Pest Megyei Hirlap, 1960. július (4. évfolyam, 154-180. szám)

1960-07-02 / 155. szám

/ IV. ÉVFOLYAM, 155. S7ÄM ARA 50 FILLER ■ 1960. JÜLIUS 2. SZOMBAT MEGKEZDŐDTEK A SZOVJET-OSZTRÁK TÁRGYALÁSOK Programon kívüli séta — Az osztrák sajtó a baráti légkörről Erősödő gazdasági kapcsolatok Hruscsov miniszterelnök pénteken reggel egy kis „meg­lepetést” szerzett a hivatalos kíséretnek. Amikor pontban kilenc órakor felesége tár­sán elzárták a legközelebbi keresztezésnél a forgalmat, mert azt hitték, hogy Hrus­csov be akar fordulni a Kärt- ner-Strassera. Hruscsov azon­gadtatásról beszámoló tudó­sításait. Bécsben szinte érezhető, hogy a látogatás baráti légkörének barométere egyre derűsebb időre áll. Megkezdődtek a tárgyalások VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK* PEST MEGYEI Hruscsov elvtárs beszéde Hruscsov elvtárs a Paalhaus Plalzon keresztülhaladva, üdvözli a bécsieket. ről jelen volt még Alekszej Koszigin, a minisztertanács első elnökhelyettese, Jekatye- rina Furceva művelődésügyi miniszter, Andrej Gromiko külügyminiszter, Georgij Zsu- kov, a Külföldi Kulturális lamférfiak a két országot közösen érdeklő kérdé­sekre tértek ki. A jelenlevők megállapodtak, hogy Hruscsov ausztriai láto­gatása alatt még többször ta­lálkoznak. Bővülő gazdasági kapcsolatok A péntek délelőtti szovjet— osztrák tanácskozás befeje­zése után a későbbi barokk stílusban épült Bállhausplatz, a kancellári hivatal épüle­téből, amely eredetileg a Habsburg-ház titkos udvari kancelláriája, s az 1815. évi bécsi kongresszus székhe­lyéül is szolgáló császári és királyi külügyminisztérium volt — nem úgy lépett ki Hruscsov, Koszigin, Gromiko, valamint Raab, Pittermann és Kreisky, mint akiket akár csak a legkisebb mértékben is befolyásolt az évszázados diplomáciai intrikák és a két­színű udvaronci politika em­lékeitől terhes tárgyalóterem levegője. Mosolygós és derűs ar­cukról arra lehetett kö­vetkeztetni, hogy a tár­gyalásokról szóló hivata­los jelentések megszo­kott „szívélyes és baráti légkörének” formulája valóban színtiszta igaz­ság. rák gazdasági kapcsolatok bő­vítésének megvitatására. Osztrák részről legfelső szinten vetették fel a kér­dést, hogy a hamarosan megszűnő jóvátételi áru- szállításokat beépítik a Szovjetunióba irányuló osztrák exportba. Ezzel kapcsolatban felme­rült az a gondolat, hogy kö­zös szovjet—osztrák támo­gatásban részesítenék egyes gazdaságilag elmaradt orszá­gok iparát. Hír szerint, bizo­nyos elvi megállapodások jöt­tek létre a pénteki tárgyalá­sokon: például, hogy a ta­nácsadókat és a szakértőket kérik fel a részletkérdések megvitatására, s ugyanakkor folytatják a felső szintű meg­beszéléseket. Erre bőven jut majd idő, hiszen Ezen az alapon azután va­lóban kedvező légkörben ke­rülhetett sor a szovjet—oszt­Hruscsovot és a szovjet delegáció vezető tagjait ötnapos vidéki körútjuk­ra a „gördülő tanácste­remben“ elkíséri Raab kancellár, Pittermann al- kancellár és az osztrák kormány több tagja is. Hruscsov beszéde elején kö­szönetét mondott a baráti fo­gadtatásért, majd így foly­tatta: Már régebben is hallot­tunk vállalatukról, ismerjük termékeiket. Az önök hűtő­kocsijai a Szovjetunió sok városában láthatók. Gyáruk vezetői és mun­kásai azt mondták nekem, hogy az önök vállalata az or­szág többi gyárához hason­lóan, szeretne nagyarányú szovjet megrendeléseket kap­ni. Elmondhatom öröknek, kedves barátaim, hogy mint a vásárra érkező gazdag ke­reskedő. én is kijelenthetném