Pest Megyei Hirlap, 1959. március (3. évfolyam, 51-75. szám)
1959-03-25 / 71. szám
"T/Cfrlao 1959. MÁRCIUS 35. SZERDA A szovjet szakszervezeti kongresszus hétfő délutáni ülése A szovjet szakszervezetek XII. kongresszusának hétfő délutáni ülésén elsőnek Jakov Kuvsinovnak, a számvizsgáló bizottság elnökének beszámolója hangzott el. Utána Konsztantyin Moszkalec (Ukrajna), Alekszamdr Kolcsik szénbányász, Viktor Podzer- ko, a kohász-szakszervezet elnöke, Viktor Blazsenov, az ismert mozdonyvezető, Vaszl- Itj Kresztyanyinov (Moszkva). Anatolij Szlepuhin (Leningrad) szólalt fel. A küldöttek lelkes tapsa és ünneplése közepette emelkedett szólásra Louis Saillant. a Szakszervezeti Világszövetség főtitkára. Az SZVSZ 95 millió tagja nevében üdvözölte a szovjet szakszervezeteket, méltatta a hétéves terv nagy jelentőségét. Majd elmondotta, hogy a szovjet szakszervezetek mindig nagy segítséget nyújtottak és nyújtanak a szakszervezeti világmozgalomnak. A német kérdésről megállapította, hasznos lenne, ha az 1944—45-ben a német militarizmus ellen harcra szövetkezett szakszervezetek ismét összeülnének és összehangolnák erőfeszítéseiket a berlini kérdés rendezésére. a béke védelmére. Befejezésül Saillant az SZVSZ nevében zászlót adott át a kongresszusnak. Ezután Liu Csang-seng, a Kínai Országos Szakszervezeti Szövetség alelnöke üdvözölte a kongresszust. Kozirev szovjet csillagász a Holdon észlelt vulkánikus kitörésről Nyikolaj Kozirev szovjet csillagász, aki 1958. november 3-án vulkánikus kitörést észlelt a Holdon, a Szovjet Tudományos Akadémia kiadásában megjelenő „Priroda" című folyóiratban cikket közölt észleleteiről. Bevan beszéde Manchesterben Mint már jelentettük. Szusz- lov és Ponomarjov vasárnap részt vett az angol Munkáspárt manchesteri nagygyűlésén. A részvevők nagy tapssal fogadták a szovjet vendégeket és a gyűlés elnökének szavait, hogy a szovjet parlamenti küldöttség látogatása „lehetővé teszi, hogy jobban megértsenek bennünket és mi jobban megértsük őket“. A gyűlésen Bevan, az angol Munkáspárt egyik vezetője a nemzetközi helyzetről kijelentette, hogy kormányfői értekezleten enyhíteni kell a nemzetközi feszültséget és ki kell küszöbölni a harmadik világháború veszélyét. Emlékeztetett arra, hogy a Szovjetunió a nukleáris fegyverkísérletek megszüntetését kívánja. A szovjet kormány hajlandó volt A szovjet tudós megállapítja, hogy az Alfonz-kráter kitörésekor feltört gázmennyiség bőségesen elegendő volt a Nap egész kemény sugárzásának elnyeléséhez. Kiderült hogy ezekben a gázokban kétatomos szénmolekulák voltak. Dr. Kozirev utal arra, hogy észlelete valószínűleg hosszú ideig egyedülálló marad, majd így folytatja: Ettől függetlenül, a megfigyelés azt mutatja. hogy a Holdon a belső energia és a hegyképző folyamatok lehetőségei mind a mai napig megmaradtak. A Hold domborzata jelentős mértékben endogén módon, geológiai folyamatok eredményeképpen alakult kd, tehát a Hold belső erőinek hatására, nem pedig meteoritek ráhui- lásával. amint ezt eddig hitték. _________ beszüntetni a kísérleteket, ha a nyugatiak is ugyanezt teszik. „Mi ezt a javaslatot visszautasítottuk. ekkor az oroszok leállították a kísérleteket, de mi nem