Pest Megyei Hírlap, 1960. június (4. évfolyam, 128-153. szám)
1960-06-18 / 143. szám
1960. JÚNIUS 18. SZOMBAT res T if t i. '&£íritm 3 Felkészültek a nyári feladatokra a Szentmártonkátai Gépállomáson Mindegyik kombájnnál megvalósítják a komplex gépesítést , Ma még a gépi kapálással, a takarmányok' betakarításával foglalkoznak a Szentmár- tonkátai Gépállomás traktorosai, de a jövő hét derekán megkezdődik a gabona betakarításának nagy csatája is. A gépállomás terve 1200 hold gabona betakarítását írja elő. Ez a terv azonban‘ma már elavult, tekintettel arra, hogy újabb kombájnokat kaptak és a most meglevő 10 kombájnhoz az ígéret szerint újabb három érkezik majd. De nemcsak az új gépek miatt avult el a terv. Maga az élet mondotta ki felette az „ítéletet". Amikor összeszámolták ugyanis a gépállomás vezetői, hogy a termelőszövetkezeteknél mennyi lábonálló gabona vár betakarításra, rájöttek, hogy a 6953 hold vegyeskalászos- hoz képest ugyancsak elenyésző segítséget jelent az 1200 hold betakarítása. A ' gépállomás vezetősége a kombájríosokkal való megbeszélés alapján feladatként 205 hold learatását, illetve betakarítását szabta meg kombájnonként. A 10 kombájnnal ilyen formán tehát 2050 holdról takarítják be a termelő- szövetkezetek gazdag termését. Amennyiben idejében megérkezik a további három kombájn, úgy még 615 hold betakarítására vállalkoznak. A kombájnok mellett számításba vették az egy aratógépet, amely 150 hold gabonát vág le, továbbá az öt rendrearatógépet is, amelyeknek egyenkénti teljesítménye mintegy 200 hold lesz. Ily módon tehát a tsz-ek gabonáinak jóval több mint 50 százalékát segítenek betakarítani. . Az előbbiek során közölt adatok — amelyek az egy- egy gép teljesítményét jelölik meg — elég merésznek tűnnek. Egy-egy kombájn teljesítménye átlagosan 150 hold, a szentmártonkátaiak 250 holdjával szemben. Mire alapozzák a vezetők és a dolgozók derűlátó számításukat? Elsősorban a gépállomás dolgozóinak lelkesedésére és szakértelmére. A kombájno- sok például — hogy egy titkot is eláruljunk — a 205 hold betakarításával sem elégedtek meg, maguk között 250 holdról beszélnek. Igaz, mindannyian jól képzettek, több éves gyakorlattal rendelkeznek. A kombájnokat kisegítő személyzetet is olyan tsz-tagokból állítják össze, akik már dolgoztak a gépek mellett. A traktorosok is Ígérik, hogy megteszik a magukét. Egyébként a nyári munkák idejére megnövekszik a dolgozók száma; 54 időszaki traktorost, illetve gépkezelőt vesznek fel. Ök képezik a gépállomás „aranytartalékát“. Az 54 dolgozóból 27 tsz-tag, akik a nagy munkák idején gépre ülnek. Az időszaki dolgozók felvétele azért is szükséges, mert a nyári időszakra megszervezik a két műszakot. Bár a nyári gépszemlét még nem tartották meg, bíznak abban, hogy a szemlebizottság nem talál hibát és a nyári munkák közben is kevés lesz a gépkiesés. A gépek gyors javításáról is gondoskodnak. A gépállomás vezetősége feladata magaslatán áll. Legalább is erről tanúskodik a jól kidolgozott aratási és betakarítási terv. A terv egyik előnye az, hogy a gépállomás minden «gyes dolgozója tudja: az aratás és betakarítás munkájában milyen feladatok hárulnak rá, mennyire számítanak munkájára és menynyit kell teljesítenie ahhoz, hogy a gépállomás is teljesítse feladatát. Es ez rendkívül fontos, mert céltudatossá teszi mindegyik dolgozó munkáját, továbbá sokkgl könnyebb az ellenőrzés is. Évek óta próbálkoztak, kísérleteztek ezen a gépállomáson, hogy megvalósítják a komplex gépesítést a gabonák betakarításánál. A cél ugyanis az, hogy minél kevesebb kézi erő igénybevételével végezzék el ezt a munkát. Az évek során sok tapasztalatot szereztek és az idén mindegyik kombájnnál megvalósítják ezt a hasznos munkamódszert. Lássunk csak egy példát: Zoller Imre felelős vezető 3004-es számú EMAG kombájnjával a szentmártonkátai Dózsa Tsz-ben 60 hold őszi árpa és 