Pest Megyei Hírlap, 1960. június (4. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-07 / 133. szám

1960. JÚNIUS 7. KEDD r**rT MEGYEI ^Jdrian NYÁRI SZÜNET? FÚVÓS FESZTIVÁL 1960. ban. Úgy gondoljuk, hogy eze­ket az előadásokat pótolja — most a nyári idényben — a televízió műsora, amely rend­szeresen tartalmaz természet- tudományos, művészettörté­neti, pedagógiai előadásokat. Magas színvonalú, igen hasz­nos műsorok ezek, filmrészle­tekkel és jelenetekkel tarkít­va. Külön is felhívjuk a mű­velődési ház látogatóinak figyelmét-ezekre a TV-műso- rokra. Egy-egy műsor , után olykor spontán vita kerekedik. Megbeszélik, mit láttak, mit hallottak, hozzáfűzik vélemé­nyüket. Azon kellene talán gondolkoz­ni — folytatta Székely Ferenc, —, hogy a művelődési ház klubszerű keretei között most- már ne spontán módon, hanem tudatosan előkészítve alakul­jon ki egy-egy bennünket kö­zelebbről is érintő vagy érdek­lő TV-műsor után a vita. Ta­lán ezt is megpróbáljuk. Különben éppen most, a nyári szezonban akarjuk ki­alakítani művelődési házunk­ban a klubéletet. Berendez­tünk két termet biliárddal, ping-pong asztallal és különfé­le társasjátékokat szereztünk. Újságok, folyóiratok, jó köny­vek várják az olvasókat egy másik teremben. Talán még annyit, hogy mi, ha akarnánk, akkor sem akaszthatnánk ki a „nyári szünet” táblát, mert a mi fiataljaink addig „rágnák a fülünket”, míg ki nem talál­nánk közösen valami jó és szórakoztató nyári programot. Segítenek a tervezésben és hogy mást ne mondjak: a két ping-pong asztalt is ők készí­tették társadalmi munkában — ők, a kiszesek. Székely Ferenc elképzeléseit természetesen nem egyedül üd­vözítő receptnek szántuk. Né­hány ötlet és tanács ez csupán. Nyilván számtalan más — a gyakorlatban máris alkalma­zott — elképzelésről adhat­nánk hírt a megye más részé­ből is, hiszen a fesztivál után sem csöndesednek el a falvak, a nyári idény nem holtszezon. Kovalik Károly A gödöllői megyei népi táncfesztivál szünetében be­szélgettem az egyik csoport ve­zetőjével, aki egyszemélyben faluja művelődési házát is irá­nyítja. Sok sikerrel szerepelt az együttesük, vastapssal ju­talmazta a közönség táncukat. Gratuláltam én is, aztán meg­kérdeztem, ha hazatérnek, mi lesz a folytatás, a művelődési otthon nyári programja. — Őszig „bezárjuk a boltot” — válaszolta tréfásan az együttes vezetője. Éhhez már nem gratulál­tam. Most zajlanak vasárnapon­ként a felszabadulási kulturá­lis seregszemle megyei bemu­tatói. Éppen tegnapelőtt talál­koztak Nagykőrösön a megye legjobb fúvós zenekarai. A hét végén Vác lesz a megye „han­gos” városa: a legkiválóbb énekkarok; mintegy 1500 éne­kes készül az Immár hagyomá­nyos váci dalos vetélkedőre. Most hangos a megye, de mi lesz a seregszemle után? Takarodó? „Bezárjuk a bol-j tot?” Nem hiszem, hogy ennek j bárki is örülne. A fálu min- j denképpen kárát látná. Az; egyensúly — igaz — meg- \ billen minden tavaszon és; nem is áll helyre az őszi; betakarításig. A földek kö-; vételik az embereket a ha- j tárba, lanyhul az érdeklődés és j a forgalom a művelődési há-j zak környékén, de nem áll: meg az élet. nem borulhat; csipkerózsika álom a falvak; kulturális életének központjai- í ra, a művelődési házakra. Az \ a művelődési otthon vezető,: aki úgy gondolkozik, hogy „be- í zárja a boltot”, s kiteszi a: táblát: „nyári szünet” — ön-J magát, saját munkáját kérész-: tezi. Hiszen mennyivel nehe-j zebb lenne majd ősszel ismét j összegyűjteni a szétszéledt j együtteseket, s a művelődésií ház sokféle már megszokott í és megszeretett — programja- : nak törzsközönségét. Gondot! okoz ez most mindenütt. Erről beszélgettem í Székely Bélával, a budakeszi \ művelődési ház vezetőjével. ; — Mi úgy alakítottuk nyári | tervünket — mondotta —, \ hogy a szórakozás kerüljön ; előtérbe. A meleg nyári esté- j ken nem kötik le a hallgatósá-; got a télen szokásos egy-két; órás ismeretterjesztő előadá- j sok — még ha filmkísérettel S próbálnánk frissíteni, akkor g sem. Ritkítottuk az elmélyült; figyelmet igénylő előadásokat j azért is, mert az előadók — a j pedagógusok — nagy része \ nem tölti szabadságát a falu- 5 Róna Emy, rajzait nézegető gyermekek társaságában MINDENT KÖZÖSEN Róna Emy grafikusművész kiállítása Nem könnyű dolog a gyermekek szívéhez közel férkőzni. Róna Emy napokban megnyílt kiállításán, a Fényes Adolf- teremben meggyőződtünk róla, hogy meseillusztrációiban maradandót, jelentődet alkotott. Gyengéd vonalakkal, gyer­mekálmokból ellesett színeivel, s a valóság bájának vará- zsos tolmácsolásával éri el mindezt: a János vitéz, Arany László népmeséi, az Ezeregyéjszaka titokzatos világa eleve­nedik meg ecsetje, ceruzája nyomán. Érdekes rajzok, elmélyült tájképek bizonyítják a Fényes Adolf-terem falain, hogy mennyi tanulmány, vívódás előzi meg a legkönnyebben odavetett művet is — amely a fogé­kony gyermeki képzeletbe aztán kitörölhetetlenül beléivódik. Érdeklődéssel várjuk Róna Emy újabb alkotásait — a sajtó alatt levő Bechsteis-mesék képeit — s a többieket. A nagy park csodálatosan szép. Tele van tavaszi illattal és madár énekkel. A forró napsütés ereje megtört a sű­rű lombokon s az átvonuló záporon. Olyan kellemes-pá­rás lett a levegő, hogy im­már minden feltétele adott egy szép vasárnapnak. Igaz, a legfontosabb hátra maradt — a fúvószenekari fesztivál. Nem okozott csalódást az sem. A cifrakerti szabadtéri szín­pad első szereplői — gyere­kek. A nógrádverőcei úttörő- zenekarnak tapsolt először a nem nagyszámú közönség. Az elismerés többszörösen megérdemelt. A kis fúvósok játéka tiszta, hangzása egy­séges. De szív is van benne! Ez pedig nagy dolog ilyen kis emberektől. Az idős karmesteré, Somlai Ádámé az érdem, hogy nemcsak ösz­szetartó „édesapjuk”, de mes­terük is. Valamennyi kis ze­nészt ö tanította. Változik a szín. A Pilisi Földművesszövet­kezet rezeseit hallgatjuk. Ez az együttes bizony még nem elég összeszokott, de becsü­letükre legyen mondva, na­gyon igyekeztek. S ez biztató ígéret: ha nem csüggednek, lesz erejük, hogy a tiszta és tisztán összehangzó muzsiká- ' láshoz is eljussanak, i A vecsésiek következnek. ! Nyitányt hallunk tőlük. A í nyitány, úgy látszik, a fúvós ! zenekarok örök kisértője ma- í rád. A veszély pedig nem ki- } sebb, mint az, hogy erejüket S meghaladó feladatra vallal- ; koznak. Jelen esetben is kö- l zel járunk ehhez az igazság- \ hoz. A vecsésiek igényesebb í művek eljátszására töreked- ; nek. Ez nagy ígéret magá- \ ban is. De a lehetőségéket és í a meglevő erőket túlzott pró- \ bánok, kitenni nem ajánla- i tos. Mennyivel gördüléke- \ nyebb, sikeresebb volt a vi- jj dám vásár egyveleg vagy a ; hangulatos polka! Ez az út ; vezet a nehezebben előadható ! nyitányokig __ í Ismét taps. Már a pilis- ! szentivániak ülnek a pódiu- í mon. Bartók-muzsikát hal- \ lünk: Este a székelyeknél. ; Bartóknak nagy tisztelője va- \ gyök, de fúvószenekari elö- \ adásban hallani ezt a művet ! — egy kicsit furcsa volt. ; „Vecsési tűzoltózenekar” — ; olvasom a programból. \ Hivatalosan fél éve működ- ; nek, de már az első szám \ után érezni: ez a zenekar idő- \ sebb, mint amennyinek meg- \ alakulási dátuma hirdeti. Jól : hangolt, modern hangzású • együttes. \ A közönség nagy ' tapssal \ köszönti a vendéglátó Nagy- | körösi Konzervgyár fúvósait. \ Az előleg nem indokolatlan i és nem is csak udvariasságból : fakadt. Nehéz számokat ját- ; szóltak — sikerrel. Igen fon- | tos azonban, hogy karmeste- \ rük egy pillanatra se legyen \ elégedett: rendszeres képzé- i süket további színvonal-emel- i kedés követheti. A fesztivál a vártnál job­ban sikerült, fiz igényesség a zenekarok és vezetők egyik legbiztatóbb értéke lett. So­kat segít a Népművelési Inté­zet a rendszeres továbbképzés­sel. Az árnyoldalon jelentke­zik a képességeket meghaladó produkciók műsorra tűzése. Nagy baj még, hogy a hang­szerek jelentős része divatja múlt, magas hangolású. A modern út akadálya minde­nekelőtt az, hogy kicsi a vá­laszték az előadandó művek­hez, ezért a Zeneműkiadó ha­tározott és gyors segítségére van szükség. Végül — ép­pen a nógrádverőcei úttörő­zenekar példáján okulva ■.— kívánatos lenne több gyer­mekegyüttest szervezni a me­gyében. Ezzel egy csapásra megoldódnék a kifogástalan, művészi színvonalú fúvósok utánpótlása. — t — Öreg diákok és az iskola Az utcai fakapu, a fákkal körülszórt nagy udvar, a ho­mokos föld, amelyet ezer és ezer kicsi és nagyobb láb tá­pod és maga az épület, együtt olyan, mint egy igazi falusi is­kola. Innen, belülről senki nem gondolná, hogy húsz perc ide a főváros. S azt sem — az is­kola után ítélve —, hogy a környékbeli kis házakban a televízió teszi gazdagabbá az estéket és a frizsider is kívá­natos holmi. Még fészekrakó fecskét is láttam az eresz alatt. Az igazgatói irodához — az iskolát megkerülve — minia­tűr sikátoron át visz az út. Odabenn, az iratos polcok fö­lött régóta hallgatva áll egy | vekkeróra. Az igazgató keze- ügyében hajlított tetejű, fará­csos doboz, a harmincas évek- : bői itt felejtett rádió. Mintha csak valamilyen rég-időkről szóló filmfelvételhez lenne el­rendezve minden... Mi van hát a „falusi iskola” ajtói mögött? — öreg holmi ez a rádió — így kezdi a szót Székely An­dor igazgató. — Az iskolának van új is, de ez leltári tárgy, akár az a javíthatatlan vekker, hát megőrizzük. — És a gyerekek? — Az utolsó tudnivalókat gyűjtögetik vizsga előtt. Vgy állnak. ahogy fecskénk a fé­szekkel — befejezés előtt. — S a gyerekek építése si­kerül-e? — kérdezem, értve alatta a szép vizsgákat, a jó ta­nulást. — Eddig nem volt panasz. Az érdi lányiskola növendékeit szívesen látja a legszigorúbb pesti gimnázium is. Igaz, hogy a mi kapuink is nyitva marad­nak végzett diákjaink előtt... Elkezdődik egy hosszabb be­szélgetés, amelyből félreérthe­tetlenül kirajzolódik, hogyan vélekednek iskolájukról a gye­rekek. — Először nem értettük: mi az, ami ide visszahozza a régi diákokat — meséli Mici néni, az igazgatóhelyettes. De azon már elcsodálkoz­tak, hogy nap-nap után nőtt az „öreg diákok” száma. Egyikük- másikuk kéretlenül látott ne­ki, hogy söpörjön az ..udvaron. Máskor fényesre tisztították az ablakokat, egyszóval mindent megtettek, hogy valamilyen címen vissza-visszajárjanak az öreg iskolába. — És a lányok nyomán ér­kezett fiúk egyszercsak kibök­ték az okot, amiért oly nagy hűséggel ragaszkodtak az isko­lához — folytatja az igazgató őszhajú helyettese. — „Nem akarunk a kocsmába menni! Valahol pedig csak lenni kell’’! A végzett lányok s fiúk egy­aránt kívánkoztak a falusi „al­ma máter” falai közé. Az isko­lától kapták a legszebb élmé­nyeket, most akaratlanul is tő­le várták, hogy mást nyújtson, mint a kocsma... Az „iskola” pedig felismerte milyen tisztes előléptetés érte hivatalos kinevezés nélkül is. Otthont adott nagy gyerekei­nek s azóta ifjú tanítónő, érett­ségire készülő lány és