Pest Megyei Hirlap, 1960. január (4. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-22 / 18. szám

VÁCI MAP A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA IV. ÉVFOLYAM, 7. SZÁM 1960. JANUAR 22. PÉNTEK éi HAVAS PARKON AT Nincs erre út. A hó sima. Nem törte senki lábnyoma. A bokrok válla roskatag, Rájuk a vastag hó tapad. Oly szép a park, oly megkapó, Kövéren most is hull a hó. Közelgő este csöndje lát S örömmé olvad bennem át. Móritz Valéria Kedd. Déli egy óra tájban. A Hámún Kató leányiskola felső tagozata most jön ki az iskolaka­pun. Szemben, a másik oldalon a gimnázium öreg épülete. Ott is most van vége a tanításnak. Az úton tízcen­tis, fehér hóta­karó. Megkezdő­dik a csata. A küzdelem nagyon egyoldalú, mert a fiúk szervezetten támadnak s a lá­nyok alig tudnak elszaladni a sza­porán záporozó Lovagias ügy hólabdák tüze elöl. Egy-egy ke­ményebb találat­nál vagy a nyak­ba csurgó hideg lé hatására bi­zony több kis­lánynak a köny- nye is előtör. ★ Szerda, Déli egy óra tájban. A gimnazisták megértőén pillan­tanak egymásra a lépcsőházban. Ar- ■ ra gondolnak, hogy a hó nem olvadt' él; ma is lesz hócsata, lány­futtatás. Lenn meggyorsítják lépteiket, már a nagykapunál van­nak. Az utcám meg­torpannak. Népes leánycsapat várja őket az ajtóban. A Hámán Kató iskola felsősei. — A védelme­tek alá helyezzük magunkat. Kísér­jetek haza min­ket, mert nem akarjuk, hogy a rossz fiúk meg­dobáljanak. Aznap elma­radt a hólabda- csata a Konstan­tin téren... Nincs holtszezon a szikvízgyárban Krupp Ferenc cukrász: kiváló kisiparos Hétfőn vette át az elismerés méltó jelét, a megyei tanács és a KIOSZ „Kiváló kisiparos”-oklevelét Krupp Fe­renc váci cukrász. Ki ne ismerné városunkban a postapark mellett levő barátságos cukrászdáját és kiváló készítményeit? Még a pöttömnyi, ötéves Marika is, mivel naponként odajár a Báthori utcából, ötvenfilléres, tölcsérbe púpozott tejszín­habért, mert Krupp bácsinál — így mondja — azt is lehet kapni. . Hideg szél szánkázza végig a havas utcát, amikor bele­pek én is e családias üzlethelyiségbe, hogy elbeszélgessek a cukrászipar kitüntetett mesterével. — Nagyon örülök munkám elismerésének — mondja mosolyogva —, nagyon sokat jelent számomra, hogy erre méltónak találtak. Harmincnyolc éve tevékenykedem a cuk­rászatban. Mindig arra törekedtem, hogy friss, jól elkészí­tett édességgel szolgáljam a kedves vevőket. Ez a törekvé­sem a jövőre nézve is állandósul. — Tervei, kívánságai? — kérdezem. — Egyéni terveim nincsenek, legfeljebb az, hogy né­hány Krupp-különlegességgel kedveskedjem a nyár folya­mán a kedves vendégeimnek. Vágyam a többi kisiparos vágya. Most van kidolgozás alatt a tervezet: örülnénk, ha mi is kaphatnánk nyugdíjat, mely nyugodtabb. békés öreg­ségünk alapja lenne. M. 12927 személy kapott Sabin-védőoltást keziik a második szakasz. A já­rási egészségügyi állandó bi­zottság és a községi áb-k min­den egyes tagja emberileg min­dent megtesz majd, hogy az ol­tások további íázisai is ilyen jól sikerüljenek és lehetővé váljék a szülők rémét — a pa- ralízist megfékezni. Kollár Jánosné nem szájon keresztül, teával juttatjuk az oltóanyagot a szer­vezetbe. December közepén volt ez a nagyarányú oltás já­rásunk területén. Tizenöt kor­osztályból 13 152 személyt idéz­tek meg az oltásra, amelyből 12 927 személyt be is oltottak. Az oltási teljesítés tehát 98 százalékos volt. Ez a munka is nagy erőfeszí­tés árán sikerült. Az állandó bizottságok magukévá tették ezt a komoly feladatot. Segí­tettek az egészségügyi dolgo­zóknak minden téren. írták az idézéseket, segítették a rendet fenntartani, takarítottak, fűtöt­tek, teát főztek és csak ilyen közös összefogás eredménye­ként sikerült ezt a magas szá­zalékot elérni. Ezekben a napokban követ­A gyermekparalízis járvány múlt évben országszerte, Pest megyében, de járásunk terüle­tén is nagyobb számban jelent­kezett. Kormányzatunk nagy­összegű devizaforintot áldozott, hogy elegendő mennyiségű, megfelelő oltóanyagot biztosít­son, elsősorban a veszélynek kitett korosztályok részére. Ezek voltak az ún. Salk-oltá- sok. Úgy látszik, hogy az ered­mények nem voltak túlságosan ■kielégítők és — mivel ezek in­jekció formájában történtek — elég sokan távolmaradtak az oltásoktól. A tapasztalatok figyelembe­vételével kormányzatunk újabb áldozatkészséggel a Sa- bin-féle oltóanyagot bocsátotta 15 éves korig rendelkezésre. Mint ismeretes, ezt nem kell injekció formájában adni, dia­ítélef hirdetés a sütőipari váilalat bűnperében Közel egy évig tartó nyo­mozás és többszöri tárgyalás után a Váci Járásbíróságon hétfőn este hirdettek ítéletet a Váci Sütőipari Vállalat volt dolgozóinak bűnperében. Bizonyítást nyert — a bíró­sági szakértő véleménye alap­ján —, hogy a vádlottak 100 000 forintot meghaladó kárt okoztak a társadalmi tu­lajdon sérelmére elkövetett csalás, okirathamisítás és hűt­len kezelés következtében. Fiktív fuvarelszámolások, ha­mis számlák alapján felvett pénzekből vacsoráztatásokat, költséges tapasztalatcseréket rendeztek, szeszes italokat ajándékoztak „védőitalként”. Mátyásfi Ferencné főköny­velő 2 évi és 6 hónapi börtön- büntetést, Betyár Béla anyag- beszerző 1 évi és 6 hónapi; Dudás Ernő pénztáros 1 évi börtönbüntetést kapott főbün­tetésül. Ezenkívül kötelezték őket az okozott kár megtéríté­sére. A többi vádlottakat rész­ben felmentették, részben fel­függesztett börtönbüntetést kaptak. Az ügyész súlyosbításért fellebbezett; a védők enyhébb büntetéseket kértek, s így az ítélet nem jogerős. — NEGYVENEZER FO­RINTOS költséggel új padlót kap a Hámán Kató utcai leányiskola tornaterme. Az úgynevezett „melegpadló” mű­anyagból készül, nagyon tar­tós és könnyen tisztítható. — JANUÁR 28—30 KÖ­ZÖTT pótvizsgákat tartanak helybeli és környékbeli zené­szek részére "ST városi mű­velődési otthonban. A vizs­gákra személyesen vagy írás­ban lehet jelentkezni Jónás Pál címén (Haraszti E. u. 9). — A VÁROSI PÄRT-VEG- REH A JTÖBIZOTTS ÁG múlt heti ülésén tárgyalta Vác művelődésügyi helyzetét és fejlesztési programját. Ez a napirendi pont 28-án párt- bizottság elé is kerül. — A FOTO CÍMŰ SZAK­LAP januári száma beszá­molt a váci Dunakanyar Fo- toklub megalakulásáról és részletesen ismerteti a meg­választott vezetőség névsorát. — JANUÁR MÁSODIK FELÉBEN a pártoktalás va­lamennyi formájában elkez­dik a hallgatók a VII. párt- kongresszus anyagának tár­gyalását. A KlSZ-szemináriu- mok és iskolák februártól ve­szik át az anyagot. — ORVOSI ÜGYELET. Ja­nuár 24-én dr. Gulyás Zoltán tart ügyeletes orvosi szolgá­latot az SZTK-betegek ré­szére. Bejelentések tehetők Diadal tér 1. szám alatti la­kásán. — JÖVÖ HÉTEN SZER­DÁN este 6 órakor a TIT nevelésügyi sorozata kereté­ben Körmendi Árpádné tanár tart előadást Élethivatás és munkaszeretet címmel az építők mozijának nagytermé­ben. — A VÁCI JÁRÁSBÍRÓ­SÁG, valamint a városi és a járási tanács losíobb sakkozói mérték össze tudásukat baráti találkozó keretében. A csapat- verseny győztese a városi ta­nács együttese lett. — „AMIT A RIPORTFÉNY- KÉPEZÉSRÖL TUDNI KELL” címmel tart előadást Csemy Gábor, a Váci Napló képtudó­sítója január 26-án este fél • órai kezdettel a Dunakanyar Fotoklub gimnáziumi helyi­ségében. — A VÁCI KÖTÖTTÁRU- GYÁR sportköre százszemélyes évadzáró vacsorát rendez szombaton este 6 órakor az üzem Sa’lai Imre utcai kultúr- épületének termeiben. — HÁROM TANÁCSTAGI BESZÁMOLÓ lesz ma, 22-én. Délután 2 órakor a Finompa- mutfonó kultúrtermében dr. Schéda Alajos, este 6 órakor a Báthori utcai iskolában Ne­meskéri Ferenc, a Hámán Kató iskolában Lukács Ferenc tájé­koztatja választóit. anyakönyvi hírek Születések: Mazuch Géza segéd­munkás és Medriczkv Zsuzsanna: Tamás. Gulyás Mihály boltvezető és Csonka Mária eladó: Aranka, Nagy Balázs autosénhegesztő és Sándort! Erzsébet szabász: Gab­riella, Dobis János BM-dolgozö és Dobis Zsuzsanna: László, Szén Iirre géblakatos és Hajzsel Erzsé­bet: Edit, Kovács László lakatos és Gazdag Erzsébet segédmunkás: Anikó, Lukáes Sándor vaseszter­gályos és Homonr.nl Mária segéd­munkás: Ildikó, Csontos Árpád műszerész és Bottlik Erzsébet fonómő: Árpád. Balázs Ferenc lakatos és Balázs Erzsébet elő­fonó: Ferenc. Csehszakál István kovács és' Maruszki Teréz: Györ­gyi, Schrick József géplakatos és Vörös Éva könyvelő: Péter, Debre Mátyás villanyszerelő és Müller Erzsébet: József nevű gyerme­keik. Házasságkötések: Nagy János honvéd-törzsőrmester és Izsói Ve­ronika. Sáray Tibor festő és Szűcs Erzsébet óvári munkás, Be- lánszki Ferenc segédmunkás és Tóth Mária. Halálozások: Nell Ferenc 63 éves. Varga Valéria 1 napos, Csonka Imre 78 éves. Voten tics József 65 éves, Varró Ferenc 54 éves. Köszönetnyilvánítás. Köszönetét mondok a rokonoknak, jó ismerő­söknek, a Forte-gyári dolgozók­nak és a pártbizottságnak, s mind­azoknak, akik szeretett férjem te­metésén megjelenve, fá Maimamát enyhíteni igyekeztek, özv. Nell Ferencné. óvvel ezelőtt bevezetett üdí­tőitaluk is. A kedvelt Bambi­ból hatszáz üveg készül min­dennap. A Honvéd utcában is szá­nok csilingelnek, de az itt dolgozók már a nyári terve­ket latolgatják. — 1960 nyarán már hoz­zánk tartozik a Dunakanyar ellátása is. Ez nagy feladat lesz számunkra. A szállítás régen vajúdó problémája most nyert megoldást: teher­kocsit kaptunk a központtól. Múlt évben is eredményes munkát végeztek, ezért bíz­nak abban, hogy ennek elis­merése kifejezést nyer a nye­reségrészesedésben. (Cserny Gábor képesriportja) A háztetőket vastag hóréteg fedi, hosszú jégcsapok nyúl­nak le az eresz alól. Kinek van ilyenkor kedve hideg szó­davizet inni? Biztosan téli pihenőt tartanak a Honvéd utcai szíkvízgyárban ... — Korántsem — mondják a töltőteremben, ahol a csi­nos lányok és asszonyok ar­cát vívókhoz hasonló álarc fedi. Kell is az elővigyázatos­ság, mert a szénsavval telí­tett folyadék könnyen rob­ban. Drótháló fedi az üveget a töltés ideje alatt is. A Pest megyei Szíkvízgyár váci üzemegységében a leg­hidegebb téli napok idején is 4000 liter szódát készítenek naponként, ami tele a káni­kulai átlagtermelésnek. Na­gyon népszerű lett a néhány LÉTESÍTSÜNK TÖBB JÉGPÁLYÁT! Olvasom, hallom, Hogy milyen sok a gyermekbaleset a vasutas- szakszervezet jégpályáján. Ez ért­hető is, mert jelenleg egyetlen ilyen létesítményünk, ami vajmi kevés egy 27 000 lakosú városban. A Duna jegét nem javasolom, mert eddig majd minden évben szedte télen is az áldozatát: most Is hátborzongva nézem, hogv mi­lyen messzire bátorkodik be né­hány gyerek a bizonytalan vas­tagságú jégháton. Nyugodtan egy szülő sem engedi ide a gyerme­két. Ezért javasolom, hogy létesít­sünk több jégpályát. A szövő­gyárinak is nagy sikere volt né­hány éve: bőven megtérült a rá­fordított összeg is. De ott van a tűzoltóság kis sportpályája, a Kőkapu-iskola nagy udvara, vagy a Rákóczi tér __ mindhárom he­lyen kitűnő korcsolyapálya léte­síthető. rövid idő alatt. E. Lajos Árpád út A szabálysértési előadó Ítéleteiből Kassai Sándort (Vác, Széchenyi u. 36.) azért, mert katonai igazol­ványát felületesen kezelte és azt elveszítette, a szabálysértési elő­adó 200 forint pénzbírsággal súj­totta. Honti Gusztáv váci (Hámán Kain u. 8.) lakost katonai igazolványá­nak hanyag kezelése miatt 100 fo­rint pénzbírsággal sújtották, mivel azt gyermekének kezébe adta, aki játékból a tűzbe dobta. Tóth Zoltán szabókisiparos (Vác. Köztársaság út 13.) 100 forint pénz- büntetést kapott, mert telepáthe­lyezését az iparhatóságnak nem jelentette be. Benedek Márton vácbottyáni (Rákóczi utca 2.) lakos az Orszá­Mit látunk a mozikban? KULTÜR 22—24: A Blum-ügy. (Egy több mint 3*0 évvel ezelőtti bűnügy érdekes, izgalmas törté­nete. Á rendező a szereplők külső és belső tulajdonságainak bemu­tatásával sejteti a néhány évvel később hatalomra jutó fasizmust. A főszereplők közül kiemelkedik a Gabler személyét alakító Hans Christian Blech.) — 23—27: A 13-as kedvenc. (Vidám bolgár sportfilm egy labdarúgóról. Pompás várnai és szófiai felvételek teszik érde­kessé a iólpergő mesét. A. Kara- mityev kettős alakítása említés re­méltó.) _ 24-én matiné: Lomono­szov. ÉPÍTŐK 22-én: Micsoda éjszaka. (Magvar film.) _ 23—24: A dzsun­gel könyve. (Angol film.) — 26—27: Megosztott szív. (Szovjet film­alkotás.) Piperemosást 72 óra alatt vállalunk Pest rnegvei Vegyipari V. VÁCI MOSODÁJA Vác, Március 15. tér 25. gos Nyersbőrforgalmi Vállalat váci telepének a dolgozója volt. A Váci Húsipari Vállalat területéről marhabőr-húslást akart kivinni: emiatt 100 forint pénzbüntetéssel sújtotta a szabálysértési előadó. Benkó András — szintén vác- bottyáni lakos — hasonló cselek­ményért 130 forint pénzbírságot kapott, mert társa volt Benedek Mártonnak a szabálytalanság el­követésében és ezenfelül még a kocsira felrakott bőrök közé ser­tésmájat is elrejtett. Németh Margit váci (Csatamező) lakost terménylopás miatt 50 fo­rint pénzbírsággal büntették. EGY KÁVÉ MELLŐL... ff 4. napokban vidéki ven- ff dégeinket kalauzoltam, váro- £ sunkban. Amikor egy kávéra ff betértünk az Ifjúsági Cukrász­ig dába, nem győztem hallgatni % az elismerést. Dicsérték a £ krémkávét, a kiszolgálást, a f fővárosi nívójú, elegáns he- ^ lyet. Jól esett hallani! 'f Mi mindezt kezdjük már if megszokni. Szinte természe- ff tesnek vesszük, hogy nem kell iy Pestre menni ha jó krémkávét, if vagy esetleg kaszinótojást aka- £ runic fogyasztani. A Váci Ven- ^déglátóipari Vállalat „házhoz if szállította” nekünk. Kellemes, if kulturált körülmények között | fogyaszthatjuk a gesztenye- ff pürét, a négerszájat és a helyi 'f cukrászipar számtalan reme- 'f két. A csillogó, tükrös polco- if kon a palackozott italfélesé- % gek számtalan változata; c if villamos hűtőszekrény üveg- ^ polcain ínycsiklandó édességei if kínálgatják magukat felénk f Fehérbóbitús kiszolgálónc készségesen hozza asztalunk­hoz a rendelt édességet. Órák hosszat elüldögélne itt az ember, s a kávé illatú kellemes melegből nem na­gyon akaródzik kimenni a hirtelen beköszöntött hideg télbe. Figyelem az embereket. Finoman halkan társalognak. Híre-hamva sincs itt az illu- minált embernek, hangosko- dóknak. Tagadhatatlan: a kul­turált környezet kulturált vi­selkedésre készteti az embere­ket. Megfontolandó észrevétel vendéglátóiparunk részére, több ilyen, ehhez hasonló üzemegyséare lenne szükség. A talponállókat, a borgőzös söntéseket ilyen környezetű, barátságos üzemekké kellene átalakítani. Nem lenne rossz hatással a törzsközönségük­re... A cukrászda belső helyiségé­ben délutánonként ötórai tét van. Ez a terem délután i—U óráig áll a szórakozni vágyt fiatalság rendelkezésére. A hangulatos zenét a Spányik— Santho-duó szolgáltatja. A fo­nottmintás körfal mellett ízlé­ses bőrhuzatú székek, apró asztalok. Nem egy esetben ta­lálkoztam itt nagymarosiak­kal. gödiekkel is. A kellemes hely úgy látszik, vonzóan hat a környékbeliekre. Az üzem vezetője, Szalai Lászlóné, néha megáll a terem ajtajában, éber szemmel ügyelve, hogy min­den rendben legyen. Talán egyetlen hiba. hogv a belső helyiség megvilágítása kevésbé hangulatos, kissé ri­deg. Megérné, hogy változtas­sanak rajta. A mosdóh"lyiség- ből is hiányzik a tükör és a vízcsap. 1 árosunk fellendülőfél­ben levő idenenforgalma és a belső igények megokolttá tet­ték e cukrászda, átalakítását. S amint a forgalom fellendü­lése is mutatja: a váci fiatal­ság is örömmel vette ezt. Kocsis Iván VÁCI $ Beköltözhető kétszobás £ Összkomfortos ház el- zadó. Vác, Petőfi utca % 37. Tamási, y —---------------------—— -----­^ Eladó 1 db akasztós, 4 1 db rakós szekrény. X Deákvár, Fürst utca Í23. (Posta mellett) í-------------------------­X M inden káros szenve- ^ délytől mentes, MÁV ^nyugdíjas megismer- ^ kedne házasság céljá- zból magányos nővel. ^ aki a békés otthont ^szereti. Nyugdíjasok í előnyben. ..Nem jó íegvedül!” jeligére a r‘váci hirdetőirodába. APRÓHIRDET ! Az Erdőgazdasági Szál­lító és Gépjavító Vál- 1 lalat váci kirendeltsé- * ge azonnali belépésre ' keres autóvillamossági 1 szerelőt és raktárkeze- | löt. Cím: Vác, Szilas’ ; u. 4. I Épületi aanyagok, lécek > eladók. Vác, Dózsa Gy ! ll* 27 szám. Magasnyomású per- ! metezőgépet vennék | ~>eúkvár, Alsó utca 77. 1 ................................ H irdetések egész Vác. lókai utca ! : S E K síyakkendőtisztítást és avításokat vállalok. 3ükiné, Vác, Kossuth 4. budapesti 11-es Autó- 'Özlekedési Vállalat 'áci részlege (Vác, Tö- •ökhegyi út 5.) váci akosú gépkocsirako- lókat felvesz. Ubérleti szobát keres iatal mérnök. Sárkö- ;i. Egyesült Izzó (Te- svíziós képcsőgyártás) oap feladhatók: . — Telefhn: S9.

Next

/
Oldalképek
Tartalom