Pest Megyei Hirlap, 1961. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-11 / 36. szám

rrsrr MEGVEI v/firl«P 1961. FEBRUAR 11, SZOMBAT Szedov akadémikus nyilatkozata a Pravdának a szovjet óriásszputnyikról A Pravda pénteki számá­ban megjelent Szedov aka­démikusnak a február 4-én fellőtt szovjet óriásszput- nyikkal foglalkozó nyilatko­zata. Szedov egyebek között kijelentette: A február 4-én fellőtt szputnyikon nem helyeztek el a világűr tudományon ku­tatására szolgáló műszere­ket és kísérleti állatokat, mi­vel ilyen űrhajót első ízben bocsátottak fel, kizárólag kí­sérleti céllal. Megjegyzem to­vábbá — mondotta .az aka­démikus —. hogy nem felel­nek meg a valóságnak azok a külföldön elterjesztett hí­resztelések, amelyek szerint a szputnyikon embert lőt­tek fel. A szputnyik fellövésekor a következő főbb feladatokat oldották meg: először magát azt a feladatot, hogy ilyen hatalmas méretű szputnyikot földkörüli pályára juttassa­nak, továbbá, hogy tanulmá­nyozzák azokat az adatokat, amelyek a konstrukció mun­káját jellemzik. A szputnyi­kon rádiótelemetrikus rend­szert helyeztek el, az emlí-' tett adatok ellenőrzésére. Másodszor, nem kevésbé fontos és igen nehéz feladat volt az. hogy az előre meg­adott pályára naav pontos­sággal eljuttassák a szput­nyikot. E feladatot sikeresen teljesítették, és a pálya mé­résére szolgáló műszerek se­gítségével végrehajtották a szükséges megfigyeléseket és méréseket. A földi mérő- és számító­rendszer megállapította, hogy a szputnyik a? előre meg­adott röppályától alig eltérő pályán halad. E kísérleti felbocsátás al­kalmával a szputnyikon nem helyeztek el különleges rend­szert, a földre va]p visszaté­rés biztosítására. Mivel a szputnyik igen kis magasságban halad, élet­tartama nem lesz hosszú, rö­vid időn belül bejut az at­moszféra sűrű rétegeibe és elég. Galvao kapitány Hio de Janeiróban Henrique Galvao kapitány, a Santa Maria portugál óceánjá­rót két héten át ellenőrzése alatt tartó portugál ’hazafiak csoportjának vezetője, UPI- jelentés szerint Reciféből csü­törtökön katonai repülőgépen Rio de Janeiróba érkezett. El­utazása előtt adott nyilatkoza­tában ismételten hangsúlyozta, hogy folytatja a Salazar-féle diktatúra megdöntésére irá­nyuló küzdelmet. EiEentmondó hírek Lumumba és társai sorsáról Felháborodás a francia légiproyokáció miatt Mint francia este a köztudomású, egy repülőgép csütörtökön Földközi-tenger fölött banditatámadást intézett az ellen az IL—18 típusú szovjet repülőgép ellen, amelyen Brezsnyev szovjet államfő utazott. A nyugati hírügynökségek közlése szerint a francia kül­ügyminisztérium szóvivője „igen sajnálatosnak” minősí­tette az incidenst és közölte, hogy vizsgálatot indítottak. Hozzátette még, hogy most ta­nulmányozzák Párizsban a csütörtökön átadott szovjet tiltakozó jegyzéket. Az MTI párizsi tudósítója jelenti: a francia közvélemény megdöbbenéssel fogadta a Földközi-tenger fölött történt súlyos francia—szovjet inci­dens hírét. A péntek reggeli párizsi sajtó vezető helyen közli, hogy francia vadászgé­pek tüzet nyitottak Brezs- nyevnek, a Szovjetunió Leg­felsőbb Tanácsa elnöksége el­nökének Iljusin—18-as repülő­gépére. A haladó sajtóban is a leg­nagyobb felháborodással kom­mentálják az incidens hírét. A Libération leszögezi: pél­dátlan provokációról van szó. „Nem szűnt meg a Kubát fenyegető külföldi támadás veszélye” Angol lapok kongói és bel­giumi értesülései szerint Leo- poldville-ben és Brüsszelben egyre gyakrabban beszélnek arról, hoay a belga báb Csőm­be megölette Patrice Lumum­ba