Pest Megyei Hirlap, 1959. június (3. évfolyam, 127-151. szám)

1959-06-05 / 130. szám

MECITI WCirlap 1959. JÚNIUS 5. PÉNTEK Vasárnap 50 községben rendeznek spartakiádot Járási TST-elnökök értekezlete Nagykátán NYOLC NAP A PEST MEGYEI ASZTALITENISZ-VÁLOGATOTTAL LENGYELORSZÁGI JEGYZETEK Nagykátán rendezték a já­rási TST-elnökök szokásos havi megbeszélését. Ezután mindig egy-egy járásban tart­ják meg a havi összejövete­leket, ezáltal jobban megis­merik egymás munkaterüle­tét a JTST-elnökök, s egyben tapasztalatcserével bővítik az értekezleteket. Legközelebb július 8-án, a budai járásban tartanak megbeszélést. Barna József, a megyei TST elnöke a JTST-elnökök előtt álló feladatokról szó­lott. A JTST-elnökök mun­katervüket sürgősen készít­sék el, s juttassák el a me­gyéhez. A sportköröknél ké­szíttessenek ellenőrzési naplót, s esetenként ebbe írják az ellenőrzés eredményeit. Tisz­tázni kell a létesítmények hovatartozásának kérdését, s minden járásnál működtetni kell a gazdasági bizottságot. Barna József hangoztatta hogy a JTST-elnökök munká­jukban fokozott igényes­ségre törekedjenek. Bejelentette, hogy kismo- toros csillagtúrát indítanak Ceglédre, a viadalt a Ceglédi JTST bonyolítja le. Az ille­tékes kereskedelmi szervek értékes díjakat ajánlottak fel a győztesek, helyezettek szá­mára. Vácott háztömbkörüli Dongó-verseny kerül sorra, s nagyszabásúnak Ígérke­zik az augusztusi megyei kerékpáros csillagtúra, a cél Visegrádon lesz. Ez utóbbi két versenyre is ér­tékes díjakat biztosítanak. Helyes lenne, ha a kerékpár­túra előtt a járások egymás­sal összemérnék tudásukat, s ez jelentené az előkészületet, a visegrádi versenyre. PEST MÉGYEI HÍRLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Pest megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja Felelős szerkesztő: Szántó Miklós Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat Felelős kiadó: CsoUány Ferenc Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest. VIII.. Blaha Lujza tér 3 Telelőn: 343—100. 142—220 Terjeszti a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj 1 hónapra 11 forint Szikra Lapnyomda Budapest, VIII.. Rökk Szilárd u. 6 A kérdések, hozzászólások során szó esett arról, hogy az illetékes megyei szövet­ség döntsön-e a járások fel­lebbezésében. Az az állás­pont alakult ki, hogy felsőfokon a járási TST elnöksége mondja ki az utolsó szót a megyei szö­vetség véleményének fi­gyelembevételével. Ez az intézkedés biztosítja a járások önállóságát, a JTST-k tekintélyét. Ezután, a tapasztalatcsere keretében a jelenlevők több kérdést tettek fel Fenyvesi Lászlónak, a nagykátai já­rási TST elnökének. A nagy- kátaiak eddig 3 TST elnök­ségi ülést tartottak, a legutób­bi két összejövetel elmaradt. A spartakiád rendező bizott­ság kétszer gyűlt össze meg­beszélésre. A labdarúgó- és sakkszö­vetség tart rendszeresen szövetségi napot, a labdarúgók hetente, a sak­kozók kéthetente jönnek ösz- sze. A „kollégák” végezetül több hasznos