Pest Megyei Hirlap, 1959. április (3. évfolyam, 76-100. szám)
1959-04-30 / 100. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! PEST ME G YEI . 1 teljes jövő heti rádióműsor (5. oldalon) S L A P J A I III. ÉVFOLYAM, 100. SZÁM ÁRA 50 FILLÉR 1959. ÁPRILIS 30. CSÜTÖRTÖK VARSÓ és GENF Tíz- és tízezren látogatnak még ma is el a koncentrációs lágerekbe, megtekinteni, milyen kínzóeszközökkel, barbár őrülettel oltották ki az ártatlanok száz- és százezreinek életét a német fasiszták. Tíz- és tízezrek látogatnak el Auschwitzba. Buchenwaldba, ahol meghajtják fejüket a mártírok, az áldozatok emléke előtt. Lidice helyen már új falu épült. Varsó romjait is eltakarították, új pa’oták, gyárak hirdetik a megvá’tozott életet, a fasizmus vereségét. De még kísért a múlt. 1 A náci hóhérok közül sokan mint vezetők szervezik Nyu- gat-Németországban a fasisztákat. Szabadon uszítanak j egy új háborúra és úgy ér- j zik. eljött az ő idejük. És j akadnak, akik támogatják kísérletüket. Az utóbbi időben j az Egyesült Államok, az NSZK. Olaszország és még í néhány más NATO-ország területén gyors intézkedéssel rakéta- és atemíámaszpontokat létesít. A Német Szövetségi Köztársaság kormánya felszereli hadseregét nukleáris- és rakétafegyverekke'. Nyugat- Németország kormánya ellenzi a közép-európai atommentes övezet megvalósítására tett lengyel javaslatot is ... A békére vágyó emberek aggódva figyelik, hogy «alig egy évtized után újra a fasizmus éledése veszélyezteti az emberiség békéjét, s bízón tekintenek azokra, akik meg akarják akadályozni a világkatasztrófát. A szocialista országok külügyminisztereinek varsói ér- tekez'ete világosan, félreérthetetlenül kifejezi az embermilliók békeakaratát. Ezen az értekezleten a béke megvédésének legfontosabb tényezőiről tárgyaltak. A tárgyalások jelentőségét még csak fokozza, hogy a külügyminiszterek a küszöbönál’ó genfi értekezlet előtt ültek össze és foglaltak állást a német kérdésben. A tárgyalás és a záróközlemény középpontjában a német békeszerződés megkötésének szükségessége állt. Egy ilyen békeszerződés biztosítékot nyújtana az összes európai népeknek a nyugatnémet mili- tarizmus feltámadása el'en. A békeszerződés módot adna arra is, hogy megnyugtatóan rendezzék a berlini kérdést. A békeszerződés lehetővé tenné, hogy a két német állam egymás közt rendezze kapcsolatát ; és egyenlő kötelezettségek vá’- lalása mellett, azonos jogokkal j felruházva megteremtenék a kettészakítottság megszüntetésének fe’tételeit. A békeszerződés aláírása egyúttal véget vetne a tarthatatlan nyugat- berlini megszállási rendszernek is. A varsói értekezlet újabb j bizonyítéka annak, hogy a Szovjetunió és a szocialista tábor országai őszintén kívánják a békét és mindent megtesznek azért, hogy megakadályozzák a német milita- rizmus feltámadását, egy újabb háború kitörését. De — ahogy a varsói zárőközlemény is kifejezésre juttatja — ez a békére való törekvés, valamennyi erőfeszítés csak akkor vezethet célhoz, ha Genfben valameny- nyi részvevő átérzi sú’yos felelősségét és harcol a közös megegyezés sikeréért: a béke biztosításáért, a nemzetközi helyzet feszültségének feloldásáért. Pekingbe érkezett a magyar párt- és kormányküldöttség A RENMIN RiBAO ÜDVÖZLŐ VEZÉRCIKKE A szerdai pekingi lapok vezércikkekben üdvözlik a Mün- nich Ferenc miniszterelnök vezetésével Kínába érkezett magyar párt- és kormányküldöttséget. A lapok közlik a magyar miniszterelnök fényképét és rövid életrajzát. A Renmin Ribao vezércikke Kína és Magyarország gazdasági és kulturális együttműködéséről, kölcsönös segítségnyújtásáról emlékezik meg. A Renm'n Ribao hangsúlyozza, hogy az utóbbi néhány évben megszilárdult a kínai és a magyar párt ösz- szefogása. Az MSZMP és a magyar nép kiveszi részét a Szovjetunió vezette szocialista tábor egységének megvédelmezé- sébő! és megerősítéséből, szembeszáll a mai revizionizKormányrendelet a termelőszövetkezeti községek (városok) mezőgazdaságfejiesztési tervéről A magyar kormány rendeletét adott ki a szocialista faiu, a szocialista mezőgazdasági nagyüzemek tervszerű k a'a- kítása és a mezőgazdasági termelés fejlesztése érdekében a