miniszterelnököt. A Daily Telegraph ezzel kapcsolatban a következőket írja: „az ENSZ képviselői utoljára január 17-én. a leopoldville-i repü­lőtéren látták Lumumbát. ahová Thiesville-ből szállí­tották át. Számos szemtanú láthatta. milyen kegyetlen bánásmódban részesítették. Eddig úgv vélték, hogy a Ja- dotville-i katonai börtönbe zárták, amely Elisabethville- től északnyugatra fekszik. Később közölték hogy „isme­retlen iránvba szállították”.' Amint erre a TASZSZ je­lentése rámutat. Lumumbát több Ízben is kegyetlenül megkínozták. Az utóbbi he­tekben mind gyakrabban lát­tak napvilágot olyan közle­mények. hogy megölték. Feb­ruár 9-én a leopoldville-i és brazeville-i rádióállomások azt jelentették, hogy ..meg­ölték Lumumbát”. Az ENSZ- parancsnokság, amely Lu­mumbát kiszolgáltatta hóhé­rainak, bűnös közömbössé­get tanúsít sorsa iránt. A TASZSZ az AFP közlésé­re hivatkozva jelenti: Munongo katangai „bel­ügyminiszter” pénteken reg­gel bejelentette, hogy Pat­rice Lumumba miniszterel­nök az elmúlt éjjel megszö­kött az Angolától száz kilo­méterre fekvő magányos farmról, ahol fogva tartot­ták. A hírügynökség jelen­tése szerint vele együtt el­menekült Maurice Mpolo. az ifjúsági ügyek minisztere, hadügyminiszter, valamint Jo­seph Okito. a kongói szená­tus elnöke is. Csőmbe „kormánya” rend­kívüli ülésre ült össze és be­jelentette. hogv hatezer dol­lár jutalmat adnak, aki kéz- rekeriti Lumumbát. és ezer­ezer dollár díjat tűzött ki Mpolo és Okito elfogásáért. Az\ AP jelentése szerint Katangában. Leopoldville-ben. Brüsszelben és New Yorkban, az ENSZ székhelyén is. olyan hírek és értesülések terjed­tek el. hogy Lumumba meg­halt. A napokban a zsámbéki bölcsődében voltam látoga­tóban, Jóleső érzés volt a kinti sár után belépni a maku­látlan tisztaságba. De percekig nem jutottam tovább az előszobánál, annyira elmerültem a látványban, amit az nyújtott. Fehér hócipők sorakoztak a fal tövében a foga­sok alatt, amelyeken egymás mellett piros, kék, pepita Icabátkák, teddyböl. szőrméből készült bundácskák függ­tek. Nekem is van kicsi fiam, lányom, szeretem is szépen öltöztetni őket. Tudom, ha olcsók is a gyerekholmik, azért csak bele kell nyúlni az erszénybe, ha ilyen kabátot aka­rok venni. Arra gondoltam, ha most csak úgy a szél sodort volna ide, és nem egy zöld Moszkvicson érkeztem volna, azt hihetném, 'a régi úri gyerekek zsúrján va­gyok, kinn az előszobában. Ezért álltam ott és csendesen örültem a nagyobbaktól örökölt kotyogó szárú csizma és a hátul csomóra kötött hárászkendő hiányának. Mert az­előtt 13—14 évvel, amikor én a falut kezdtem járni, bizony, csak velük találkozhattam volna a bölcsődei foga­sokon — ha ugyan lettek volna bölcsődék. Komáromi Magda A Kennedy-kormány igyek­szik ellenforradalmat „expor­tálni” Kubának — állapítja meg csütörtökön a La Revo­lution című havannai napilap. A lap megállapítja, hivatai- balépése óta Kennedy ameri­kai elnök majdnem minden megnyilatkozásában támadta a függetlenség útjára lépett Ku­bát. Az Amerikai Államok Szervezetét, illetőleg az egyes latin-amerikai bábkormányo­kat kívánja felhasználni kuba- ellenes cselekmények végre­hajtásához. De Kuba népe ma már még jobban felkészült minden tá­madás visszaverésére, mint korábban bármikor — hangoz­tatja a Revolucion. A lap ugyanakkor figyel­mezteti olvasóit, nem szűnt meg a Kubát fenyegető külföl­di támadás veszélye — tovább­ra is folyik a Kuba elleni ag­resszió előkészítése Guatema­lában amerikai pénzen, ameri­kai fegyverekkel, Amerika irányításával. A kongói parlament elnökének nyi la tkoza