tanácsot, útmu­tatást adtak Fenyvesi László­nak munkája végzéséhez. Az összejövetelen részt vett Ki­rály Antal, nagykátai járási KlSZ-titkár is. Az utolsó napirendi pontot Huszár János, a megyei ifjú­sági sportbizottság elnöke is­mertette. Elmondta, hogy az esős idő, s a hiányos szerve­zés miatt eddig csak a bu­dai, ceglédi, ráckevei, szent­endrei és váci járásban ren­deztek spartakiádot. Most azután sürgősen pótolják a mulasztást, s vasárnap valamennyi já­rásban, mintegy 50 köz­ségben rendeznek sparta­kiádot. Hasonló a helyzet az iskolai VIT-jelvényszerző versenyek­nél is, az iskoláknak csak kis százaléka rendezte meg eddig a viadalt, melyet a tanév vé­géig le kellene bonyolítani. Néhány helyütt félreértették a kiírás rendelkezését, hogy október 1. a VIT-verseny vég­ső határideje. A legsürgősebb feladat ÁLLÁS Pályázat. A Váci Ál­talános Gépipari Tech­nikum egy melegüze­mi és egy forgácsoló technikus tanári (mű­helyoktatói) állásra pályázatot hirdet. Az állás betöltéséhez technikumi végzettség és erkölcsi bizonyít­vány szükséges. Fize­tés: a 10/1959. MM. sz. munkabér-megállapí- tó rendelet szerint. A pályázatokat az igaz­gatóság címére: Vác, Konstantin tér 6 _ 1959. július 1-ig kell megküldeni. INGATLAN Szentendrei járásban eladó ingatlanok: Szentistvántelepen két szoba, konyhás, 150 n.- ÖJ gyümölcsösben 90 ezer forint, 3 szoba összkomfort, 1600 n.-Öl gyümölcsös, 250 000 Ft. 2 szoba, összkomfor­tos, 150 n.-öl telekkel 140 000 Ft. Szentendrén: 4 szoba, összkomfortos, 2311 n.- öl gyümölcsös és sző­lő 250 000 Ft. 1 szoba, konyhás (nem beköl­tözhető). 750 n.-öl gyü­mölcsös 40 000 Ft, 425 n.-öl gyümölcsös 12 ezer forint. 700 n.-öl gyümölcsös n.-ölen­ként 75 Ft 810 n -öl gvümölcsös 28 Ft n.- ölenként. 1200 n.-öl kerítetlen gyümölcsös 12 000 Ft. Leányfalun 2 szoba összkomfortos. 280 n.- öl. telekkel. 125 000 Ft 8W> n.-öl üre«s telek n- ölenként 80 Ft. R40 n.- öl telek ölenként 30 forint. Felvilágosítást ad a Pest megyei Ingatlan­közvetítő Vállalat ki- rendeltsége. Szentend­re. Rákóczi öt 11. Vác és szobi járásban eladó ingatlanok: Dunakeszi, 3 szoba Összkomfortos, 400 n.- öl gyümölcsös 150 000 Ft, 453 n.-öl üres telek 12 000 Ft. 900 n.-öl gyü­mölcsös 15 000 Ft. Sződligeten, 150 n.-öl üres telek n.-ölenként 25 Ft. 1235 n.Öl üres telek n.-Ölenként 35 Ft, 3 szoba, összkom­fortos, 365 n.-öl telek­kel 160 000 Ft. Felsőgödön, 240 n.-öl üres telek 10 000 Ft. 750 n.-öl üres telek 20 ezer forint. Egy szoba, konyhás ház, 230 n.-öl telekkel 50 000 Ft. 2 szoba, konyhás. 200 n.-öl telekkel 85 000 Ft, 2 szoba, összkom­fort. 175 n.-öl sarok­telekkel 130 000 Ft. Erdőkertesen 300 n.-öl gyümölcsös 50 000 Ft. Nagymaroson, 2 szo­ba. 2 konyha, kőpin­ce, gazdasági épüle­tek, 300 n.