követtük példájukat. Furcsa, hogy atheista világnézetű ország megszünteti e kísérleteket, a keresztény hitet vadiló országok pedig e kísérletek folytatását akarják" — mondotta. Bevan megígérte, hogy ha u Munkáspárt győz a közelgő angol parlamenti választásokon, azonnal bejelenti a nuk- leárisfegyver-kísérletek megszüntetését. A gyűlés végén Bevan háromszoros „éljen“-t kiáltott a szocializmus győzelmére, a Szovjetunióval való együttműködésre és barátságra, a szovjet vendégekre. nmi nap Max ftrJniHiin clvtfárs nyilaiko/ufa a német békeszerződésről, a magyar fasiszták nyugatnémetországi aknamunkájáról Max Re: mann, a Német Kommunista Párt főtitkára, a Tanácsköztársaság 40. évfordulójára hazánkba érkezett párt- küldöttség vezetője nyilatkozott a Magyar Távirati Iroda munkatársának. Arra a kérdésre, hogyan értékeli a Szovjetunió javaslatait a Németországgal való béke- szerződés megkötésére, Max Reimann a következőket mondotta: — A szovjet kormány naik a nyugati nagyhatalmakhoz, valamint a Német Szövetségi Köztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság kormányához intézett javaslatai igen nagy érdeklődést keltettek a szövetségi köztársaság népében. A munkások, a parasztok és az értelmiségiek széles körben tárgyalják a javaslatokat. Nem olyan békéről van most szó, mint például az első világháború utáni versail- lesiról, amely már magában hordozta egy új háború mag- vát. Az igazi békeszerződés megkötése nagy szolgálatot tenne az egész német népnek. Európa minden népének. Megvalósítása valódi béke megteremtésére ad lehetőséget. A német emberek túlnyomó többsége felismerte, hogy ezt a békeszerződés tervezetet nem a bosszú, a revans szelleme sugallta. Célja az, hogy Németország mindkét része politikai és gazdasági szempontból egyaránt békésen fejlődjék. — Véleményükkel a munkások nem állnak egyedül. Az értelmiség is a békeszerződés mellett van, hiszen csak ettől remélheti, hogy megszabadul a militarizmus és a fasizálódás nyomásától. Nem szabad ugyanis elfelejteni, hogy a Német Szövetségi Köztársaságban mindinkább teret hódítanak a fasiszta eleinekA Keresztény Demokrata Pártnak Adenauer csoportja — a militaristákkal karöltve — klerikál-fasiszta diktatúrára tör. Ezt a céljukat azonban nem fogják elérni. Hiába tiltották be a Német Kommunista Pártot, legutóbb a békebizottsáso- kat, a német népnek a békéért, hz atomfegyverkezés e.ien folyó harcát nem állíthatják meg. Nyugat-Németorszáe lakossárra is békében akar élni, elege volt a háborúkból, az ismétlődő nemzeti katasztrófákból Arra a kérdésre, milyen szerepet játszanak Nyugat-N'é- metországba-n a magyar fasiszták, Max Reimann a következőkben válaszolt: ' — Rács után a mag ?<• fa *.szta erőik központja Mün[ tiltották be — sokan azok kö- I /.