150 hold búza termését takarítja be. A géphez a kisegítő személyzetet a termelőszövetkezet adja, de a szalma lehúzását a tábláról Flaska László és Balázs József traktorosok ' végzik. A magtisztításnál a gépet Tóth István kezeli, a kazalozó gépnél, pedig Bessenyei József dolgozik majd. A gabonatáblákon a kombájnszalma letakarítása után nyomban megkezdődik a tarlóhántás. Két traktort, illetve traktorost osztottak be erre a munkára: Tótih István és Bessenyei József felelős traktorvezetők segédvezetőit. Ott, ahol a tsz vezetősége nem tudja biztosítani a kombájntól a szemtermés behordását, a gépállomás gondoskodik szállító eszközökről. A járási pártbizottsággal és a járási tanáccsal egyetértésben a kombájnokat azokba a tsz-ekbe küldik, ahol egybefüggő nagy táblákon dolgozhatnak a gépek. Az aratógépeket Tápiószecső tsz-községbe irányítják, míg a rendrearatógé- pek Tápióság, Szentlőrinckáta, Tóalmás és Szentmártonkáta tsz-közságek szövetkezeti parasztságának segítenek majd a nagy munkában. Felkészültek tehát a nyári feladatokra a Szentmártonkátai Gépállomáson — most már jöhet a „vizsga”. Miliők Sándor Kétezer Jajtu gyümölcs — kétszáz holdon SZEDIK AZ ÚJ BURGONYÁT Az idén kezd termőre for- ^ dúlni Budapest határában Kő- ^ zép-Európa legnagyobb gyü-í mölcsfajta-gyűjteménye. A? Kertészeti Kutatóintézet négy ^ év alatt tizenötféle gyümölcs- j- fa mintegy kétezer fajtáját ül- Jí tette el budatétényi gazdaságú- ^ ban. Megtalálható itt vala- ^ mennyi hazai és igen sok, ná- £ lünk nem elterjedt külföldi í; yümölcsfajta. A gyűjtemény ^ elsősorban gyakorlati célokat. ^ szolgál: fajtatiszta szaporító- ^ anyagot és nemesítési alap- i; anyagot ad. A hazai és a kül- földi fajták nevelése ezenkí- i$ vül összehasonlító vizsgálatok- í ra és kísérletekre is lehetősé- á y get nyújt. ^ A kétszáz holdas fajtagyűjte-^ ményt a következő években to- ^ vábbi több száz gyümölcsfaj- ^ tavai bővítik* A dabasi Szikra Termelőszövetkezet tagsága az 50 holdas tábláról szedi a termést. Budaörsön új sütőüzem épül, Gödöllő korszerű kemencét kap Negyvenmillió forintos beruházással fejlesztik az idén sütőipari hálózatunkat. Ebből az összegből a megyei sütőüzemek korszerűsítésére is elég szépen jut. így például még ebben az éven befejezik az aszódi sütőüzem építését. Rövidesen hozzáfognak a budaörsi pékség alapozási munkáihoz is. Ezek az üzemek, ha elkészülnek, 'két műszakban napi 60—60 mázsa kenyeret sütnek majd. Ily módon a he. — ..J z ó problémákat is sikerül ff megoldaniok, s a minőséget is £ javítják.. J Nagy gondot fordítanak a yf régi üzemek korszerűsítésére | is. A megyében többek között? a gödöllői sütőüzem kap majd | egy modern kemencét. f I A MÁV a lehető leggyorsabban továbbítja a mezőgazdaságnak a munkagépekhez szükséges üzemanyagot •A MÁV-nál néhány évvel ezelőtt az igazi csúcsforgalom csak az őszi hónapokban köszöntött be, most már azonban a nyár kezdetén, A legújabb jelentések szerint az utóbbi időben naponta 15 500—15 700 vagont is raktak. A vasútnak jelenleg a legsürgetőbb feladata: időben eljuttatni a mezőgazdaságnak a munkagépekhez szükséges üzemanyagot. A MÁV vezetői utasították a forgalomnál dolgozókat, hogy ezekre a szállítmányokra különösen ügyeljenek, gyorsan továbbítsák, nehogy fennakadás legyen az aratás idején a traktorok és egyéb munkagépek üzemanyag-ellátásában. Nagy mennyiségű gázolajat, benzint kell továbbítani, s a jelek szerint a vasút jól megoldja ezt a szállítási feladatot. Nagyon megélénkült a zöldség- és gyümölcsszállítás — külföldre. Belföldre, különösén Budapestre és a nagyobb vidéki ipari városokba most már jobbára gépkocsin szállítják a friss gyümölcsöt es zöldséget. Ez tehermentesíti a vasutat, s így más árukat gyorsabban juttathat rendeltetési helyére. Az exportszá’- lításokat azonban a vasút bonyolítja le most is, sok gyümölcsöt, zöldséget visznek a hűtőkoesik. A