Pest Megyei Hirlap, 1961. március (5. évfolyam, 51-77. szám)
1961-03-11 / 60. szám
Ml A DIÉTA? Hizlaló, feljavító étrend VI. A fertőző vagy más betegség következtében leromlott szervezet régi testsúlyának elérésére feljavító (roboráló), erősítő étrendet ír elő az orvos. Ez egyáltalán nem azonos a hizlaló étrenddel, amelyet a sovány, de egészséges gyermek vagy felnőtt testsúlyának növekedésére javasol. Az erősítő, feljavító étrend az elvesztett testsúly pótlására szolgál, míg a hizlaló étrend az eddigieknél nagyobb testsúlyt igyekszik elérni. A hizlaló étrend esetén a megszokott étkezéseket és a megszokott ételeket adjuk, csak kevéssel több cukrot, kicsivel több vajat, tejfölt, tejszínt teszünk az ételbe. Aránylag kis változtatással ízben, aromában azonos étrendnél 4—5-szörösére emelhetjük a kalóriatartalmat és ez természetesen a beteg testsúlyára is kedvezőbb hatással lesz. Ha a szokásos tejeskávéba tej helyett tejszínt teszünk és több cukrot adunk hozzá, a kalóriaértéke közel négyszeresére emelkedik. Ugyanígy a tejföllel habart levesek kalóriaértéke is lényegesen nagyobb lehet, mint a sovány berántott leveseké. A hizlaló étrendben ugyanazokat az ételeket adjuk, mint a többieknek, de a velőscsontból a velőt, az egybesült húsokból a legízlete- sebb darabokat, tehát az V\\\\\^\\\\\\\\\\\\N\> Margaréta-csillag Gyermekrejtvény Közeleg a tavasz 1. sor: 20 láncszemből gyűrű. 2. sor: 32 egyráhajtás nélküli pálca bele. 3. sor: 10 láncszem, majd minden 4. szembe egyráhajtá- sos pálca, közte 6 láncszem, összesen 8 duplapálca. 4. sor: 8 láncszem, ami egy kettős pálcának számit és minden ívbe 8 kettőspálca, összesen 64 körbe. 5. sor: Minden pálcalyukba egyráhajtás nélküli pálca, összesen 64 köröskörül. 6. sor: 4 láncszem, minden második pálcalyukba bele- öltve úgy, hogy összesen 32 darab kis részecske legyen körben. 7. sor: 4 láncszem az ívbe beleöltve, összesen 4 ívbe, majd a 4-ik ív után megfordulni és ismét 4 ívbe 4 láncszemes ívet horgolunk. Levélsziromképzés: összesen háromszor fordulni úgy, hogy az első körívre még 3X4 ívecskét horgolunk, majd az 5-ik sor első ívecsképjébe 3 ráhajtás nélküli pálcát horgolunk, de a középső 2-ik pálcára egy 5 láncszemből álló kis pikót csinálunk. A következő két ívecskébe ugyanígy horgolunk úgy, hogy összesen 3 kis pikó legyen felül. A 4-ik és 5-ikl kis ívébe, amelyen már oldalt lefelé megyünk, csak simán 3—3 ráhajtás nélküli pálcát sorolunk pikó nélkül, Eképpen leértünk ismét az első körív sorhoz és csak átöltve a legalsót, újra kezdjük a következő kis húrocskát 4X4 láncszemmel, összesen 8 levélszirmot horgolunk és ezzel kész a csillag. Pók: Úgy mint az első 4 sor, csak a 4-ik sorban minden pálca után egy pikót, amellyel összekötjük a csillagokat. Vigyázz, ártalmas! ^ Beszéljünk arról is, hogy a jfrizura árthat a Hajunknak. £Egyes vidékeken már kora £gyermekkortól kezdve, bevonásnál annyira hátrafeszitik V hajat, hogy asszonykorban £már csaknem a fejtető köze- ffPéig ér a homlok. A túlfeszí- gtéstől elsorvadt haj ugyanis £kihullott. Ha már gyermek- ókorban kezdjük a dauerolást. Ó<i vékonyszálú gyermekhaj iö- ^redezetté