ül, akik betiltották, ma mát | nem élnek. — A párt azonban ! ék Él a munkások szívében, j minden német ember szívében, aki a békét és a demokráciát kívánja. És így lesz ez a jövőben is. Pártunk egyébként az illegalitásban is keményen harcol. Rendszeresen megjelennek kiadványaink, központi lapunk. Ny ugat-Németország lakossága körében mond erősebbé válik a követelés! dolgozhassák a párt ismét legálisén. A dolgozók túlnyomó többsége ugyanis felismerte, hogy a kommunisták nélkül a német kérdést nem lehet megoldani. Max Reimann végül meleg szavakkal emlékezett meg azokról a mély benyomásokról, amelyeket első magyar- országi tartózkodása során szerzett. HÉTFŐN ESTE, háromhónapos szünet után ismét működni kezdett az Etna. A vulkán torkából hamu és füst tört ki, de a láva ömlése még nem kezdődött meg. MINT A SZOVJETSZKIJ ; FLOT jelenti, a szovjet ku- j tatók a Csendes-óceánon a Mariana-árokban mérték az eddig ismeretes legnagyobb mélységet: 11 034 métert. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN egész sor televíziós adóállomás orosz nyelvórákat vezetett be. Mint a Minneapolis! Tribune közli, a félórás televíziós orosz nyelvóráknak nagy sikerük van. 1959. március 25., szerda, Irén napja. A nap kél 5.38 órakor, nyugszik 18.03 órakor. A hold kél 19.07 órakor, nyugszik 5.50 órakor. Várható időjárás: lassan növekvő felhőzet, néhány helyen, főként északon, kisebb eső lehetséges. Helyenként reggeli köd. Mérsékelt szél. Az éjszakai fagyok keleten is megszűnnek. A nappali felmelegedés nyugaton kissé mérséklődik. A fővárosi üzletek ünnepi zárórái Március 24—28 között az üzletek nyitva tartásában változás nem lesz. Március 29-én, vasárnap az összes élelmiszer- és ipar- cikk-szaküzletek — kivéve az édesség boltokat — zárva lesznek. Az édesség boltok március 29-én és március 30-án a szokásos vasárnapi nyiivatartás szerint árusítanak. Március 30-án. hétfőn a tej- árusító föszerboltok és a tejértüzletek reggel 7-től délelőtt 10 óráig állnak a közönség rendelkezésére. Április 1-én, szerdán a húsüzletek reggel 7 órától délután 17 óráig, április 2-án 7 órától 18 óráig és április 3-án 7 órától 19 óráig tartanak nyitva. A pék-, a hús-, a lóhús-, a bal-, a vad-, a baromfi-, a zöldség- és gyfimölcsboltok, továbbá az iparcikk-üzletek és áruházak április 4-én és 5-én zárva lesznek. A tejárusító boltok, tejcsarnokok és péküzletek április 3-án 17 óráig árusítanak. Április 4-én a szokásos vasárnapi üzemszünet, április 5-én pedig reggel 7 órától délelőtt 10 óráig állnak a közönség rendelkezésére. A csarnokok és piacok az ünnepeken a szokásos időben árusítanak. — NÉGY ZSÁK TOLLAT gyűjtöttek a perőcsényi nő* tanács tagjai a Gyermekváros részére. — ÜLÉST TART ma délelőtt a ceglédi járási nőtanács. Az értekezleten megbeszélik, hogyan segíthetnek az asszonyok a termelőszövetkezetek megerősítésében. — 23 EGÉSZSÉGVÉDELEMRE KÉSZ-tanfolyamot tartottak a budai járás vöröskereszt-szervezetei. A tanfolyamokat a Magyar Vörös- kereszt első kongresszusának tiszteletére rendezték. — fásítási ankétot tartottak tegnap a Monori Járási Tanácson, — A NŐK HARCA című színdarabot mutatja be ma este Szigetújfalun a Pest megyei Petőfi Színpad. — SZÍNJÁTSZÓ csoportot alakítottak a toki asszonytík. Első műsoros estjüket hús- vétkor tartják a községi kul- túrotthonban. — ÉRTEKEZLETET tart ma délelőtt 9 órai kezdettel az MSZMP Budai Járási Bizottsága és a járási tanács mezőgazdasági osztálya. Az értekezleten megtárgyalják a termelőszövetkezetek pénz- gazdálkodását és az ejgyes üzemágak összehangolásának kérdéseit. Biciklizni tanul a „mama kedvence’’ A Nagyvásártelepre kedden