termelőszövetkezeti községek (városok) mezőgazdaságfejlesztési tervéről. Kimondja a lendelet, hogy a termelőszövetkezeti községekben (városokban, városi, fővárosi kerületekben) a helyi adottságok, valamint a távlati lehetőségek alapulvételével és a népgazdasági érdekeket szem előtt tartva, mindenütt esetben más községekben is engedélyezheti. A mezőgazdaságfe.i’.esztési terv elkészítése a már megalakított állandó jellegű fejlesztési bizottság feladata. A bizottság mellé mindenütt tervező-brigádokat keli szervezni a szakfeladatok ellátására. A tervező-brigád állandó tagokból, üzemszervezőkből. növénytermelőkből, állattenyésztő mezőgazdászokból. talajszakértők- ből. földmérőkből, építészekből és földrendezőkből tevődik össze. Három méterrel szélesítik a szegedi műút Alsónémedi» átvezető szakaszát. Ülést tartott a Népköztársaság Elnöki Tanácsa mezőgazdaság fejlesztési tervet kell készíteni. A mezőgazdaságfejlesztési tervek felölelik a községnek a mező- és erdőgazdálkodás célját szolgáló külterületeit és az ilyen célú létesítményeit. Tartalmazzák a községek bélés külterülete jelenlegi , határának megjelölését. ennek esetleges módosítására vonatkozó javaslatot, a szocialista nagyüzemek elhelyezését, az üzemi központok, egyéb nagyüzemi mezőgazdasági épületek tervezett elhe'yezését. esetleg a kialakítandó úi lakóterületek helyét, a meglevő dűlőhálózat módosítását, a szükséges közlekedési hálózatot, a jelenlegi vízrajzi viszonyok feltüntetésével a vízgazdálkodás, a talajvédelem és a. talajjavítás lehetőségeit. az állandó kultúrák — szőlő, gyümölcs, legelő, erdő — telepítésére, vagy felújítására alkalmas területek megjelölését. vas mint a fásítási célkitűzéseket. Irányelvként jelöli meg a rendelet, hogy elsősorban a termelőszövetkezeti községekben kell elkészíteni a mezőgazdaságfejlesztési terveket, de a megyei tanács végrehajtó bizottsága indokolt de részt vesznek munkájában az építésügyi, a vízügyi, valamint az egészségügyi és az útügyi hatóságok kiküldötte) is. A Népköztársaság Elnöki ] Tanácsa szerdai ülésén öt törvényerejű rendeletet alkotott, nemzetközi szerződéseket erő- l-Ä_____ ____________________, M egkezdték o Budapesti Ipari Vásár belépőjegyeinek árusítását Három hét múlva a látogatók százezrei népesítik be a Budapesti Ipari Vásár most épülő útjait és tekintik meg a most még csak vázaikként álló pavilonok áruit. Jelenleg mintegy ezer ember vesz részt a vásár előkészítésében. Áll már a szovjet, a kínai, a csehszlovák, a bolgár pavilon. A lengyel csarnok külső munkái befejeződtek és megkezdték az áruk elhelyezését. Megérkezett K. I. Moljanov, a szovjet kiállítás igazgatója és a húsztagú küldöttség. Itt van már a szovjet áruk egy része, a csehszlovák automobil-kiállítás összes anyaga és a Német Demokratikus Köztársaságban feladott első áruszállítmány. Megtalálhatók ebben az NDK autóiparának új gyártmányai, amelyek a NŐI JUHÁSZBOJTÁR Pajor Mihályné juhászbojtár tereli a nyáját. A számadó Pajor Mihály, a tulajdon férje. német pavilon előtt várják majd a látogatókat. A Petőfi-csarnok egyik szárnyában kapnak helyet több nyugati cég nehézipari gépei és ide külön áramot, vizet vezettek be, hogy a berendezéseket működés közben láthassa a közönség. Elkészült az Építésügyi Minisztérium, a vasipari szövetkezetek, a háziipari szövetkezetek pavilonja is. A Kossuth-csarnokban, ahol 3000 négyzetméternyi területen g Könnyűipari Minisztérium vállalatai kapnak helyet, már szintén a dekoratőrök dolgoznak. Itt állítják ki a legújabb bútorfajták mintadarabjait és ebben a pavilonban rendszeresen lesz divatbemutató is az állami ruhaipar modelljeiből. A vásárt este 10 óráig látogathatják. s az útvonalakon — amelyeket most szórnak be vörös salakkal, hogy portalanok legyenek — a Kőrútról már ismert ostornyeles fénycsöveket, kandelábereket szerelik. Csupán a fénycső-világítás esténként 600 kilowattóra energiát igényel. A jármű-kiárításon a külföldi aufó- és traktor- márkákon kívül nagy számban mutatnak be magyar gyártmányokat is. Az új típusú magyar dömpereken,; traktorokon, Ikarús- a utóbuszokon. az új tűzoltó-, sörszállitó-. locsoló- és