ugyan, ne % hülyéskedj! Összeszedjük ma- ^ gunkat, azután hazajövünk!” í Másnap már Ausztriában, $ Linzben voltak. Hiába várta ^ a kis monori házban Szurok $néni legkisebb fiát: nem érke­zett meg. Pedig édesanyjuk % névnapját ünnepeltéli a csalid $ tagjai, amelynek tiszteletére % még a nagy hízót is levágták. J Pistáék Linzben nem sokat í időztek. Repülőgépre rakták, s icsak a légiúton világosították if el őket, hogy útirányuk: Linz, Í Róma, Kairó, Leopoldville, ^Johannesburg, tehát: Dél-Af- írikai Unió! í # t eírhatatlanul el voltak ke- % L seredve, erre igazán nem ^ számítottak. A méltóságtelje­sen úszó ezüstmadár, s az ^alattuk végtelennek tűnő Földközi-tenger napfényben ^ fürdő, kékes ragyogása sem ^ vigasztalta meg őket. : £ A 9800 kilométernyi távol- ^ ság csiga lassúsággal fogyott ^ el. Gondolataikat bizonytalan f sorsuk foglalkoztatta. Vajon : f hogyan fogadják őket; meg - i tudnak-e küzdeni a nyelvi ■ y nehézségekkel; kapnak-e mun- " i kát; s vajon hazajutnak-e?! Í.A fel-f eltóduló kérdésekre

Next

/
Oldalképek
Tartalom