Pest Megyei Hirlap, 1961. január (5. évfolyam, 1-26. szám)

1961-01-26 / 22. szám

fUúmW Tfí CEGLÉD, ALBERTIRSA, CEGLÉDBERCEL, TORTEL ÉS CSEMÖ RÉSZÉRE V. ÉVFOLYAM, 22. SZÁM 1961. JANUÁR 26, CSÜTÖRTÖK Etessünk állatainkkal takarmánykeveréket A termelőszövetkezetek meg­szilárdítása, ezen belül az ál­lattenyésztés és hizlalás elő­segítése és fellendítése érde­kében megyénkben elsőnek Cegléden állítjuk fel takar­mánykeverő üzemünket. A ta­karmánykeverő üzem felállí­tásával biztosítjuk, hogy jó­szágaink egyoldalú táplálko­zása helyett különböző fehér­jedús tápanyagokkal, antibio­tikumokkal dúsítva kapják meg a szükséges mennyiséget. A takarmánykeveréssel elér­jük azt, hogy fiatal jószágaink növekedése meggyorsul, tej-, tojás-, húshozamuk megnöve­kedik. A tsz-ek kisebb befek­tetéssel nagyobb eredményt tudnak elérni. Több lesz a hús, tej, tojás, így dolgozó né­pünk életszínvonalát is emel­jük. A takarmánykeveréküzemet a Terményforgalmi Vállalat irányítja és szervezi a tsz-ek- nél a takarmánykeverék ki­adását. A tsz-eknek csupán az álapabraktakarmányt, a kuko­ricát és az árpát kell bead­niuk és ennek arányában kap­ják vissza a növényi fehérjék­kel, antibiotikumokkal össze­kevert takarmánykeveréket. Igen értékes anyagok kerül­nek a takarmánykeverékbe, többek között a sertéstápba: tápkorpa, extrahált szójadara, extrahált napraforgódara, hús- liszt, takarmányliszt, era». A csibetápban tápkorpa, extra­hált szójadara, extrahált nap­raforgódara, húsliszt, takar­mányliszt, lucemaliszt, halliszt keverékek vannak. A ke­verékeket tudományos alapon állították össze, figyelembe véve a külföldi tapasztalatok­kal A termelőszövetkezetek a takarmánykeverékekhez úgy juthatnak hozzá, hogy a Ter­ményforgalmi Vállalat dolgo­zóival — aikdk a közeli napok­ban felkeresik az érdekelt tsz-eket — megállapodást köt­nek. A megállapodásban rög­zítik, hogy milyen takarmány- keverékre van szüksége a tsz- nek, milyen időpontban és helyette milyen mennyiségű abraktakarmányt ad át. A tsz-ek munkájának megköny- nyítése érdekében az alapta­karmányabrak átadását a tsz-ek a legközelebbi TV-rak- tárba beszállíthatják, míg a takarmánykeveréket a ceglédi keverőüzemtől közvetlenül kapják meg. A tsz-ek egyelőre a követ­kező takarmánykeveréket kap­hatják: Szarvasmarhatáp: tejterme­lésre és borjúnevelésre. 1 má­zsa takarmánykeverékért 1 mázsa árpát, vagy májusi morzsolt kukoricát kell be­adni. Sertéstáp I: 15—50 kg súlyú sertések részére. Ezért 100 kg takarmánykeverékért 118 kg m morzsolt kukoricát vagy árpát kell beadni. Amennyiben abraktakarmá­nya kevés a tsz-nek, akkor megköthetik az egyezséget úgy, hogy csak 100 kg m. morszolt kukoricát vagy árpát-; ad a tsz és ezenfelül 39 Ft $ készpénzt ad 1 mázsa takar-f mánykeverékért. Sertéstáp II: 100 kg takar-; mánykeverékért 112 kg m.; morzsolt kukoricát vagy árpáti kell beadni, vagy pedig 100 \ kg m. morzsolt kukoricát vagy \ árpát és 25 Ft készpénzt. Ba-\ romfitápok négyféle minőség- j ben kerülnek kiadásra. Csibetáp I: 0—3 hetes korig, i Kacsatáp 2—6 hetes korig, i ezért 1 mázsa keverékért 139 kg m. morzsolt kukoricát kell beadni, vagy pedig 1 mázsa m. morzsolt kukoricát vagy árpát, 83 Ft készpénzt. Csibetáp II: 4—7 hetes ko­rig. Kacsatáp 7—12 hetes korig. 