-öl telek 110 ezer forint. Felvilágosítást ad a Pest megyei Ingatlan- közvetítő Vállalat ki- rendeltsége, Vác. Vá­rosi Tanács. A Pest megyei Ingat­lanközvetítő Vállalat érdi kirendeltsége Érd. Dtósdi út 34 Szám. vasárnap dél­előttönként 8 órától U óráig félfogadást tart ingatlan adás-vételi Ügyekben. Nagykőrösön az En­csi út í. szám alatt. Szobon a községi ta­nács épületében. Gyá- lon a Körösi út 4. szám alatt megkezdte működését a Pest me­gyei Ingatlanközvetítő Vállalat kirendeltsé­ge. Félfogadás minden munkanapon 8 órától 12 óráig. Az eladási megbízásokat a kiren­deltség díjmentesen veszi fel. Az ingatlant vásárolni szándékozók a kirendeltségeken töb* száz eladási meg­bízás között válogat­hatnak. Tngatlanetadá- si vagy vételi ügyével forduljon bizalommal a Pest megye) Ingat­lanközvetítő Vállalat kirendeltségeihez Orszentmiklóson, vas­útállomással szemben, gyümölcsös-szőlő el­adó. Érdeklődni: Vác, Ady Endre sétány 7. EGYÉB 10 W-os hangerősítő készülék eladó. Vác, Dózsa György út 3. Hirdessen a PEST MEGYEI HÍRLAP-ban tehát, az iskolákban biz­tosítani a jelvényszerző versenyek gyors lebonyo­lítását, de természetesen az üzemek­nél, hivataloknál is intézked­ni kell a VIT-versenyek meg­rendezése érdekében. Eddig, mintegy 2000 ered­ménylap érkezett be a megyei ISB-hez, s állandóan újabb jelentések érkeznek. Különö­sen sok próbázó akadt a gö­döllői járásban. Sok derűs helyzetet terem­tett a nyelvnehézség, a len­gyel nyelv nem ismerése. Az „elemi” szazakkal — köszö­nöm, jónapot, emelet, jegy — viszonylag hamar megismer­kedtünk, de ez kevés volt az üdvösséghez. Legtöbb helyütt németül sem tudtak beszélni — nemcsak magyarul — s így a mutogatás volt a legjobb „megismerési eszköz”. A vil­lamoson például a jegyre mu­Aszódi járás. Galgahéviz—Bag 0:4, Kanal—Aszód 4:0, Hévíz- györk—Ikiad 5 :l. Budai járás. Pilisi Bányász II— Érdi Építők 4:3, Bia—Páty 2:1, Sóskút—Tárnok 2:0. Pilisszent­iván—Torbágy 0:1, Érdi Traktor— Pilisvörösvár 2:1. 1. Bia 24 18 2 4 65:19 38 2. Torbágy 23 16 4 3 60:24 36 3. Érdi Traktor 24 15 6 3 42:18 36 4. Érdi Építők 24 13 6 5 48:38 32 5. Pilisvörösvár 24 14 1 9 50:29 29 6. Tárnok 24 12 3 9 28:33 27 7. Törökbálint 24 31 4 9 51:49 26 8. Sóskút 24 11 2 11 26:30 24 9. P. Bányász II 14 8 5 11 23:43 21 10. Páty 24 9 2 13 31:39 20 11. P.-szentiván 24 8 3 13 22:62 19 12. Solymár 23 4 5 14 19:42 13 13. Piliscsaba 24 4 1 19 18:21 9 14. Üröm 24 1 — 23 10:46 2 Piliscsaba törölve, Üröm vissza­lépett. Dabasi járás. Bugyi—Inárcs 2:1, Táborfalva—Újlengyel 3:2. Alsó- némedi—Dabas 2:0. Újhartyán— Öcsa 1:1. Öcsa sokáig vezetett. Üjhartyán egyenlítése után izgal­mas lett a játék. Az Örkény— KaJtucs mérkőzésre Kakucs nem jelent meg. Monori járás. Maglód—Tápió­süly 2:1, Mende—Péteri 3:4. Űri— Vecsés II 3:0, Gyömrö II—Pilis II 0:0. A Táoiósáp—Ecser és a Mo- nor II—Nyáregyháza mérkőzés elmaradt. 1. Péteri 2. Maglód 3. Ecser 4. Mende 5. Gyömrő n 6. Űri 7. píiís n 8. Tápiósüly 9. Honor II 10. Tápiósáa 11. Vecsés II 12. Nyáregyháza 13. Monori-erdő 22 18 2 2 99:23 38 22 14 1 7 81:32 29 21 13 2 6 70:”9 28 22 11 3 8 39:3G 25 22 7 8 7 24:33 22 22 6 9 7 30:29 21 23 8 5 10 30:35 21 21 8 5 8 31:42 21 22 9 3 10 39:52 21 21 8 3 10 38:53 19 23 7 3 13 38:59 17 21 5 4 12 23:66 14 22 3 2 17 23:76 8 NAGYKATA NYERTE A NAGYKATAI JÁRÁSI BAJNOKSÁGOT 1. Nagykála 2. Tápiószecső 3. Tápiószele 4. Kóka 5. Tápióság 6. Tóalmás 7. Pánd 8. T.