ta rrmrwp 1961. február 11. szom­bat. Bertold napja. A nap kél 6.57 órakor, nyugszik 17.01 órakor. A hold kél 3.17 órakor nyugszik 12.46 órakor. Várható időjárás szombat estig: felhőátvonulások, a szél mérséklődik. Legmaga­sabb nappali hőmérséklet plusz 2—6 fok között. Távo­labbi kilátások: vasárnap csendesebb, szárazabb idő, erősödő éjszakai faggyal. A lottó nyerőszámai A lottó 6. játékhetében négymillió 626 015 szelvény érkezett ' a Sportfogadási és Lottóigazgatóságra. Egy nye­rőosztályra ennek megfele­lően 1 734 744 Ft jut. Az aszódi járási Petőfi Művelő­dési Házban megtartott sor­soláson a következő nyerő­számokat húzták ki: 14, 33, 57, 82, 86. Kaszavubu kongói elnök­nek azzal a próbálkozásával összefüggésben, hogy újabb bábkormányt ültessen a kon­gói nép nyakára, Kaszongo, a kongói képviselőház elnöke kijelentette, a második Ileo- féle „ideiglenes” kormány sem nevezheti magát törvényes­nek. Kiemelte, amíg Kongó törvényesen megválasztott parlamentje nem működhet zavartalanul és amíg nem ez a nép által megválasztott szer­vezet hagyja jóvá a megala­kult kormányt, addig Lumum­ba kormányán kívül semmifé­le „kormány” sem tarthat igényt a törvényességre. Gizenga, a kongói Lumum- ba-kormány miniszterelnök­helyettese és ideiglenes ve­zetője csütörtökön valamennyi országhoz intézett üzeneté­ben megállapította, a súlyos helyzetbe került kongói nép­nek továbbra is sürgős gyógy­szer- és élelmiszer-segítségre van szükáege. — LENGYELORSZÁG el­ső színes hídja a poznani vajdaságban levő Lumin fo­lyón épült fel. A pillérek és a hídszerkezet borítása kü­lönböző színű műanyagból készült. t — A TERMELÉKENYSÉG időszerű kérdéseiről rende­zett ankétot csütörtök dél­után a gödöllői Ganz Áram. mérőgyár pártbizottsága. Az ankéton dr. Román Zol­tán okleveles gépészmérnök, a közgazdaságtudományok kandidátusa mondott vita­indítót. — JÁTÉK- és meseország épül Szegeden. Hat hektár­nyi területen készül a Tisza- parti város vidám parkja. Az építkezést a Hazafias Népfront kezdeményezte, s már húsz vállalat jelentette be támogatását. PINTÉR ISTVÁN — SZABÓ LÁSZLÓ (14) Szenzációk nyomában... Ä\\\\\\\\\\\\\V\\\\^^^VXXXVVXVXXVXVXXXVVXX^^^^ ütőképes ellenforradalmi eso- 2 portot teremtsen a láger la- 2 kőiből. Igazán nem kímélt í sem erőt. sem fáradságot; ^ még azt is megtette, hogy ^ nyomába szegődött egy-egy ^ disszidensnek, aki elszánta ^ magát a hazatérésre és felke- 2 reste a magyar követséget. 2 De páter Galambos is rájött, 2 hogy ezzel a népséggel nem ^ sokra megy. így azután fog- ^ ta magát, továbbállt Nyu- ^ gat-Németországba, hátha ott ^ nagyobb szerencséje lesz. ^ Persze, akadtak ebben a ^ lágerben százával olyanok is, ^ akiik itthon becsületes mun- ^ kával keresték kenyerüket, ^ s a szörnyű körülmények el- 2 lenére sem züllöttek el. Az2 egyik traiskircheni kocsmá- ^ ban találkoztam egy kopaszo- ^ dó, 40 év körüli magyarral. ^ Egy üveg sör volt előtte. ^ — Jó ez a sör ;s. ^ — Jó bizony, szeretem is... ^ Ma már a harmadik üveggel ^ iszom. Kell egy kis alkohol ^ az embernek, nem lehet foly- ^ ton gondolkozni ;^ Elmondta, hogy megőrjíti ^ a kényszerű tétlenség. Buda- ^ pesten a Pannónia Szállóban ^ dolgozott, fodrász. Négy gye- ^ rekkel disszidált, másnap in- 2 dúlnak Salzburgba, onnan 2 Ausztráliába. (Később meg- 2 tudtam, hogy ebből a transz- ^ portból sokan megszöktek; f rájöttek, Ihogv Ausztráliában j emberkereskedők karmaiba ; kerülnének.) Keserűen tá- ; maszkodott az asztalra: j — Én már mindent megpró- j háltam .; Ez az utolsó. Ha ; ez sem sikerül, nem tudom, ! mit