zöldség-, gyümölcsszállítás a következő napokban és hetekben tovább növekszik. A mezőgazdasági szállításokon kívül az ipar is nagy igényekkel lép fel, különösen most, az első félév vége felé. Az ipari termékeket ugyancsak rendben továbbítja a MÁV, csupán a kő- és kavicsszállításoknál mutatkozik kisebb-nagyobb zökkenő. Tanácskoznak a megyei művelődésügyi osztályvezetők \ á Pénteken megkezdődött a ^ megyei tanácsok művelődés-^ ügyi osztályvezetőinek kétna- j pos országos értekezlete. Ben- ^ ke Valéria művelődésügyi mi- £ niszter beszámolója bevezető- ^ jében az elmúlt évi pedagógiai £ és népművelési munkát érté- 'j kelte, majd az 1960—61-es évi ^ művelődésügyi munka főbb £ irányelveit ismertette. A miniszter beszámolóját vi- J; ta követte. A tanácskozást ma ^ folytatják.---------------------------------- íL A dabasi vasútállomáson Kónya Zsigmond árnpénztáros ellenőrzi a 25 kilós háló-zsákokba csomagolt újburgonya szállítmány fuvarokmányait. (Foto: Győri Mihály) Meglepetés a vízisportok kedvelőinek: Készül a kétszemélyes túracsónak A vízibuszok Pest megyei „szülőházába”, a váci Dunai Hajógyárba látogattunk el a héten. Az utóbbi időben ez a fiatal üzem számos meglepetéssel szolgált a sétahajózások, kiadós motorkerékpár-túrák és a vízisportok kedvelőinek. Három évvel ezelőtt a karcsú testű vízibusszal lepett meg bennünket; tavaly jó néhány neves nyugati cég elől halászta el legújabb típusú motor- kerékpár oldalkocsijával a lipcsei vásár aranyérmét. Vajon az idén mire számíthatunk? Fekecs Gábor főkonstruktőr így válaszol: — Amint már lapjuk is hírül adta, gyárunk egyik fiatal szakembere, Beledy Dezső tervezőmérnök tavaly ősszel elkészítette az első magyar hordszárnyas csónak kísérleti darabját. Kipróbáltuk, s a kísérletek biztatóak voltak. Most — ugyancsak Beledy tervei alapján — egy más rendszerű szárnyat építünk a csónaktesthez. Ezt a konstrukciót egy hónapon belül szeretnénk kipróbálni. Úgy tervezzük, hogy amelyik jobban beválik, azt szereljük majd fel a befejezés előtt álló ötszemélyes csónakra. Ez a kísérleti példány már alkalmas lesz arra, hogy különböző vízállásoknál kipróbáljuk a Duna magyarországi szakaszán, s forgalmi tapasztalatokat szerezzünk. Ezután fokozatosan nagyobb befogadóképességű kísérleti példányokat építünk, mindaddig, míg megalkothatjuk a 80—100 személyes gyorsjáratú hordszárnyas hajót. Megtudom, hogy ez a vízi- jármű csak nálunk újdonság, a Szovjetunióban és néhány nyugati országban már bevált közlekedési eszköz. A Szovjetunióban például évek óta nagy forgalmat bonyolítanak le a Rakéta típusú ,80 személyes hordszárnyas hajókkal. Nemrégiben pedig üzembe helyezték a Meteor típusú 150 személyes hajó első darabját. Óránként 80 kilométeres sebességével a vonatokkal is sikeresen veszi fel a versenyt. — Ennyit a hordszárnyas hajókról — folytatja -a tőkonstruktőr. — Jelenleg a 150 személyes alumínium vízibusz két új változatát építjük. Az egyiket lengyel megrendelésre — a lengyel regiszter előírásai szerint —, a vésű kis faluban, mint most. Van Vörösmarty utcája és szőlőhegyén műemlékként egy kis kunyhó áll. o barátság háza, amely szintén Vörösmarty Mihály emlékét őrzi. Főt tavaly restauráltatta községfejlesztési alapjából a nevezetes kunyhót, Fáy Andrásnak, any- nyi sok szép mese költőjének kicsinyke tuszkulánumát, amely „társadalmi munkában’“ készült a múlt század negyvenes éveiben és ebben a társadalmi munkában részt vett az egész baráti kör: a reformkor szellemi vezérei között Vörösmarty Mihály is. Fáy András egyik legmeghit- tebb és gyakori vendége. A Fóti dal-t 1842-ben írta Fáyék szüreti mulatságára és ott mondotta el, a régi présházban. A nevezetes költemény születésének félszázados évfordulóján, 1892-ben országos ünnepélyt rendeztek Foton. A kis kunyhó a második világháború alatt nagyon megrongálódott, a község a múlt évben építtette újjá a Műemléki Felügyelőség által jóváhagyott tervek szerint. Azóta ott áll a régi szőlőhegyen. Egyetlen szobácskája azonban üres. A községi tanács vezetősége újabban azzal a tervvel foglalkozik, hogy ide gyűjtik ösz- sze Fáy András és hajdani baráti körének a fhluban esetleg még föllelhelő tmlékeit. — Egyet már találtunk — mondja most leplezetlen örömmel Puss Károly vb-tit- kár, a fóti Vörös- marty-kultusz egyik leglelkesebb ápolója. — Megtaláltuk azt a régi. intarziás lócát, amelyen Fáy András üldögélt kis tuszku- lánumában barátaival, köztük Vörös- martyval, sőt Kossuth Lajossal is, aki ugyancsak többszc volt vendége a Fái családnak. A pad eg fóti család, J. Balog Sándoréit tulajdona ban van. J. Balog Sándor Fáy And,rá leszármazottja név i rég halt meg és halt la előtt úgy nyilatkt zott, hogy a nevezi tes padot további^ megőrzés céljából a ^ községnek hagyomá-% nyozza. Özvegye értesítette erről a község vezetőségét, de kifejezte azt a kívánságát is. hogy szeretné ha a pad, amely any- nyira kedves bútordarabja volt elhuny\ férjének, egyelőre nála maradhatna. He meghal. gyermeke: végrehajtják elhunyt apjuk végakaratát ét a padot átadják a községnek. Puss Károly különben megszerezte o Fóti dal születésének ötvenedik évfordulóján rendezett ünnepség egész irattárát, amelyben számos becses levél és kézirat van. Idővel ezt is a barátság házába helyezik el. Magyar László másikat pedig a csehszlovákok kívánságára. Ez abban tér el a belföldön ismert vízibuszoktól, hogy hátsó része nyitott. Megkezdték a tavaly kikísérletezett kézi hajtású mentőcsónakok gyártását is. A nyár folyamán megépítik az első hazai motorral működő mentőcsónakot. Ami pedig ,az idei nyár meglepetését illeti, ezúttal a vízisport rajongóinak szánták: kétszemélyes túracsónakokat gyártanak. Ugyanezt megtervezték négyszemélyes kivitelben is; a napokban fogtak hozzá a prototípus elkészítéséhez. — A jövőről is szeretnénk hallani valamit. S mivel a jövőt a szerkesztési osztály jelene képviseli, kérünk néhány szót a szerkesztési osztály jelenlegi munkájáról. — Ezekben a hetekben két, egyenként 100 tonna élő hal tárolására alkalmas uszály tervezésén dolgozunk. Méreteit tekintve, ez lesz eddigi legnagyobb gyártmányunk, s az az érdekessége, hogy szegecselés helyett hegesztett eljárással készül. Ez azonban csakugyan a jövő: gyártására ugyanis csak 1961-ben kerül sor .— teszi hozzá befejezésül Fekecs Gábor. Nyíri Éva A VILÁG LEGNAGYOBB TOJÁSA A világ legnagyobb tojását az azóta kihalt aeplornis nevű hatalmas madár rakta Madagaszkár szigetén. Tojásának súlya körülbelül 9 kiló volt és tartalma 150—180 tyúktojásénak felelt meg. Az aepiomis körülbelül 3—4 méter magasra nőtt. Külsejéről képet alkothatunk magunknak. mert egy kisebb rokona, a kiwi madár Uj-Zélandon még ma is él. Kitűnő a termés újburgonyából. A felesleget a baráti országokba exportáljuk: elsősorban az NDK-ba és Csehszlovákiába. Mivel azonban exportlehetőség csak június 25-ig van, meg 'kell gyorsítani az újburgonya betakarítását. i fóti Gyermekvá- zl ros széles kapuja körül vidám apróságok rajzanak. Kezükben fagylaltos tölcsér, most jöttek a közeli cukrászdából, amelynek — mint a cukrász néni mondja tréfásan — ők a leghívebb törzsvendégei. Most már a „forgalmat” is szabályozták. A Gyermekváros kis polgárai turnusokban jelentkeznek napi fagylaltadagjukért, így megszűnt a korábbi torlódás. Rózsás arcocskájuk ragyog a napfényben, amint a hűsítő édes- : séget nyalogatják. j Most egy hatalmas i teherautó robog vé- \ gig a széles úton. Ol- \ dalán a fölirás: Vö- ; rösmarty Termelőszö■ vetkezet. A sarkon j befordul egy sárgára \ festett, tekintélyes \ külsejű épület előtt. \ Ennek homlokzatán \ fekete betűkből össze- \ állított szöveg: Vö- \ rösmarty Kultúrott- I hon. • A Szózat szerzőjé- : nek emléke soha ■ ilyen elevenen nem élt ebben a szépfekA fóti öreg lóca