Pest Megyei Hirlap, 1960. március (4. évfolyam, 51-77. szám)

1960-03-29 / 75. szám

I PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEKf IY. ÉVFOLYAM, 75. SZÁM ARÁ 50 FILLER I960. MÁRCIUS 29. KEDD 'V Marseille meleg barátsággal, lelkesedéssel fogadta vendégét MAI SZÁMUNK TARTALMÁBÓL Tanácskozott az MSZBT megyei küldöttsége (3. oldalon) Bátran kössenek szerződést a gépi munkára a termelőszövetkezetek (5. oldalon) Hétmillió forint nyereségrészesedés (5. oldalon) A Váci Vasutas 6:3-ra nyert Versesen, Fát pontot szerzett Cegléden (6. oldalon) Tíz- és tízezrek köszöntötték N. Sz. Hruscsovot — Tegnap délután Díj ónba utazott a szovjet kormányfő Hruscsov elvtárs és kísére­te vasárnap az istres-í re­pülőtérről gépkocsin foly­tatta útját és bár esett az eső, útközben mindenütt ezer meg ezer ember vára­kozott, hogy láthassa a szov­jet miniszterelnököt. Még mielőtt a repülőtérről elin­dult volna, bemutatták Hrus- csovnak Louis Delfino tábor­nokot, aki annak idején a Kormandia-Nyemen repülő- rajban harcolt. Hruscsov melegen elbeszélgetett a tá­bornokkal, majd folytatta útját a pichegu-i nagy szi­vattyú- és öntözőüzemhez, amely Európa egyik leg­nagyobb ilyen üzeme és se­gítségével 200 000 hektár föl­det öntöznek. Nimes-ben Gard megye prefektusa látta vendégül ebédre a szovjet miniszterel­nököt és kíséretét, A prcfektura előtt óriási tömeg gyűlt egybe, cltet­ték Hruscsovot és lát­ni akarták, mire a szov­jet miniszterelnök meg­jelent a balkonon és on­nan mosolyogva intett üdvözletét az emberek­nek. Délután Hruscsov folytat­ta útját Marseille felé, aho­vá még sötétedés előtt meg­érkezett. Amerre elhaladt, az utcákon mindenütt nagy tömeg várakozott rá cs lelke­sen ünnepelték. Hruscsov elvtárs a prefekturára haj­tatott, ahol az éjszakát töl­tötte. A prefekturára való megérkezése után pár percre azonban megjelent az elke­ljen és kalapjával integetve megköszönte az épület előtt egybegyűlt tömeg lelkes üd­vözletét. Hruscsov franciaországi kőr­útjának harmadik napja is a lelkesedés jegyében kezdő­dött el. Már a kora reggeli órákban hatalmas tömeg gyűlt össze a marseille-i pre- fektúra előtt. Szovjet zász­lókkal integettek, egyre zú­gott a „Nyikita! Nyikita’“ kiál­tás, a tömeg mindegyre él­tette Hruscsovot. A hivatalos program első pontja egy iskola megtekin­tése volt. Kijövet a tömeg elsöpörte a rend­őrkordont és körülfogta a szovjet kormányfőt, aki mosolyogva fogadta a marseill e-iek rokonszen­vének zajos megnyilvá­nulásait. Még az elnöki kocsi is meg­szenvedte a tömeg ostromát. Következő útja a szovjet kormányfőt Marseille orvos- egyetemére vitte el. Itt az orvosok és az ápolónők „él­jen Hruscsov!” kiáltásai fo­gadták. Az egyetem rekto­rának Hruscsov tréfásan megjegyezte: „elég kevéssé ismerem az orvosokat, mert nincs gondom az egészsé­gemre”, azután komolyra for­dította a szót. ,,A legneme­sebb jeladatot látják el önök. Mi is nagy erőfeszítéseket te­szünk az orvostudomány fej­lesztéséért. E téren nincs konkurrencia köztünk, nem számít, ki nyer: hiszen senki sem veszíthet!” Franciaország legnagyobb kikötőjének megtekintése kö­vetkezett ezután. Francia és szovjet zászló lengett a Bleuet aknaszedő árbocán. A fran­cia hadihajó Hrusesowal a fedélzetén háromnegyed órán át végighaladt a 27 kilomé­ter hosszú kikötő mólói mel­lett. Az egyik rakparton a vízi-dokkokon összesereglett dokkmunkások tömege élje­nezte a szovjet kormányfőt. Éljen a béke! Szemétbe a fegyverekkel!... Hruscsov barátságosan integetett felé­jük a hajó fedélzetéről. A szovjet kormányfő és a kísérete Mourepiane-ban szállt le a hajóról, itt is lelkes tömeg köszöntötte. A marseille-i látogatás kö­vetkező állomásán a Nord- iskolában a diákok ovációja fogadta Hruscsovot. Ide is Gaston Defferre, Marseille szocialista szenátor-polgár­mestere kísérte el. A városházán a városatyák és a helyi közéleti személyi­ségek tisztelgését íogadta a szovjet kormányfő. Az épület előtt tíz- és tíz­ezrek gyűltek újból egy­be, még a lámpaoszlopo­kon is valóságos ember­fürtök lógtak. „Látni akarjuk Hruscsovot!" — zúgott az ütemes kiáltás, mire a fogadás közben Hrus­csov megjelent a városháza egyik ablakában. A tömeg a Marseíllaise-t és az Inter- nacionálét énekelte. Hruscsov a városházán rö­vid beszédet mondott, Han­goztatta: a tartós békéhez vezető legjobb út az egyete­mes leszerelés. A második világháború­ban kialakult a francia— szovjet együttműködés, a józan ész azt követeli, hogy szövetségesek le­gyünk a béke megvédé­séért vívott küzdelemben is. Hruscsov a továbbiakban méltatta Marséi lle-nek a „Kelet kapuja”, szerepét és párhuzamot vont Marseille és a Fekete-tengeri szovjet kikötőváros, Odessza között. A néptömeg a városháza épülete előtt ismét látni kí­vánta Hruscsovot. A szovjet kormányfő, oldalán a város szocialista polgármesterével, ismét megjelent a marseille- iek előtt, ezúttal a városháza központi erkélyén. Mindket­ten mosolyogva, integetve vi­szonozták a tömeg rokon- szén vmegnyilvánulásait. A városházán Deffere pol­gármester átnyújtotta Mar­seille ajándékait. „Mivel nincs szputnyikunk. a múlt emlékeit kell, hogy adjuk” — mondotta és átnyújtotta Marseille arany pecsétjét és egy, időszámításunk előt­ti második századból való római amforát, amelyet a hí­res francia kutató, Cousteau, Marseille partjainál emelt ki a tengerből egy elsüllyedt római gálya fedélzetéről. — Megbecsült helye lesz egyik múzeumunkban — mondotta Hruscsov az am­forára mutatva, majd így folytatta: — Ami azt illeti, hogy önöknek nincs szputnyikjuk, ha elindulunk a Holdba, ér­tesítem önt, hogy velünk tarthasson — mondotta álta­lános derültség közepette. — Mindent megkaptam Mar- seille-ben, többet, mint re­méltem — folytatta tovább Hruscsov és következő sza­vaival utalt a kommunista- és szovjetellenes akciókra, ar­ra, hogy mint Dijonban, Mar­1 seille-ben is meg akarták egyesek akadályozni, hogy kapcsolatot találhasson a város vezetőivel. Guy Mollet környezete megpróbálta eltántoríta­ni Marseille polgármes­terét, Deffer-t is és azt javasolta neki, fogad­jon el egy távol-keleti út­ra szóló meghívást, hogy elkerülhesse a Hruscsov- val való találkozót. Deffere azonban maradt. — Nem azért jöttem Fran­ciaországba — mondotta Hruscsov —, hogy mindenkit megtérítsek a kommunizmus­nak. — Engem sem győzött meg, hogy kommunista le­gyek — vágott közbe Deffe­re. Hruscsov mosolyogva rep- likázott: — Minden főzelékfajtának megvan a maga idénye... A szocialista polgármester a nevetéstől nem tudott vá­laszolni. Dijonban egyébként rend­kívüli megdöbbenést keltett egyházi köröknek nyilván a Vatikán utasítására tett lé­pése, amellyel megtiltották a város polgármesterének, Kir kanonoknak, hogy Hruscsovot személyesen fogadja. Az egyik helyi lap, a Dé- peches hangot ad felháboro­dásának „Kir kanonok lebun- kózása” miatt és így ír: — Az utca emberének megáll az esze. Az ördögbe is, a katoli­kus egyház többet törődik a politikával, ráadásul a jobboldali politikával, mint hívei Jelkiüdvével, A Dépeches közli, hogy szá­mos levelet kapott olvasóitól, felháborodott és gúnyos han­gú leveleket, amelyeknek írói súlyosan elítélik az egyház nyomását. A dijoni szabadon gondolkodók nyilatkozatukban kijelentik, hogy Kir Kanonok a város első embere, s ebben a minőségben fogadta volna Hruscsovot, nem pedig pap­ként. Kir kanonok, Dijon polgár­mestere 84 éves. Tizenöt év óta polgármestere és egyben nemzetgyűlési képviselője a városnak, ö a nemzetgyűlés legidősebb tagja, doyenje. Népszerűségét a német Huszonhárom munkacsapat dolgozik a kertészetben. Mind­egyik munkacsapat 3—4 holdat vállalt. A korai burgo­nyát ültetik ezekben a napokban. A Kurta-brigád is bur­gonyát ültet a Láncos-tanyánál. Nagy bevételt biztosit a termelőszövetkezet tagságának a spárga. Április közepén kezdődik meg a szedése és szállí­tása, de előtte ormozni kell a sorokat. Az asszonybrigád tagjai most ezt a munkát végzik. Rövidesen útjára in­dulhat a mintegy 12 vagon spárga Ausztriába, Nyugat- Némctországba cs Svédországba. (Tenkely Miklós felvétele) 10000 vendéget várnak a váci ünnepi napokra A helyi IBUSZ-kirendeltség mozgalmas napjai Váci tudósítónk jelenti: A Pest megyei Idegenfor­galmi Hivatal váci kirendelt­sége nagy feladatokat oldott meg fennállásának másfél Nagyszabású ünnepségek a Szovjetunióban április 4 alkalmából Az egész Szovjetunióban megemlékeznek a magyar nép nemzeti ünnepéről, fel- szabadulásának 15. évforduló­járól. Moszkvában és a Szovjetunió több más váro­sában — köztük Kijevben, Minszkben, TaLlinban, Tas- kentben és Alma-Atában — nagyszabású ünnepséget ren­dez a Szovjet—Magyar Bará­ti Társaság, valamint több más tömegszervezet. A moszkvai ünnepséget április 1-én a Szakszer­vezetek Házának oszlop- csarnokában tartják meg. Az ünnepséget követő művé­szi műsorban fellépnek a Moszkvába érkező magyar művészek. Április 3-án újabb magyar békevonat érkezik Moszkvá­ba. Április 4-én este a Ma­gyar Népköztársaság moszk­vai nagykövetsége nagyszabá­sú fogadást ad felszabadulá­sunk évfordulója alkalmából. Április 5-én az Egyesített Atomkutr.tó Intézet központ­jában. Dubna városában ma­gyar nukleáris múszerkiállí- tás nyílik. Ugyanezen a na­pon Moszkvában a filmmű­vészet házában az Álmatlan évek című film bemutatójával kez­dődik meg a magyar filmhét, amelyen hét ma­gyar játékfilmet mutat­nak be. Számos könyv- és fénykép­kiállítást nyitnak meg Moszk­va üzemeiben, könyvtárai­ban, intézményeiben. A Szovjetunió postaügyi mi-, nisztériuma postabélyeget ad ki Magyarország felsza­badulásának 15. évforduló­jára. esztendeje alatt. Az elkövet­kező napokban azonban az itt dolgozók erejének és tudásá­nak megsokszorozására lesz szükség, hogy irányítani tud­ják a felszabadulás 15. évfor­dulója alkalmából rendezendő váci ünnepi napok idegenfor­galmát. A barátságos irodahelyiség­ben sűrűn cseng a telefon. Mihályi alvy Károlyné mo­solygós arccal, nyugodt maga- biztossággal válaszol a hely­közi telefonálóknak, vagy tá­jékoztatja a rendező bizottság tagjait. — Április elsejétől negye­dikéig mintegy tízezer vendé­get várunk — mondotta kér­désünkre. — A városba érke­ző küldöttségek, vendégek, sportolók elhelyezése igen nagy gond, miután Vácott megfelelő szálloda nincsen és így a megoldás csak úgy le­hetséges, ha iskoláink diákott­honait vesszük igénybe erre a célra. — Jelentkeztek távolabbi vidékről is az ünnepi napok­ra? — Nem is gondoltam, hogy rendezvényeink híre ilyen messzire eljut. Reggel beszéltem Bajával; negyventagú turistacso­port érkezik hozzánk, előreláthatólag a gimnázium diákotthonában biztosítunk majd szállást részükre. Már telefonon jelezték, hogy össze­kötik a kellemest a hasznos­sal és megtekintik a Duna­kanyar történelmi nevezetes­ségeit is. Egy ismerős tanárházaspár lép be. Felvilágosítást kérnek a háromnapos autóbusztúrá­ról, mert nemcsak jönnek Vácra az idegenek, de tőlünk is indul e napokban egy negyventagú' csoport Szolnok —debrecen—gyöngyös—hatva­ni kirándulásra. — Gondoskodtak a vidékiek kalauzolásáról? — Igen. Bitter Antal irá­nyításával fogadó bizottságok alakultak, amelyek tagjai már a vasútállomáson és a MÁVAUT-megállónál üdvöz- iik az érkezőket. Az öt legtapasztaltabb he­lyi idegenvezető szolgálat­ban lesz mind a négy na­pon. Ismét cseng a telefon, bú­csúzunk. Talán e sorok is meggyőzik a Vácra készülő­ket, hogy az ősi város baráti szeretettel várja vendégeit a hét végén kezdődő ünnepsé­gekre. P. R. megszállás alatti bátor magatartásával alapozta meg. A megszállás első hónapjaiban mintegy öt­ezer francia hadifoglyot szabadított ki és csem­pészett át meg nem szállt francia területre. 1940 októberében a németek j letartóztatták, 1955-ben a j francia fasiszták akartak vé- j gezni vele. A hírhedt milícia j tagjai géppisztolyt« gyilkos \ merényletet kíséreltek meg el- j lene, Kir kanonok csodával • határos módon menekült meg, j hiszen nem több, mint 11 go- j lyót kapott a testébe. A város polgármestereként j sokat tett azért, hogy Dijon j a világ számos városával test- j véri kapcsolatot építsen ki. A< lengyelországi Krakkóval, az) amerikai Dallas-szal, a guineai! Kankannal és Sztálingráddal í egyformán testvérvárosi vi-! szonyra lépett Dijon. Az el- - múlt évben Moszkvába és \ Sztálingrádba kívánt menni a í kanonok, de francia kormány- í körök és egyházi főhatóságai ^ egyaránt megakadályozták ezt. J Elsők között hívta meg í Hruscsovot Dijonba. Az egy- í házi körök mindinkább súiyo-j sodó nyomása ellenére mind- ^ végig reménykedett benne, ^ hogy 6 köszöntheti városa fa- í lai között a szovjet kormány- i főt. / Hruscsov megérkezett S Dijonba Hétfőn délután Dijon város í repülőterén leszállt a francia í köztársasági elnök Caravelle; típusú különrepülőgépe, ame- \ lyen Marseille-ből Dijonba ér- j kezett Hruscsov szovjet kor- j mányfő és kísérete. A repülő-; téren a megye prefektusa, a í katonai körzet parancsnoka és; más személyek fogadták. I Szorgos munka az inárcsi határban A tavasz közeledtére szorgos munka kezdődött az inárcsi I határban is. Bármerre jár a látogató, mindenütt -népes em- í bercsoportokkai találkozik, akik szinte percnyi időveszteség • nélkül végzik dolgukat. Mert sok ilyenkor a tennivaló, az idő ; nem tűr halogatást. Tudják ezt az inárcsi Március 21 Tsz tag- \ jai is, ezért hívják munkára családtagjaikat, rokonaikat is. \ Naponta mintegy 50—60 családtag dolgozik a termelőszövet- \ kezeti község határában. Képeink a termelőszövetkezeti tagok j szorgalmas munkájáról számolnak be.

Next

/
Oldalképek
Tartalom