válik. Árthat, ha habiunkat minden éjjelre becsavarjuk, részben mert ruga- tnyasságát veszíti, részben mert a motor éó Szepi b i ácói na a kezéből, talán magának a Krisztusnak sem, akivel pedig állandó elszámolási viszonyban állott. Tehát a dolgok törvénye szerint megért a kis tüskés barna fejben a gondolat — szerezni kell. Ettől a naptól kezdve, ha szolgálatát a bálvány körül letudta, gyors, céltudatos, kutató munkába fogott. Vadász- területté vált a Liget, az Aréna út és a távoli világrészként kísértő Keleti-pályaudvar környéke. NSU-gép kellett, méghozzá olyan, amelynek lámpafejében a tulajdonos, ha csak egy percre is. benthagyta a kulcsot. S egy, már őszt formázó estén, rámosoly- gott a szerencse; Zömök fiatalember állt meg gépével a virágüzlet előtt, majd rövid tétovázás után bement. És míg az utcának egy pillanatig hátat fordított, a kulcs máris a riadt szívvel figyelő kisfiú kezében volt. Másnap a szokásosnál jóval korábban kelt és rohant a garázsba. Közönyösen átvette a „mocit” és reszkető inakkal, de elszántan kitolta. A következő sarkon felült, a kulcsot elfordította és íme, a csoda megtörtént: a bálvány pöfögni kezdett és megindult, ahogy a két vé- í kony kar irányította. A felejthetetlen boldogság azonban hamar véget ért. A sarkok egymásután tűntek el és máris Szepi bácsiéké következett. Le kellett hát szállni és úgy tenni, mintha mi sem történt volna. túlzottan feszül a hajszál. A túl gyakori, sőt túl erős, apró hullámú dauer is tönkreteheti a hajat, nem beszélve arról, hogy a birkaszerüen göndörített háj csúnya. Ezért a frizuránkon ne takarékoskodjunk, forduljunk mindig szakemberhez. A fodrásszal kapcsolatosan még egy tanácsot szeretnénk adni: vigyázzunk arra, hogy a nagy forgalom ideje alatt, ne „felejtsenek” a búra alatt, mert az erőszakos tülszárítás következtében hajunk letöredezik. ínycsiklandozó, étvágyger- £ jesztő részeket adjuk an- ^ nak, akit hizlalni szeretnénk. ^ Ha az étvágy csökkent, jól ^ bevált módszer étkezés előtt % kevés híg alkoholt fogyasz- % tani. Különösen a barna sör $ vagy az ürmös bor jó e cél- ^ ra. Fontos a gyakori étke- ^ zés, de a fő étkezéseket a ^ megszokott időben és meg- ^ szokott formában kell jut- ^ tatni. A legtöbb kalóriát tér- ^ mészetesen a zsiradékkal le- ^ hét biztosítani, azonban itt ^ nagyon óvatosan járjunk el, ^ mert a túl zsíros ételek igen £ gyorsan telítenek, esetleg un- f dort keltőek is lehetnek, s | az étvágy javulása helyett ^ gyomorrontás és jelentős | testsúlycsökkenés lehet a ^ helytelen diéta következmé- ^ nye. A zsiradékjuttatást in- \ kább a tejföllel, tejszínnel ^ készült és jól fűszerezett á mártásokkal lehet fokozni, f vagy a salátákhoz adott olaj- $ jal, mert ennek az emésztése ^ könnyebb, mint például a zsírban úszó főtt tésztáké. ^ A hizlaló étrend az ellen- ^ kezője a soványító étrend- ^ nek, tehát az ott korlátozott \ étedfélóket adjuk itt bőveb- ^ ben, míg az ott előnyben ^ részesített fogásokat itt rit- \ kábban. Elkészítési módju- ^ kát úgy változtathatjuk meg, ^ hogy kalóriatartalmuk ma- ^ gasabb legyen és a u^,súly ^ növekedését idézzék elő. ^ (Vége) y wvwwwvvwwwwwvwv /. rös. Mentovich u. 8. — Takács Sándor, Gödöllő. Zrínyi u. 1. — Bartha Ilonka, Pécel. Körút 65. __ Kiss István, Táborfalva, Kossuth út 65. — ifj. Ladoniczky Ferenc, Vecsés. Szamuelly u. 1. A könyveket postán küldjük el. V>XXXXXNXNXXXVVXXVV\X\XVX\XX\X\XX\XXXXVSX\>A — Jó, hogy jössz, kiáltott Szepi bácsi — gyere, visz- szük az árut. Nyúlt a ma. torhoz, de egyszerre megdermedt. — Az atyaúr istenit! Hát ez meg meleg! Valaki más járt vele. Na gyere, azonnal menjünk a garázsba. Szőke úr, a tulajdonos éppen maga csiszólgatta a kis Ford üvegeit, amikor Szepi bácsi harsogva megjelent magyarázatot követelve, ki használta titokban a gépét? Szőke úr ártatlansága fegyverzetében védekezett. Már-már úgy látszott, kenyértörésre kerül a sor, amikor a szomszédos borbélyműhelyből kiszólt valaki. — Hát ez a kis fickó ült a motorra, amikor kitólta. Én éppen akkor jöttem, még rá is akartam szólni. A kisfiú pedig csak állt, csontjai szinte folyékonnyá váltak és tudta, minden elveszett. A pofonok, amit Szőke úrtól és a megijedt Szepi bácsitól kapott, nem is fájtak. Nem hallotta a felháborodott szidást, még egyszer, utoljára laposat pislantott az első beteljesedés örömét nyújtó gépre, majd kiégett szívvel elkocogott az iskola felé. Soha többé nem ment Szepi bácsi péküzlete tájára. Még a sarokról sem nézett oda. S ahogy múltak az évek. a kisfiúból nagyfiú, majd férfi lett. De ha az úton bordóra lakkozott NSU motort látott elsuhanni, orrát megcsapta a friss kenyér és a benzin párája és a titkos boldogságtól egy kis, meleg hullám futott végig az arcán. Komáromi Magda rályi lendülettel hajított a gyerek felé. — Na nesze. Aztán ahol piszkos, törölgesd le! A kisfiú úgy állt ott, mint akit váratlanul lovaggá ütöttek. Zengett-muz sikált szívében a pár odavetett szó és a flanellt beszorította két kis praclija közé, mint a szent klenódiumot. Aztán szertartásos lassúsággal törülgetni kezdte a gép bordóra lakkozott vázát. Az elkövetkezendő napokban már ez a kibővült program várta. Megállt az ajtóban, a rongy kirepült és kezdetét vette az órákig tartó részegült öröm; az utolsó rejtett kis porszemet is levakarni a bálvány közömbös, nyers szagokat árasztó testéről. És ahogy a dolgok történni szoktak, a kisfiú, a motor és Szepi bácsi viszonya mind bonyolultabbá, bensőségesebbé lett. Pár hét múlva már ott tartottak, hogy a gépet az utca végén levő garázsba, a járda szélén lépegetve a kisfiú tolta be, vagy kora reggel ő hozta ki. És ekkor történt az a dialektikus örökigazság, amit azonban sem a kisfiú, sem Szepi bácsi, sem mások akkor még az István úton nem tudtak; a mennyiségi változás minőségibe csapott át! Mert eljött az a nap is, amikor a szótlan bámulás, motortörlés és tologatás már távolról sem volt elég. Magára a teljességre, a motor uralmára vágyott. Ehhez azonban sluszkulcs kellett, viszont Szepi bácsi azt ki nem adta volA sarkon túli fehér üzletből aromás friss szagokat kergetett ki a kora nyári szél. Ropogósra sült kiflik, hófehér kenyerek lehelték magukból, amelyek ott sorakoztak a polcokon. De a kisfiú most ezekre rá sem nézett. Szepi bácsi péküzletének más volt a vonzereje. Az a 250 