1 mázsa keverékért 133 kg m. morzsolt kukoricát vagy ár­pát, vagy 100 kg m. morzsolt kukoricát vagy árpát és 71 Ft készpénzt. Csibetáp III: 8—12 hetes ko­rig. 1 mázsa keverékért 130 mos takarmánykeverő üzem működik és az ottani tsz-ek oly nagy mennyiségű takar­mánykeveréket igényeltek, hogy bővíteni kellett az üze­met, ugyanis rájöttek arra, hogy a hizlalási és növekedési időt le tudják lényegesen rö­vidíteni, azonkívül nagyobb mennyiségű tejet és tojást tudnak nyerni, ha takarmány­keverékkel etetik jószágaikat. A fejlett keleti és nyugati állattenyésztő országokban mindenütt bevezették az álla­tok etetésére a takarmányke­verékeket. Ezáltal elérték azt, hogy 1 kg húsnak vagy 1 li­ter tejnek, vagy 1 db tojás­nak termeltetési árát lényege­sen lecsökkentették és a vi­lágpiacon versenyképesebbé tették. Nálunk is az a cél, hogy a termeltetési költségek kiseb­bek legyenek és ezáltal na­gyobb lesz a tsz-ek jövedel­me, valamint a dolgozók asz­talára kerülő élelmiszercikkek ára is alacsonyabb lesz. Fon­tos tehát, hogy tsz-eink meg­értsék a takarmánykeverék fo­gyasztásának fontosságát és állataikat teljes egészében ta­karmánykeverékkel lássák el. Lányi Pál, a Pest megyei Terményforgalmi Vállalat igazgatója ÍGY a helyes Lapunk 1960. december 2-i számában „Még több kisla­kásért” címen cikket közöl­tünk, melyben munkatár­sunk helytelen tájékoztatás alapján azt írta: a „terme­lőszövetkezetek építőbrigád- jai vállalhatnak családiház­építést és az állami vállala­tok, kisipari szövetkezetek dolgozói munkaidő után vál­lalhatnak magánmunkát. fel­téve, ha a vállalat vagy szö­vetkezet vállalja értük a fe­lelősséget, méghozzá olyan tekintetben, hogy állandó munkahelyükön becsülettel elvégzik dolgukat, és van ar­ra biztosíték, hogy a magán­munkát jól és felelősségtel­jesen fogják ellátni.” Az 1/1959. VKGM. számú rendelet 11. §. értelmében: családi ház építésében, a szak szerűség biztosítása mellett, az építkező rokonai, ismerő­sei iparjogosítvány nélkül is részt vehetnek. A Könnyűipari Minisztéri­um helyiipari főosztálya, va­lamint az Építésügyi Minisz­térium szakigazgatási főosz­tálya körrendeletét adott ki, az idézett rendelkezés helyes értelmezéséről. A körlevél szerint az iparigazolvány nélküli közreműködés csak esetenként, nem rendszeres, anyagi ellenszolgáltatással nem járó, tehát nem kereset­szerű társadalmi munka le­het. A Dózsa Népe Tsz-ben a kapálásokat felvállalták a tagok A Dózsa Népe Tsz-ben az Napraforgóból 1 kh., egyéb 1961. évi üzemterv készítéssel kapásból 800 négyszögöl. egy időben a szőlő-kertészet és a szántóföldi kapásnövények évi művelésre való felosztása is megtörtént a tagok között. Január 6-án vizsgálta felül a tanács a tsz tervét, amivel egy időben a tagokkal való megállapodást is bemutatta a tsz. Szőlőből átlag egy csa­ládra 2,5 kh., kertészetből 1,5 kh., kukoricából 4,3 kh., cu­korrépából 1200 négyszögöl. így egy család vagy 2,5 kh szőlőt, vagy 1,5 kh kerté­szetet vagy kb. 6 kh kapást művel meg. Ez mellett a növénytermelé­si brigád tagjai a közös mun­kában, különösen a nyári aratás-cséplési, illetve takar­mánybetakarítási munkában vesznek részt. így 1 növ. ter. tag a család segítségével az alábbi m. e.-t szerezheti. 4,3 kh. kukoricán 30 q csöv. átl. term. = 130 q-ként 0,7 = 91 m. e. 1200 n.-öl cukorrépa 160 q átl. term. = 120 q-ként 0,3 = 36 m. e. 1 kh napraforgó 7 q átlaggal = 7 q-ként 2 = 14 m. e. 800 négyszögöl magrépa 8 q átlaggal = 4 q-ként 5 = 20 m. e. Ezt a tag a május-június és szeptember-október hónapban keresi: 161 m. e. Gondatlanságból lakástűz A kemény hideg beálltával a hálóhelyiségeket erősebben kell fűteni ahhoz, hogy a pihe­Az év másik nyolc hónapjá­ban dolgozhat a közös mun­kában és kereshet 150—200 m. e.