Pest Megyei Hirlap, 1959. szeptember (3. évfolyam, 204-229. szám)
1959-09-22 / 222. szám
fiit MECfEI ’zfíirlap 1959. SZEPTEMBER 22. KEDD ÍRÓ - KÖNYVTÁROS TALÁLKOZÓ rSSSSSSSSSS/SSS//S//SSS///SSSS/SS/SSSSSS/SSSJ Még egy új művelődési ház... Cttörőlányok körtánca az új művelődési ház ©lőtt (Nánási Pál felvétele) j ükből oldották meg. Mintegy 200 000 forint került a községfejlesztési alapból, 100 000 tár. sadalmi munkából, 600 000 forint értékű anyag bontásiból és más helyi forrásokból, az állami támogatás mindössze mintegy 100 000 forintnyi ösz- szeget tesz ki, amely az egész építkezési költségnek csak tört része. Az avatáson részt vett és az új művelődési házat megnyitotta: Házi Árpád elvtárs, a megyei párt-végrehajtóbizottság osztályvezetője. Az avatási ünnepségen felolvasták Dobi István és Kádár János elvtárs levelét, amelyben az építőket üdvözlik. Az ünnepi aktust műsor és táncmulatság zárta be, amelyről — a helyi tanács elnökének információja szerint — a vendégek alig-alig 'akartak hazamenni, olyan jól érezték magúkat. íij integy kétszáznegyven LtJ művelődési munkás — népművelési felügyelő, kul- túrotthon-igazgató, művelődési ügyvezető^ színjátszórendező, táncoktató — ült ma reggel vonatra, hogy részt vehessen a megyei tanács v. b. művelődési osztálya által összehívott nagyaktiva-értekezleten. Az új művelődési évad kezdetét jelzi, hivatalosan is ez a tanácskozás. Azt jelenti, hogy ismét kinyílnak a művelődési házak kapui, ismét benépesülnek a klubszobák, a próbatermek, ismét munkába állnak a színjátszó és tánccsoportok, az énekkarok, hogy ismét ta- nulnivágyó emberek csoportosulnak az ismeretterjesztési előadó köré; egyszóval megindul a kulturális nagyüzem munlcája. A kulturális tervek a legtöbb helyen elkészültek. A művelődési tézisek alapján épült a megye hároméves művelődéspolitikai programja, erre alapozták a járások és a községek is a maguk tervezetét, erre és helyi adottságaikra, lehetőségeikre éppen úgy, mint a lakosság kultúrigényeire. Erről, a kulturális programról esik szó a mai tanácskozáson. A beszámoló (Vörös Gyula elvtárs, a megyei tanács v. b. művelődési osztályának vezetője mondja), a művelődéspolitika elvi kérdéseit taglalja, valamint a népművelés gyakorlati módszereivel foglalkozik. A tanácskozás a megye minden egyes művelődési munkásának útraválót ad. Ez az útravaló azonban csakis akkor lesz igazán hasznos, ha minden kultúr- házigazgató, népművelési ügyvezető vagy könyvtáros azokat a falatokat” emeli ki a csomagból, amelyeket területe — községe vagy városa, művelődési háza — „megemészteni” képes. Az elvi alap természetesen azonos mindenütt. Az eszközök, a gyakorlati tennivalók, a közvetlen feladatok azonban változnak, attól függően, hogy városról vagy faluról; munkáslakta településről vagy paraszti lakosságról; termelőszövetkezeti községről vagy többségében még egyéni gazdák lakta faluról; kultúrházzal rendelkező vagy művelődési ház nélkül álló községről van-e szó. Es különbséget kell tenni — a feladatokat illetően — a hagyományok, a lakosság általános műveltsége, jelenlegi kulturális színvonala szerint is. Szántszándékkal nem említettük a munka feltételei között az anyagi ellátottságot. A pénz, a bevételi és kiadási terv összehangolása ugyan nagyon fontos a kultúrházak, általában a művelődésügy területén, legalább annyira, mint üzemeinkben, de a jó munka mégsem ettől függ, mint ahogyan nem függ ettől a munka milyensége, differenciáltsága sem. Ahol a tanács, a pártszervezet, a népműveléssel foglalkozó lelkes emberek megszervezték, ott — mint például Jászkarajenőn vagy Táborfalván — szinte minden állami segítség nélkül építettek kultúrotthont. Ott, ahol az ismeretterjesztést jól szervezik, megfelelően propagálják — mint például Tápiószentmártonban — nem pénzt visz, de hasznot hoz az ismeretterjesztő előadás. Ott, ahol nem drága díszleteket, kosztümöket igénylő darabot választ a színjátszó együttes — a legtöbb mai témájú darab ilyen —, ott a , költségek nem viszik csődbe a kultúr- házat. 4 hol jól folyik a népmű- /d velési munka, ott — az esetek többségében — nem a magasabanyagi ellátás, hanem éppen a népművelési munkások jó módszerei hozzák az eredményeket. Ezért, helyénvaló, ha a mai tanácskozás — valóban tanácskozás lesz, és a megjelentek nemcsak „felülről”, a megyétől, hanem egymástól is várják, és egymásnak is adják azt a bizonyos útrava- lót. A jó tapasztalatok, módszerek átadása és átvétele, ezek alapos megvitatása adjon lendületet az idei népművelési évad megkezdéséhez. G. L. W\\\\\\\VN\\VtVCÄVk\\\V«^^ KULTURÁLIS HÍREK Fiatalok a romok között Szükség is van rá. Hiszen még a Pest megyei műemlékekkel foglalkozó — több száz oldat terjedelmű — kötetben is így említik a csővári romokat: „A vár teljes alaprajzának feltárása és ásatása nélkül építési idejét közelebbről meghatározni lehetetlen”. Az első írásos említés szerint a vár 1319-ben már állt és mint „Castrum nostrum Cheewar” szerepelt a köztudottban. S hogy a szórványos adatok, hézagos történelmi ismeretek kiegészüljenek, októberben megindul a részletes ásatás a romok közölt. Tanulságos kezdeményezés volt a Leányfalun megrendezett író és könyvtáros találkozó, amelynek külön ünnepi jelentőséget az adott, hogy Móricz Zsigmond születésének 80. évfordulóján került sor megrendezésére. A részvevők, írók és könyvtárosok, valamint a megye kulturális életének számos vezető dolgozója, közel százötvenen az MSZMP leányfalui székiházának kultúrtermében Földes Mihály író elnökletével tartották meg érdekes konferenciájukat. Földes Mihály rövid megnyitó beszédében hangsúlyozta, hogy az írók és könyvtárosok tulajdonképpen fegyvertársak, akik közös, nagy célért harcolnak; az irodalmi közvélemény megteremtéséért. Ezt a célt szolgálja ez a találkozó is. Ezután Dobozy Imre Kos- suth-díjas író tartotta meg Vitaindító előadását, örömmel állapította meg, hogy az 1956-os őszi események óta eltelt három év alatt a magyar irodalom egyre jobban részt vesz abban a hatalmas erőfeszítésben, amelynek célja a szocialista Magyarország felépítése. Az ellenforradalmi események nagyon sok író szemléletét megzavarták, de a legtöbben már visszanyerték egyensúlyukat. Azért vannak még ma is értékes íróink, akik nem találtak visz- sza a helyes útra, bár jó szándékuk és becsületességük vitathatatlan. A tisztánlátó és a néphez hű íróknak most az is kötelességük, hogy szeretettel, barátsággal segítséget nyújtsanak a helyes út megtalálásához azoknak, akik letévedtek róla. Foglalkozott ezután azzal a kérdéssel, hogy "miben különbözik a jelenleg élő és alkotó három írógeneráció helyzete egymástól. A munka oroszlán- része természetesen a középső generációra hárul, mert elsősorban tőlük várhatja a közvélemény a mában gyökerező irodalom művelését; Az idősebbek nem szakadhatnak el tökéletesen a múlttól, hiszen életük, szemléletük abból sarjadt, éppen ezért munkáik és magatartásuk elbírálásánál ezt ts figyelembe kell venni. A legfiatalabbakra, akik most kezdik pályájukat és úgyszólván már beleszülettek a demokráciába, az a feladat pár, hogy előre tekintve folytassák elődeik útját. Nagy taps közben jelentette be Dobozy Imre ezután, hogy az irodalmi szervezet felállítása már időszerűvé vált. , az új írószövetség a jő- ■ vő héten megalakul, és i megkezdi munkáját, hogy fórumot adjon az irodalom dolgozóinak. Ennek a szervezetnek egyik legtöbb célja az irodalom művelésének szolgálata lesz. A mai irodalom két fontos problémájával, a művek gondolatai gazdagságának fokozásával, valamint a „hős” fogalom új megfogalmazásának problémájával foglalkozott ezután. A szocialista szemlélet, amely reális alapot és tartalmat kapott Magyarországon is, megkönnyíti ezeknek a kérdéseknek a tisztázását. A szocialista realizmus és a dialektikus materializmus jelenti az egyetlen lehetséges filozófiát, amely kulcsot ad az épülő szocializmus minden kérdésének értékeléséhez és megoldásához. A szocialista lélekrajz módszerei most várnak kidolgozásra. A modern írónak benne kell élnie hőse életében, mert csak így teremthet húsból és vérből való alakokat. A ma megörökítése a legszebb írói feladat és ezt a ma írójának vállalnia kell, ha maradandót akar alkotni. Az előadást vita követte, f amelyben a többi között fel- f, szólalt Szentiványi Kálmán, ff Murányi Kovács Endre, Da- ff rázs Endre, Szüdi György, ^ Lukács Imre, valamint a 'f Pest megyei könyvtárhálózat 'f számos dolgozója, akik rend- ff kívül hasznos tapasztalataik- ff ról és megfigyeléseikről tájé- ff koztatták a találkozó résztve- ff vőit. Tolmácsolták az olvasók ff figyelemre méltó észrevételeit ff és kívánságait, és beszámol- ff tak arról az örvendetes fejlő- ff désről, amely az olvasótábor ff fokozatos növekedésében mu- ^ tatkoziik meg, de még inkább ^ abban, hogy f, y az olvasók egyre határo- ff zottabban igénylik a ma- ff gasabb, művészi szinvona- ^ lú szépirodalmi olvasni- í valót. Hangsúlyozták, hogy még ff nagyon sok a tennivaló a ff könyvtárak fejlesztése érdé- ff kében. Gyarapítani kell a f, könyvállományt, mert ez az ff egyik legfontosabb előfeltéte- ^ le az olvasótábor további nö- | velősének. f y Kétségtelen, hogy a találko- ^ zó író-résztvevői nagyon sok ff hasznos útmutatást találhattak ff a könyvtárosók tartalmas ff felszólalásaiban további mun- ff kálkodásukhoz. | Földes Mihály tartott végül ff rövid záróbeszédet, melyben | kifejtette: a találkozó arról ff győzte meg a rendezőket, ff hogy legalább ff minden évben egyszer ősz- 'f sze kell hozni, megfelelő f, körülmények között, az ^ írókat és a könyvlároso- ff kát. ff ff A találkozó részvevői ez- f után átvonultak Móricz Zsig- ff mond egykori lakóházába, £ ahol ünnepélyesen megkoszo-1 rúzták a nagy író emléktáblá- ff ját és megtekintették a dől- f, gozószobájában berendezett ff Móricz Zsigmond múzeumot, ff A vendégeket itt Móricz Virág ff fogadta. Délután öt órakor a ff leányfalui szabadtéri színpa- ff dón jól sikerült Móricz Zsig- ff mond-emlékestet rendeztek, ff ahol Jankovich Ferenc Kos- £ suth-díjas író tartott Móricz ^ Zsigmond munkásságáról elő- ff adást. Palotai Erzsi és Bo-1 dór Tibor az író néhány vi-| dám novelláját adta elő nagy ff sikerrel. A műsor egy kis | jelenet — már kevésbé sóké- ff rült — előadásával fejeződött f be. A találkozó résztvevői este ff nyolc órakor indultak vissza | az Óbuda vízibuszon Buda- ff pestre, egy hasznosan és kel- | lemesen eltöltött szép őszi ff nap emlékével. ^ ! ! Ez az időszak: a művelő- ! dési házak avatásának ideje. ; Augusztus húszadikán kez-d- ! tűk és azóta is vasárnapról \ vasárnapra avatjuk új kultúr- \ otthonainkat, iskoláinkat, töb1 j bek között vasárnap került í sor a táborfalvi művelődési \ ház felavatására. \ Az ünnepi esemény egybe- \ esett annak megünneplésével, \ hogy a község önállóságának í tizedik évfordulóját üli. ! Maga a kultúrotthon impo- ; záns, szép épület. Nagyterem, í olvasó-, játék- és könyvtár- ! szobának, valamint ruhatár- ! nak, büfének, öltözőnek al- ; kalmas helyiségeket képeztek S ki benne. ; Büszke reá a község, í Joggal büszk’e. Mert ez a \ művelődési ház a község la- j kőinalc, a község vezetőinek ! szorgalmát, áldozatkészségét, \ jó szervező munkáját dicséri, í A milliós építkezést ugyanis '• szinte teljes egészében önereHaydn-ünnepség Fertődön ff ff Vasárnaptól új fénnyel ragyog a magyar Versailles: a j ff nép államának gondoskodása helyreállított egy történelmi j ff hagyományt, az egykori Esterházy-vígasságok színhelyét, a : í fertődi Esterházy-kastélyt. ahol a nagy zeneköltő, Haydn élt fff és munkálkodott 1768-tól 1790-ig. Az 1944—1945-ös háborús események igen nagy kárt i ff okoztak, megtépázták a csodálatos kastélyt, már-már úgy. i ff hogy nem is lehet helyreállítani. A kormányzat azonban i f; megmentette ezt az értékes nemzeti kincset és a nagy zene- j ff költő halálának 150. évfordulója alkalmából rendezett ma- ; ff gyarországi Haydn-ünnepségek fénypontjaként, vasárnap a i ff nemzetközi zenetudományi konferencia részvevői az új fény- ff ben ragyogó magyar Versailles koncerttermében ülésez- j ff hettek. y A Haydn-ünnepségen részvevő külföldi vendégek nagy f, elismeréssel szóltak a látottakról. így például V. Stepenek, 'f az UNESCO képviselője és a szomszédos Burgenland 15 tagú j f küldöttségének tagjai. i y t ff A konferencián Carl Geiringer, bostoni professzor ismer- 1 ff tette Haydn-kutatásainak eredményeit és több magnetofon- | í felvételt mutatott be Haydn Eszterházán komponált művei- j ff bői. Ezután a Liebner-trió Haydn egykori kedvenc hangsze- ! f rén, baritonon adott elő több Haydn-művet. V \ ÚTRAVALÓ A MEGYE EGYIK | LEGSZEBB ISKOLÁJÁT ff f avatják fel és adják át ren- ff deltetéscnek szombaton, szep- ff tember 26-án Csobánka köz- 'f ségben. Az avatási ünnepsé- ff gén értesülésünk szerint ff Szabó Sándor elvtárs, a me- f, gyei tanács vb-elnökhelyettese tart beszédet, és a helyi iskolások adnak műsort. A kétmilliós költséggel épített új iskolában négy tanterem, úttörőszoba, nevelői és Igazgatói szoba, valamint szertár van; és az épületet érdekesen kiképzett folyosó köti össze a régi iskolával. ; EGYHÓNAPOS JUGOSZLÁVIÁI TARTÓZKODÁS UTÁN s ; szombaton hazaérkezett Érd- ; re Csuka Zoltán költő és mű- j fordító. Jugoszláviai körútja ! során megnézte a dubrovniki ! ünnepi játékok néhány elő- ! adását, többek között a Ham• let-ot, találkozott a lesrna- ; gyobb élő horvát íróval, Mi• roszláv Krlezsával, valamint ; Vladan Desnicával és Ivó ; Andricesal, akiknek műveit • fordította, illetve éppen most • fordítja, t » I NEGYEDSZÁZAD A KATEDRÁN : ünnepi esemény színhelye | volt szombaton Vácduká köz- ; ség általános iskolája. Gáspár : Emil igazgatót köszöntötték ■ itt tanítványai, a felsőbb oktatásügyi szervek, és adták • át 25 éves szolgálati jubileumán a kitüntető okleve• let és az egyhavi fizetés ösz- ; szegének megfelelő jutalmat. Ásatások iNAGYKÖRÖS HATÄRÄBAN Nagykőrösön az elmúlt évben is folytak ásatások. A tatárjárás előtti falvak életét kutatták. Most arra a korszakra terjed ki az ásatás, amelyből nem maradtak írott emlékeink. Dr. Csalog József régész vezeti az ásatásokat múzeumunk kérésére, a Magyar Tudományos Akadémia megbízásából. , ^ Távolabbi tervekről is szólt $ a népfront-titkár: jövőre sza- ^ badtéri színpadot állítanak fel \ a vár udvarán és vasárna- % ponként itt jönnek össze a $ környékbeli fiatalok, (kirán- ^ dűlők és a természetet ked- ^ velő turisták. Úgy hírlik, $ hogy az Idegenforgalmi Hi- $ vatal is épít itt egy turistahá- ^ zat. Fából lesz a fala, és ^ egyelőre öt férőhely szolgálja \ a turisták kényelmét. Ennyi haszon Származik\ egy elhatározásból; amelynek ^ célja megmenteni az utókor § számára egy várrom még fel- \ táratlan emlékeit. s olyan járásbeli lakost, éld szívesen vállal egy-két óra munkát a vár udvarán, segítsenek, hogy többet tudja-imk meg a várról, az -akkori időkről. Az ásatás egyik fő irányítója Jakus Lajos lesz, a penci általános iskola igazgatója, aki már ásott korábban a romok között, a helyi múzeumban sok érdekes és értékes anyagot őriznek is a várrom hagyatékaiból”, Ezt a gyűjteményt altarják most tovább gyarapítani. ! Casfrum nostrum Cheewar- Nagy munka lesz< de szép és érdekes munka — foglalta össze beszélgetésünket a váci járási Hazafias Népfront bizottságának titkára. A nagy munka, amit megemlített, a Csővár mellett emelkedő várrom felkutatása, újabb leletek gyűjtése. Mégpedig nem is akárhogyan. A Hazafias Népfront és a járási KISZ-bizottság szervezi a munkát. Októberben felhívnak minden fiatalt és A Castrum nostrum Cheewar falmaradványai