Pest Megyei Hírlap, 1960. április (4. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-26 / 97. szám

4 ^/íírítm I960. ÁPRILIS 36. KEDD A Vili. magyar képzőművészeti kiállításról A NAGY KÉK ORSZÁGÚT A műcsarnoki országos tár­lat körül a szokásosnál is na­gyobb érdeklődés tapasztalha­tó. A kulturális élet berkeiben és a művészet barátainak kö­reiben egyébről sem hallunk: hogyan sikerült a nagy bemu­tató, összeállítása milyen helyzetet tükröz, rendezési elvei miről vallanak? A kérdésekre a szóbeszéd, sőt — meg kell vallanunk — maga a kiállítás is meglehető­sen bizonytalan feleleteket adogat. „Helyzetjelentés ez elsősorban” — írja a kataló­gus bevezetője. De az-e való­jában? Hiszen képzőművé- szeitik tevékenysége — külö­nösen a szobrászoké és a monumentális műfajok mű­velőié — oly szerteágazó, hogy csak valami nagyobb sza­bású, alaposabban előké­szített kiállítás tudná megközelítő hűséggel szemléltetni az új ered­ményekei. Gondolunk itt többek között s nagy építkezésekkel kap­csolatos munkákra, a pályá­zati művekre (amelyekből csak egyet-egyet láthatunk itt — például Vilt Tibor monu­mentális tiszalöki szobrát). Sokan keresik a brüsszeli ki­állítás világhíressé vált nagy­díjas szobrászait: Herényit, Somogyit.., Nem szerepel­Mikus Sándor: Számoló leányka nek, mert bizonyára valami újabb nagy munkán dolgoz­nak. Domanovszky Endre, egyik leghíresebb mesterünk is csak régebbi (néhány esztendővel ezelőtti) alkotá­saival „adta le névjegyét”. Egyszóval: teljességről, illetve „hely­zetjelentésről” szó sincs. De talán nem is lehet, hi­szen művészetünk túlnőt­te már az „éves tárlatok” kereteit, összefonódott a mindennapi élettel, jeles műkereskedelmi válla­latunk — a Képcsarnok — révén az otthonokba, lakások­ba is elkerül, s nehéz nyo­mon követni térhódításait. A kiállítás persze így is rendkívül érdekes képet ad s voltaképpen nincs igazuk azoknak, akik „laposnak”, •„középszerűnek” misnősítik. Egyebet ne vegyünk: itt van a fiatal művészek szereplése. Ha figyelemre méltóbb, élénkebb hangvételű, sók lehetőséggel biztató, kva­litásos mű állít meg műcsarnoki sétánkon, biztosra vehetjük: fiatal művészé. Arányszámuk a kiállításon minden eddi­ginél jóval magasabb. Neveiket — Kontár Gyula, Szabó Zoltán, Szalai Ferenc, Kalló Viktor, Szurcsik János, Ridovics László, Feledy Gyu­la, Kondor Béla, Eigel István, Csohány Kálmán — hogy csak néhányat említsünk — már ismerjük ugyan a tár­latokról, de nemsokára meg is tanuljuk. Az idősebb és a közép-ge­neráció — amint említettük — sajnos, meglehetősen „hiá­nyosan” sorakozik fel a nagy seregszemlén. S anyaguk mint­ha erőtelennek tűnne már a fiataloké mellett. Persze, ki­tűnő műveikkel is találkozunk — elvétve. Leginkább em­lékezetesek maradnak Do- manovszky erőteljes, lendüle­tes munkásalakjai, Vilt Ti­bor tiszalöki szobra, Barcsay elmélyült kis képei, Pátzay Derkovits-brüsztje, Mikus táncoló lánykái, Kuruez De­zső, Tar István egy-egy alko­tása. Nem egy művészünk azonban valamelyest „el- kényelmesedett”: régebbi, sikeres művek erőtle­nebb ismétlése, probléma­kerülgetés, szokványos­ságba merevedő megoldá­sok stb. A bizonytalanság, amely a kiállítás adta képet jellemzi, szerencsére nem eszmei-ideo­lógiai természetű. Mondani­valóban, illetve tematikában egyértelműnek tűnik a be­mutató. Inkább a stílus, a kifejezésformák körül van baj: úgy látszik, mintha mű­vészeink túlontúl óvakodná­nak az egyszerűbb megoldá­A\\\\\V\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\^^^ A DÉLI SZÉL Dallos Sándor novelláskönyve ? Dallos Sándor vérbeli novel­lista-alkat; hosszabb lélegzetű alkotásaiból is érezni ezt. Leg­jelesebb műve, Az ember nyo­mában című önéletrajzi re­gény — amely még a harmin­cas években jelent meg — tu­lajdonképpen egymás mellé komponált, drámai magvú el­beszélések láncolata, Dallos Sándor dunántúli író. Magá­val hozta