köbcentis NSU kerékpár, amely egész nap a járda szélének támasztva várta, mikor száguldhat. Most is ott csillogott a délelőtti napfényben. A kisfiú leült melléje a járda szélére és boldogan szívta magába a motorból áradó férfias benzin- és olajszagot. Nem volt a gépnek olyan por- cikája, melyet a legnagyobb figyelemmel szemügyre ne vett volna, nem egyszer, de napjában százszor. Benn az üzletben a két inas és a segéd úr összenever tett, hogy na, már megint itt a kis bolond. De Szepi bácsi, az önelégült tulaj, ilyenkor közberöffent, hogy ezen nincs semmi csodálni való, ilyen motor nincs még egy a környéken. Ami igaz is volt. Mert ebben az időben a motor- kerékpár még valóban ritka jószág volt, különösen az István út tájékán, ahol, hogyhogy nem, csupa egyik napról a másikra élő szegény ember került össze. Egyszer Szepi bácsi kiállt az ajtóba, amikor a kisfiú megkezdte szokásos bámulását a gép körül. Fejét csóválta, tűnődött, majd kis idő múlva visszatért. Nagy, valamikor piros színű flanell- rongy volt a kezében, amit ki\ A kisfiút leginkább te fiú- \ nak szólították. Haja rövidre \ nyírtán ágaskodott fejebúbján \ és hiába próbálta ott hátul a j tüskéket vizes kefével lesimí- ! tani, sohasem sikerült. Po• fácskáján nem lehetett tudni, \ szeplő vagy maszat van-e \ több. Ez általában a napszak- l tói függött. Reggel még szep- \ lő, este már maszat. Az évek- \ bői, amelyek előtte álltak, még \ csak tízet fickándozott végig. \ A mamája szerette, de ha es- \ te hazajött az IBUSZ-pavi- : Ionból, csak a fájós lábát i nyomogatta és kevés pénzü- ; két szorozta, osztotta, hogy • még a hó végére is jusson be- \ lóié. ; A kisfiú életét azonban még í nemigen zavarták ezek a fel- ! hők. Különösen nem a nyári i szünidő alatt, amikor úgy : úszott az István út számára í csodálatos tájain, mint a so- ; vány kis keszeg a dunai náda■ sok között. Mert az élet és az \ utca maga volt a naponként j megújuló csoda, amivel a kis- j fiú soha nem tudott betelni. \ Hol egy lónak esett le a pat■ kója, hol részeg ember dűlön- \ gélt, hol meg kóbor kutyát le- \ hetett kergetni. De az sem í volt utolsó mulatság, ha ket- í ten-hárman a sarki kofa elé ’• álltak, megkérdezni, hogy mi- l be kerül az alma és közben ! egyet elcsenhettek a nagy < halom széléről. í Mégis inkább egyedül szere- ! tett a legjobban bolyongani. í Zsebre dugta a kezét, , éles, í hegyes hangon fütyült, a né- nikre grimaszokat vágott, szó- \ val igazi kisfiú volt. Ődön- \ gött, mint akinek célja sincs. 5 Pedig, pedig volt. Úgy vonzó- $ dott oda, mint csalódott szerel- J mes az első boldog találkozóig\ helyhez, ahová makacs re's ménnyel még mindig visz- í szajár. * Sándort; Józsefet, Benedeket í márciusban főleg az időjárással j kapcsolatban emlegetik. Mit mondj róluk a néphagyomány. Fejtsé- \ tek meg a rejtvényt, és a víz- í szintes 1. és függőleges 6. so- g rokból ez is kiderül. Vízszintes: 7. Légiesen suhan. 8. Zenében a J lágy skála. 10. Rózsa Henrik. 11. $ E. K. O. Iß. Majdnem inog! 13. í Francia és olasz névelő. 14. Aj valóságot híven tükröző. 16. Fi-Í zikai tevékenységre való képes- ^ ség. 17. Értelem ékezet nélkül. J 18. Ablaküveget ragasztunk ve- S le. 1'9. A szár belseje? 