üzemanyagtöltő gépkocsin kívül itt ■smertetik meg először a külföldi és á magvar szakemberekkel az' első magyar lég- rujgós autóbusz mintapéldányát. A közönségszervezők már megkezdték a vásári belépőjegyek árusítását. sített meg, majd állampolgár- sági, személyi és folyó, ügyeket ' tárgyait. Az Elnöki Tanács — a Minisztertanács előterjesztésére -• törvényerejű rendeletet bocsátott ki egyes orvosok munkaviszonyának szabályozásáról. Az orvosok továbbképzése és a szakorvosképzés elősegítése, a gyógyító-megelőző és közegészségügyi — járványügyi munka színvonalának további emelése, va'amint az cr- vosellátás helyes arányosítása céljából, az egészségügyi miniszter főfelügyelete alá tartozó kórházakban, gyógyintézetekben és orvostudományi egyetemeken a rendelet hatálybalépése előtt határozatlan időre kinevezett adjunktusok, alorvosok és segédor- vosek, illetve egyetemi docensek, adjunktusok, tanár segédek, klinikai orvosok és egyetemi gyakornokok munkaviszonya 1960 június 30-ig szóló határozott jellegű munkaviszonnyá alakul át. Ez a munkaviszony azonban az említett határidő lejártával meghatározott időre meghosz- szabbítható. E meghosszabbítás feltételeit a munkaügyi miniszterrel egyetértésben a» egészségügyi miniszter sze bályozza. Az Elnöki Tanács módosította és kiegészítette a mezőgazdasági szövetkezetek tagjainak kötelező kölcsönös nyugdíjbiztosításáról szóló 1957. évi 65. számú törvényerejű rendeletet. Az új törvényerejű rendelet módot nyújt arra, hogy » termelőszövetkezetekben dolgozók nyugdíját a dolgozók általános nyugdíjbiztosításába r eltöltötött idő és a mezőgazdasági termelőszövetkezetek ben szerzett nyugdíjévek ősz szeszámításával állapíthassák meg. Módot nyújt egye bek között az új törvényerejű, rendelet arra, hogy kivételesen nyugdíjat lehessen megállapítani azoknak a kiváló érdemeket szerzett tsz-tagok- nak is, akiknél a nyugellátás megállapításához szüksége« valamely feltétel hiányzik. A mezőgazdasági felsőoktatás és tudományos kutatás megjavítására és hatékonyabbá tételére az Elnöki Tanács a Keszthelyi Mezőgazdasági Akadémiát és a Délnyugat- dunántúli Mezőgazdasági Kísérleti Intézetet „Keszthelyi Mezőgazdasági Akadémia'’ elnevezéssel, továbbá a Magyaróvári Mezőgazdasági Akadémiát és az Észak-dunántúli Mezőgazdasági Kísérleti Intézetet „Mosonmagyaróvári Mezőgazdasági Akadémia" elnevezéssel egyesítette. Törvényerejű rendeletet alkotott az Elnöki Tanács a sajtójogi büntető rendelkezések szabályozásáról, valamint az adócsalás bűntettéről és a pénzügyi szabálysértésekre vonatkozó rendelkezések módosításáról. Az adótartozásokkal kapcsolatos pénzügyi bűntettekről eddig több jogszabály rendelkezett, s mivel ezek az 1936—» 1951. évek között keletkeztek, áttekintésük megnehezítette az állami szervek munkáját; Ezért az új törvényerejű rendeletben ezek a bűncselekmények egységes és olyan sza- bá'yozást nyertek, amely valamennyi adónemre és illetókr«» egyaránt kiterjed. A Népköztársaság Elnöki Tanácsa megerősítette a Magyar Népköztársaság és a Lengyel Népköztársaság között a polgári, családjogi és bűnügyi jogsegély tárgyában 1959. március 6-án aláírt szerződést, valamint a Magyar Nép- köztársaság kormánya és az Iraki Köztársaság kormánya között Bagdadban 1959. januái ö-án aláírt kereskedelmi megállapodást. l mussal és megvédelmezi a marxizmus—leninizmus tisztaságát. A magyar kormány következetes békepol tikát folytat és jelentékenyen hozzájárul az imperialista ag- ressziós és háborús tervek meghiúsításához, a világ békéjének és az emberi haladásnak megvédelmezéséhez. A magyar párt- és kormányküldöttségnek a testvéri ázsiai országokban tett látogatása szintén a világ békéjének, a . szocialista országok egységének és együttműködésének javát szolgálja. — A magyar küldöttség — folytatja a lap — baráti megbeszéléseket folytat majd a kínai párt- és kormányvezetőkkel. Határozott meggyőződésünk hogy a magyar párt- és kormányküldöttség látogatása, valamint a magvar és a kínai párt- és kormányvezetők tanácskozásai megerősítik a két ország népének és pártjának örök, töretlen barátságát és egységét — fejeződik be a Renmin Ri- bao vezércikke.