csináljak. Talán akasz- J szám fel maiam? Mit csinál f akkor a néív gyerekem? j (Folytatjuk.) '• Követelték, hogy javít­sák meg a kosztol, a konyha osztrák személyzetét cseréljék ki magyarokkal. (Nyilván ab­ból az elgondolásból indultak ki, hogy ha valaki lop a ma­gyar menekültek fazekából, az magyar legyen.) Sőt, kö­veteléseikben még tovább is mentek: nem kevesebbet kívántak, mint hogy a csend­őrség hagyja bókén a tábor lakóit, s hozzanak létre 20 tagú disszidens rendfenntartó gárdát, amelynek természe­tesen Tarzan lesz a parancs­noka . ; . Csodálatosképpen Sturm, a láger vastag szemüveges pa­rancsnoka, és Malicki, a he­lyettese, nem követte az álta­luk hősnek hirdetett Nagy Imréék példáját, és nem állt le tárgyalni a bizottsággal, hanem egyszerűen kidobta őket. Lett erre óriási csete­paté. Tarzan mozgósította hí­veit, és megtámadták a tábor­vezetőséget. Malicki urat sö­rösüveggel dobálták meg, majd egyszerűen kivezették abból a lágerből, amelyben az osztrák belügyminisztérium jóvoltából helyettes vezető­ként ténykedett. Éjszaka azután ötszáz csendőr érkezett teherautókon. Gumibotjukat suhogtatva kö­rülfogták a lágert, Tarzant és a többi hőst kirángatták az ágyukból, ahol a részegek ál­mát aludtak, és feldobták a teherautókra. Az óriási ordí­tozásra felébredt a láger töb­bi lakója is és kicsődültek az udvarra. Néhányan hangot adtak nemtetszésüknek, így például az ősz hajú Mária néni megjegyezte, hogy még­sem kellene így bánni az em­berekkel. Erre a két csendőr odugrott, és az idős asszonyt is megismertette a gumibot boldogabbik végével, majd hátracsavarták a kezét, és őt is feltuszkolták a teherautóra. A tábor lakóinak életvi­szonyai nem javultak. A fog­da is megmaradt, lent, a pin­cében. Aki a láger szabályait megszegte, oda került. Tilos volt este 10 uitán a lágerba be­menni, a táborvezetőség en­gedélye nélkül bármiféle csomagt kivinni. Ez a he­lyes intézkedés megpróbált gátat szabni az éjszakai mu­latozásoknak s a lopásoknak. De nem sokat ért, mert a ke­rítést jó darabon kidöntötték, s éjjel azon át közlekedtek a mulatozók, illetve a tolvajok. Előfordult, hogy valakit el­csíptek, s akkor gumibottal nevelték a szabályok tiszte­letére. majd betették a fogdá­ba Fogda ide. fogda oda, a tá­bor lakóinak egy része to­vábbra is szorgalmasan láto­gatta a tábor háta mögött le­vő Housek-vendégi őt, ame- ' Ivet az egvkori hírhedt buda­pesti Három Huszár min­tájára Drei Husaren-nek nevezték el. Idegenlé­giós regényekben lehet ol­vasni olyan kocsmákról, mint amilyen ez volt. A „politikai menekült” urak. akik Pesten az Ilkovicsban tanyáztak, itt költötték el tisztességes, vagy kevésbé tisztességes úton szerzett keresetüket. A helyiség hangadói Malac, Li­ba és Kacsa voltak. Ha ők megérkeztek, mindenki ké­szíthette a bicskát és a bokszért, mert verekedésre lehetett számítani. Malac, Liba és Kacsa „lovagi szol­gálatokat” is teljesített bi­zonyos lányok mellett, akik esténként a Drei Husarent látogatták. Housek úr, a vendéglős, aki a császári és királyi idők­ből tudott néhány szót ma­gyarul (főképpen káromkod­ni), kitűnően keresett. Fogyott az ital, a vendégek úgy szórták a pénzt, mintha lop­ták volna. Housek úr kész­séggel hajlandónak mutatko­zott arra is, hogy bármilyen tárgyat vagy ruhaneműt meg­vásároljon. Igazán jó árakat fizetett. Üj zakóért 100 sdhil- linget is adott, használtért ötvenet. Hogy ő háromszoros áron adta tovább? Istenem, nagy a rezsi, egy-egy vereke­dés után mindig rendbe kel­lett hozatni a berendezést! A vendégek nála otthono­san érezték