Pest Megyei Hirlap, 1961. április (5. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-14 / 87. szám

VÁCI NAPLÓ • a pest megyei hírlap KÜLÖNKIADÁSA • V. ÉVFOLYAM, 29. SZÁM 1961. ÁPRILIS 14. PÉNTEK Helytállnak a váci vasutasok y ác vámsa egyre fejlő­’ dik, mindjobban ipa­rosodik. Ilyen ütemben nö­vekszik a vasút forgalma is. A legutóbbi két évben öt­ven százalékkal növekedett az állomás teherforgalma. A váigányhálózat fél évszázada nem növekedett; megfelelő hely hiánya miatt. Állomásunk dolgozói azon­ban derekasan helytállnak az egyre növekedő feladatok teljesítése terén. A buda­pesti igazgatóság által meg­állapított feladatokat 19G1 el­ső három hónapjában 106 százalékra teljesítették. Felszabadulásunk 16. év­fordulóját tíznapos ünnepi műszakkal köszöntötték. Hal: oklevelet és né«?y jelvényt osztottak ki az ünnepi mű­szakban kitűnt dolgozók kö­zött. Kiváló dolgozó lett Bé- nyei Ferenc forgalmi szol­gálattevő és Fritz Pál tola­tásvezető. Kiváló oklevelet kapott Zentai Rezső és Fe- renczi Sándor vonatvezető, ifj. Mayer Ferenc jegyvizsgá­ló. Hudecz Irén árupénztá­ros és Kovács István üzem­gazdász. Jelvényes kiváló dolgozó kitüntetést kapott id. Pflie- gel György tervhivatalnok, aki 45 évi vasúti szolgálat Befejeződött a volt Kúria átalakítása Együtt van valamennyi szakorvosi rendelő A volt Kúria épületének átalakítása szakorvosi ren­delőintézetté most már telje­sen befejeződött. Minden szak­orvosi rendelő a főtérre köl­tözött: Az új intézetben szé- i les. nagy folyosó, vetkőző és tágas orvosi rendelő várja az 1 orvosi segítségre szoruló dol- : gozókat. Megkerestük az intézet igaz­gatófőorvosát. dr, Petöcz Ákost, aki szívesen adott fel­világosítást. — Igen! Végre elérkeztünk oda. hogu a szakorvosi ren­delésnek a városi tanácshoz tartozó része együtt van. A fogorvosi rendelő, no meg a fizikoterápia volt az utolsó, mely beköltözött ide. A föld­szinten van a sebészet és gyermekgyógyászat, minden más rendelő az emeleten van — mondja Petőcz főorvos. A sebészet most már az egész előteret magának tartja, így a zsúfoltság megszűnt. Az emeleten széles, délre néző, sokablakos folyosón kényel­mes padokon' várnak a bete­gek. Tülekedés nincs. A sor­számok megszerzése után ki­ki mehet a dolgára a városba. A zsúfoltság így megszűnt. Igaz az. hogy amíg a központi rendelő elkészült, több üzem létesült városunkban. A tsz-ek dolgozói is SZTK-orvosi ellá­tást kapnak. így erősen meg­növekedett az orvosi ellátást igénylők száma. Különösen észrevehető ez a fogászaton, ahol most az -a helyzet, hogy dr. Rosner és dr. Tahin látja el az összes betegeket. A reumaosztályon 7 órától tart- a rendelés, de fél egykor még 18 beteget számoltunk össze, aki a 13 óráig tartó rendelés ideién még orvosi tanácsot kér. A rendelőintézet derűs, ba­rátságos összhangját fokozza a világosszöld lábazat, felette a megnyugtató fehér felszín. Mindenütt ragyogó tisztaság. Ez utóbbi az intézet takarító- személyzetét dicséri. Kívána­tos lenne, hogy a betegek to­vábbra is kímélő gondosság­gal őrizzék az intézet rendjét és tisztaságát csakúgy, mint otthonukét, hiszen végered­ményben ez a rendelőintézet az övék. a dolgozóké, mind­annyiunké! ★ Olvasóink tájékoztatására közöljük a szakrendelések ideiét: Sebészet: dr. Schéda 7—12, Jancsó 1 1—',416. dr. Soós fél 4—fél 7. Nőgyógyászat: 7—10. 