a pannon táj szelíd hangulatait; nyelvében dunán­túli zamatot, jóízeket érezni. Az író új kötete néhány régi, jeles novelláját gyűjtötte egy­be, kiegészítve egy-két újabb írásával. A régebbi írásokból vádlón süt elő a húszas-harmincas esztendők mérhetetlen nyomo­rúsága. Néha olyan magányos és elhagyatott volt akkor az ember, hogy a kivert kutya barátsága is jólesett volna ne­ki; ám a kutya riadtan elfor­dult tőle. (Álomszép téli éjjel.) Ebben az írásában ritka sűrí­Kohán György: Asszony fej soktól, az életünket, új vi- i tágunkat hívebben közvetítő,: merészebb megfogalmazó-: soktól. Vannak, akik e jelen-: ségért a zsűrit hibáztatják,: „arany középutat” kereső bé-í tortalanságát fedezik fel j (egyik napilapunk is így: tette szóvá). Ebben is van: valami. A megoldást azonban l nemcsak a zsüroroktól, í hanem elsősorban az al-l kotoktól várhatjuk. ; Örvendetes, hogy a tárlattá-! togató közönség az effajta! problémákat ma már nem te-! kinti csupán a művészek „bel-! ső ügyének” — figyelemmel * kíséri, s „beleszólni’’ igyek-; szik. A közvélemény élénk! érdeklődésével kísért viták! bizonyára sokat segítenek: majd a továbblépéshez. Cseh Miklós ! Rajzoló munkások í tettséggel, nagy nyelvi meg je- j lenítö erővel benne van egy egész kor... Az író gyermek- ] ségének szép és szomorkás \ emlékei is felvillannak (A ka-: pitány; a „Kék madár“). Dal-: los lírikus egyéniség. Minden \ történetén valamiféle őszies: költői hangulat vonul végig.: (Gomblyukban piros virág.) A kötet újabbkeletű írásai : közül megrázó erejű az Ujjé, elmúlt a háború! és a különös-: misztikus hangulatú, rövid \ színpadi legenda, A déli szél.: Szegényparasztok, háborúban i hősi halált halt emberek az ég i helyett a földet választják itt, i mert letekintvén, látni, hogy a: tegnapi nyomorultaké lett a i föld. Ez a szép írás méltán zárja: a könyvet. Benne összegezödik : mindaz, amit az író a hajdani i szegényekről vallott, amit trá-i saiban értük tett, és az, aho-: gyan ma látja őket, a földék új gazdáit. (Magvető Könyvki­adó) D. L. Kocsis László szaktanár munka közben vemberében kezdett a szakkör dolgozni. Először alig heten- nyolcan voltak, főleg olyanok, akik már a régebbi szakkör munkájában is részt vettek. Ma tizenöten tanulnak, rajzol­nak. Pedig probléma ma is akad. A tagok egy része több műszakban dolgozik, s így nem mindig tudnak megjelen­ni a heti két foglalkozáson. A szakkör egyik legrégebbi tagja Bárány István diszpé­cser. aki már hosszú évek óta foglalkozik képzőművészettel. Kovalcsik Sándor segédmun­kás az egyik üzemben, ő a kör legtehetségesebb tagja. Eddig ő is több műszakban dolgozott és a közelmúltban sikerült megoldani, hogy állandó dél­előttös legyen. így több a le­hetősége a tanulásra, mert a Képzőművészeti Főiskola íel­jos. Négy nő is jár a foglalko­zásokra s így igazán elmond­hatjuk, hogy mindkét nem, szinte minden kor és foglalko­zás képviselve van a szakkör­ben. A kör tagjai jelenleg fejta­nulmányokat rajzolnak termé­szet után. Érdemes végignézni a rajzokat. Minden tag más­más technikával dolgozik. Van, aki szénnel rajzol, más ceruzá­val, néhányan olajfestékkel és ha nem lesz mindegyikük­ből képzőművész, alkotó, ak­kor is kifinomul ízlésük, látás­kultúrájuk, és kialakul ben­nük a helyes képzőművészeti szemlélet. Ezért jelentős az, amj ^ történik a Csepel Autógyár­ban. Jécsai Andor A Csepel Autógyárban a képzőművészeti szakkömék hagyományai vannak. Már az ellenforradalom előtti években működött egy szakkör, amely később helyiséghiány és egyéb problémák miatt megszűnt. A szakszervezeti bizottság kul- túrnevelési osztálya a múlt év­ben újra módot talált ennek az érdekes és hasznos szakkör­nek a megindítására. Jelenle­gi formájukban múlt év no­vételi vizsgájára készül. Nem lehetetlen, hogy néhány ev múlva büszkén gondolunk ar­ra, hogy egy tehetséges festő­művészünkkel több