magukat. Oly- annvira, hogy gyakran még záróra utón is élvezni akar­ták a vendéglős különben nem olcsó vendégszeretetét. Így történt, hogy 1957 ápri­lisában a Drei Husarenban kisebbfajta háborúra került sor egy csendőrfelügyelő és tizenegy disszidens között, akik záróra után mindenkép­pen tovább akartak inni. Ami­kor a csendőrfelügyelő hajt­hatatlannak mutatkozott, há­rom magyar férfi hirtelen megragadta és ki akarta dob­ni a kocsmából. A felügyelő erre pisztolyt rántott: ebben a pillanatban csendőrjárőr érkezett a helyszínre. Ök az­tán a gumibotok segítségével gyorsan helyreállították a rendet. Kilenc disszidenst le­tartóztattak, kettő elmene­kült. Igazán nem lehet csodálni, hogy a láger három papja ha­marosan elkedvetlenedett és otthagyta a díszes társaságot. Igaz, hogy közülük az egyik. Csigó István. Sopron környéki pap nem egészen önként tá­vozott. Azt még elnézték ne­ki, hogy saját mostohahúgá­val élt együtt, de azt már nem, hogy folyton biztatta a magyar disszidenseket: ne hagyják magukat kihasznál­ni. ne vállaljanak éhbérért munkát, elvégre nem azért jöttek a szabad Nyugatra. Vil­lámgyorsan eltanácsolták. Nem sokkal később meg­vált a lágertől főtisztelendő Scherman is. A harmadik ki­tűnő egyházi férfiú, páter Galambos bírta a legtovább. Ő egyébként nem kis szere­pet játszott a győri ellen- forradalmi eseményekben: ő volt az. aki feyverrel a vál­lán vezette harcba a győri bencés gimnázium diákjait. A lágerben minder1 megpró­bált. hogy véset vessen a lazaságoknak, és egységes. — KÉPVISELŐI beszámo­lót szervez a Hazafias Nép­front Felsőgödön. A be­számolót Nagy Miklós or­szággyűlési képviselő tartja, február 13-án. — EL HALASZTOTTAK a vecsési MHS-szervezet tánc­mulatságát. A bált február 11-e helyett 25-én tartják meg, a művelődési otthon­ban, — A MEGYEI mezőgazda- sági akcióbizottság első ülé­sét február 16-ra hívta össze a Hazafias Népfront megyei titkársága. A megbeszélés tárgya a megye termelőszö­vetkezeteinek megszilárdítá­sa, megyei és országos szak­emberek bevonásával. — TIZENÖT ÉVES távlati községrendezési tervet kell készítenie valamennyi közsé­gi tanácsnak — az Építésügyi Minisztérium rendelete ér­telmében. Megyénkben a Ha­zafias Népfront kezdeménye­zésére mintegy 2500 mérnök támogatja a tanácsok ez irá­nyú munkáját. — TOLNAY KLÁRI és Latabár Kálmán is fellép az újjáalakított diósdi művelő­dési otthon közeli megnyitó ünnepségén. — A MAGYAR—SZOV­JET MEZŐGAZDASÁGI NAPOK február 23-án kez­dődnek Pest megyében, me­gyei ankéttel. Dr. Soós Gá­bor, a Földművelésügy' Mi­nisztérium főosztályvezetője a hús-, tej- és tojástermelés növelésének időszerű kérdé­seiről tartott beszámolója után Borbás Lajos, a megyei tanács mezőgazdasági osz­tályvezetője tájékoztatja a részvevőket ugyanerről a kérdésről, a megyei termelő- szövetkezetek viszonylatá­ban. — HUSZONNYOLCMIL­LIÓ üveget töltenek meg ez évben főzelékkel és gyü­mölcs-dzsemmel a Nagykő­rösi Konzervgyárban. — BOMBÁT dobtak a na­pokban az egyik párizsi ká­véházba. A helyiséget több­nyire észak-afrikaiak láto­gatják. A robbanástól két algériai megsebesült. — IFJÚSÁGI szövetkeze­tét alakítottak a bagi KISZ- szervezet fiataljai. A mun­kát — két hold földön — rövidesen megkezdik. a televízió műsora 18.45: Falusi félóra. 19.15: TV Híradó, 19.30: Hétről hét- re ... 19.55: Vidám percek. Palotai Boris: Mese. 20.10. Szórakozó Budapest, 1. Egy óra tánczene. Helyszíni köz­vetítés. 2. És megszületett a szerelem. Részletek a Jég­színház műsorából. 22.30: Hí­rek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom