Pest Megyei Hirlap, 1959. július (3. évfolyam, 152-178. szám)

1959-07-15 / 164. szám

PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Magyar kormányküldöttség érkezett Irakba Az Iraki Köztársaság július 14 -én ünnepli az iraki forra­dalom eLső évfordulóját. Eb­ből az alkalomból az iraki kormány meghívására Szarka Károly külügyminiszterhelyet- tes vezetésével magyar kor­mányküldöttség érkezett Iiak- ba. A küldöttséghez Bagdad­ban csatlakozott Házi Vencel, ® Magyar Népköztársaság bag­dadi nagykövete. Több mint száz tanú vonul fel Glezosz védelmében A görög kormányt nyugtalanítja a Glezosz elleni per kudarca Az athéni hadbíróság hétfő délelőtti ülésén továbbra is a védők tettek fel kérdéseket Szakelariu rendőrtisztnek, a vád tanújának, majd megkez­dődött a védelem tanúinak ki­hallgatása. A törvényszék elnöke má­sodszor is kihallgatásra ren­delte Papaszpiropulosz vád­tanút, hegy valami módon „rendbehozza” a védelem tá­madásai nyomán megingott vádat. A szov jet párt- és kormányküldöttség megérkezett Varsóba A szovjet párt- és kormány- küldöttség, Hruscsovnak, a minisztertanács elnökének ve­zetésével kedden repülőgé­pen hivatalos látogatásra a lengyel fővárosba érkezett. A szovjet államférfit a varsói re­pülőtéren Gomulka és Cyran- kiewicz fogadta. A szovjet vendégek üdvözlésére sok ezer főnyi tömeg jelent meg és él­tette a két ország barátságát. Ülést tartott a Hazafias Népfront Pest megyei emlékbizottsága Tegnap a délutáni órákban a megyei tanács üléstermében Hunya István elnökletével a Hazafias Népfront Pest megyei emlékbizottsága megbeszélést tartott alkotmányunk születé­sének 10. évfordulója, augusz­tus 20-a méltó megünneplésé­nek előkészületeiről. Az emlékbizottság e megbe­szélés eredményeként, felhí­vást bocsát ki valamennyi tár­sadalmi- és tömegszervezet fe­lé, az ünnepségek közös meg­rendezésére. KÖZÖS ERŐVEL A védelem ezúttal nem tett fel kérdéseket Pa- paszpiropulosznak, mivel máris elegendő bizonyíték volt arra. hogy a kémke­dési vád alaptalan. ^ A hadbíróság tagjai nyilván nem bíztak már abban, hogy a rendőrségi ügynökök kétes értékű szóbeli vallomásai alap­ján sikerül indokolniok a Glezosz és társai eben emelt kémkedési vádat, ezért áttér­tek egy más módszerre — sorra kezdték felolvasni a vád tanúinak írásbeli vallomásait. Az ügyvédek határozottan til­takoztak e módszer ellen és hangsúlyozták, hagy a görög büntető perrendtartás szerint írásbeli vallomások csakis a tanú haláig pszichikai vagy egyéb sú'yos megbetegedések esetén jöhetnek számba. Kide­rült, hogy mindazok a tanúk, akik írásbeli vallomást tettek, élnek és egészségesek. Az elnök végül is kény­telen volt hozzájárulni, hogy ezeket a tanúkat egy későbbi időpontban a tár­gyalóteremben meghall­gassák. A tárgyaláson jelenlevők nagy érdeklődéssel várták a védelem tanúinak vallomását. Ismeretessé vált, hogy a vé­delem tanúinak száma már meghaladta a százat. A hétfőn felszólaló tekintélyes politikai és közéleti személyiségek rész­letesen beszéltek a vádlottak hazafias tevékenységéről. A bírónak arra a kérdésére, hi­szik-e, hagy a vádlott, akinek védelmében felszólalnak, el­követhette-e a kémkedés bűn­tettét, egyöntetűen ezt vála­szolták: „Nem hisszük.” A bíróság elnöke a tárgya­lás során több kérdéssel olyan válaszokat akart kicsikarni a védelem tanúitól, amelyek ké­sőbb alapot szolgáltathattak volna az ő perbefogásukhoz. Iliu ügyvéd a hétfői tárgyalá­son tiltakozott az ellen, hogy Exportálják az abonyi uborkát Az új szovjet kísérletsorozat ismét közelebb hozza az ember űrrepülésének időpontját „Családanya" a rakétában— Filmfelvétel a kísérleti állatok viselkedéséről A Szovjetunióban nagy ér­deklődést keltett az újabb ra­kétakísérlet híre. A július 10- én fellőtt geofizikai kutatóra­kétában ezúttal két kísérleti kutya volt. A „gyakorlott” űr­hajós, a Vakmerő utitársa ez­úttal a Zsemcsuzsnaja (Gyöngyszem) nevű kutya volt. Gyöngyszem nevét eddig nem ismerte a nagyközönség. A kí­sérleti állatot azonban mód­szeresen előkészítették, s az a légiúton kitűnően viselke­dett. A kísérlet érdekessége, hogy az állat alig egy hónap­kölyköket hozott Az aszódi Széchenyi utca lakói Gazsó Pál tanácstag vezetésével összefogtak és társadalmi munkával 250 négyzetméter betonjárdát építettek Az eddig learatott gabona csaknem felét kombájnnal vágták le az állami gazdaságokban pal ezelőtt a világra. A három kiskutya nagy örömmel fogadta a hosz- szú útról visszaérkezett ..családanyát.” A rakéta útja alatt a műsze­rek mérték az állatok szívének és véredényrendszerének mű­ködését, légzését. A műszerek adatait kisméretű oszcillográf segítségével rögzítették és rá- dió-telemetrikus berendezések segítségével egyidejűleg a föld- di megfigyelőállomásra is to­vábbították. A kísérleti állatok viselkedéséről ezúttal is film­felvételt készítettek. A Pravda keddi számában a lap tudósítója beszámol ró­la, hogy az állatok szervezete ez­úttal is kitűnően viselte el a hirtelen felgyorsulás­sal járó nagy megterhe­lést, majd a súlytalanság állapotát. A két kutya a földreérés után rögtön vidám játékba kezdett. — Az új kísérletsorozat is­mét közelebb hozza az ember űrrepülésének időpontját — állapítja meg Zenkevics, a Szovjetunió Tudományos Aka­démiájának levelező tagja és hangsúlyozza: az állatkísérletek alkalmá­val szerzett tapasztalatok bőséges alapot szolgáltat­nak az ember űrrepülésé­nek előkészítésére, lehetővé teszik, hogy már a nem túlságosan távoli jövő­ben sor kerüljön erre a nagy­fontosságú kísérletre. Zenkevics professzor kije­lentette: a rendszeres kutató- program lehetővé teszi, hogy állandóan tágítsák a kutatások körét. Mint G. Lajkin, a Szovjet­unió Tudományos Akadémiája asztronómiai tanácsának tit­kára a Komszomolszkaja Prav­da című lapban írja: igen nagyfontosságúak azok a kí­sérletek, amelyeket a Föld infravörös sugárzásával kap­csolatban foganatosítottak. A felhők nagy magasság­ban való fényképezésével együtt ezek a mérések le­hetővé teszik a Föld hőegyensúlyának vizsgála­tát. Ezzel a módszerrel az eddigi­nél jobb képet kaphat a tudo­mány az időjárás alakulásá­ról. Nem kisebb jelentőségű a sztratoszféra összetételének vizsgálata sem. Ez az összeté­tel ugyanis állandóan válto­zik, s csak hosszas kísérlet­sorozattal lehet hasznos kö­vetkeztetésekre jutni. Az Állami Gazdaságok Fő- igazgatóságának jelentése sze­rint naponta 11 000 hold gabo­nát aratnak le a gazdaságok kombájnosai és aratógépkeze­lői. A traktorosok szakértel­mét dicséri, hogy a dőlt, kó­szált gabonákban is kiváló tel­jesítménnyel dolgoznak a gé­pek. Az eddig learatott gabo­na 90 százalékát gépekkel vág­ták le és csaknem a felét kom­bájnnal. Az állami gazdaságok legkiválóbb kombájnosai kö­zül többen megközelítették már a negyven vagonos telje­sítményt, az ebesi Csige Ist­ván túl is szárnyalta azt. yWWWWWVWWWXXVNXVWWVWWXXVVVVVVVW' Már szállítja a sárgadinnyét az üzletekbe a ceglédi Zrínyi Tsz A főváros csemegeüzletei­ben és éttermeiben már kap­ható az ízletes, mézédes sár­gadinnye. A ceglédi Zrínyi Tsz a MÉK-en keresztül mái­két hete szállítja korai te­nyészidejű, gyepkockásan ter­melt sárgadinnyéjét a fővá­ros piacaira. A kedvező idő­járás, a tsz-tagok hozzáértő gondoskodása lehetővé tette, hogy az ananász dinnyék a szokásosnál két héttel koráb­ban beértek. Több munka volt vele, igaz, de lényegesen töb­bet is kap a tsz a primőráru­jáért: kilogrammonként 11 forintot. Eddig csaknem 10 mázsa sárgadinnyét küldtek a Zrínyi Tsz-ből az üzletekbe. Néhány hét múlva 27 hold dinnye termését szállítják majd szerte az országba, sőt kül­földre is a ceglédi Zrínyi Tsz tagjai. Amíg a görög- és sár­gadinnye szezonja elérkezik, csemegeuborkát szállítanak a fogyasztóknak. Több mint 200 mázsa csemege- és salátaubor- kát küldtek eddig a földmű­í A kiste'knő nyarfá- í a* ból van kifarag- (va, de olyan akkurá­tusán, akár az igazi. $ Tulajdonosa egy £pöttömnyi, maszatos % cigánylány, aki öre- ígesen sokráncú szok­nyájában ott áll na- ígyobbacska társai í között az egyik ek- Í hósszeükér mellett és íapró, barna kezével ^ úgy öleli magához, imint valami játékba- | bát. $ Tegnap érkeztek a fteknővájó cigányok ^ ide, három szekér­rel és most a falu- $ széli libalegelő köze- £ óén kvártélyozn/ik. A ^ lovak kötőfék nélkül, % fejüket lógatva, zöld ^ után kutatnak, a fe­lkérné p a tűzhely ''körül sürög, a kara­| vesszövetkezeteken keresztül a I piacokra. ván férfitagjai pedig néhány nyárfatörzs mellett guggolva, szekercékkel és vé­sőkkel — teknőket formáznak. A gyerekek körül félkaréiban a hely­beli apróságok bá- mész serege ólálko­dik. Nem mindenna­pi látvány. erre az ilyen színes, tarka cigánykaraván. Am az egyik falubeli szöszke csöppség rá se hederít a sátoros, rozoga szekerekre, nagy, kerék szemeit egyenesen arra a kisteleidre szegezi, amelyik ott van a kis cigánylány kezé­A KISTEKNŐ ben és éppen olyan, mint amilyenben az anyukája kenyeret szokott dagasztani. Még füle is van a négy sarkán, meg ko- vászolófa hozzá, ak­kora. mint egy ká­véskanál, a nyele vé­gén meg madzag, azon lóg, amikor nem használják. Óh, ha neki egyszer olyan kisteknője le­hetne. ő lenne a leg­boldogabb az egész faluban. Akaratlanul is két- három lépést tesz előre s puha kis ke­fével végigsimítja a teknőt. — Játszhatsz vele! — mondja a másik — ^ s odaadja a téknőt. ^ A szöszke csöpp- ^ ség nagyon boldog, $ de nem játszik vele. ^ csak tartja a kezében ^ olyan szorosan, mint- § ha sose akarná el-§ ereszteni. Ebédelni sem \ megy haza, az anyja ^ jön el érte. — Zsuzsika, gyere § már enni! k A kislány, mintha ^ választani akarna, ^ hol a teknőre, hol ^ meg anyukájára néz. ^ Végül elpityeredik. ^ — Neked adom — ^ lép mellé a teknő tu- $ laidonosa. — Vidd§ haza ... Nekem majd \ csinál apukám he- \ lyetie másikat.., § s Ari Kálmán \ nagy kánikula megállította a peronoszpőrafertözést j A június végi esős hetekben, j a szorgos ápolási munkák és ; permetezések ellenére, erős pe- > ronoszpóra fertőzés volt ta- I pasztalható az ország vala- I mennyi borvidékén. A Duna— i Tisza közén, továbbá a Bala- | ton melléki borvidéken, vala- I mint Zala és Somogy megye i szőlős lankáin már nemcsak a : lombot, hanem a fürtöket is : megtámadta, s a becslések sze- i rint 5—10 százalékkal csökken- i tette a várt terméshozamokat. Szerencsére a legutóbbi szá- i ráz, meleg napok gátat vetet- ; tek a peronoszpóra továbbter- ' jedésének és kártételének: az úgynevezett olajfoltokon telje­sen kiszárította és életképte­lenné tette a gombaspórák mil- liárdjait. i • A Földművelésügyi Minisz­térium szőlőtermesztési szak­emberei szerint igen jókor jött a szőlőre a száraz meleg. Per­metezni most csak akkor szük­séges, ha esőre áll az idő, s új fertőzés fenyeget. Mivel azon­ban július második felében a peronoszpóra-fertőzés ritka, valószínűleg hamarosan — és számottevő veszteség nélkül kinő a szőlő a peronoszpóra „foga" alól. a bírák megtiltották a Görög Kommunista Párt meigvédel- mezését a tárgyalásokon el­hangzott vádakkal szemben. A bíróság elnökének ma­gatartása általában igen kedvezőtlen benyomást teít a jelenlevőkre, s az ügyész a nagyszámú külföldi je­lenlétére való tekintettel többször is azt tanácsolta az elnöknek, hogy „visel­kedjék nyugodtabban”. Mint az Anexartitosz Tiposz című lap jelenti, Karamanlisz göröig miniszterelnök kifejezte elégedetlenségét amiatt, hogy „a közbiztonsági minisztérium megbocsáthatatlan könnyel­műséget követett el. amikor nem készült fel egy ilyen fon­tos perre, amelyben a vádnak találgatásokra, gyanúsítgatá- sokra. feltételezésekre, hiva­tali titkokra kell támaszkod­nia és nem tud olyan adato­kat szolgáltatni, amelyeken megállna egv ilyen súlyos kémkedési vád”. Abony környékén igen nagy területeken termelnek zöld« ségfélét. Különösen sok uborkára számítanak az idén. A ier- j vek szerint ebben az évben erről a vidékről íoo—120 vagon > uborka indul messze útra. leginkább Csehszlovákiába, a Né- i met Demokratikus Köztársaságba. Ausztriába. Svédországba. : Az uborka után. alig néhánv nap múlva, megindul a vara- i dicsőm és a dinnye exportja is. Dinnyéből mintegy i0 vagon. : elszállítására készülnek a helybeli felvásárlási szakemberek. i Paradicsomból körülbelül 10—12 vagon átvételére és továb- : bitására számítanak. A sárgadinnye, mint kedvelt és kere- ; sett cikk, szintén rövidesen nagyobb tételekben indul útnak. : Az elmúlt héten már küldtek is egy kis kóstolót a pestiek­nek: másfél mázsa primördinnyét. A? első kostoló után aztán rövidesen megindul* a nagyarányú szállítás. 'sss/ss///ss///ss/s/ss/ss/sss/s/ssss/ssssvs/ssssssys/ssss/sssssssssss;ss/sssss/sssstsssAr

Next

/
Oldalképek
Tartalom