-márton 9. Farmos 10. Sz.-m.-káta 18 14 1 3 77:19 29 18 14 1 3 51:22 29 18 12 1 5 46:26 25 18 11 1 6 41:33 23 J7 8 5 4 29:38 21 18 7 2 9 20:57 16 18 4 6 8 28:28 14 18 4 2 12 24:43 Í0 17 4 1 12 32:37 9 18 — 2 16 12:48 2 Hátralevő mérkőzés: Farmos— Tápióság. Szentendre járás: Visegrád—Cso- bánka 3:2, Sz. Honvéd II—Buda­kalász II 4:0. Tahitótfalu—Sziget­monostor 6:2, Pilisszántó—Pomáz II 2:1. Dunabogdány—Szentendiei Építők 2:2 (2:1). Szentendre, 300 néző. V: Varga Ernő. A lelkes Dunabogdány az első félidőben jobb volt, szünet után Szentendre erősen rohamozott, de gólképte-' len csatársora csak egyenlíteni tudott. LABDARÚGÓ VILLÁMTORNA Vasárnap labdarúgó-villámtomát rendeznek a nagykátai sporttele­pen, amelyen Nagykáta. TáDió- szele. Tápiószecsö és Kóka lab­darúgó-csapata vesz részt. A csa­patok a VIT-díjért mérkőznek és közülük állítják össze a járás labdarúgó-válogatottját. Ifjúsági nap A VII. Világifjúsági Találkozó tiszteletére nagyszabású, szín- pompáis ifjúsági napot rendeznek június 14-én az aszódi sporttele­pen. Az egésznapos kulturális és sportprogram során sor kerül a járás legjobb kultúrcsoportjamak bemutatójára, A sport kedvelői ökölvívó-, motoros- és ejtőer­nyős-bemutatóban gyönyörködhet­nek, Este tűzijátékot rendeznek. A Magyar Sakk Szövetség ren­dezésében szombaton Balatonfü- reden megkezdődnek a másodíz­ben kiírt dr. Asztalos Lajos sakk­emlékverseny küzdelmei. A ti­zenhárom fordulóból álló nem­zetközi tornát június 6 és 21 között bonyolítják le, s mind­össze két pihenőnap lesz ll-én és 17-én. A versenyek a balaton­füredi SZOT-üdülo nagytermében délutánonként 4-től 9 óráig tar­tanak, délelőtt fejezik be a füg- gőjátszxnákat. A budapesti vivő-világbajnok­ságra a magyar versenyzők fel­készülése utolsó szakaszához ér­kezett. A válogatott keretek rend­szeres közös edzéseket tartanak, s az egyes fegyvernemek tagjai minden csütörtökön tájékoztató jellegű körmérkőzést vívnak. Ver­senyek már nem lesznek a VB-ig. Csömör került a férfi I. osztály élére Kézilabda-eredmények A budapesti kispályás kézá- labda-bajnokság 9. fordulójában mindhárom I. osztályú férficsa­patunk győzött, s jól szerepeltek a II. osztályú együttesek is. Nagymaros értékes döntetlent harcolt ki Budapesten. A női rangadót a Váci Forte fölénye­sen nyerte a Cegléd ellen, míg a Váci Kötött meglepetésre kika­pott az utolsó helyezett Egyetér­téstől. Bp. férfi I, osztály. Csömör- Illatszer 15:8 (7:5). Bocskai út. V: Búzás. Biztosan győzött, s ezzel a táblázat élére került a hétről hétre jól szereplő Csömör. G: Solymár II. Kiss (4—4), Spreitzer M. (3), Tamás (2), Brieska, Spreit­zer L. Jó: Solymár II (a me­zőny legjobbja). Spreitzer L.. Kiss, Tamás. Váci Kötött—OFO- TERT 25:12 (16:7). Margitsziget. V Bácskai. A jó formában levő Kötöttnek nem okozott nagyobb nehézséget a tartalékos OFOTÉRT legyőzése. G: Brellos (8). Micsi- nai. Baracsi. Kulcsár (4—4). Góts (3). Biró (2). Jó: Brellos (a me­zőny legjobbja). Kulcsár. Micsi- nai. Góts. Váci Spartacus—Bp. Postás 9:6 (5:4). Vác. 400 néző. V: Simon. Változatos küzdelem, szünet után biztosította be gvő- zelmét a jobb kapussal rendel­kező hazai csaoat. G: Lovász (3). Prohászka. Rácz (2—2), Han­gya. Gréts. Jó: Prohászka. Pet­rányi (a mezőny legjobbja). Pá­linkás. Gréts. Bp. férfi II. osztály. Budaka­lász—Nemzeti Bank 11:4 (4:2). Budakalász. V: Szőllősi. Budaka­lász múlt he+1 gvenge szereplése után igen jó játékkal lente meg ellenfelét, a . csarvat valsm^rmvi tagja jó teljesítményt nyújtott. G: Beck (3). Szászi. Kunsági, Kurdics, Földes (2—2). Vecsesi MTK—Egyetértés 15:12 (6:7). So­roksár. V: Leány vári. A VMTK idegenben is kiváló teljesítményt nyújtott, a csapat fordulás után erősíteni tudott, s ezzel nyert. G* Drabek (5). Beleki (4). Stroh- mayer (3). Tölgyesi, Horváth, Sá- rosí. Jó: Plefka (a mezőny leg­jobbja), Beleki. Drabek. Sárosi. Traktor Erdész—Nagymaros 6:6 (4:1). Népfürdő utca. V: Fazekas. Meglepő, de megérdemelt a lel­kes vasutasok pontszerzése. G: Ballagó (2), Varga. Maurer. Kár­páti. Varagya. Jó: Ritzl. Ballagó, Varga. Maurer. Ceglédi Építők— MTK 14:11 (7:9). Pozsonyi út. V: Makiári. A hétközi mérkőzéstől fáradt Építők csak nehezen győ­zött. G: Osvát.h (6). Ocsai K. (3). Vincze. Imregi (2—2), Metzler. Jó: Fityó. Osváth, Ocsai K., Im­regi . Bn. női T, osztály. Váci Forte- Ceglédi Építők 6:3 (3:0). Vác. V: Kégl. Forte: Vass — Cserna. Básti, Kalácska — Kovács. Pelv- hes. Sulvánszkvné. Cs: Va r<?a. Kontreczki, Kettler. C. Építők* Száraz E. — Kiss. ócsainé. Pa­lásti — Lengyel. Gvikóné, Száraz J. Cs: Mama. Szabó. A ió for­mában levő Forte-lányok győ­zelme nem volt vitás. G: Su- lyáns-rkvné (4). Kovács. Var?a. Jó: Va^s. Básti, Kal^cska. Ko­vács. Suh-’ánszkyné. 111. P^rti. Örülné Száraz J. Egyetértés— Váci Kötött 2?1 (1:1). Soroksár, v- A^Vavöicvi. a cserc-Mt^kos néT- vm k^nó. l^ek nélkül piipn nyert az Egyetértés. G: ^rná^wári. Balogh László ív. tattunk, s ujjunkkal jeleztük, hány „bilétet” akarunk. Beszéd helyett — mutogatás Ez viszonylag egyszerű eset volt. Már nehezebb volt a helyzet az éttermekben, üz­letekben. Megérkezésünk után tejeskávét akartunk inni. A kávét hamar megértette a ki­szolgálónő, majd hiába ismé­telgettük magyarul, a tej, s németül a milk szócskát, fej- rázás volt a válasz. Aztán mentőötlet villant eszembe, kezemmel a fejes mozdulatát utánoztam, s hangos derült­ség jelezte, megértették a kérést. Egyik alkalommal egy hely­beli járókelő pont engem sze­melt ki, megkérdezni egy ut­canevet. Először értetlenül meredtem rá, majd így szól­tam: ne rozumi polsky (utó­lagos elnézést kérek, ha rosz- szul írtam), azaz: nem értek lengyelül. Tévedések víg játéka De nemcsak itt néztek len­gyelnek, hanem a Hotel Cent­ral Halijában is. Épp a buda­pesti telefonhívást vártam — már három órája, hogy lead­jam a tudósítást, amikor eg.v férfi odajött hozzám, liftboy- nak szólított, s mint utólag kiderült, arra kért, vigyem fel liften az emeletre. Ter­mészetesen ennek a kérésnek sem tudtam eleget tenni. Min­denesetre a portán nagy de­rültséget okozott, amikor tu­domást szereztek az esetről. Zebrzydowicén egy kis za­var támadt — így emlegettük a lengyel határállomáson tör­tént esetet, amikor is Fodor doktort vámőrnek nézték a német utasok. Nem is volt ok­nélküli ez a tévedés, hisz a technikai vezető hóna alatt nagy dossziéval, az utazáshoz szükséges iratokkal járkált a határállomásokon. Amikor a villamoson, utcán nem tudtuk megértetni ma­gunkat. mindig készséges kis csoport fogott közre bennün­ket, igyekeztek segíteni. Né­hányszor magyar szó is el­hangzott, jó napot, köszönöm szépen, Budapest... Már az el­ső napon egy nyelvünkön elég jól beszélő varsóival találkoz­tunk, Mint kiderült, a második világháború előtt néhány évig i Kistarcsán dolgozott. A „mentőangyal" tolmácsnő A véletlen juttatta a külö­nítményt tolmácshoz. „Mentő­angyalként” akadt utunkba a magyarul tudó Hanecka Dombrowska, magyar—lengyel szakos varsói tanárnő, aki ta­valy egy évet töltött hazánk­ban. Aztán szinte elmaradha­tatlan kísérője lett a csapat­nak. Nemcsak mint tolmács. ='.nem mint kitűnő szervező is igen nagy segítséget nyújtott nekünk. Csak hálával tudunk visszaemlékezni segítőkészse- gére, hasonlóképp Adolf Szcze- pinski fiatal varsói festőre, aki mindegyikünknek egy szép tollrajzot adott emlékbe. A verseny befejezése után szombat este táncolni mentünk a restauracija Pátriába. A ze­neszámok nagy része ismert volt, s a többiekkel együtt dú­doltuk vagy magyarul énekel­tük a szöveget. (így legalább nem kellett beszélni a partne­runkkal.) Amikor a zenészek letették a lantot, mi következ­tünk „szólásra”, szálltak a szép magyar dalok, csárdások, hallgatók. Az éneklés elismeré­seképp mindegyikünk egy szál gyöngyvirágot kapott. (Folyt, köv.) Reitter László CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK INGATLAN EGY1B Eladó Kisfaludy utca 44. számú ház, rész­letre, kedvező fizetési feltételek mellett. Ér­tekezni lehet Batthyá­ny utca 6. szám alatt. Azonnal beköltözhető kétszobás családi ház eladó. Csolnak u. 20. Zrínyi utca 1. számú ház eladó, azonnal be­költözhető. Sürgősen eladó Hajó utca 5. számú beköl­tözhető ház. ________ A zonnal beköltözhető fél ház eladó. Remete utca 1.________________ Azonnal beköltözhető fél ház 670 n.-öl gyü­mölcsössel 25 000, Vi- rágh utca 8. Eladó 804 n.-öl telek egytagban, Felszegi út 24. Telek a XIV. kerület­ben eladó. Értekezni: ülés utca 8. Elköltözés végett sür­gősen eladó ház be­költözhető. Világ utca ÍJ.______________________ Eladó szoba, konyhás szőlő, Pesti útban, azonnal beköltözhető. Vécsei út 3._______ S ürgősen eladó beköl­tözhető fél ház. Pus­kaporos utca 13. Eladó ház Külső Pesti út 54. alatt, ugyanott házhelyek is eladók. Értekezni ugyanott. Ibolya utca 1. számú ház eladó. Érdeklődni lehet: Déli út 90. sz. alatt.