-t, mert dolog az van, csak csinálni kell. így a 311 m. e. keresetet tekintve, 40 forint m. e. érték esetén 12 440 forint, ehhez a háztáji föld ter­mését 4000 forintra érté­kelve, és az egyéb közve­tett juttatások, -ami a ré­szesedés öt százaléka, így összesen 17 240 forint. Vagyis havi 1437 forint fizetésnek felel meg. Ezt a keresetet idősebb ember is eléri a tsz-ben. A fiata­labb emberek ennél jóval többet keresnek. Az állat- tenyésztők, traktorosok, foga- tosok még elérik a 450 m. e.-t is. Még azt is kell nézni, hogy az év minden munkanapján dolgozzanak a tsz-tagok. egy része, mint az ipari munkás. Ez a kereset még emelhető tervteljesítésből eredő több­let m. e.-gel és természetbeni prémiummal, csak úgy kell termelni. Bízunk abban, hogy tagsá­gunk arra törekszik, hogy prémiumot is kapjon, mert az a szövetkezet és a tagság együttes boldogulását segíti elő. R. M. RIPORT A MOZI ELŐTT Csípős, deres vasárnap reg­gel. A nap csak világít, de nem melegít. Az a tucatnyi apró ember, aki ott ácsorog a Sza­badság Filmszínház bejárata előtt, mégsem fázik. Fűti őket a várható szenzációknak előle­gezett lelkesedés. A pénztárat még ki sem nyitották, ők azon­ban már itt állanak, ami biztos, az biztos, le ne maradjanak valahogy a matiné előadásáról. Jól a fülükre húzzák a kucs­mát vagy a simléderes sapkát és várakoznak rendületlenül. Amikor beszédbe elegyedem velük, kiderül, hogy mindany- nyian „törzsvendégek”. Egyi­kőjük az utcánkból való, őt szólítom meg először: — Korán keltél, Jóska. Nem vagy álmos? (Nem ró meg a feltett kérdés laposságáért, hiszen bizonyára ő is tudja, hogy ez csak olyan „udvariassági” kérdés volt, ami­vel meg lehet kezdeni a beszél­getést.) — Nem. Gyüttem a moziba. — Mit játszanak ma? — Pár lépés a határ. ■— Ez jó harcos lesz! — szól közbe csizmás kislegény, olyan Móra Ferenc-féle emberke. — Tényleg izgalmas. Hallot­tam a rádióban is. Észre sem veszem, kitör be­lőlem a pedagógus: — Hát a holnapi lecke ké­szen van-e már? Vegyes válaszokat kapok: — Igen ... Majd délután ... Már tegnap megcsináltam ... A megkezdett beszélgetés hirtelen megakad mert közben kinyitották a pénztárat, és ők rám se hederítenek többé. Pe­dig időközben a számuk is megszaporodott. ' ... Nézem még őket egy da­rabig, és megint Móra Ferenc kis hősei jutnak eszembe. Mennyire hasonlítanak rájuk! És ami sokkal fontosabb: mennyire más a sorsuk ezek­nek a Jóskáknak, Pistiknek, Ferkóknak, mint a harminc, negyven évvel ezelőttieké volt! Nem fagy oda a meztelen tal­puk karácsony ünnepén a templom hideg kövére. Nem a nagyságos és kegyelmes urak és asszonyok csip-csup aján­dékaiért sorakoznak, hanem mozijegyért tolonganak vasár­nap délelőtt. Mert — hogy stí­lusosan, Móra Ferenc-idézet- tel fejezzem be —minálunk már „a világ így megyen”. — Farkas —< nésre szánt időnket kelleme­sebben tölthessük el. Azonban nincs minden hálóíhelyiség fűt­ve, s ezért igen elterjedt szo­kás, hogy ágyaikat melegített téglával, vasalóval melegítik be a lefekvéshez. A felhevített vasalót, téglát elhelyezik az ágyban és a lefekvésig nem gondolnak arra, hogy az ágy­nemű attól könnyen meggyul­ladhat és lakástűz okozója le­het, amelynek következménye­ként számos szomorú példa tárul elénk. Ilyen gondatlanságot köve­tett el özv. Fülöp Dánielné Cegléd, Déli utca 39. számú lakos. Melegített téglát tett az ágyába, az ágynemű meggyul­ladt és igen nagy füstöt oko­zott. A tüzet Meleg Mihály vette észre és' azonnal értesí­tette a tűzoltóságot. A kivo­nult tűzoltóság az oltási mun­kát csak oxigénes légzőkészü­lékkel tudta elvégezni, mivel az ágynemű (toll) égésétől mérgező füst keletkezett. A