14—17. Hétfőn nincs rendelés. Orr-torok-gcge: 7—9. 12—16. Reuma, belgyógyászat, szemé­szet. laboratórium: 7—13. Gyermekgyógyászat: 10—17. Fogászat: 7—19. Felülvizsgá­lat 8—12 óráig van. Röntgen (a kórházban) 7—19 óráig. A városban két körzeti or­vosi Rendelő van. ahol a be­tegek a lakásukhoz tartozó körzeti orvosnál jelentkezhet­nek az itt közölt időben: Köz­társaság út 30 alatt: crt\ Han­sági 7—9. 15—17, dr. Hampó 7— 9. 17—19. dr. Kőrös 9—11. 15—17. dr. Gosztonyi 9—11. 17—19. Klein K. utcai kör­zeti rendelőben: dr. Ruzsicska 9—11. 17—19. dr. Gulyás 7—9. 15—17 óráig. A deákvári be­tegeket dr. Szemes látja el, aki Bacsó B. út 62. sz. alatt 8— 10-ig és 16—18-ig rendel. Szombaton, illetőleg mun­kaszüneti napot megelőző nap 12 órájától az első munkanap reggel 7 órájáig a körzeti or­vosi rendelő szünetel. Hirte* len támadt betegségi baleset esetén az ügyeletes orvoshoz lehet fordulni. A város két részre van osztva. A Révköz, Juhász Gy. utca, Báthori ut­cától északra és Sejce bete­geit az I. számú ügyeletes or­vos. a város déli részét és Deákvárt a II. számú ügye­letes orvos látja el. Az ügye­letes orvosok a hozzájuk tar­tozó körzeti rendelőben a munkaszüneti nap előtti na­pon 14—16 óráig rendelnek. Babócsay János Az alsóvárosi csóoakház ügyében ld. Pfliegel György után, április 22-én vonul nyugdíjba. A népszerű Gyur­ka bácsit meleg szeretettel köszöntötték munkatársai ki­tüntetése alkalmából. Id. Pfliegel Györgyre és a többi vasutas dolgozóra büsz­kék vagyunk. Bízunk abban, hogy tovább haladnak, újabb eredmények és munkasike­rek felé! P. E. Velem együtt bizonyára so- I kan vannak Vácott, akik alig várják, hegy beköszöntsenek a meleg tavaszi napok és meg­induljon a Dunán a víziélet. Most azonban egyik régi sportlétesítményünk haldok­lását vagyunk kénytelenek tehetetlenül nézni: az alsó­városi, nagy befogadóképes­ségű csónakház nem nyitja I meg kapuját. Fehér Károly bácsi, aki életében sok tiz- | ezerszer tette meg az utat a csónakház és a vízpart kö­zött. nem bírja már a fárasz­tó emelgetést. F,gy üzemben keresett magának kevésbé megerőltető munkát. Lenne ezzel kapcsolatban egy áthidaló javaslatunk: több üzemünk (izzó, öntöde) rendelkezik csónakkal. Bérel­jék ki esetleg közösen a há­zat: létesítsenek üzemükben vízispert-szakosztályt, ami egy folyam menti városban teljesen indokolt lenne. A meglevő (FICE. VSE. MÁV) csónakházak már meglehetősen zsúfoltak. A fi­zikai és szellemi munkát vég­zők között egyre jobban ter­jed a vízisport utáni igény, amit örömmsl látunk mind­nyájan, akik városunk fej­lődését érdeklődéssel kísér­jük. Sokan vagyunk, akik az evezés testnevelő hatását nagyra értékeljük és en­nek ériekében — meglehe­tős áldozattal — csónakot tartunk. Sürgős döntésre vár az alsóvárosi csóoakház kérdé­se. Nehogy valamelyik szem­füles fővárosi egyesület léte­sítsen ott vikendházat, vagy csónakgarázst, Ez esetben a váci sportolók kiszorulná­nak innen és r.zok a szerveze­tek, amelyek most nem látják fontosnak a dolgot, későn jönnek majd rá, hogy milyen lehetőséget halasztottak el. Bánhidi László gimn. tanár Balesetek Kenderest György, nyolc­éves kismarosi fiú lovaskocsi- j ra kapaszkodott fel, a ló meg­rúgta, aminek következtében a gyermek lába eltörött. — Szépalt Rudolf kisoroszi la­kos kerékpárral, burgonyát szállított a váci piacra. A lej- : ős úton egy kő került a ke­rék