önöknek, csomagolják be azo­kat az árukat) amelyeket el akarnak adni. Mi megvesszük. Csakhogy az is szükséges, hogy önök is vásárolja­nak tőlünk, hogy legyen árui nem hevernek majd raktáron és valamennyiüknek lesz munkájuk. Minden az önök lehetőségeitől, az önök szándékaitól függ. Önök tudják, hogy a leg­utóbbi években sokat utaztam a világ különböző részeiben és mindenütt arra töreked­tem, hogy találkozzam és el­beszélgessek a munkásokkal. Az ilyen találkozások le­hetővé teszik, hogy job­ban megismerje az em­ber, hogyan élnek, mikép­pen gondolkodnak a mun­ka emberei, az anyagi ér­tékek létrehozói. Meg kell mondanom, hogy még nem találkoztam — és azt hiszem, nem is fogok ta­lálkozni soha — olyan mun­kással, aki kijelenthette vol­na, hogy jobban szereti a há­borút, mint a békés munkát. Ez érthető is, hiszen a háború Dr. Julius Raab kancellár, Furceva művelődésügyi minisz­ter, N. Sz. Hruscsov és dr. Brúnó Pittermann alkancellár a szovjet hősi emlékmű koszorúzásánál. mivel fizetni. A Szovjet­unió vásárol és elad. így kereskedik. Jó kapcsolataink vannak az osztrák kormánnyal. Jól fej­lődik országaink kölcsönös kereskedelme is. Mi hajlan­dók vagyunk vásárolni Auszt­riától árukat, bármely érték­ben, de szükséges,- hogy az önök kormánya is vásároljon tőlünk ugyanilyen értékben. Ha ez megtörténik, az önök elpusztítja azt, amit hosszas, szívós munkával létrehoznak. Vajon ki tudná jobban értékelni és óvni az anyagi javakat, mint a munkás, aki azokat létrehozza és tudja, milyen fáradság­gal, milyen erőfeszítéssel jár minden anyagi érték megteremtése a földön. A tudós új gondolatával (Folytatás a 2. oldalon) A bécsiek zászlólengctéssel, integetéssel üdvözlik Ilruscsovot. (Foto MTI — Papp Jenő) Pénteken délelőtt az oszt­rák kancellári hivatalban meg­kezdődtek a Hruscsov vezeté­sével Bécsbe érkezett szovjet küldöttség és az osztrák ál­lamférfiak tárgyalásai. Hruscsov szovjet miniszter2 elnök, Gromiko külügyminisz­ter és Furceva asszony mű­velődésügyi miniszter, vala­mint számos szakértő kísére­tében érkezett a kancellári hivatalba. A gépkocsiból kiszálló Hruscsovot több százan lelkesen üdvözölték. A szovjet miniszterelnök mellett működő sajtócsoport közli: Hruscsov szovjet miniszter- elnök pénteken, helyi idő sze­rint fél tíz órakor az osztrák kormány székhazában találko­zott Julius Raab szövetségi kancellárral és az osztrák kor­mány több más tagjával. A találkozón szovjet rész­A szovjet miniszterelnök látogatást tett dr. Julius Raab kancellárnál. Meleg, baráti fogadtatásban részesítették a Fiat-gyár munkásai Hruscsovot Kapcsolatok Állami Bizottsá­gának elnöke, Sz. Sztyepanov, a szverdlovszki népgazdasági tanács elnöke, V. Avilov bé­csi nagykövet, I. Iljicsov, Sz. Lapin, Sz. Boriszov és M. Har­lamov tanácsadók, továbbá Sz. Arutyunov, a Szovjetunió bécsi kereskedelmi képvise­lője. Osztrák részről jelen vol­tak: Julius Raab szövetségi kancellár, Bruno Pittermann alkancellár, Bruno Kreisky külügyminiszter, dr. Fritz Bock kereskedelemügyi mi­niszter, dr. Heinrich Drimmel közoktatásügyi miniszter, Fer­dinand Graf hadügyminisz­ter, Eduard Hartmann mező- és erdőgazdaságügyi miniszter és mások. A kölcsönös megértés és szívélyesség légkörében kialakult megbeszélésen a szovjet és az osztrák ál­Negyvenhét bécsi gyár és különböző iparvállalat mun­kásai, műhelybizottságai és igazgatóságai intéztek már jó­val az ausztriai Hruscsov- látogatás előtt a bécsi szov­jet nagykövetséghez