ipari ta­nuló fiú mind oda jár. Úgy töl­tik szabad óráikat, hogy nem­csak kedvük telik benne, de gazdagabb lesz szívük is. Kó­rust alakítottak, verset prózát tanulnak, műsort rendeznek s táncmulatságaikra csak „pro­tekcióval” lehet helyet szerez­ni. — Hivatalosan ifjúvezetök valamennyien — mondja mo­solyogva az igazgató —. de va­lójában nem tudunk annyi csapatot a kezük alá adni, mint ahány „vezetőnk” van. — Mi pedig nagyon vigyá­zunk arra, hogy csak tanácsok­kal segítsünk nekik — ameny- nyire ez egyáltalán szükséges —, hogy igényelt önállóságu­kat meg ne csorbítsuk — teszi hozzá helye’ttese, aki különben a kórus vezetője. — Egyébként újat itt hiába keres. Ez is olyan iskola, mint a többi. itt sem lehet többet felfedezni, mint másutt — zár­ja le beszélgetésünket az igaz­gató. Igaza van? Különösebb utá­najárás nélkül is könnyen ész­revenni, mivel masabb a töb­binél ez a falusi hangulatú, ré- : ginek látszó iskola. A fák alatt, ja puszta udvaron olyan virá- jgok nyílnak, amelyeket szívé­ivel nevel, szeretetével gondoz i minden fiatal kertésze — a í pedagógus. <t. gy.) KÖNYVESPOLC Kelen Jolán: Tiétek a világ T anítás vagy üzemi gyakor­lat után kétórás kimenő­jük van. Vasárnap este hétig szabadok. A többi idejük tanu­lással, kötött foglalkozással te­lik el. — Nem érnek rá fegyelme- zetlenkedni — mondja Kiss Lajosné, a kollégium igazgató- helyettese. — Ez a titka an­nak, hogy a gimnázistákkal kulturált viselkedésben, tanul­mányi előmenetelben bátran* felvehetik a versenyt. A nagykőrösi konzervipari technikum diákjai, a „lecsó­sok”. Fiúk, lányok együtt jár­nak iskolába, munkába, jól megvannak egymással. De mennyire más ez a közösség, amelyben laknak, amely az otthont helyettesíti, a diákszál­lóé. Csak szálló, vagy valóban második otthon? — Az első hetekben bizony búsultam szüleim után — mondja Pintér Anna. — Nem­csak én, a többiek is. Tizen­négy évesek voltunk, először távol a szülői háztól. En jöt­tem legmesszebbről, Nagyatád­ról. Esténként, ha valamelyi­künket nagyon elfogott a hon­vágy, kórusban szipogtunk. Aztán napirendre tértünk fö­lötte. Hiszen itt annyi kedves­séggel, jóindulattal találkoz­tunk. Irénke néni — ez Kiss Lajosné — szigorúan fog ben­nünket, mégis nagyon szeret­jük. Vele mindent megbeszél­hetünk, még a „zűrös” ügyein­ket is. Tanácsot ad, irányit. Amikor a nyári szünidőben hazautaztam, őszintén mon­dom: hiányoztak az itteniek. Siettem is vissza. — De nemcsak Anna, egész sereg gyerekünk érkezett visz- sza a tanév kezdete előtt. Azt sem tudtuk, hová tegyük őket a nagy felfordulásban, ugyan­is még takarítottunk — szól közbe a lányok kedves gond­nok nénije. — Nyáron meg egész kiállí­tásra való képeslapot küldöz­gettek, akkor is gondolnak ránk — mondja. i az oka, hogy ilyen jól ér­zik magukat? Miért kí­vánkoznak vissza? — Jó együtt lenni a lányok­kal! Nincs testvérem. Magá­nyosan nőttem fel. Pedig mi­lyen jó, ha velem egykorúak- kal, hasonló gondolkozásúalk- kal tárgyalhatom meg azokat a „halálosan fontos” kérdéseket, amin a felnőttek csak nevet­nek, vagy meg sem hallgat­ják — feleli egyikük. — Mi öten, szegediek még szabad időnkben is együtt va­gyunk — szól nevükben Biacsi Marietta. — Vasárnap a Ró­mai vakációt néztük meg. Azért legjobban akkor érez-, zük magunkat, ha az egész diákotthon együttesen csinál programot. Szeretünk kirán­dulni! Meg televíziót nézni! A színházi közvetítést és a hír­adót. — Tetszik az önállóaság — nyilatkozik Bartha Irén. — Mert attól, hogy felügyelnek ránk, mi rettentően önállók vagyunk. Arról is szó van, hogy szocialista kollégiummá alakulunk. Diák önkormány­zattal. Most