20. Je- j nő, akiből hiányzik egy betű. $ 21. Ilyen színű a derült ég. 22. / Holland tengerész volt, 1642— j 4S~ban felfedezte Üj-Zélandot és í a róla elnevezett Tasmániát. j * Függőleges: i Takarmánytároló. 3. Talpon ! van. 4. Kossuth Lajos. 5. Kisebb ; kalóriái ú fűtőanyag. 9. Porcé- J lánból égetett, nyolc lyukú fú-! vőhangszer. 12. Cselekvést fejez > ld. 16. Ez bizony kitűnő ősz- i tályzat. 21. Kicsinyítő képző. ; t Pajtások! A rejtvényben sze-í replő népi mondás megfejtését; 1961. március 28-ig egy levele- \ zőlapon küldjétek be a szerkesz-! tőséghez. A helyes megfejtők; között könyvjutalmat osztunk i szét. Az 1061. február 25-1 rejtvény j helyes megfejtése: Világít ez, ] midőn sötét az ég”. A vers köl- j tője Petőfi Sándor, a vers címe: i í,Ifjúság”. Könyvet nyertek: Kancsár József, ceglédbercel. Dózsa György út 44. — lfj. Landenbach József, Tárnok-liget. — Vreskovetz Julianna, Szentendre. József Attila u. 10. — Antal Dóra, NagykőHogyan szórakozzunk az őrsi gyűlésen / ; ookat lehet nevetni az al- \ O maharapás játékon. Két í körülbelül egyforma magas ; lánykát szembeállítunk egy- ; mással a nyitott ajtó kerete ; alá és bekötjük a szemü- ; két. Most szöget verünk ; fönt az ajtókeretbe, és erre j madzagra kötött almát erő- ; sítünlk úgy, hogy az alma ! körülbelül a lányok szájá- ! nak magasságában lógjon. \ Meglódítjuk az almát, és föl- í szólítjuk a két lányt, hogy ; hátratett kézzel bekötött \ szemmel harapj aAaik az al- ! mából: azé lesz az alma, aki \ először beleharap. Az alma ; persze a lökdöséstől ide-oda (himbálódzik és rengeteg ne- ! vetséges helyzet adódik, mi- > kor például az alma hátul- í ról koppantja fejbe az egyik í játékost, aki éppen alma he- ! lyett a szemben álló játékos ; orrába készül harapni. ! Mulatságos és sok lele-, ! ményességet kíván az „élj át- \ í szott verssor” játék. A ta- \ \ lálgató kimegy, a társaság; ! gondol egy ismert verssort,: í behívja a találgatót és „el- : \ játssza” neki a verssor tar- • < talmát. ebből kell rájönnie \ í a találgatónak, milyen vers- : : sorról van szó. Például: a \ \ társaság ezt a sort gondol- j •ia: \ i ! „Két ifjú térdel, kezök- < : ben a lant”. > wwwwwwwwwwww Két lány fiúnak öltözik, letérdel és valamiféle hangszert tart a kezében: ha ilyen nincs a házban, ábrándosán pengetnek egy teniszütőt vagy egy palacsintasü- t tőt. Vagy ezt gondolja a társaság: „Udvaron fehérük szőre egy tehénnek: A gazdasszony éppen az imént fejé meg”. Két lány egymás mellé áll, lepedővel vagy fehér takaróval leborítva, az egyik egy pár újságpapírból tekert szarvat dug ki a takaró vége alól: ők alakítják a tehenet. Az udvart egy bot végére borított köcsög jelképezi. A „tehén” mellett ül egy lány fejkendőben, babos kötényben, előtte sajtár (vödör vagy fazék is megteszi). Tessék kipróbálni, sokat lehet rajta nevetni! ^\\\\\\\\V\\\\\\\\^ FUT A SZEKÉR Fut a szekér, zörög az út, csattognak a kerekek, integetnek, kurjongatnak utána a gyerekek. A labdázást abbahagyták, s azért van a nagy lárma, mert nagyapó öl a bakon, most indul a vásárba. Győri D. Balázs