levele­ket, amelyekben kérték a szovjet kormányfőt, hogy ausztriai tartózkodásakor lá­togassa meg telepüket és te­kintse meg munkájukat. Hruscsov csütörtökön ki­jelentette: — Szívesen eleget tennék valamennyi meghívásnak, de a bécsi munkások bizonyára megértik, hogy ez lehetetlen. Egy hónap sem lenne elegen­dő mindehhez, & munkaadón, a szovjet nép nem adhat ennyi szabadságot... Egyetlen bécsi gyárat tud csak meglátogatni Hruscsov ausztriai látogatása alatt. A kiválasztott üzem a volt Austro-Fiat utóda, a legen­dás, forradalmi hagyomá­nyáról ismert bécsi automo­bil-gyár lett, amely a szovjet Moszkvics ausztriai vezér- képviselete is és a központi Moszkvics-szerviz üzemben­tartója. A bécsi munkásság képvi­selői, a Fiat-gyár munkásai, szívélyes barátsággal várták péntek délelőtt a szovjet kor­mányfőt, aki a gyár udva­rán rögtönzött beszédet mon­dott. A Schwarzenberg térről a Kärtner Ringre kanyarodik a gépkocsi Hruscsov elvtárssal és Schärf köztársasági elnökkel. saságában kilépett a szálló kapuján, ügyet sem vetve a reá várakozó gépkocsira — amely mögött felsorako­zott már az egész ko­csisor, „önállósította magát”, átment az utca túlsó oldalá­ra, s odalépett az összegyűlt emberekhez. A kíséretére ki­rendelt rendőrök zavartan nyitottak utat neki és a mi­niszterelnök lassan kisétált a Ringre, s elindult az Opera aluljáró irányában. Közben sok bécsi asszony odaszaladt Hruscsovnéhoz, hogy kezet szorítson vele. A „fehér egereknek” neve­zett motoros rendőrök gyor­ban váratlanul másfelé for­dult és lement a lépcsőn az Operánál a Ring alatt átve­zető aluljáróba. A kísérők meglepetésére rövid időre betért az itt levő eszpresszóba. Közben a mozgólépcsőnél na­gyobb tömeg gyűlt össze és lelkesen üdvözölte a szovjet miniszterelnököt. Hruscsov végül a Kärtner-Strassera nyí­ló kijáraton elhagyta az alul­járót. A kíséret tagjai csak néhány perc múlva érték utol a miniszterelnököt, aki most már beszállt az őt min­denütt követő gépkocsiba és barátságosan integetve, visz- szahajtatott a szállóba. SAJTÓVISSZHANGOK A péntek reggeli osztrák lapok vezető helyen, feltűnő beállításban és óriási címek alatt számolnak be Hruscsov Bécsbe érkezéséről és első­napi programjáról. A Wiener Zeitung, az oszt­rák koimány hivatalos lapja megállapítja, hogy a Hrus- csov-Iátogatás következtében a világ figyelmének kö­zéppontjában álló Bécs lakossága szívélyesen üd­vözölte a szovjet kor­mányfőt, amerre csak az osztrák főváros utcáin elhaladt. A néppárt központi lapja, a Kleines Volksblatt is Hrus­csov „méltó ■ fogadtatásáról” ' ír. A látogatás lszivélyes lég­körét” állapítja' meg a nép­párti österreichische Tages­zeitung tudósítója is. Az Arbeiter-Zeitung, a szo­cialista párt lapja szintén ki­jelenti, hogy „Bécs üdvözölte Hruscsovot”, úgy igyekszik azonban feltüntetni, hogy „az éljenző, zászlókat lengető cso­portok tagjai csak kommunis­ták voltak”. A szoros amerikai kapcso­latairól közismert Fritz Mol­den lapja: a Presse, amelynek szemmel láthatóan még min­dig mélységesen fáj Eisen- howemak Hruscsov szívélyes és baráti bécsi fogadtatásával ellentétben sötét kontrasztként ható tokiói megcsúfolása — azt akarja elhitetni az en­nek ellenkezőjét tapasztaló ol­vasóval, hogy Hruscsovot „hűvös udvariassággal” fo­gadták a bécsiek. A Volksstimme, a kommu­nista párt lapja ezzel szem­ben fényképfelvételekkel iga­zolja a tömegeket megmoz­gató, szívélyes és baráti fo­é. 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom