Pest Megyei Hirlap, 1959. december (3. évfolyam, 282-306. szám)
1959-12-12 / 292. szám
Irodalmi estre készül a könyvtár A szentendrei járási könyvtár baráti köre decemberi irodalmi estjét szerdán, december Í6-án este pont 18 órakor tartja a József Attila Művelődési otthon nagytermében. Miklós Róbert az „Olvasás művészetéről’* tart előadást. Megjelenik körünkben: Vas István költő, az ismert Shakespeare- és Villon-fordító, a nagysikerű Tristan-dráma szerzője, aki legutóbbi angliai útjáról és készülő műveiről beszél, továbbá Szántó Piroska festőművész, számos magyar könyv kitűnő illusztrátora. Szívesen felel szakmai kérdésekre. Mircso Jakobov képkiállításához Arcának minden barázdája, minden ránca mesél keservéről és életigazságáról. A kínai föld gazdája a címe a képnek. Az afrikai gyermek című alkotás egy szomorú néger gyermeket ábrázol szöges vasdrótok mögött. A kiállított huszonöt darab grafikai művet felsorolni nem tudom, csak kettőről szólok még. A Halászok víg dala a címe annak a hangulatos képnek, mely dalolva evező, vidám halászokat ábrázol s ennek ellentéte a következő címet viselő: Ne felejtsd el Fuku- riu Marut! Ez is halászt ábrázol, azonban ez nem vidám és nem dalol. Szétroncsolt ßiztonsufßhan élni... ... éppen olyan elemi vágya az embereknek, mint betegségtől mentesen, éhség, fázás, nyomorúság fenyegetése nélkül élni. A legteljesebb ösz- szefogása a törekvéseknek: békében élni, mert csak ebből származhatik az aggódásoktól, félelmektől, bizonytalanságoktól való megszabadulás. És ahogy az általános béke eléréséhez mindennapi munkánkkal járulunk hozzá, úgy kell a saját és szeretteink biztonságáéit is megdolgozni s megtenni mindent a legősibb „támaszpont”, a családi crfthon érdekében. Államigazgatásunk egyik fontos feladata életkörülményeink békéjének és biztonságának fenntartása, ez a gondoskodás azonban nem terjedhet ki a legapróbb részletekig, mert egy bizonyos határon alul a családnak válik feladatává megteremteni a maga sokszor sajátos követelményeinek megfelelő feltételeket. A mindennapi életben azonban ezerszámra fordultak elő olyan események, mélyek mindentől és mindeneitől függetlenül okozhattak károkat nemcsak a közvagyonban, hanem a legkisebb egységekben, a családokban is. Az állam lehetőséget ad, hogy ki-ki személyes körülményeinek és kívánságainak megfelelően gondoskodliassék biztonságáról. Ezek a gondolatok ötlenek fel bennünk, mikor az Állami Biztosító egy újabb kezdeményezését ismertető ügyes kis füzetecskében lapozunk, melyből elsősorban az a tanulság világlik ki, hogy mi mindent lehet még tenni házunk tájának biztonságáért. Ez a kezdeményezés, mely általános háztartási biztosítás címén lesz népszerű hamarosan, és logikus egységbe foglalja azokat a káreseteket, melyek a legnagyobb elővigyázat mellett is előfordulnak s melyeknek helyreállítása bizony kellemetlen pénzügyi zavarokat okozhat a legjobb beosztással élő háztartásban is. Ennek a biztosítási fajtának a sokoldalúsága a meglepő, mert kiterjed túz- és üvegkárra, betörésre, lopásra, balesetre, sőt még a másoknak okozott károkra is. Sok gondot vesz le a biztosítottak vállairól a biztosító. S még egy korszerű újdonság ragadta meg a figyelmünket: nem kívánnak meg különös biztonsági intézkedéseket a betörések ellen, mint a múltban, mikor detektív-rács, mindenféle bonyolult lakatok és védőberendezések felszerelése előfeltétel volt. Az ilyen kikötések elmaradása közbiztonságunk nagyfokú megszilárdulását igazolják. Az embereknek jólesik a gondoskodás, akár egy villamosban átadott ülőhely, akár a közbiztonság, akár biztosítási lehetőség formájában nyilvánul is meg az. Kultúra kultúrálatlan körülmények között Szombaton este hat órára a rádióból közismert Záray Mártát és Vámosi Jánost várta a város közönsége lcultúr- otthonunk színpadára. A nagyteremben a színpad előtt három sorban huszonöt darab szék is várta a publikumot. Aztán a hosszú, nagy, üres terem, akár egy üres gabonahombár. Tömegesen mentek is el az érdeklődők, meglátva, megtudva, hogy leülni nem lehet. Háromnegyed hétkor mégis megkezdték a műsort s fél nyolcra már befejezték. Nem csodálom! Azt csodálom, hogy meglátva ezt a termet, a két népszerű művész nem fordított azonnal hátat az egész városnak. Remélem, hogy december 12-én, amikor a Sportvendéglőben ismét ők ketten állnak a szentendrei szórakozni vágyók elé, egész más keretek között fogjuk fogadni egyrészt a zene- és dalkedvelöket, másrészt a jó nevet szerzett, ismert és közkedvelt énekeseket! Majd elfelejtettem! Azt is hallottam, hogy a kultúrott- honban a zongorán egy épkézláb hangot nem tudott leütni a kiváló zongorista. Elvégre a zongorának is lelke van, azzal is foglalkozni kell s jó zenésznek használható hangszerre van szüksége! Sürgősen várjuk a beszámolót arra vonatkozólag, hogy az efféle szégyenteljes mulasztásokért kiket, mi módon tettek felelőssé s legközelebb érdemes lesz-e meghirdetett helyi zeneestélyen megjelenni? S a vendégművészeket miért nem vitték be a kultúr- ház belső szobáiba is, okulásul?! Az egyikben láttak volna egy hatalmas dézsát, mely a mennyezetről csepegő esőiét gyűjti össze! Mert hónapok óta nincs „illetékes felelős", aki az államosított ház lyukas tetejét megigazíttat- ná. így a mennyezet előbb- utóbb be fog szakadni. A férfi mosdóhelyiségbe sem ment be Vámosi, ezt remélem. Mert ha igen, még most is ott van. Annak tudniillik belülről nincs kilincse, s ha tájékozatlan az ajtót magára csukja, külső segítség nélkül nem jut ki onnan. Záró kérdés: Vajon van ennek a kultúrháznak díjazott, felelős igazgatója, vezetője — avagy nincsen! Horváth Levente SZENTENDREI A P R Ó H I P D E T E S E K Kilenc -hónapos hízott mangalica eladó. Tim- pauer. Barackvirág út. Kis Jáwa motorra, u' gumi van eladó. Cegléd, II. Mező utca 2. Eladó targoncára szerelt öntöző benzinmotor. hálószoba bútor, kenvhakredenc. férfi óőrk.obát. Megtekinthető Szentendre, Bocskai u. 8 _9. Á llami Biztosító Szentendrén agilis helyi szervezőket és körzet- felügyelőt keres. Jelentkezés 14-én, hétfőn 8—12-ig. „Ne felejtsd el »Fukuriu Maru«-t.” Mircso Jakobov rajza karjai, kétségbeesett arca az előtte fekvő halakra mered s a rajz kétségbeesett vádirat az atomháború kísértő réme ellen. Mert Fukuriu Maru annak a japán hajónak neve volt, amelyen utazó halászokat pusztított el vagy tett emberronccsá az évek előtt a Csendes-óceánba hullott atombomba-kísérletnek kísérő hamutömege. Mircso Jakobov élő, fiatal, bolgár festőművész képeiről beszélek, akinek budapesti kiállításáról 25 darabot a szentendrei múzeumban állítottak ki, hogy azokban tíz napon keresztül Szentendre város műszerető és emberszerető közönsége is gyönyörködhessék. Az elmúlt vasárnap délelőtt 11 óra után szép számú érdeklődő közönség jelenlétében Pesev Marin, a budapesti Bolgár Művelődési Intézet igazgatója nyitotta meg a kiállítást, Pesev Marin elmondta, hogy a fiatal művész éveket töltött Kínában, ott nagy sikerű kiállításai voltak, témái, mint a kiállított művekből is látható, falusi emberek, munkásemberek, ígST városrészletek. Elmondta, hogy a tust a kínai módszer szerint kezeli, de van benne valami sajátságosán és szokatlanul egyéni tónus is. Legutóbb Lipcsében aranyérem kitüntetésben részesült a fentebb részletezett Ne felejtsd el Fukuriu Mari t című alkotásáért. Pesev szavai szerint ez a kiállítás is erősíti a két nép közötti barátságos kapcsolatot és mert Szentendre a bulgáriai Kolegrovgrádot testvérvárosává választotta, a két város kölcsönös kultúrmozza- natai közelebb fogják egymáshoz hozni a két baráti nép egy-egy városának dolgozó tömegeit. Mircso Jakobov, a kiállító grafikusművész egészen fiatal ember. 1930-ban született. Apja erdélyi magyar család dobrudzsai leszármazottja. A szófiai festőművészeti főiskoláról a bolgár állam Kínába küldte ki tanulmányútra, ahol hat évet töltött. Pe- kinnben, Sanghájban, Kantonban, Csen-Cinben, tehát milliós kínai nagyvárosokban rendezett kiállításokat, majd Moszkvában, a nemzetközi kiállításon is fémjelezte nevét. A lipcsei aranyérem is bizonyítéka annak, hogy a realista, valóságábrázoló művész képeit érdemes megnézni mindenkinek, aki, legyen műértő vagy nem műértő. de keresi a szépet, széppel dúsan megrakott életünkben. H—L. Még egyszer a televízióról Múlt heti számunkban örömmel közöltük, hogy a pomázi KISZ-szervezet a televíziószerzéshez megkapta a kezdeti támogatást a községi tanács részéről. A legutolsó KISZ pártoló taggyűlésen, ahol jelen voltak az ifjúság képviselői, valamint párton- kívüliek is, Simon Ödön tanácselnökhelyettes bejelentette, hogy a tanácsülés már határozatot hozott a televízió megvételére, amit a KISZ-helyiségben helyeznek el. Tehát még gyűjtésre sem lett volna szükség; örültünk ennek mindnyájan, kik a KISZ ügyét szívünkön viseljük. Annál nagyobb volt meglepetésünk, mikor értesültünk arról, hogy a tanács vezetősége a községi csúcstitkárral az élén meggondolta a dolgot. Kijelentették, hogy a televíziót mégsem adják át a KISZ használatába, hanem azt a tanácsházán helyezik el. Nem akarunk senkivel sem vitatkozni, hogy kinek van igaza és kinek nincs. Egy dolog azonban biztos! Ha valamit egy nagyobb nyilvánosság előtt kijelentünk, hogy így lesz, akkor azt a lehetőségekhez mérten úgy is kell teljesíteni. Nem jó vért szül az olyan lib-lábolás, mint amilyent tettek, különösen a tanács vezetői részéről nem. Több határozottsággal kell ilyen ügyekben eljárni. Vegyék figyelembe az illetékesek, hogy a pomázi fiataloknak nagyon könnyen akad szórakozási lehetőség a falun kívül is, van hova menniök. Hónapok óta problémát okozott, hogyan szervezzék újjá a pomázi fiatalok szervezetét. Viszont, ha így segítenek a tanácsvezetők, nem megyünk sokra. Legyen a kimondott szónak nagyobb értéke! De ezt csak úgy érjük el, ha be is tartjuk azt, amit kijelentettünk. Tudomásunk szerint mind a helyi pártszervezet vezetősége, mind a járási KISZ-bizóttság is a televíziónak a KISZ-helvisé be való elhelyezése mellett foglalt állást. Természetesen senkinek sem lesz kifogása az ellen, ha a műsort a tanácstagok > is meg akarják nézni. A KISZ helyi vezetősége vállalta, hogy a készüléket hozzáértő ember fogja kezelni, szekrényt készítenek hozzá, s használaton kívül lezárják. Kicsit több bizalmat a fiataloknak — mondja a jelenlegi KISZ-titkár is, s úgy véljük, igaza van. Bizalom és támogatás nélkül nem várhatjuk, hogy a KISZ szervezetei betöltsék, ifjúságnevelő, összefogó hivatásukat. Mohácsy György HÍREK A JÁRÁS ÉS VÁROS ÉLETÉBŐL TÁJÉKOZTATÓ a gyermekbénulás elleni védőoltásról A gyermekbénulás súlyos megbetegedés, amely az egész életen át megmaradó nyomorékságot okozhat. A betegség védőoltással megelőzhető. Hazánkban 1857. évben alkalmaztak ilyen védőoltásra Salk-féle oltóanyagot jó eredménnyel, — az akkori járvány hamarosan megszűnt — és az 1958. évben jóformán alig fordult elő gyermekbénulás. A Salk-oltás által létesített védettség azonban nem volt eléggé tartós hatású és az 1939. évben a megbetegedések száma újból emelkedett. Több orvoskutató foglalkozott hatékonyabb oltóanyag előállításával. Sikerült is olyan oltóanyagot készíteni, amely magasabb védettséget biztosit. Ez a Sábtn-féle oltóanyag. Több országban igen jó eredménnyel több millió gyermeket oltottak már ezzel az eló- anyaggal. A Sabin-féle oltóanyag előnye az is. hogy nem kell Injekció formájában alkalmazni, hanem úgy kell beadni, mint a gyógyszert. Az oltóanyag semmiféle kellemetlenséget _ káros u tóhatást — nem okoz. Ma már hazánkban is rendelkezésre áll ilyen oltóanyag. Az egész ország területén ezzel az eljárással részesítjük a gyermekeket gyermekbénulás elleni védelemben. A december 13-i tanácsülés előkészítéséről, a pénzügyi osztály munkájáról tárgyalt december 11-én a városi tanács végrehajtó bizottsága. Ezen az ülésen döntött az állami tulajdonban levő kisebb házingatlanok elidegenítéséről is, majd egyéb ügyeket tárgyalt. ★ A baromfi-, tojásfelvásár- lás helyzetét, a naposcsibe- hitelakció terveinek teljesítését, az lí)fiO-as év termelési szerződéskötésének előkészítését tárgyalja december 18-án a városi felvásárlási operatív bizottság. ★ ták el. így nagyobb remény van a helyiség tisztántartására is. Reméljük, hogy az alkalmazottak megfelelő eréllyel azon lesznek, hogy a kialakult állapotot megtartsák. A járás ügyeletes állatorvosa december 13-án dr. Ko- várián Hárutyun járási fő- állatorvos. Szentendre, Szit u. 17. sz. ■k Az új Sabin-féle védőgyógyszer alkalmazásáról tanácskoztak a város és a járás vöröskeresztes szervezeteinek aktívái és a tanács egészségügyi állandó bizottságainak tagjai. Segítségük és szervező munkájuk nélkülözhetetlen e fontos feladat végrehajtásában. December 2-áp és 9-én megtartott tanácskozásaikon felosztották a szervezendő területet maguk között és számbaveszik az oltásra váró gyermekeket. A nemzetközi és belpolitikai helyzet aktuális kérdéseiről tartanak előadást december 15-én este 7 órai kezdettel a KIOSZ szentendrei csoportjánál, a tagok számára. ★ Hivatalos helyről nyert értesülésünk szerint megszűnt a talponállás a Béke Étterem söntésében. A söntés helyiségét asztalokkal, székekkel látFclh ívtis I A város területén a kötelező patkányirtás befejezést nyert, azonban még merülnek fel problémák ezzel kapcsolatban, a városi tanács végrehajtó bizottsága felkéri a város lakosságát, hogy ahol a patkányirtással kaocsolatban valamilyen Drobléma, vagy panasz merül fel, azt 195*9. december 20-ig mindennap reggel 9 _16 ó ra között -jelentsék a városi tanács v. b. egészségügyi osztályán Rákóczi Ferenc u. 4. sz. alatt. A december 2»-a után beérkezett jelentkezéseket nem tudjuk figyelembe venni. SPORTHÍREK A szentendrei járási TST röplabdaszövetsége 1959. december 3-án értékelte a járási röplabda- bajnokságban részt vett férficsapatok elért eredményeit. Az értékelés és a mérkőzéseken elért jó eredmények alapján a járási bajnoki címet a Szentendrei Építők férfi csapata nyerte el. A bajno-ki címért járó röplabdabajnoki zászlót a -járási szövetség az évvégi nagyaktíva értekezleten fogja átnyújtani a bajnok- csapatnak. A második és harmadik helyezett oklevéldíj ázásban részesül A járási női röplabda csapatok részére bajnoki tornát a kevés nevező miatt nem lehetett kiírni. Ennek ellenére 5 csapat 6 alkalommal játszott villámtornát, hogy a téli terembajnokságra álmosán felkészülhessenek és eredményesen szerepelhessenek. A téli teremversenyeket az állami pirrvnázium tornatermében tartják meg. Részletes bajnoki eredmények: 1. Szentendrei Építők 24 pont 8:10 szt. arány, 2. Szentendrei Honvéd 29 pont 31:10 szt. arány, 3. Szentendrei BHÉV 14 pont 25:11 szt. arány. 4. Visegrádi Erdőgazd. 8 pont 17:15 szt. arány, 5. Szentendrei Papírgyár 4 pont 7:19 szt. arány, 6. Budakalászi Textil 2 pont 8:12 szt. arány, 7. Szentendrei Tűzoltók 2 pont 5:25 szt. arány,. 8. Szentendrei Cementgyár 0 pont 1:24 szt. arány. ★ A szentendrei járás íolvö hő 6-án rendezne V^segrád Gizella- í°!et>en a iárési «;-,ort~viád ték^ versenyt, nm^ven 5 férfi és 1 női • csapat vett részt. A rossz időjárás miatt a községek csak í—l csapattal indultak. A fejlődést mutatja viszont, hogy az elmúlt évihez viszonyítva egyéniben 15 százalékos, míg csapatban 22 százalékos javulást mutat a verseny végeredménye. Férfiak: 1. Visegrádi Gizella-telep 424 fa Szűcs János, Smutz István, Fábián József. 2. Leányfalu 377 fa Torma István, Kökény József, Nagy György. 3. Visegrádi Erdőgazdaság 303 fa SchandJ Lipót, Láng József, Magyar László. 4. Dunabogdány 265 fa Lanko- vics József, Vogel József, Herr Antal. Nők: 1. Visegrádi Gizella-telep 121 fa Smutz Istvánné, Viola Gyuláné. Herman Béláné. ★ A Visegrádi Erdőgazdaság 2—3. helyezett sakkcsapata f. hó 6-án meghívásos versenyt játszott Vise grád-Gizella-telepen az ott üdül-1» betegekkel. Elhatározták, hogy ezt többször is megismétlik a gyakorlat szerzés érdekében, mivel a váltakozó betegtummsok mind'g új ellenfelet jelentenek. NEM TETSZIK... — hogy a reggeli órákban a HÉV-en érkező diákok figyelmetlenek és viselkedésük kultúrálatlan. Csomagjaikat a pacira felállva szedik le, összepiszkítva, besározva azt. December 4-én az általuk használt utolsó előtti kocsiban a padok majd mindegyikén megtalálható volt lábnyomuk és az utasok sarat töröltek le ruhájukkal. Az sem tetszik, hogy iskolájuk felé vonulás közben a gyalogos forgalmat leszorítják az úttestre. Úgy gondoljuk, hogy az őket kísérő tanárok erre is figyeljenek. A filmszínház műsorán december 10-től 13-ig Pár lépés a határ, 14-től 16-ig Anyegin, 17-től 20-ig Halál a nyeregben, matiné műsorán december 13-án a Buksi megkerül című film szerepel. ★ Huszonhárom fő vizsgázott eredményesen az idei vöröskeresztes tanfolyam részvevői közül. Tematikájukban csupa hasznos dolgok szerepeltek, így többek között elsősegély- nyújtás, anya- és csecsemővédelem, a fertőző betegségek felismerése és az ellenük való védekezés. Dr. Szentkirályi T. Gyula orvos kilenc heti munkája nem volt hiábavaló. December 10-én baráti összejövetel formájában került sor az oklevelek kiosztására. ANYAKÖNYVI HÍREK Születtek: Pecsenk? Margit Judit, Gulyás István. Kenéz János László. Balogh Ágnes. Házassápot kötött: Éles András és Zilahi Mária. SZENTENDREI A 0 P Ó H ‘ P D E T É S E K Állami Biztosító Szentendrén agilis helyi szervezőket és körzetfelügyelőt keres. Jelentkezés 14-én, hétfőn 8—12-ig. Üzemképes motorkerékpárom, sürgőser >lcsón eladó. Megtekinthető Árpád u. 1? Vennék lóDangú zongo rát vagv ptanfnót Rés? pénzért. Megbeszélhető telefonon: 223—576. Eladó Szentendrén Pannónia telepen 'HÉV megállónál) modern családi ház. Feltétel: kp + egy személynek megfelelő verető'.•ás. Érdeklődni este 7-től szombat vasárnap. Szántó. Oltásra kötelezettek 3 hónapos kortól 15 éves korig a gyermekek. Oltás ideje: 1959. december 15. és 16-án de 8—- 12-ig du. fél 3—4 óráig. Iskolás, óvodás, napközis gyermekeket az iskolákban, ill. óvodában, többieket pedig a járási tanács v. b. eü. csoportja rendelőjében (Rákóczi F. u. 4. sz.) oltjuk. Minden szülő kötelessége, hogy gyermekét az esetleges megbetegedéstől megvédje. Ezért az oltásra kijelölt időpontban gyermekét feltétlenül vigye el az oltóhelyre. Vigyen magával egy kanalat (evővagy kávéskanalat), mert az oltóanyagot kanalas orvosság módjára adják be. Nagyobb gyermek hozzon magával egy darab kenyeret is (kiflit, zsemlét), mert jó* ha az oltóanyag nem üres gyomorba kerül. Csecsemők teát az oltóhelyen kapnak. Csak azok a gyermekek nem kapnak oltóanyagot, akik valamilyen komolyabb lázas betegségben szenvednek. Ha tehát gyermeke beteg, ezt jelentse az oltóorvosnak. Az oltásra a gyermek oltási lapját el kell hozni.