van, aki megyénk egyik legnagyobb gyárában dolgozott. Rajtuk kívül még sok tehet­séges és szorgalmas tagja van á körnek. Hogy a két végle­tet említsem meg, itt tanul a nyugdíjas Kuzman Béla bácsi és az ipari tanuló Konrád La­Squarcio és felesége (Yves Montand és Alida Valii) jellemezni. A nagy kék ország­út bonyodalmait. A baj, hogy nemcsak a rendező (Gillo Pontecorvo) számította ki az összeütközések eredményét, ezt könnyűszerrel a néző is meg­teheti. Jóelőre tudjuk, hogy az öreget szerencsétlenség éri, azt is sejtjük, hogy a végén Squarciót utoléri a nemezis, sőt azt is, hogy ezzel a fiata­lok útjából elhárulnak az akadályok, a szövetkezet elől úgyszintén. Hiszen — és ezt is tudtuk — előbb vagy utóbb megszerzik azt a bizonyos jég­szekrényt. 1 legnagyobb hiba mégsem rl ez. A fő félrefogás — politikai botlás. Miről is van szó tulajdon­képpen ebben a filmben? Ar­ról, hogyha megalakul a ha­lászszövetkezet, akkor a nagy kék országút taposóinak élete egy-kettőre könnyebbé lesz. Igaz ez? Van benne igazság. A dolgozók gazdasági összefo­gása hozhat bizonyos eredmé­nyeket, de közel se mindent old meg ott, ahol az állam- hatalom a tőkések kezében van. Hiszen ez az állam nem a kisemberek szövetkezését ciója, inkább csak jelzés, szükséges kellék, mint vala­minek (elvnek, embercsoport­nak, társadalmi osztálynak) megszemélyesítője. Ezért toló­dik át a hangsúly Squarcio és a szövetkezet ellentétére és annak ellenére, hogy ilyen ellentét természetszerűleg lé­tezik, ez a hangsúlyosság el­tereli a figyelmet a másikról, az igaziról, a lényegiről. És ezért kalandozik a film — bár festi az egyszerű em­berek ezer gondját, nehéz éle­tét — a hamis illúziók vilá­gába. A hamis illúziókhoz szükségszerűen hamis össze­ütközések társulnak, a hamis összeütközések — hamis bo­nyodalmak során bomlanak ki, a hamis bonyodalmak pe­dig csak mesterkélt helyze­tekből eredhetnek. O da is, vissza is: az elő­zetes hitek, rebesgetések után csalódást okoz A nagy kék országút. És még az sem segít rajta (és a nézőn) sokat, hogy a szép színek, a ragyogó tengerképek, egy-egy elmé­lyültebb pillanatban a színé­szi alakitások is tetszenek. Garami László AHÁNY KÉPALÁÍRÁS... A Film, Színház, Muzsika legújabb száma kétoldalas kép­riportot közöl A nagy kék or­szágút című filmről. Ez eddig rendjén való: a lap tájékoztatja a nézőt a közel jövőben be­mutatásra kerülő filmről, fel­kelti az érdeklődést iránta. Ami nem helyes: az előzetes tájékoztatás ezúttal félreve­zető, legalább is, ami a képek alá rótt magyarázó szöveget illeti. íme: Az első kép az FSZM sze­rint azt ábrázolja, amint „Squarcio fiaival előkészíti a veszélyes halászatot”. A való­ságban: Squarcio felkészül arra, hogy lemerüljön har­minc méteres mélységbe, el­süllyesztett csónakmotorja után. A második kép a lap érint Squarcio leányát, Dianát áb­rázolja, „akinek kedvese, Do­minien, szállítja Squarcionak a bányából kicsempészett rob­banóanyagot”. Hogy ez így lenne, hogy Dominico lenne a „háziíteallító”, erre a filmben még csak utalást sem látunk, azt azonban látjuk, hogy az orvhalász Squarcio — éppen robbanóanyag híján —, élete kockáztatásával (mint a finá­léban kiderül, feláldozásával) háborús lőszer szétszerelégéből szerzi a nélkülözhetetlen „ha­lászszerszámot”. A harmadik kép aláírása: „A hatóság gyanút fog és rajtaüt az orvhalászokon, Squarcionak azonban sikerül eltüntetnie a nyomokat.” A valóság: Squarcio új motorját kipróbálva, incselkedve ver­seng a fináncok naszádjával, amikor robbanást hallanak. A tetthelyre sietve, meglelik az öreg orvhalászt, akinek a dinamit elvitte félkezét. A kép ezt mutatja! A negyedik kép szövege: „Diana, aki gyermeket vár, szomorúan veszi tudomásul kedvese halálát.” Mivel a film nem árulja el, hogy a lány gyermeket vár, csak azt, hogy Dominico kedvese volt, a kép* aláírás szerzője alighanem maga szerezte az intim értesü­lést a Dianát alakító Federica Ranchitó'.. Az ötödik kép aláírása: „Egy veszélyes pillanat.” Meg kell csak nézni a filmet és kiderül, hogy ez a pillanat nem veszé­lyes. Végül a hatodik: „A parti sziklák mögül figyelik a rob­banást” Squarcioék. Ez a ható. dik tévedés, ugyanis nem a robbanást figyeli a halász és két fia, hanem motorcsónakul: elsüllyedését és a közelgő fi­náncokat. A képek azonban — kivétel nélkül, mind a hat — valóban A nagy kék országútból valók. f J » „nagy kék országút”: a ^ /V tenger; és akik ezt az (országutat napról napra ro­pják: a halásznép. Keserves az í életük, mert szegényes a fo- J gás és ami hálóba akad, azt Jis olcsó áron vásárolja fel a J monopolisztikus helyzetet él- Jvező (és kihasználó) tőkés. A J halászok tehát szövetkezetét Jakarnak létrehozni, csak a J jégszekrény hiányzik még, J hogy megszabaduljanak a ki- i uzsorázástól. „Egy, csak egy í legény” nem kívánja a szö­vetkezést, Squarcio, aki — J minden szabály ellenére — J dinami ttal vadássza a halat. ^A többiek természetesen nem J nézik jó szemmel a közösség­itől elrugaszkodott embert, Jcsak azért nem lépnek fel el- J lene erélyesebben, mert nem J a falu halászövezetében rio- jgatja a halakat. A hatóság Jazonban nem ilyen elnéző és J vadássza a vadászt, aki — J mivel más robbanószere nincs, J háborús lövedékekből szerzi Ja robbanóanyagot — végül is J saját mohóságának áldoza- ! tává lesz: felrobban kezében ! a lövedék. * Talán már ennyiből kidé­iről: bizony kissé unalmas, 'vontatott film ez. A nagy kék í országút, hiába fogott össze [három ország (a film francia ■ —olasz—jugoszláv koproduk­ció) és néhány jó színész i(Yves Montand, Alida Valii, | Federica Ranchi), valamint ; két bűbájos, tehetséges gyer- ; mekszereplő — az összefogás- : ból nem született remekmű. E nnek elsősorban nem a téma soványsága az oka, ísem a járulékos bonyodalmak i erőltetettsége. Mégis, elsőnek í ezekről valamicskét. Squarcio |(Yves Montand), az orvhalász I katonai lőszerekből készíti a imaga halászmunicióját. A lö- i vedékek szétszerelése veszé­lyes, izgalmas dolog. Ezt a ifilm készítői fel is használják (verejtékező arc, a gyerekek ; dermedt rémülete, az öreg ; halász balesete, Dominico | halála stb.), de mesterkélt az :így keltett feszültség, hiszen a nézőben már az első jele­neteknél megszületik a gon­dolat: hát vajon nehezebb-e lőszert szerezni — nem egy és nem két lövedéket, hisz Squarcio már másfél évtizede vadássza ezzel a módszerrel a halakat —, mint dinamitot vagy mint puskaport készíteni házilag? A másik, erőltetett motívum: nem csodólatos-e, hogy éppen a szövetkezet leendő vezetőjének fia és az orvhalász leánya között szö­vődnek gyengéd szálak? Per­sze. minden lehetséges, elő­fordulhat az életben ez is, de ahogyan a filmben összeke­rülnek a szerelmesek, aho­gyan ez a szerelem a két apa ellentétére hat, úgy lesz vilá­gossá és egyre világosabbá: itt csak Írói fogást látunk, nem sűrített, tipizált életsor­sokat. Kiszámítottság — talán ez­zel a szóval lehetne leginkább támogatja, sőt, éppen ellenke­zőleg. Az igazi ellentét tehát a tőkés, az államhatalom (és képviselői), valamint a dolgo­zók között dúl, nem pedig a szövetkezni akaró emberek és az orvhalász között. A film, mivel ezt nem ábrázolja, vét az igazság ellen. És mivel az alapvető pontot .rosszul hatá­rozták meg a film készítői, minden viszonylat, amelyet ehhez mértek, szintén elhibá­zott. Igaz, van tőkésellenes íz is ebben az alkotásban. A ha­lászok egységesen elítélik az uzsorás felvásárlót, de ez az uzsorás elszigetelt egyéniség — egy ember, csak egyetlen „rossz ember”, nem pedig az embertelen rendszer képvise­lője. Ráadásul ez az egy szál ember is végtelenül passzív, szinte semmit sem tesz a szö­vetkezés ellen, nem áll véd­és dacszövetségben a hatósá­gokkal, nincs valóságos funk-

Next

/
Oldalképek
Tartalom