tűzoltóság gyors és szakszerű munkával a tüzet rövid idő alatt eloltotta. A tűzrendészeti hatóság felhívja a dolgozók figyelmét, hogy tüzelés alatt levő tüzelő- berendezéseket, valamint a melegített téglákat ágyba he­lyezve felügyelet nélkül ne hagyják, mert ennek elmu­lasztása a fenti példa szerinti következményekkel járhat. Kiváncsi arra, hogy milyen lesz a tavaszi divat? Feltétlenül jöjjön el vasárnap este hét órakor a városi művelődési ház emeleti nagytermébe. A Ceglédi Hírlap élő- újság rendezvényén Dózsa József, a lap munkatársa riportot készít a Ruhaipari Vállalat szakembereivel és annak kereté­ben a vállalat manekenjei bemutatják az új tavaszi divatot. Jegyek elővételben a művelődési ház pénztáránál, a szerkesz­tőségben naponta reggel 8—10-ig és a közönségszervezőknél. — TEGNAP ESTE a mű­velődési házban működő te­rületi KISZ-alapszervezet megtartotta taggyűlését. A gyűlés keretében megtár­gyalták az új tagdíjfizetési rendszert. Utána a Rangon alul című magyar filmet tekintették meg a részvevők. — A HÁMÁN KATÓ ál­talános iskolában osztályon­kénti szülői értekezletet tar­tottak, a félévi osztályozó ér­tekezlet lezárása után. — A CEGLÉDI autóbuszok január elsejétől nem a jász­berényi, hanem a budapesti vállalathoz tartoznak. — LEESETT AZ IDÉN az első hó. Az utak síkosak. A járművezetők saját érdekük­ben és a járókelők érdeké­ben közlekedjenek óvatosan. Vezessünk balesetmentesen. — JANUÁR ELSEJÉN 10 éves a Posta Hírlapterjesztő Vállalata. — AZ ÉPÜLŐ zeneiskola lalazási munkái már az első emeletnél tartanak. — BIZTOSÍTSA JEGYÉT a közönségszervezőknél a Ceglédi Hírlap vasárnapi Élő­újság külön kiadása szá­mára. — MUNKAÉRTEKEZLE­TET tartottak tegnap este a művelődési ház dolgozói. — A CEGLÉDI iparitanu- ló-iskola két hete megala­kult leányköre szebbnél szebb maguk készítette já­tékokkal és babákkal lepi meg a helybeli óvodásokat. EGY PILLANATRA Nagykőrösön győzött minap Egy ceglédi, Németh Zoltán, A győzelmes, szép meccs után Felcsattant egy nagy tapsorkán. Egy idegent megtapsolnak?! Megtaláltam rá az okot: Vajon ki mer kifütyülni Egy újdonsült boxbajnokot?! — O — V l — Maga ittasan vezette a l motorját! I — Tévedés... hukk ... a J motor vezetett engem! ^ — A CEGLÉDI kisiparo­l sok 1960 negyedik negyedé- l ben 315 négyzetméter táb- laüveget használtak fel. Az £ üveg túlnyomó részét a ter- ^ melőszövetkezetekben hasz- £ nálták fel és a lakosság igé- í nyeit elégítették ki. | --------------­* Vasárnap félháromkor Cegléden! ^ Keddi számunkban megír- tűk, hogy a Vasutas labda- 'j rugói szolnoki csapatokkal ^ játszanak. Rövid tudósítá- ^ sunkban azt közöltük, hogy £ a mérkőzés Szolnokon lesz. Felhívjuk a sportolók fi- ^ gyeimét, hogy a CVSE—Szol- noki MÁV mérkőzés vasár- ^ nap délután háromkor a ceg- á lédi Vasutas-pályán lesz. rendelkezésre áll az eljárás alapjául szolgáló okmány, és a gyanúsított egy vagy több más írása, esetleg az ügy ér­dekében felvett íráspróbája. A két anyag gondos vizsgá­lata és tanulmányozása so­rán jelentkeznek azonosságok, amiknek egy bizonyos meny- nyisége kétségtelenné teszi az írásszakértői véleményt. Az esetek nyolcvan százalékában az írásszakértő véleménye perdöntő. — írásszakértői vélemé­nyemet mindig írásban adom. Ez terjedelemben igen vál­tozatos. Általában 2—3 oldal egy ilyen vélemény, de írtam már 25 oldalast is. A véle­mény formája magába fog­lalja először a megvizsgált okmány vagy okmányok rész­letes leírását, a szakértői vé­leményt és a vélemény min­denre kiterjedő pontos és gondos indokolását. Rik. CEGLÉD EGYETLEN ÍRÁSSZAKÉRTŐJE lemény kialakításánál két dologból indulok ki. Az első az, hogy az írás idegmunka, a második pedig az, hogy az írást meghamisító tettes min­dig tudatosan arra törekszik, hogy eredeti írását megmá- i sítsa, elváltoztassa és ezzel félrevezesse embertársait. Az írás idegmunka, ebből ter­mészetszerűleg következik az, hogy igen sok ebben a mun­kában az önkéntelenség, ami valamilyen formában a meg­hamisított anyagban elárulja a tettest. A betűk egymás mellé helyezése önkéntelen, egyes vonalak meghúzása, be­tűkapcsolás, a sorok sűrűsé­ge. csuxm olyan körülmény, amely rövidebb-hosszabb meg­figyelés után elárulja a tet­test. Az írásszakértő munká­jának legfontosabb része az azonosság kimutatása. Erre vezett intellektuális bűncse­lekmény volt, és senkinek sem lehetett kétsége aziránt, hogy ezeknek a bűncselek­ményeknek n tettesei melyik rétegből kerültek ki. Ma már ez teljesen a múlté, ahogyan szinte észrevétlenül egyre ritkábbak lesznek azok a bűncselekmények vagy ma­gánjogi ügyek, amelyekben az írásszakértő véleményére szükség van. Példaképp mon­dom, hogy tavaly az eszten­dő második felében egyetlen ügyben sem adtam szakvéle­ményt. Pedig valamikor nem­csak Cegléden, hanem Mono- ron, Abonyban és gyakran Szolnokon is szükség volt a munkámra. — Hallhatnánk valamit az írásszakértői munka techni­kájáról? T- Minden írásszakértői vé­Kevesen tudunk arról, hogy Mayer Péter, nyugalmazott gimnáziumi tanár, több mint harmincöt éve Cegléd igaz­ságügyi írásszakértője. Azt sokkal többen tudják róla, hogy éveken keresztül szám­talan diákot avatott be az ábrázoló geometria rejtel­meibe, igen sok fiatallal meg­kedveltette a szabadkézi raj­zot, azt is tudják róla so­kan, hogy szabad óráiban je­les festőművész, de hogy i számtalan polgári vagy bün- ; tető ügyben Mayer Péter \ írásszakértő véleménye a dön- : tő, azt legfeljebb az igazság- ! szolgáltatás emberei tudják. ! és azok néhányan, akik egyik \ vagy másik ügyben érdekel- \ tek voltak. ; — Amikor elkezdtem ezt a í számomra igen szép mellék- foglalkozást — mondja Mayer tanár úr —. akkor az úri Ma- gyarországon dühöngött a ; váltóhamisítás és az őkirat- ' hamisítás. Mindkettő úgyne­kg m. morzsolt kukoricát vagy árpát, vagy 100 kg m. mor­zsolt kukoricát vagy árpát és 65 Ft készpénzt. Csibetáp IV: 12 hét fölötti korban. Kacsatáp 12 hét fölötti kor­ban. Tojótáp 1 mázsa keverékért ■ 127 kg m. morzsolt kukoricát vagy árpát vagy 100 kg m. mor­zsolt kukoricát vagy árpát és 58 Ft készpénzt kell fizetni. Tsz-eink vezetőségei és ál­latgondozói megértették ennek az akciónak fontosságát és már az érdekelt tsz-ek előze­tes megállapodást kötöttek, többek között a ceglédi Vörös Csillag Tsz 40 vagon takar­mánykeverékre jelentette be igényét, a nagykőrösi Szabad­ság Tsz 20 vagonra, az abonyi Lenin Tsz 10 vagonra stb. A tsz-ek a takarmánykeveréket saját zsákjaikban viszik el, amennyiben azonban saját zsákjuk a tsz-eknek nincs, úgy a keveréküzemtől kölcsön- zsákot is kapnak. Ezért dara­bonként és naponként 7 fil­lért tartoznak fizetni. Érdeke tehát a ceglédi keverőüzem­hez beosztott tsz-eknek, hogy minél hamarább megkössék a TV dolgozóival a szerződést, hogy a keverőüzem megindu­lása után, mely kbi február második felében lesz, azonnal a legjobban megfelelő takar­mánykeverékkel láthassák el állatállományaikat. Pest megyében a takar­mánykeverő üzem felállítása és a tsz-ek takarmánykeve­rékkel való ellátása még új dolog, azonban például Fejér megyében már egy éve szá-

Next

/
Oldalképek
Tartalom