elé. amit nagyhirtelen ; akart kikerülni. A kerékpáron j levő súly azonban oldalt rán- j tolta. Egyensúlyát vesztve az i úttestre vágódott. Koponya- j alapi törést és súlyos sérülé­seket szenvedett. — Szlovák ! István nyolcéves kisfiút édes- i apja kerékpárral vitte haza- | felé. A csomagtartón ülő | gyermek lába a hátsó kerék j küllői közé szorult és sarka súlyosan összeroncsoiódott. — í Tóth Ikiszló váci fiút pajtása, fogócskázás közben, egy kő- ! vre! megdobta. A kisgyermek fején négycentis vágást ejtett. Valamennyi sérültet a váci kórházba szállították. ORV OSI ÜGYELET Vasárnap, április 16-án Sej- cében és a Felsővárosban dr. Papp Miklós; Alsóvárosban és Deákváron dr. Szemes Péter tart ügyeletes’ orvosi szolgála­tot SZTK-betegek számára. ÚJ UTAKON A városi művelődési ház munkájáról I. a népművelési munka fon- zi tosságát ma már senki sem vonja kétségbe, hiszen az emberek tudatának formálása, az öntevékeny művészeti mun­ka, a szabad idő tartalmas ki­használása és a kulturált szó­rakozás mind szerves része egyre szépülő életünknek. Ál­lamunk országos viszonylat­ban hatalmas összegekkel se­gíti a népművelést, de feltétle­nül szükséges, hogy a helyi szervek is megfelelő súlyt ad­janak e fontos munkának, gondoskodjanak segítő szóval, erkölcsi támogatással, ellen­őrzéssel és számtalan más módon a rendelkezésre álló lehetőségek maximális ki­használásáról. A Váci Városi Tanács párt- vezetősége igen helyesen nyúlt e kérdéshez: az elmúlt hónap­ban megtartott ülésén napi­rendre tűzte a népművelés legfontosabb helyi intézmé­nyének, a Madách Imre Mű­velődési Ház munkájának és jövőbeni terveinek megvita­tását. Erre az ülésre meg­hívták Pucher Gyula szb- elnököt Nyéki László KISZ- titkárt, Pozsonyi Béla nép­művelési felügyelőt és a mű­velődési ház közelmúltban hivatalba lépett igazgatóját, Balassi Istvánt. Tari Kálmán elvtárs, a párt- szervezet titkára ismertette a népművelési munka fontossá­gát, a művelődési ház sze­repét, az ott megtartott vizs­gálatok eredményét és a kö­zelmúltban végrehajtott sze­mélyi változásokat. E sze­mélycseréket a megnöveke­dett feladatok tették szüksé­gessé, a jelenleg ott dolgozók ideológiai és szakmai felké­szültsége kielégítő. A továb­biakban Tari elvtárs kérdése­ket tett fel majd felkérte Ba­lassi István igazgatót, hogy azokra válaszolva, ismertesse a művelődési ház jelenlegi helyzetét és a közeljövőben végrehajtandó változásokat. ß alassi elvtárs szavai meggyőzték a jelenlevő­ket, hogy személyében olyan Vezetőt kapott a városi műve­lődési ház, aki mind politikai­lag, mind szakmailag megáll­ja majd helyét ezen a fontos poszton. Balassi elvtárs szólt a művelődési ház belső rend­jéről, ami elengedhetetlen elő­feltétele a hatékony népműve­lési munkának. Ennek érde­kében rövid működése alatt rendszeresítette a munkaér­tekezleteket valamint a heti előadói módszertani megbe­széléseket. A járási népmű­velési munka megjavítása ér­dekében e tanácskozásokra szükségszerűen meghívja a já­rási népművelési felügyelőt is, illetve kikéri véleményét. Sza­bályozta a gazdasági vezető félfogadási idejét, félretéve az eddigi helytelen gyakorlatot, mely szerint a gazdasági iroda állandóan nyitva állt a felek előtt. Megszüntette a műve­lődési ház rossz hírét keltő „talponállót” és megköveteli az épület rendszeres, alapos takarítását. A felesleges be­rendezési és egyéb tárgyak kö­zül a használhatókat más kul­turális intézmények részére átadta vagy megjavíttatta_ a használhatatlan állapotban le­vőket pedig kiselejtezte. A szakkörvezetőket értekez­letre hívta össze, a közös problémák megbeszélésére. Egyéni beszélgetéseken, szak­körlátogatásokon ismerkedik az egyes szakkörök, művészeti csoportok sajátosságaival. Sza­bályozta a teremhasználat rendjét is. A színház- és mo- zielöadásokon pontosságra ne­veli a későn érkezőket. i f ódszertani könyvtár léte- n l sítését kezdte meg és felvette a kapcsolatot a bu­dapesti, Fehérvári úti szak- szervezeti kultúrotthonnal. Ez a kapcsolat — ha sikerül kel­lően kiszélesíteni — egy ké­sőbbi időpontban megköthető szocialista szerződés alapját képezheti. Ennyit az elért eredmények­ről. A jövő terveiről legkö­zelebb szólunk. — o — Felsőgödi pedagógusok Egerben A felsőgödi pedagógusok — haza vasárnap este a vidám kihasználva a szünidei pihenőt társaság. Azóta már újabb ki- —, Nánási László általános is- rándulás terve is megszületett: kólái igazgatóval kétnapos május elején Pécsre és a Me- autóbuszkirándulásra indultak csekbe látogatnak el. Ez még az elmúlt héten. elég messze van, de máris rész­Utjuk fő célja Eger város letesen kidolgozzák az utazás történelmi nevezetességeinek útvonalát, megtekintése volt. Itt egy na- (Képünk Gyöngyös főterén pót töltöttek, majd Párád, ábrázolja a felsőgödi pedagó- Mátraháza, Máirafüred és gusokat. Az autóbusz fölött Gyöngyös következett. Min- látható felirat nem a busz te- denütt egy-két órát időztek. tejére szerelt reklámtábla, ha- Ketlemes emlékektől, jó nem a helyi üzlet cégtáblája!) hangulatban, egy-egy demi- (Szöveg Vágvölgyiné zson egri bikavérrel érkezett fénykép: Mokánszki) Tavaszi határszemle A városi pártbizottság, a ta­nács, helyi termelőszövetke­zeteink és az állami gazdaság képviselőiből álló bizottság szemlét tartott a váci határ­ban. Megállapították, hogy az őszi kalászosok ápolása időben megtörtént. Fagykár nem volt a város kör­zetében. Termelőszövetkeze­teink elvégezték a fej trágyá­zást, jelenleg a gyümölcsfákat gondozzák. Ha megjön időben a várt eső és komolyabb idő­változás nem lesz, átlagon felüli gyümölcs- termés várható ebben a gazdasági esztendőben. A határszemle részvevői' a helyszínen beszélték meg a te­rületkiigazítási problémákat. Pornói elvtárs. a mezőgazdasá­gi technikum vezetője, a hely­színen adott ’hasznos tanácso­kat a tsz-ek vezetőinek, ag- ronómusainak. Jogosítvány nélkül vezettek jármüvet Itt a tavasz: sokan kedvet éreznek egy kis motorozásra, autókázásra és nem törődve sem saját, sem embertársaik testi épségével: jogosítvány nélkül hajtanak járművet. A rendőrkapitányság szabálysér­tési előadója legutóbb Széche­nyi Károly váci. Hollós István dunakeszi, Baki Imre alsógödi és Kassai István váci lakos»- j kát 100—150 forintig terjedő j pénzbírsággal sújtotta vezetői í igazolvány nélküli járműhaj­tásért. Húsz napi el/.árá« Húsvéti Balázsné szül. Né­meti AranSa 20 éves váci lakos j i960, júliusa óta nem vállalt ! becsületes munkát. Helyette pénzesebb férfiak ismeretségét kereste. A rendőrkapitányság szabálysértési előadója közve­szélyes munkakerülés és üzlet- j szerű kéjelgés címén 20 napi | elzárásra ítélte. MIT LÁTUNK A MOZIKBAN? Kultúr: n—16: Alba regia. (Űj magyar film.) — 17-—IS: Az Eiffel- torony árnyékában. (Magyarul beszélő francia film. Kísérőmű­sor: Visszaemlékezés Leninre.) — 16-án, matiné: KarneváU éjszaka. Építők: lA-én: Király asszony lovagja. (Francia film.) _ 13— 16 : Zápor. (Magyar film.) — IS­IS: Vörös levelek. (Szovjet film­alkotás.) — 16-án, matiné: A csá­szár parancsára. Köszönetnyilvánítás. Mindazok­nak a rokonoknak, jóbarátoknak és ismerősöknek _ a Pest megyei Kéményseprő Vállalat dolgozói­nak akik szeretett lérjem, il­letve édesapám temetésén megje­lentek s részvétükkel szívünk fáj­dalmát enyhíteni Igyekeztek, ez úton mondunk őszinte hálás kö­szönetét. özv, Szinav Ferencné és leánya ANYAKÖNYVI HÍREK Születések: Cseri József fu­varos és Tóth Erzsébet: Józsfek, Horváth János segédmunkás és Verli Mária: János. Fekete István segédmunkás és Koczák Julian­na: István és Hona (ikrek), Dra­gon Sándor szerszámkészítő es Kollár Erzsébet: Sándo^, Dudás Barnabás segédmunkás és Fehér Idára: Barnabás, Baksa László alkalmi munkás és BurcsányJ Te­réz erdei m.: László, Winternitz A n\old jogász és Bartos Mária gyógjdornász: Gábor, Székely István sírköves és Jangyik Ro­zália: Katalin, Ha van Ferenc bolt­vezető és Zsidek Jolán: Péter, Burik Géza kőműves és Burik Irén: Irén. Gondi Miklós hon­védtiszt és Gláser Ilona könyv­táros: Erika, Mészáros Ferenc géplakatos és Turányik Teréz segédmunkás: Teréz, Csánlö And­rás vámőr és Marton Ilona óvó­nő: András, Kovács János BM- dotgozó és Gombai Mária: Jó­zsef, Kovács István segédmun­kás és Oláh Mária: Mária nevű gyermekeik. Házasságkötés: Hév ér Róbert lakatos és Schwarcz Teréz gyári munkás. Meghaltak: Pataki László 41 éves. Ren.cz Jánosné szül. Newra- ti.l Anna 85 éves, LaTuska Lajosné szül. Burányi Mária 05 éves. A Váci Dunai Sporthorgász Egye­sület r.égy és fél mázsa tenyész- poníyot telepített a városligeti tóba. Április 1-től július 15-ig itt halászati tilalom van, aki itt hor­gászik, szabálysértést követ eL E tilalom ellen vétőket azonnal je­lentsék Molnár Ferenc elnöknél. (Piac téri népboltfülke.) A DUNAI HAJÓGYÁR vállalat- vezetőséqe értesíti a lakosságot hogy az ÉDÁSZ transzformátor állomásától kiinduló 35 000 V- os TÁVVEZETÉKET — mely húzódik a trafóállomástól a Damjanich tér, Rádi u.. Ma gyár u.. Fonó utcí* Vásár út. Haraszt u„ Endrö u.. Kőkert, Gombás pataki földút mentén, a Hunyadi TSZ földjein és a Cigánytelepen keresztül. a Halmi lakóházak mellett, a Dunai Hajóqyár kapcsoló­állomásáig — feszültség alá helyezi VÁCI APRÓHIRDETÉSEK Motorcsónak, 8 szemé­lyes, beépített kuplun- gos. DKW motorral eladó. Váci révallomás (Roll). ________________ B eköltözhető egy szo­ba, konyhás. kertes családi ház eladó. _ Vác-Deákvár, Alsó u. öt. Sekuuoziieto 4 szoba, hallos, kertes családi ház, igényesnek eladó. Vác, Mikszáth u. 3. Kis Berva motor, ke­véssé használt, jókar­ban, eladó: Vác, Haty- tyú utca 47. Eladó: jókarban leve 125-ös NSU motorke­rékpár. Megtekinthe­tő : Kmetty Mihály- nál (délután 5 órától- az SZTK-udvarban r£<*1 KÓri?) ATviloFótrpri TV antennaszerelés TV javítás: Dropp. Beloiannisz u. 1. Eladó: magányos csalá­di ház. Kettő szoba, kettő konyha. Azonnal beköltözhetően. Pa­oclrfa u. Hirdetések feladhatok KEDDEN OELIG Jókai u 9 TT.: 5».) Sz/> végvárnál t*ai> dj-oiiuiioKoi tieies a Váci Sportegyesület. Jelentkezés: Dobro­i csinál. (Sportpálya.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom