Pest Megyei Hírlap, 1960. június (4. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-19 / 144. szám

Mészáros Ottó: A GYEREK A gyere* fiú, hatéves. Az anyja — pedig már há­rom hete, hogy az apja elvit­te — még most sem hiszi el, hogy Laci többé már nem az övé, hanem az apjáé. Mert így szabja meg a törvény, s így László szíve is, aki a két esztendeje történt válás óta mindig várta azt a napot, amikor viheti a gyereket, mert tudta, hogy ezzel üti az asszony szívén a legfájdal­masabb sebet. Hogy miért bántja? De hiszen, már ki tudná számontartani, hogy mikor, miért bántották egy­mást? Laci nem lesz többé. Ki­esik az életéből, nem babus­gathatja, s nem emlékezhet az apjára, amikor a gyerek mélykék, gyönyörű szemébe beletekint. Mert ilyen sze­me van az apjának is. Az apjának is, aki elvitte tőle, s aki nem adja soha vissza. Aki ezzel üressé, értelmetlen­né tette az 6 életét. Mert mi­nek, ha nem Laciért? Ö érte volt minden, érte törte magát, tanult, jobb beosz­tásért, nagyobb fizetésért! De most már!? ölébe ejtett kézzel a heve­rő szélén ülve tépelődött ezen. Ha a fájdalom már nem itta volna ki minden könnyét, akkor sírna. De már nem tud. És minek is? Hiszen Lacika már úgysem lesz többé az övé. Csak a . láthatási na­pokon. Láthatási napok. Mi­lyen rideg, kegyetlen szó. Hogyan illik Lacikához, csöppnyi kezéhez, az arca csattanó pirosához, a mély­kék szemekhez? A csengőszo megijesztet­te. Ugyan ki lehet. László talán? Vagy a gyerek? Eset­leg valami idegen? “Ugráló 'szívVéT 'tmántÜz előszobaajtóhoz, s tárta szé- 'MSrfé. Csak egy apró* sikoltás tudott kibukni a száján, s már szorította is, ölelte, majd összeroppantotta. — Szívem.;. édes pici fiam, Lacikám, angyalom ... Azt sem tudta, hogy mit mond a gyereknek, annyira eszét vette a boldogság. Nem tudta, hogyan kerül ide, miért, csak azt tudta, hogy itt van, hogy az övé. — Megkerült a kis csavar­gó... A magabiztos, idegen fér­fihang megdöbbentette. Belé- fagyasztotta az öröm mind jobban szétáradó hullámait, s ijedten kapta a hang felé fe­jét. Egy rendőr lépett előrébb a lépcsőház félhomályából, s tiszteletteljesen szalutált. Majd a nyomaték kedvéért megismételte: — Megkerült a kis csavar­gó .:. Nem értette. A rendőr, lát­va a bizonytalan arcot, ma- gyarázólag hozzátette: — Itt sírt két utcával ar­rébb. De becsületére válik, hogy tudta a pontos címet, még az emeletet és az ajtó számát is ... Csak most villant benne a felismerés. De azonnal felta­lálta magát: — Köszönöm, nagyon kö­szönöm, hiszen én már ... Elsírta magát. Ez volt a mentsége. A rendőr, aki nem állhatta a mamák könnyeit, akik ugyanakkor egész egyszerűen elvesztik a saját gyereküket, tisztelgett, s ledübörgött a fo­lyosón. Könnyeit törölve, hitet­lenkedve rázogatta a gyere­ket: — Bogaram, Laci baba, hát te? Hogy teremsz itt? Laci még egyet húzott a mama haján, s kajánkodva adta elő: — Meglógtam. A nagyi nyitva hagyta az ajtót, az üz­letbe ment. Jöttem. De nem találtam meg az utcát. Tu­dod anyu, olyan egyformák. De a rendőr bácsi hazahozott — Sírtál? — csókolgatja vé­gig a gyerek könnytől masza- tos arcát. — Igen. Féltem, hogy nem talállak meg, s apuhoz sem találok vissza... azért... Ezzel be is fejezte a haza­térés izgalmas történetét. Már ismét az anyja haját hú­zogatta, s dünnyögött a fülé­be: Három törpe, három körte Három nyuszi, három örzse Hány malac? Buta kis versike volt ez, anyja sem tudta hol, mikor ragadt a fülébe, egyszer mondta el Lacinak, reggel, öltöztetés közben s annyira megtetszett, hogy százszor is . elhallgatta. Amikor meg már tudta1, ő mondta vissza, haját húzogatva, ott dorom­bolva a vállán. — Laci baba, éhes vagy? Mit adjon anyu? A gyerek ingatta a fejét: A SZADAI FESTŐ tőben? — állítja meg a várat­lan kérdés. — Székely Bertalan — mondja és mintha csodálkozás rezzenne vékony hangjában. ahol alkotásait őrzik, de még nem akadt nyomára. — Nem is halok meg — mondja most igen komolyan — amíg rá nem találok. Egyik szadai kortársa ezt c történetet mondja el róla: — Nagyon szerette a virágo­kat. A kertje tele volt velük. Ha járta a határt, azért min­dig nagy csokorral tért haza. Útközben szedte össze. Ha meglátott egy-egy szebb virá­got, nem sajnálta a fáradságot, átgázolt érte. Egyszer rá .is szólt valaki, hogy mit hajlado­zik a sok vadvirágért, minek hajolgat le annyit értük, ami­kor a kertjében sokkal szeb­bek vannak. — De ezek valódiak — adta meg a választ. Mesélik, hogy amikor dolgo­zott, megszűnt számára telje­sen a külvilág. Szíve, lelke a formákkal, a színekkel telt meg. Megesett, hogy ilyenkor azt sem vette észre, ha az áll­ványa mellett elhaladó falube­liek tisztességgel köszöntötték. Valaki egyszer meg is orrolt emiatt. „Nagyon büszke ez a mi művészünk" — mondta méltatlankodva, mire cimborá­ja így intette le: „Dehogyis büszke, csak ilyenkor benne van az indulat." A legjellemzőbb mégis az, amit az ünnepségek egyik elő­adója mondott el róla. Uj kul­tuszminiszter került a bársony­székbe. Székely Bertalannak hivatalos dolga akadt vele, fölkereste a nagyurat a mi­nisztériumban és ezt mondta neki: — Nagy méltóságod elődje el­intézte, hogy a magyar művé­szek legalább szépen halhas­sanak meg, én azt szeretném, ha nagyméltóságod azt intézné el végre, hogy szépen is élhes­senek. Persze, hogy ez a kívánsága sem teljesült, mint ahogyan annyi sok más szépért, jóért, igazért is hiába harcolt. De hite, akaratereje sohasem tört meg. Hitt egy új világ eljö­vetelében és márványarca amely a szadai kis temető fö­lött fordul a jövendő felé, ezt a rendületlen hitet is sugároz­za. Magyar László ^\\\\\\\\va — Semmit.:. semmit... a nagyi megtömött... azt mondta, nem adja ide a pi­ros pöttyös labdát, tudod, amit te vettél, ha nem eszem meg az ebédet... Elszorult'^ torka. igen, az ő 'labdáját nem akarják a gyereknek adni. Az övét. S erről eszébe jutott László is. Hiszen keresni fogja a gyere­ket, érte jön ... És. jött. Alig volt ott fél órája Laci, amikor türelmet­lenül csengettek, s László robbant be, nem is köszönve: — Itt a gyerek? De már felesleges volt a kérdés, mert Lacika szaladt ki a szobából, s ott csimpasz­kodott az apja nyakán. — Apu, apu, megszöktem, a nagyi mérges lesz, a nagyi megint szidni fog, a nagyi megint nem mond mesét... A nyakába csimpaszkodó gyerekkel fordult az asszony felé: — Szervusz. Hogyan ke­rült ide a gyerek? A hangsúly támadó volt, éles, Klára azonnal megértet­te. — ő jött. Egyedül. De Lacika már cáfolt. Mert büszke volt a kalandjára. — Rendőr hozott! Egy igazi rendőr. Engem! László mosolygott. De fe­szült benne még mindig egy kis indulat: — És ha elverlek?. De Lacika leintette: — Ugyan, apu, hiszen te mesélted, hogy egyszer meg­szöktél, két napig csavarog­tál... mert a nagyi elvert a fakanállal... A két szempár össze­villan. Klára rettenve fedezi fel, milyen jól megértik egymást. Hiszen talán... ta­lán már nem is fog hiányoz­ni a gyereknek ... annyira az apjáé lesz, hogy ő már ide­genné válik ... nénivé, aki ajándékot hoz... Szégyellte, hogy László előtt nem bírja tartani ma­gát, de kibuggyant a könnye. László észrevette: — Miért sírsz? Klára csak intett a ke­zével, mint aki reménytelen sorsa ellen hadakozik. — Tudod. Egy pillanatra megsűrűsö­dött a csend közöttük. Majd László.- hirtelen támadt kér­déssel fordult a gyerekhez: • — Laci. szereted anyut? A gyerek már csúszott is le a karjából, repült az any­ORDAS IVÁN: Gépállomási mindennapok Ülünk az esti lámpafény­nél és a gyarapodó anekdotá­kon keresztül ízlelgetjük a múltat. Hat-hét esztendő máshol nem nagy idő. Itt, a gépállo­máson, valóságos történelem. Mi, újoncok, a magunk két- hároméves szerény emlékeinek szintjéről, az ősöknek kijáró tisztelettel nézünk fel az „öre­gek” évtizedes visszaemléke­zéseinek tornyára. Az „öreg” itt természetesen nem élet­kort, hanem szolgálati időt jelent. Pityu például, a LAnz- Bülldog ifjú vezetője, mind­össze csak huszonegy éves, mégis öreg gépállomásinak számít, mert már tizenhárom éves korában is itt dolgozott, a cséplőgépek mellett, mint vízhordó gyerek. Valaki megkezdi, és mire lába alól a talajt. Minden tagja, karja, tenyere nagy, illendően a testéhez mérete­zett. Szeme pajkosan hunyo­rító, szája örökké derűre, tré­fára kész. Az 1950. körüli évek nem mindig pihentető gépállomási viszonyai között soha egy percre sem hagyta el a jókedély. Szólnia sem kel­lett, már a megjelenésétől jobb kedvre derültek az em­berek. Nevetett, vidám volt, egyszerűen, természetesen, pusztán csak azért, mert ne­vetni jó. — Emlékeztek, amikor meg­érkezett? — kérdi az egyik brigádvezető, aki már az első traktorosok között is ott volt, amikor a gépállomás bölcső­jét ringatták. — Beállít vala­melyik reggel egy hórihorgas, csupaláb ember. Nyaka, tleszmélünk, már egymást ergetik az elmesélésben éj­iéit történetek. Péterre emlékezünk, min- en idők leghosszabb főagro- ómusára. Olyan magas volt. hogy akaratlanul is meghajolva járt, nehogy elveszítse távoli csuklója arasznyival hossz- zabb, mint a ruha. Vigyo­rog, és azt mondja az igaz­gatónak, hogy ő az új me­zőgazdász. A külseje, városias fé'cipője mindent inkább mutatott, csak mezőgazdászt nem. Igazgatónk már hivatal­ból is gyanakvó ember volt. Ismertétek, abból az akkor elég gyakori fajtából, akik azt hitték, hogy bizalmatlan­ság nélkül egy percig sem fejleszthetik a mezőgazdasá­got. Elég annyi, hogy ébernek hitt, igazi káderes szemmel végigmérte a szélesen mosoly­gó hosszút és bár az még a csomagját is alig tette le, rögtön a bemutatkozásnál elég otrombán megkérdezte: — No, jól van, elvtárs! Es mondd, mi voltál azelőtt? Ugyancsak sutaforma ká- derezés volt, de Péternek szeme se rebbent, tüstént rá­vágta: — Én, kérlek szépen? Kés­dobáló a vurstliban! Persze, kitört a nevetés, az igazgatónk pedig csak há­pogott. Meglehet, hogy egy pillanatig hitte is, hiszen a hosszú karú Pétert igazán nem volt nehéz elképzelni, amint éppen késeket hajigái. Természetesen nem volt késdobáló. Amit egy jó me­zőgazdásznak tudnia kell, azt a kisujjában viselte. Ne­vetős, tréfás kedve mögött a traktorosok hamar megis­merték a kiváló gazdát. És mivel a maga módján paran­csolni ugyancsak keményen tudott, megbecsülték és sze­rették. Nem húzódozott sem­milyen munkától, olyantól sem, ami ugyancsak távol volt a főagronömusi felada­toktól. Határjáráshoz edzett mezőgazdászok módjára, óriá­si távolságokat gyalogolt. Volt ugyan egy kis százas Csepel­je — úgy ült rajta, majdnem keresztben, hogy a térde az állát ne verje — de a gazda szemének többet mond az a tábla, amelyiken átvághat, mint amelyiknek csak a szélén állítja le a motort. Gyalo­golt hát irgalmatlanokat. Ha egy-egy új agronómus érke­zett, Péternél abból állt « felvételi vizsga, hogy hajnal­tól estig megjáratta az illető­vel a határt. Ez részben af­féle gazdász-tréfa is volt. Az öregebb szakembernek örült a lelke, amikor látta, hogy job­ban bírja a fáradalmakat, mint a fiatal. — Egyszer azonban kifog­ták rajta is! — nevet a fő­könyvelő, aki a legrégibb gépállomásiák közé tartozik. — Valamelyik este beállított egy mokány, bajuszos fiatal­ember. A megyeközpont küld­te, 6 az Ígért új mezőgaz­dász. Péter a szokásos öröm­ujjongással fogadta. — Jól van, galambom! Na­gyon örülök! Nézd, itt az ágyad. Feküdj le, pihenj, az­tán reggel négykor majd be­szólok érted. Körüljárjuk egy kissé a határt. Hamiskásan kacsintott: — Sajnos, csak gyalogszer- rel, mert tudod, gazdászem- berhez illő hátaslovat még nem adtak alánk. Félnek, hogy azt is gázolajjal kellene abrakolni és nem bírja a költ­ségvetés ... Akkor, úgy esti féltizenegy körül lehetett az idő. Péterék hajnalok hajnalán eltűntek. Csak az éjjeliőrtől hallottam, hogy az új fiút nem kellett kelteni, útraké- síén várta a főagronómust. Aznap azt hittem, hogy so­ha nem kerülnek elő. Ké­sőbb kiderült, hogy bebaran­golták az egész körzetet. A falu nyugati végén keltek út­Bizony ötven esztendő vihar- zott már el a világ fölött, amióta meghalt Székely Berta­lan, a magyar történelmi fes­tészet atyja — ahogyan a szó­nokok emlegették a szadai ün­nepségen, megkapóan szép te­metői síremléke tövében, no meg a Nemzeti Galéria aulájá­ban is. Vásznain nem hagyott nyomot ez a nagy idő, színei ma is ragyognak, alakjai ma is élnek, és az eszme, amelynek szolgálatába állította nem min­dennapi művészetét, ma is hó­dít. Szada fölött is elszállt ez a félszázad, különösen az utolsó évtized, sokat változtatott, kor­rigált külső arculatán. Ez emelte föl a klérus hajdani jobbágyfalujának alacsony sík­járól és indította el a maga­sabb életszint felé vezető úton. Valami azért van és ma is ele­ven életet él benne. ami ötven év óta sem változott: a szere­tet, amellyel a falu népe szí­vébe fogadta a művészt és a tisztelet. amely ma is körül­öleli alakját. A kis szadai temetőben van a sírja. A végakarata volt az, hogy itt temessék el, ebben a szelíd szépségekben annyira gazdag környezetben. Fehér márványba örökített arca ma­gasan kiemelkedik az apró sí­rok közül, mintha így figyelné kedves faluja életét és lesné a festői tájék színharmóniáit. A poros országútról is jól látszik ez a monumentális művészfej. És a szadaiak, amint hazatér­nek a nyári alkonyaiban a me­zőkről, csöndesen megemelik előtte kalapjukat. Itt nem frázis az eléggé el­koptatott mondás, hogy emléke elevenen él a falu népének lelkében. Apró történeteket tudnak róla, az idősebbek jól emlékeznek arcára, alakjára, mozdulataira is, a fiatalabbak tudatába pedig mindezek talán nagyapák meséiveH"éQyütt Ví­vódtak föl... Pici lányka tipeg a főutcán. Szőke hajával pajkosan játszik a szél. Megáll a temető mel­lett, leszakít egy láng vörös pi­pacsot az út szélén, majd hó­fehér lepke után iramodik, — Ki az a bácsi ott, a teme­ja karjaiba, s szorította a fe­jét Kláráéhoz, s kiabált: — Nagyon ... nagyon ... mint téged... kettőtöket... László szeme Klára arcát is befogta sugarába. Milyen szép. És mennyire szomorú. Mennyi kín van az arcán. Szinte ott van minden árka a széthullott család okozta szenvedéseknek... Klára. Mennyire szerették egymást, s mennyit veszekedtek! Váltak, egyikük sem tudja, miért. Hirtelen belerobbant az indu­lat. Hátha ... Klárának le­het valakije... / III — Te — fordult az asz- szonyhoz, s rekedt volt a hangja — van ... van ne­ked ... valaki, aki... Az asszony csak csendesen ingatta a fejét. Amikor kifelé mentek, az ajtónál egyszerre nyúltak a kilincshez, összeért a kezük, s László egy pillanatra rajta hagyta a kezét az övén. A gyenge, előszobafényben is meglátták, hogy mindket­ten fülig vörösek lesznek. La­cika már kinn volt a lépcső­házban, ismerős kezekkel ma­tatott a liftház drótsövényén, apró ujjaival a tekergő for­mákat követve. : Egy pillanatra rátévedt * szemük, s László csak akkor vette lé kezét az övéről. — Holnap ... holnap, ha akarod, eljövünk ... hol­nap ... holnapután is ... ha akarod... Elcsuklott a hangja, köszö­nés nélkül ugrott a gyerek­hez, felkapta, s futott le vele a lépcsőn. Hát akad olyan valaki, aki ne tudná, kit ábrázol az a szobor? — Ki volt az a Székely Ber­talan? — hangzik el a még oktalanabb kérdés. — ö volt a szadai festő — válaszolta egész tanító nénisen és nefelejcskék szeme még ke­rekebbre nyílik a csudálkozás- tól.., Most, hogy jubiláljuk, renge­teg apró történet emléke ele­venedik meg róla. öreg sza­daiak mesélik, akik apró le­génykék voltak a század elején és látták sokszor a mestert, amint összecsukható állványá­val, maszatos festékkazettájá­val jött-ment-a-falu határában, vagy ecsetjével örökítette vá­szonra egyik-másik tájrészlet igézetes szépségét. Sokat mesél róla egy szadai Öreg. Büszke, hogy surbankó legényke korá­ban modellje is volt a mester­nek. Évtizedek óta keresi a ké­pet. amelyre rákerült, végig­járt már minden múzeumot,

Next

/
Oldalképek
Tartalom