___________________ Eladó, IX. kér. Lajos utca 10. számú ház. Értekezni lehet: Mé­száros Lőrinc utca 15. Volt Fazekas utca. Vennék kisebb családi házat kevés előleggel és havi részletre, meg­egyezés szerint. Cím: Pesti út 56. szám, Ha­raszti Istvánná, Ceg­léd.___________________ B eköltözhető ház el­adó. Cegléd, József u. 5, 72 ezerért. Biztoshatású Drohóka tyúkszemtapasz 3,60- ért kapható, Horváth drogériában, Szombat­hely.___________________ Kerítéshez betonoszlo­pok eladók. Pesti út 52.______________________ Műlép eladó. Buda­pest, X. kér. Önódi u. 5. szám. Nagy Gábor. Gyermekszerető lányt bejárónak kislány mellé keresünk. Cím a nyomdában._______ V ályog van eladó. V. kér. Akasztószél 5/a. alatt. _____________ É gy idősebb asszonyt családtagnak vállalok. Géza utca 22. Idős személyt házin­gatlanáért eltartanék, megegyezés szerint. — Báthori utca 2 a. Uj villanyberendezést, villanytűzhely-, rezsó- szerelést, 220 V-ra át­állást, tetőtartó szere­lést vállal Szekeres Imre villanyszerelő, Szolnoki út 6. Eladó Opel-Kadett ge- nerálozva. — Halász, Cegléd. Puskin u. 18. Öröklakás Budapes­ten, Múzeum körút 9, 1 szoba garzon eladó. Értekezni lehet Ceglé­den, XII., Csengeri, Rimóczi Gyula.________ K eresem azt a komoly fiatalembert, aki bol­dog otthon után vá­gyik, 24—26-ig, 180— 184 cm-ig. Komoly szakmával rendelke­zőt, lakás van. Fény­képes levelet kérek, ..Napsugár” jeligére Ceglédi Nyomdába. Fiatal házaspár albér­leti szobát keres. — Cím: Felsőmikebuda 84. szám. Lakást cserélnék ha­sonlóért, Kinizsi utca 5. sz, alatt. Királyék, Négyszemélyes reka- mié eladó. Felszegi út 26. alatt. Eladó kettő masszív lakkozott vaságy sod­ronnyal, nagyméretű férfiöltöny, vászon- nadrág, Bocskai 1. Különbejáratú bútoro­zott szoba egy férfi részére azonnal kiadó. Cím a Ceglédi Nyom* daban. Eladó összecsukható vaságy, konyhaszek­rény és hordónak való eperfaderék. Cegléd, Széchenyi út 19. szám alatt. __________________ E ladó 900-as szalagfű­rész, vasvázas, 4,5-ös villanymotor. Érdek­lődni lehet: Cegléd, Bocskai út 28. Mély gyermekkocsi olcsón eladó. Virág u. 12. szám alatt._______ S zoba, konyhás, spej- zos lakást keresek, megegyezéssel. Cím: Felház utca 28 a. Egyedülálló nőt vagy ^férfit házingatlanéért eltartanék. Cím: Fel­ház utca 28/a. Bontásból tégla., cse­rép és faanyag eladó. Id. Mester Ferencnél, Budai úti megálló mellett. _______ R ézhengeres 2 lángú benzinfőző és sötétkék sportzakó eladó. Ber­csényi 41. Épületanyag és cserép van eladó. Nagy Sán­dor utca 17. Vaskapu, vasajtó, 30 méter horganyzott, Norton-kúthoz való cső, gumiskoesi alváz eladó. Déli út 23/a. Egy jó állapotban le­vő Csepel Danuvia motorkerékpár eladó, n., Liliom utca 6. Figyelem! A Szolnoki úti cukrászdánál elve­szett karikás kulcs­csomót jutalom elle­nében a becsületes megtaláló a fenti he­lyen adja le. Hirdetéseket a Ceglédi Hírlap reszere felvesz a Ceglédi Nyomda, evangélikus temniom mellett.

Next

/
Oldalképek
Tartalom