Pest Megyei Hirlap, 1960. március (4. évfolyam, 51-77. szám)

1960-03-27 / 74. szám

Barkas László: Almafavirágzás Virágom, nézd, az almafa virágzik, fis szirmokat bont minden szerelem. Halk-szárnyú szél száll virágtól virágig, fis napfény csordul át a kerteken. Virág, te hol vagy?.... Almafa virága Szél szárnyán röppen, jön, s múlik a nyár. Virágtalan a szívünk, olyan árva. Virágom, hol vagy, várlak, gyere már! Almavirág száll a tavaszi szélben, Boldog borzongás ring a kerteken. Terem-e egyszer, kincsem, százszorszépem, fides gyümölcsöt ez a szerelem? F. Balázs Éva: Beszélgetés esti csöndben jL 100 ÉVES AZ EMBER TRAGÉDIÁJA Az égen súlyos felhők, az utcák komorak, sötétek, kihaltak. Még nincs nagyon ké­ső. Valahol még megkereshetem a karácsonyt. Egyedül várok a megállónál. Bőr­kabátod, magabiz­tos emberke áll mellém. Nézeget­jük egymást. — Te meddig mész? — emeli rám komoly sze­mét. — A végállo­másig. És te? — Én négy megállót — hang­ja határozott, mint a többi felnőtté. — Apámnak vi­szem ezt a ciga­rettát. Nézem a kezé­ben lógó szaty­rot. — És a leme­zek? — Azokat a fe­leségének vettem. — Anyukád­nak? — Mondom, hogy a feleségé­nek. Szeret tán­colni. Türelmetlen moz­dulattal simítja hátra a haját. — Anyukádnak mit vettél? — Semmit. El­fogyott a pénzem. Sokba került, tu­dod — emeli meg a csomagját. — De van már harminc forintom. Apámtól kaptam karácsonyra. Csak közben bezártak az üzletek. Most mosolyog először. Most szo­morú először a szeme. — Megvehetem a zippzáras bőr tolltartót. Magam­nak. —: Hányadikos vagy? t Másodikos.: Tudok már vi­gyázni rá. — Persze, hogy tudsz. Aki egye­dül utazik... — Látod. Kihúzza magát. — Nem tudod, meddig jár ma a busz? — Nem. Majd megkérdezzük. — Jó. Hány óra van? Megnézem. — Negyed ki­lenc. Puhán kanyaro­dik elénk az üres kocsi. Felszállunk, ma is szívesen énekelek az én kedves közönségemnek. No, természetesen már nem áriá­kat, csak egyszerű, régi kedvet dalokat, és ilyenkor nagyon jól érzem magam. És szavai igazolására kérét nélkül is dúdolni kezd: „Ragyog a nyár, még süt a nap, A fűben boldog bogarak. Pillangó flangéroz vidáman És a mezőn szagos virág van. De egy hűvös szél hirtelen Végigszalad a rózsaágon, Isten veled! Isten veled! Isten veled ó boldog ifjúsá- goml Mintha egy kicsit Gázon Gyula bácsiról írta volna a, verset Szép Ernő valaha.. Megsejti, mert nyomban tilta­kozik. — Nem vagyok én még öreg, édes fiam! Szeretnék még egy ideig játszani... Mert tudod, színpad nélkül nem szí­nész a színész. Olyan nagy sze­repek után, mint Rostand Sas- fiók-ja vagy az öreg Miller az Ármány ' és szerelemben... Kétszázhatvanszor játszottam a Nemzetiben. Hogy nem fáradt, azt más is bizonyítja. A Rádió legújabb operettjében, Miljutyin: Jua­nita csókja című művében Fe- lippe-t alakítja. És tanulja már új szerepét a Nemzeti Színházban is. Legközelebb Mesterházi Lajos: Üzenet cí­mű drámájának öreg bányá­szát formálja majd. De addig is fáradhatatlanul játszik, az egyik este a Budai Nagy An- tal-ban, s másikon a Szabad­ság első napja című drámában szerepel. S közben szinte min­dennapos vendég itt, a Rádió­ban. .. — Mi az, amit szeretne még eljátszani? — Mindegy... csak jó szerep legyen... igazi hús-vér figura. Azután filmezni is szeretnék még. Kár, hogy a filmgyár megfeledkezett rólam. A gerol- steini kaland óta nem álltam felvevőgép előtt... Talán úgy gondolják, hogy már öreg va­gyok.... Nem igaz! Amíg az ember szíve fiatal... — Más terve, Gyula bácsi? — Talán furcsán hangzik, de... utazni szeretnék. Nem messzire, csak éppen felkeres­ni ifjúságom kedves városait. Nagyváradot, Kolozsvárt, Nagybecskereket... Az ilyen úttól esztendőket fiatalodik az ember... — Ez minden? — Még csak annyit... Nem igaz az a hír, hogy nősülök... Szemtelen pletyka... Negyven­egy esztendőt éltem le szere­tett feleségemmel... és senki sem léphet örökébe! Hogy miért beszélek erről? Uton-útr félen zaklatnak ezzel az osto­ba kérdéssel. Most legalább tudják mi az igazság... V| esélne még, vallana ma- gáról, a szerepeiről, de Cserés Miklós rendező már ke­resi. Még néhány perc és ki­gyullad a piros lámpa a IV-es stúdióban és felcsendül Mil­jutyin kedves, derűs muzsiká­ja. Gyula bácsit várja a mik­rofon. .. Szombat este talál­kozhatunk vele újra a rádió­ban, a Kossuth-adón. Addig is megkért, hogy tolmácsol­jam: szeretettel üdvözli a Pest megyei Hírlap minden kedves olvasóját, az ő nézőközönségét. Prukner Pál JXWÄ\Vi<XXX*\X'^Ni(»XXXXXXVi\XV?vXXX>^XXVXXXXXXN>»XXVXXV.XXX\XXXXVvV\XV.XXXXVXXXX',> 2, Móritz Valéria: | NOVEMBER ÉJ Köröskörül kövér köd ül, A fák fején a dér fehér, Ősz öccsének az éj örül, Gdöng a csend s a neszre ér. Ne várj! November nyögve néz. Mit mondanék, ha megtagad Májusi fényt. A köd nehéz, Csillag sem ég az ég alatt. ingerelte az idős tisztet, kü­lönben is, úgy tanulta, hogy az ilyen pillanatban kell a legszigorúbban elébevágni a rendbontásnak — s amikor az őrvezető másodszor is ellen­kezett, előrántotta a piszto­lyát. Zoltán már fel akart ug­rani, de hátulról elkaptuk a lábát, valaki meg a fejét nyomta le, a sisak éle any- nyira vágta a tarkóját, moc­canni se tudott tőle. Lackó is megmozdult — őt könnyeb­ben lefogálc, ezt zászlós úr észre se vette. A parancsok szaggatottan csikordultak, s a kis csapat kúszni kezdett a jelzett haj­lat irányába. Zoltánt a lábánál fogva rángattuk vissza a lövész­árokba. Percekig ordítozott, csapkodott maga körül. Máté tizedes már az ásóval akart a fejére verni, de a rettenetes tekintettől megijedt, így csak mereven álltak egymással szemközt. S akkor, egyszerre, kegyet­len némaság szakadt ránk, olyan áthatolhatatlan, annyira mérhetetlen, mint majdnem a halál. Megakadt az idő. Csak ültünk, térdeltünk az agyagban — mikorra ké­szül el az új árok...? — ez a kérdés dobolt a fülünkben. Délben már úgy sütött a le­vegő. hogy az orrunk előtt repedt meg az agyag — nem mozdultunk. tize­Végre, estefelé, Máté des kiejtett két szót: — Egy hét — ezt mondta. — Az sok. Zoltán arca egyfolytában vörösen-lilán lángolt, s a sisakszíj centi mélyen hasí­tott az állába. Tíz órája szorította már markában a fél komiszkenyeret, most egy­szerre kivágja a vonal elé, de különben nem mozdulhat, és semmi sincs az árokban, amit kettétörhetne. Másnap messziről lövöl­dözést hallunk. Mégse szó­lal meg senki, egészen estig senki. Nem akarunk figyelni; jó lenne elhinni, hogy semmi, csak hallucináció. Fene tud­ja. talán énekelni kellene. De senki se meri elkezdeni. A völgyben egyszer innen, egyszer onnan hallatszik a zaj, csal a szél is. Azt se tudjuk, hol a parancsnok. Mi történik? És megjön az eső. — Arról hallom — mondja valaki a sötétben. — Hátulról jön — véli más. Zoltán , hörögve felordít, mintha az órák óta gyülemlő erő egyszerre törne fel: — Kuuusss! Reggel sem múlik az eső. A szél azonban elhal. Most már nem áltathatjuk magun­kat tovább: a lövöldözés ab­ból az irányból hallatszik, ahol a század másik fele az új vonalat ássa. Legfeljebb azzal próbáljuk elhessegetni a gondolatot, hogy igen, igen, valahol ott lövöldöznek ugyan, de talán mégsem egészen ott... mintha messzebbről jönnének a hangok. A parancsnokot ma se lát­tuk — mi történik odaát...? Esik, ragad az agyag. Nem lehet kinézni: feltolunk egy kenyérzsákot, azonnal átlőt­ték. Itt fulladunk meg az árokban. Bors őrvezető le­tépi derékszíjáról a gázálarc­tokot. és bevágja a sárba. Hallgatunk, féllábon állunk, a másikat kiemeljük a sár­ból, s az árok falának tá­masztjuk, mintha száríta­nánk, pedig úgyis esik a meleg eső — hiába minden, nem száradunk meg. Jobbfelől még mindig hal­latszik a lövöldözés. Négy napja már, hogy elvit­ték őket — Zoltán szeme szinte világit, odáig akar látni: Lackó nehezen bírja az ásót... négy napja már... S talán be se áshatták magu­kat ... És sík a terep ... Az ötödik nap delén, a leg­nagyobb forróságban, a leg­mélyebb szélcsendben, ott, messze, hirtelen megszűnik a lövöldözés. Csend. Nyújtogatjuk a nya­kunkat. De nem, nem, semmi, tovább is csend. Most kezdünk félni, most, hogy egyszerre ekkora lett a semmi. Kevesen vagyunk, s a ka­nyargós árokban olyan nagy a távolság közöttünk, hogy nem is Iájuk egymást. Egy fa lenne legalább a közelben, hogy megmozdítaná a leveleit a szél! Aki az árok jobb végén fi­gyel, nem bírja tovább a né­maságot: — Vége. A szó megmarkolja a tor­kunkat, nincs erőnk másképp érteni, visszhangja szinte ha­rangoz a fülünkben. — Nem bírták tovább — folytatja. Valamelyik kanyarból rá­csap Zoltán hangja: — Nem igaz!!! — Meddig tartották volna?! — Nem igaz!!! S mindannyiunk gondolatá­ba beleszúr, hogy a parancs­nok is nyilván azért nem in­tézkedik ... — Jelzést küldenének leg­alább! Zoltán előrevágott puska­tussal neki akar rontani: — Huhogsz! Disznó! — hörgi, s kicsap száján a nyál; de éppen akkor mondja va­laki a másik irányból is: — Miért nem jeleznek? Zoltán megtorpan — de az erő, amely meglódította, neki- rugasztja az árok oldalának, s úgy, felemelt kezében a pus­kával, förtelmes dühvei kiug­rik. — Miért nem jeleznek?! Hátán feszül a zubbony, úgy ordít arrafelé, amerröl a csend támadt. Azonnal visszabukik. újonckiképzéskor Úgy ta­nították, hogy a sisak gömbö­lyű felületéről leperdül „gel­lert kap" a golyó vagy a szi­lánk, ha kicsit ferdén éri. Bors őrvezető sisakját élőiről, pontosan középen, merőlege­sen találta a lövés. Vér még nem is látszott, csak a kis lyuk a sisakon, s hogy Zoltán szája tátva ma­radt. Mikor besötétedett, hírvivő érkezett az ásók közül. Bors Lackó. Merő sár és vér. A vállán és a mellén sebesült. Éppen csak jelentette: — A vonal elkészült... Az éjjel ott kell... Mint aki nagyon elfáradt, csendesen az oldalára feküdt. Valaki lehajolt hozzá, ki­gombolta a zubbonyát: — Csoda, hogy bírta idáig. — Nagy akarat hajtotta — vélte egy hátul álló. Máskor is félre fordult ki­csit, ha szóltak hozzá; máskor se nyitotta fel egészen a sze­mét, csak ha a bátyja állt előtte. Máté tizedes rájuk borí­totta a sátorlapját. Aztán felkerekedtünk, nem tudtuk miért, átvágtunk az új árokhoz... Zoltánt és Lackót otthagytuk, a régi árokban. Nem tudtuk, miért. í f gy ismeri mindenki: kol- í ' legák, barátok, ismerősök í és ismeretlen ismerősök. Min- } denki Gyula bácsija. Nem vé- } letlenül. Még az ismeretlen is- '} merős számára is van néhány 1 derűs-bölcs szava, tanácsa. Ért- } hető: aki hetvenöt esztendő '} súlyát hordozza a vállán, an- } nak a szava, élettapasztalata \ aranyat ér. Különösen akkor, } ha lelkében megőrizte az ifjú- } ság tüzét, lelkesedését. Már- } pedig Gyula bácsira senki } sem mondhatja, hogy olyan, } akár a morcos medve. Leg- } feljebb a színpadon, amikor a } szerep kívánja úgy. '} Legutóbb Csehov: Vanya $ bácsijában láttam. Tyelegint } keltette életre, a kevés szöveg } között is eljátszva az öreg Ilja } Iljics életének tragédiáját. } Alázatos tekintete, megrogy- } gyant járása, szomorú gitárjá- } téka mindent elmondott erről } a furcsa kis öregről, aki nél- } kül talán nem is lenne teljes í ez a remek csehovi mű. y } Most itt ülök vele szemben a } Rádió társalgójában és életé- } röl, szerepeiről vallatom. Val- } latom? Ugyan! Elég néhány } kérő szó és máris kitárulko- } zik. | — ötvennyolc esztendeje } játszom a színpadon. Hogy } mit játszottam? Mindent. Nép- } színművet és francia vigjáté- j, kot, drámát és operettet, tra- } gédiát és operát. A déli vidé- } ken kezdtem pályafutásomat: } Zombor, Nagybecskerek, Nagy- } kikinda, Pancsova, Herkules- } fürdő, Nagyvárad, Kolozsvár } mind egy-egy jelentős állomá- } sa volt életemnek. ^ Akaratlanul is kikívánko- ^ zik a kérdés. | — Operákat énekelt, Gyula | bácsi? 2 — Látszik, hogy fiatal vagy $ még, fiam —; korhol csende- $ sen. — Valaha Luna grófját ^ énekeltem a Trubadúrban, Ba- % gót a János vitézben és ját- $ szottam a Traviatában és más ^ operákban is. Nagyon szere­zi tem a zenét. Ha csak tehetem, REFLEKTORFÉNY BEN II. GYULA BÁCSI Madách Imre önarcképe nak és főbb vidéki szxnhá- } zainknak is. Madách összegyűjtött művéig két testes kötetre, kereken két} és fél ezer oldalra, terjednek, j A sok gyenge, olykor közepes, f nemegyszer suta próbálkozás, } drámák és versek, romantikus j elbeszéléseknek terjedelemre í alig nyolc százalékát teszi ki} a Tragédia. Ez a tizenkét szín; azonban egybesűríti nemcsak} tényleges tartalmát, hanem; alkotójának minden emberi; gyötrődését, küzdelmét, meg- j próbáltatását, tusakodását az j alkalmas kifejezési formát ne-í hezen találó nagy gondolatok-; kai, a művész harcát az alko-} tással. Madách alig három évet élt} fő művének befejezése után. í Még része volt a lángelmének} kijáró ünneplésben, tagjává} választotta a Kisfaludy Társa-! ság és a Tudományos Akadé-} mia. Ngyvenegy éves korában; halt meg. A Tragédiát azóta angol, \ bolgár, eszperantó, francia, hé- í bér, holland, jiddis, lengyel,! Noémét, olasz, orosz, román, I svéd szerb és szlovén nyelvre! is lefordították. Befejezésének \ századik évfordulóján megér-! demli, hogy röviden megemlé- í kezzünk a műről és hódoljunk \ alkotója emlékének. Ordas Iván t } Száz évvel ezelőtt, 1860. C március 26-án, Sztregova ke- í serű kedvű földesura, szrego- í vai és kelecsényi Madách Im- $ re pontot tett egy kézirat vé- í gére, amelyről akkor még ő '} maga sem tudta, hogy a ma- } gyár irodalom egyik legna- } gyobb drámája. Valóban nem í mindennapi cselekedet volt a } XIX. századi Magyarországon; } amikor a színművek legna- } gyobb része csak a hazai tör- } ténelem kiemelkedő esemé- } nyelnek annyira amennyire si- } keres felelevenítése volt (ki- } véve az egyetlen Bánk bánt!); } hogy egy, csak megyéjében is- '} mert nevű, földbirtokos olyan '} mű írásába kezdjen „melyben } az isten, az ördög, Ádám, } Luther, Danton, Aphrodite, bo- } szorkányok s tudj’ isten mi } minden játszik; ... kezdődik a } teremtéssel, játszik az égben, } az egész földön, az űrben." } A földbirtokosok akkoriban } legtöbbnyire csak politizáltak } vagy birkát tenyésztettek. } Nemcsak az „Emri” iromá- } nyait különben szívesen hall- } gató rokoni kör olvasói riad- } lak vissza ekkora arányoktól^ j hanem maga Arány János is; } akinek Madách bírálatra küld- } te el a tragédiát. A vallásos } Aranyt először felháborította } a teremtés művében gyönyör- j ködő Űr mesteremberi önelé- \ gültsége, és csak sokára . kez- '} dett Madách kéziratának ol- } vasásához. Ekkor azonban a í lángész tüstént felismerte a } másik lángész pallérozatlan } nyelvű, de páratlan alkotását. í Aranynak köszönhetjük, hogy \ a tragédia fennmaradt, mert ! kedvezőtlen bírálat esetén l Madách azt már eleve elpusz- '} tításra ítélte. A színpadtech- j nikai nehézségek leküzdése \ óta, de különösen az utolsó | tizenöt évben, állandó műsor- ' darabja a Nemzeti Színház­A peronon a ke­zembe dug egy forintot. Ránézek. — Vegyél ne­kem jegyet... Kérek két vo­nalat. Gyerekje­gyet kellett volna. Még nyolcéves sincs. — Kérem, med­dig járnak ma? — Kilencig. Megköszönöm. A fiú elgondol­kodva ül mellet­tem. Akkor félóráig maradhatok. — Kevés? — Dehogy. Ha­mar elmehetek. Már elhagytuk a harmadik meg­állót. — Le kell szállnom. Szer­vusz. — Ne késd le az utolsó buszt! — Ne félj. Sie­tek! Még integet a járdán. A-'kalauz fur­csán néz rám. Csöndesen meg­szólal. — Nem kellett volna elküldeni. Ilyenkor... Nem tudok mit mondani. Leszál­lók. Jó lesz gya­logolni kicsit. Egyedül vagyok. Az égen súlyos felhők, az utcák komorak, sötétek, kihaltak. A hó se hull. Ostobaság. A karácsonyt az utcán nem talá­lom meg. Haza kell men­nem.

Next

/
Oldalképek
Tartalom