is van napos, ügyeletes szolgálat. A hálószo­baparancsnokok is közülünk kerülnek ki. Magunk tervez­zük Iközös szórakozásainkat, klubdélutánjainkat. — Minden kedden sajtóvi­tát tartunk — veszi át a szót Bernáth Teri, a KISZ-titkár — önkéntes vállakózás alap­ján minden héten más számol be a kül- és belpolitikai ese­ményékről, a nagykőrösi hí­rekről és a sportról. Aztán megbíráljuk az előadókat. Ki­egészítjük és megvitatjuk az elmondottakat. Van ének- és tánccsoportunk is. — Az ifjúság a szocializ- musért-próbát egy kivételé­vel mind letettük. Az az egy is fiú! — mondják büszkén. zzal az eggyel már a fiú­diákotthonban találkoz­tam. Hunyok Péter pesti technikumból került ide, környezetváltozásra. Megje­lenése valóságos kis „forra­dalmat” okozott. Imponált a fiúknak hosszú művészfrizu­rája, pálmafákkal telefestett inge és fekete cowboy-nad- rágja. Amikor megmondom, kit keresek, udvariasan megha­jol: — Én vagyok. Kifogás­talan fehér ingben, gondosan fésült, rövid hajjal. — Milyen a pesti élet után a kollégiumban? — Nehéz volt megszokni a rendet. Azon meg csak ne­vettem egy ideig, hogy itt este mindenki otthon ül. Pesten este kezdődik az élet! Ma már jó ez a kis közös­ség. — Végzünk társadalmi munkát, járunk szakkörökbe, olvasunk, tanulunk együtt — sorolja Fehér Ottó. — Csak tavaly huszonötezer forint értékű társadalmi munkát vé­geztünk a városi tanács kimu­tatása szerint. Az idén segí­teni fogunk a szociális otthon átépítésénél. A jó tanulók foglalkoznak a gyengébbek­kel. Tanulópárok felelősséget vállalnak egymásért. — Mindezt saját maguktól, nevelői instrukció nélkül te­szik — toldja meg Irénke néni. r alán azért, mert úgy ér­zik, felelősséggel tartoz­nak egymásért is. Meg aztán a ..lecsósok” hír^e én -em es­het csorba! Kádár Márta Kedves, nagyon szívhez szó­ló könyv ez. Kicsiknek, na­gyoknak, mindenkinek. Mert olyan témáról szól, ami min­denki szívének kedves: a gyer­mekekről. A gyerekekről, akik­nek soha nem álmodott dol­gokat hozott el 133 dicső nap, a Tanácsköztársaság. Kakaót és játékot, balatoni üdülést, a tanulás lehetőségét, mindent, amiről azelőtt mégcsak álmod­ni sem tudtak, mert hiszen fo­galmuk sem volt arról, hogy olyan is létezik. Török Jancsi, a könyv hőse, ;éli végig ezt a 133 napot. De ; nemcsak Török Jancsi, hanem : minden proligyerek, aki azok- jban a napokban a legdrágáb- jbat kapta a tanácskormánytól: ja szabad, gondtalan gyerekéle- jtet. Jancsi meséli sorsát, életét j a könyv lapjain. S milyen j megindító, amikor arról olvas jaz embar, hogy ez az apró ■ gyerek felfedezi az új világot, j ahogyan ismerkedik ennek az juj világnak ezernyi dolgával. • számára addig ismeretlen £o­’ galmak seregével. A Tanácsköztársaság sokat tett a gyermekekért. S a könyv, túl azon, hogy élvezetes olvasmány, egyben dokumen­tum is. Érdekes történetbe, könnyed stílusba ágyazva, de dokumentum. Mert minden tett, minden cselekedet egy­ben a Tanácsköztársaság intéz­kedése is, nem kitalált dolog, hanem történelem! Ez teszi a könyvet a nagyok számára is élvezetes, tanulságos olvas­mánnyá, hiszen a Tanácsköz­társaság napjainak ilyen olda­lát alig ismerjük, alig tudjuk azt, hogy mit tett a gyermeke­kért, ismereteinket csak azok a mesék jelentik, amit az időseb­bektől hallottunk. Kelen Tó­ién is így mesél, de nemcsak részletekkel ismertet meg ben­nünket, hanem az egésszel, őszinte meglepetést jelent a szerző biztos témakezelése, stí­lusa. Az egyszerűségében is nívós, fordulatos stílus hiva­tásos szépírónak is becsületé­re válna. (Móra Ferenc Könyvkiadó.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom