Pest Megyei Hírlap, 1960. június (4. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-04 / 131. szám

PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK? HRUSCSOV ÜZENETE VALAMENNYI ORSZÁG KORMÁNYFŐJÉHEZ AZ MSZMp I EST MEG Y El ß I ZOTT SÁG A ÉS A 'MEGY El . TAN ÁCS LAPJA IV. ÉVFOLYAM, 131. SZÄM ÁRA 5« FILLÉR 1960. JÜNIUS 4. SZOMBAT JL #f«nt túr hu A Szovjetunió nagy jelentőségű új javaslatokat terjesztett elő az általános és teljes leszerelésre - Hruscsov tájékoztatója a nemzetközi sajtó több mint 400 képviselőjének Pénteken, közép-európai időszámítás szerint 9.00 órakor, nagy fontosságú sajtóértekezlet nyílt meg a Kremlben. A sajtó- értekezletet Hruscsov minisz­terelnök tartotta. Tájékoztatta a nemzetközi sajtót azokról az új javaslatokról, amelyeket a Szovjetunió az általános és tel­jes leszerelésre vonatkozóan előterjesztett. Ezekkel a javas­latokkal egyidejűleg Hruscsov szovjet miniszterelnök a világ valamennyi kormányfőjéhez üzenetet intézett. A szovjet kormány új ja­vaslatai már a leszerelés első szakaszában előirá­nyozzák minden olyan esz­köz tilalmát, amely nuk­leáris fegyverek szállításá­ra alkalmas, továbbá az idegen területeken létesí­tett katonai támaszpontok megszüntetését is. Ez már az átfogó leszerelési program megvalósításának kezdetén is megszüntetné azt a veszélyt, hogy atomháború tör­het ki. A javaslat behatóan ki­dolgozza a leszerelés ellenőrzé­sére vonatkozó intézkedéseket. Előirányozza, hogy már a le­szerelés első szakaszának meg­kezdése előtt az ENSZ kereté­ben nemzetközi ellenőrző szer­vezetet létesítsenek. A Kreml Szverdlo.v-termé- ben tartott sajtóértekezleten a szovjet és a külföldi sajtónak, távirati ügynökségeknek, rá­dióknak és televíziós társasá­goknak több mint 400 képvise­lője jelent meg. A szovjet miniszterelnök nyilatkozatot tett az értekezle­ten az „általános és teljes le­szerelési szerződés” alapvető határozatairól, kijelentette: a szovjet kormány azért dolgozta ki ezeket a ja­vaslatokat, hogy a kor­mányfők párizsi értekezle­te elé terjessze őket meg­tárgyalás végett. fagyon komolyan készültünk a csúcsértekezletre, a legjobb szándékok töltöttek el bennün­ket, s nem mentünk üres úti­táskával Párizsba — mondotta a szovjet kormányfő. — A szov­jet kormány arra számított, hogy a kormányfők értekezle­tén silcerül majd előmozdítani a legfontosabb és legsürgő­sebb kérdéseknek, köztüík a je­len legfontosabb 'problémájá­nak: az általános és teljes le­szerelésnek a megoldását.” A szovjet kormányfő folytatta beszédét: „Sajnos, az Egyesült Álla­mok kormányának provokációs cselekedetei meghiúsították a csúcsértekezletet, s Párizsban emiatt nem vitathattuk meg az általános és teljes leszerelés problémáját, valamint más fontos nemzetközi kérdéseket sem. Az Egyesült Államok szenátusának külügyi bizottsá­gában foganatosított vizsgálat ismételten és nyilvánvalóan igazolja, hogy az értekezlet megtorpedózását az Egyesült Államok kormánya — Herter, Nixon, Eisenhower tervezte és így hajtotta végre” — állapította meg Hruscsov. Hruscsov kijelentette, hogy a leszerelés problémája nem tűr halasztást és „sürgősen kopog­tat az ajtón”. — Az atomkorszakban, az interkontinentális rakéták és az elektronika korában tragikus következmények­kel járhatna, ha tovább halogatnék e probléma megoldását. Hruscsov kiemelte, a Szov­jetunió olyan körülmények kö­zölt terjeszti elő javaslatai*, hogy jelenleg általánosan is­mert fölényben van a legkor­szerűbb és leghatékonyabb szállítóeszközök. így interkon­tinentális ballisztikus rakáték tekintetében is. — Mi azt javasoljuk — mon­dotta Hruscsov —, hogy az ál­talános és teljes leszerelés programjának megvalósítá­sát kezdjük — mégpedig nem­zetközi ellenőrzés mellett — a katonai rakéták, a katonai re­pülőgépek, a víz fölött és a víz alatt használatos hadihajók, továbbá az atomtölteteket használó tüzérség és tömeg- pusztító fegyverek célbajutá- sára szolgáló más eszközök be­tiltásával és megsemmisítésé­vel, valamint az összes külföl­di katonai támaszpontok fel­számolásával. Az államok biztonságát csak akkor lehet teljesen szavatolni, ha valamennyi ország fegyverzetéből kivé­tel nélkül kiiktatják az atom- és hidrogén-fegyve­rek szállítására alkalmas eszközöket és megsemmi­sítik azokat. A szovjet miniszterelnök ezután hangsúlyozta, hogy a legkülönbözőbb, nukleáris fegyverek szállítására alkal­mas eszközök kiküszöbölése már az általános és teljes le­szerelés első szakaszában „megbízható biztosítékul szol­gálna a váratlan támadás el­len”. Ismeretes, hogy a várat­lan támadás megelőzéséről a legutóbbi időben sok szó esik az Egyesült Államokban. Ha megvalósítják a leszerelési in­tézkedéseket, aligha akad majd valaki, aki kifogásolná az egyes országok területének át­repülését, történjék ez az átre- pülés akár azzal a céllal is, hogy tetszés szerinti magas­ságból, tetszés szerinti felvéte­leket készítsenek. Akkor azon­ban nem lesz senki sem, aki azt így szerzett adatokat vala­mely állam biztonságának hát­rányára használhatná fel — mondotta Hruscsov. Hruscsov kijelentette, a Szovjetunió kormánya figyel­mesen tanulmányozta a nyu­gati hatalmaknak azt az in­dítványát, hogy állítsanak fel nemzetközi haderőt. A leszerelési intézkedések megvalósítása után beköszön­tő korszakról szólva Hrus­csov kijelentette, hogy ak­kor Eisenhower, Herter, Dil­lon és társai majd átrepül­hetnek minden olyan szovjet terület fölött, ahol csak akar­nak. Mi pedig a földről üd­vözölni fogjuk őket. Akkor az ilyen repülések nem ve­szélyeztetik már a Szovjet­unió biztonságát. A nyilatkozat felolvasása után Hruscsov felszólította a jelen levő tudósítókat, hogy tegyenek fel kérdéseket. Hruscsov válaszai az újságírók kérdéseire Az UPI amerikai hírügy­nökség moszkvai tudósítója, Shapiro, megkérdezte, hogy mi a szovjet kormányfő vé­leménye Malinovszkij mar­sallnak arról a beszédéről, amelyben ki jelentette: pa­rancsot adott a rakétafegy­vernem főparancsnokának, hogy határsértés esetén mér­jen csapást a határsértő re­pülőgép támaszpontjára. Van erőnk, visszaverjük az agresssziót — Ezt a nyilatkozatot szó szerint úgy keli értelmeznie, ahogyan Malinovszkij mar­sall mondotta — jelentette ki Hruscsov. — Hogy miért adtunk ki ilyen parancsot? Mert Ame­rika még mindig jogot formál rá, hogy — úgymond — „az Egyesült Államok és szövetsé­geseinek’* tehát csatlósainak „védelmére” kém-repülése­ket hajtson végre területünk felett. Mi a Biztonsági Ta­nácshoz fordultunk, az azon­ban nem ítélte el az agresz- szíót, mert többsége az Ame­rikai Egyesült Államok szö­vetségese, s épp olyan hara­mia módra érez, mint az USA. így nem maradt más hátra, mint az, hogy saját erőnk­re támaszkodjunk, saját magunk bíráskodjunk eb­ben a kérdésben. ítéle­tünk pedig szigorú lesz. — Ebből a nyilatkozatból mindenkinek komoly követ­keztetéseket kell levonnia. Mindenekelőtt persze azok­nak az országoknak, ame­lyek szomszédosak a Szovjet­unióval, s amelyeknek terü­letén amerikai katonai tá­maszpontok vannak. — Ha nem adtunk volna ki ilyen parancsot, ez azt jelentette volna, hogy hallga­tólagosan beleegyezünk abba a haramiapolitikába, amelyet az Amerikai Egyesült Álla­mok velünk és szövetsége­seinkkel a szocialista orszá­gokkal szemben folytat. Az ilyen politikába mi nem egyezhetünk bele. Van erőnk rá, hogy ne engedjük meg, sőt, visszaverjük az agresz- sziót. A Szovjetunió nem akar háborút, de mindent megtesz szuverenitásának biztosítására Ezután az Izvesztyija tudó­sítója utalt Lincoln White- nak, az amerikai külügymi­nisztérium képviselőjének nyilatkozatára, amely sze­rint Amerika az adott eset­ben „teljesíti kötelezettségeit” szövetségeseivel szemben. A tudósító megkérdezte Hrus- csovtól, mi a véleménye er­ről a kijelentésről. — Ismerem ezt a nyilatko­zatot, s meg kell mondanom, nem tártom okosnak, sőt, os­tobának vélem — jelentette ki a szovjet kormányfő. — E szerint az Egyesült Államok is­mét megmutatja: a régi álláspontra helyezkedik, nem ismeri el, hogy a kémrepülés agressziós cse­lekedet volt. — Ez lényegében azt jelenti, hogy az Egyesült Államok így szól szövetségeseihez: „Ne ijed­jetek meg, ha a Szovjetunió rakétáival megsemmisít benne­teket. Ne féljetek, jelen le­szünk a temetésen. Ti csak folytassátok nyugodtan eddigi politikátokat” — mondotta Hruscsov a jelenlevők hatal­mas derültsége közepette. — Remélem, hogy azokban az országokban, amelyekben amerikai támaszpontok van­nak, akadnak józan gondolko­dású emberek, s ezek helyesen értelmezik ezt a nyilatkozatot. Megértik, hogy Lincoln White nyilatkozata csupán a hideghá­borút és azt segíti elő, hogy az első csapást természetesen azokra az országokra mérik, ahol támaszpontok vannak. — Az ilyen kijelentések csak bizonyítják annak a következ­tetésünknek a helyességét, hogy a Pentagon agresszív kö­rei és Herter, Nixon, Dillon — közbevetőleg megemlítem: ez korántsem csökkenti Eisen­hower elnök felelősségét — ar­ra számítanák, hogy egy új há­ború esetén elsősorban a szö­vetségesek vére folyna, a Szovjetunióval szomszédos or­szágok szenvednék a csapáso­kat. — Szeretném, ha a népek tudatában lennének, hogy mi nem akarunk háborút, de mindent megteszünk hazánk szuverenitásának biztosítására. Hruscsov példának hozta fel Törökország helyzetét. Az ame­rikai támaszpontok létesítését Menderesz miniszterelnök en­gedte meg, Menderesz viszont most már börtönben ül. Az új török kormány vezetője, Gür- sel tábornok, többször is kije­lentette, hogy visszatér Ata- türk politikájához. Ez a politi­ka annak idején lehetővé tet­te a két ország együttműködé­sét. — Mi barátságot akarunk Törökországgal. Barátságban akarunk élni más országokkal, így Angliával, Franciaország­gal, Olaszországgal is, ahol a legfontosabb amerikai támasz­pontok vannak. En ugyan most nem tu­dom e támaszpontok elhe­lyezkedését, de van vezér­karunk. s vezérkarunk tér­képein ezeket a támaszpon­tokat minden bizonnyal feltüntetik. Németország egyesítése maguknak a németeknek az ügye Hruscsov utalt arra, hogy egyes nyugati hírek szerint a csúcstalálkozó elmaradása le­hetővé tenné a legfontosabb nemzetközi kérdések megol­dásának elodázását, így pél­dául időben kitolhatná a né­met békeszerződés megkötését és Berlin helyzetének rende­zését. — A határidő eljön, s ha azt látjuk, hogy a nyugati hatalmak részéről nem mu­tatkozik tárgyalókészség, ösz- szeülünk szövetségeseinkkel, kidolgozzuk a békeszerződés feltételeit, felhívást inté­zünk mindenkihez, hogy csat­lakozzék hozzánk és minden bizonnyal aláírjuk a békeszer­ződést a Német Demokratikus Köztársasággal — mondotta. — Ez azt jelenti, hogy meg­szűnik a nyugati hatalmak belépési joga Nyugat-Berlin területére. Akkor csak az NDK kormányának lesz joga az ország egész területének ellenőrzésére. Aki pedig ilyen esetben háborúval fe­nyegetőzik, az vállalja a kö­vetkezményeket. Mi nem akarunk háborút! Egyetlen célunk, hogy felszámoljuk a második világháború következmé­nyeit, a veszélyes tűz­fészket. — Fel akarom hívni Anglia és Franciaország kormányát, hogy legyen bátor, mondja ki nyíltan, amit gondol — foly­tatta Hruscsov. A továbbiakban utalt rá, hogy egyesek, bár nem vallják be, nem tartják érdeküknek Németország egyesítését. — Eisenhower elnök maga mondta nekem — mondotta Hruscsov —, hogy NáMfot" szág egyesítését nem fRdnti célnak, mert tart egy erős, egységes Németországtól. Hruscsov ezután hangsú­lyozta: Németország egyesí­tése maguknak a németeknek az ügye. Az UPI amerikai hírügy­nökség tudósítója — utalva Hruscsov kijelentésére, hogy Ny egy el in marsall rendelke­zik a rakétafegyverek felett — megkérdezte, azt jelenti-e ez, hogy a marsall saját dön­tése alapján nukleáris fegy­vereket alkalmazhat? Azt akarja tudni, hogy a mi országunkban milyen a parancsnokiás rendje? — ' ér- dezte mosolyogva Hruscsov: — Ez titok. Az Amerikai Egyesült Államok egyébként régen foglalkozik az ilyen kérdésekkel, hogy úgy mond­jam „ki akarja szimatolnr’j amit egyébként nem tud. Őszintén szólva, az elnökük is kémfeladatokon töri a fe­jét. — A mi országunkban rend van. Kormányunk ad paran­csot a honvédelmi miniszter­nek, a miniszter pedig a fegy­vernemek parancsnokainak és ezek teljesítik azt, hiszen ez a szovjet kormány parancsa: — Meg akarom mondani az érintett országok népének, hogy nyugodtan alhatnak: a Szovjetunió senkit sem fenyeget, csupán azt akar­ja, hogy tartsák tisztelet­ben határait, ne hajtsanak végre kémrepüléseket te­rülete fölött. Magától ér­tetődik, hogy ha ezt nem tartják be, akkor lecsa­punk a támaszpontokra. A „nyílt égre" vonatkozó javaslat — kémjavaslat A TASZSZ tudósítója fel­vetette: az USA kormánya „nyílt égre” vonatkozó javas­latát az ENSZ közgyűlése e,é akarja terjeszteni. Megkér­dezte: mi ezzel kapcsolatban Hruscsov véleménye? — Az Egyesült Államok jo­ga, hogy beterjesszen ilyen javaslatot, a mi jogunk arról dönteni, hogy beleegyezünk-e vagy sem. Az effajta javas­lat — kémjavaslat, amely mit sem ér. Hruscsov elmondta: Eisen­hower már 1955-ben a genfi ér­tekezleten beterjesztette ezt a gyermekes javaslatot. Kijelen­tette: az elnök magatartása már akkor is olyan volt, hogy nem lehetett bízni abban, józa­nul ítéli-e meg a helyzetet vagy sem. „Ha Eisenhower el­nöksége véget ér, a mi orszá­gunkban legfeljebb gyermek- otthont vezethetne. Bizonyos vagyok abban, hogy jó lenne a gyermekek mellé — állami po­(Folytatás a második oldalon) t f * t Hruscsov sajtóértekezletén ismertették azt az üzenetet, 5 amelyet a szovjet miniszterelnök valamennyi ország kor- ; mányföjéhez intézett. Az üzenet hangoztatja, hogy ma a leg- S főbb kérdés az általános és teljes leszerelés. A leszerelésre vonatkozó újabb szovjet javaslatok — í hangoztatja az üzenet — tekintetbe veszik a Szovjetunió 1 tárgyalópartnereinek bizonyos javaslatait, egyebek között a í francia kormány indítványát, amely szerint a leszerelési j program megvalósításának kezdetén semmisítsék meg a { nukleáris fegyverek szállítására alkalmas eszközöket. A szovjet javaslatok kidolgozásánál több más kormány álláspontját is figyelembe vették, különösen a genfi tíz- \ hatalmi leszerelési bizottságban előterjesztett javaslatokat. Hruscsov valamennyi kormányfővel közli, hogy a szov- £ jet program már az első szakaszban előirányozza az atom­2 és hidrogénfegyvereket hordozó eszközök megtiltását. Ezzel £ egyidőben meg kell szüntetni valamennyi külföldi katonai j támaszpontot és minden ország területéről ki kell vonni az ? idegen csapatokat. A további szakaszokban meg kell tiltani a nukleáris és ^ egyéb tömegpusztító fegyvereket, meg kell szüntetni a had- ^ seregeket és általában a hadi gépezetet, hogy végleg és örökre kiiktassuk a háborút az emberi társadalom életéből, ^ véget vessünk a fegyverkezési hajszának. Az üzenet ezután rámutat: a szovjet javaslatok részlete- í sen kifejtik az ellenőrzésre vonatkozó tételeket, amelyek ..senkinek sem teszik lehetővé, hogy kibújjék az általános és teljes leszerelési egyezmény megvalósítása alól”. A szovjet kormány véleménye szerint ezeket a javasla- \ tokát mindenekelőtt a tízhatalmi leszerelési bizottságnak kell tüzetesen tanulmányoznia. Hruscsov ugyanakkor han- j goztatja: a szovjet kormánynak komoly kétségei vannak j aziránt, hogy a tizhatalmi bizottságban képviselt nyugati j hatalmak őszintén kívánják a leszerelést. Az a benyomás í alakul ki, hogy ezek a hatalmak nem szándékoznak végre- / hajtani az ENSZ-közgyűlésnck az általános és teljes leszere- í lésre vonatkozó határozatát, amelyet annak idején maguk is í megszavaztak. „A nyugati hatalmak voltaképpen ellenőrzést javasolnak í leszerelés nélkül. Őszintén szólva ez az ellenőrzés nem lenne { más. mint felderítés, kémkedés. Ebbe pedig egyetlen olyan ! kormány sem mehet bele, amely szívén viseli az államok ! szuverén jogait” — hangoztatja a szovjet kormányfő.

Next

/
Oldalképek
Tartalom