reggel 35 vagon és kll-ene tehergépkocsi áru érkezett, ebből 10 vagon burgonya, négy vagon vegyes zöldáru, négy vagon alma és 17 vagon tojás. A főváros környéki termelőszóvetkezetek és kertészeti üzemek kedden nagyobb mennyiségű korát újdonságot: piros hónaposretket. salátát, uj karalábét és több mint 10 000 csomó zöldhagymát szállítottak az élelmiszerüzletekbe. csarnokokba és a piacokra. A piros retek csomóját 2.50—5.20, a salátát fejenként 2.40—3.80, a karalábé darabjai 2.60—3 forintért, a zöldhagymát pedig csomónként 60—70 fillérért hozták forgalomba. A paraj és a sóska ára nem változott. A vidékről vagontételben érkezett céklarépa, ára az állami boltokban kilónként 3—3.60 forint. A burgonya, hagyma, káposztaféle és a szárazfőzelék ára nem változott. A Baromfi és Tojásértékesítő Vállalat a hétvégi szükségletek ellátására csütörtöktől szombat délig négy vagon vágott baromfit hoz forgalomba. 5 Tiltott? Ki tiltja? Törvény? % Rendelet? Vagy „csald1 a be- $ csület? Szerelem? Szerelem-e ^ valóban, vagy csak kaland, g könnyelműség, felelőtlenség? ^ Ezekre keresem a választ a | munkahelyi szerelmeknél. Nem ^ könnyű dolog. Hiszen senki ^ nem beszél szívesen arról, ^ amin rajtakapták. A tolvaj § nem büszkélkedik azzal, hogy $ lopott. | O ^ A férfi két gyerek apja. A nő $ lány még, nem tartozik senki- $ nek számadással. Először csak ^méregették egymást, szomszé- $ dós osztályon dolgoztak, mind- $ ketten előadóként. Aztán egy- $ *zer a lány szólt, hogy a ma- ^ mája nem-tud elmenni, az ope- $ ra bérleti előadásra. Nem vol- § na-e kedve? A férfi megütkö- ^ zott. de csak egy pillanatig tar- $ tott benne. Aztán megszédítet- $ te a tiltott izgalma. Elmentek. ^ S aztán mind többször, ide- $ oda, egyszer-kétszer összeakad- tak kollégákkal is, végül szóit beszéd lett a munkahelyen. Kitt derült, a lány felmondott, el- $ ment máshová. A férfit fag- ^ gatom: 5 — Szereti a feleségét? ^ Egy pillanatig hallgat, aztan í elhúzza a száját, úgy válaszol: s $ — Furcsa kérdés. Egy ilyen $ ügy után. Bármit is mondanék. ^ nem hinné el. $ — Mondja csak nyugodtan. ^ — Szeretem. De tudja.. 5 — Kos — sürgetem. —- Igen fiatalon nősültem. — Kellett? — Nem... neun, dehogy, csak két év nyílva jött a gyerek. Nekem a feleségem volt az első nő az életemben S most már rájöttem, hogy az utolsó is ó. Többet soha, senki. — Miért nem gondolt erre már az elején? Hiszen ott a két gyerek is. — Igen . .. igaza van. Dehát... őszinte legyek? Olyan sokan teszik. Hát én se csináltam nagy problémát. Nem gondoltam én semmi komoly ra ... —- Nem is volt semmi komoly? ■— Hát... inkább nem válaszolok. Sajnálom azt a lányi. — Akkor is sajnálta, vagy szerette? — Nem, nem szerettem — Hát akkor? — Csak úgy. Jött valahogy. Tetszett. Csinos nő. — A felesége? — Most már minden rendben van. Elmondtam neki, sírt, igen, szégyellem, sokat sírt, aztán megbékült. Én meg megfogadtam, hogy soha többé. — De mégis ... mi oka volt... rosszul éltek otthon? Nem értették meg egymást? Vagy miért? — Nem tudom. — Ok nélkül cselekedni? Vart pour Vart? Meghúzza a vállát, látszik, hogy legszívesebben befejezné a beszélgetést, nincs ínyére a vallatás. De nem hagyom. — Felelőtlenség? Meggondolta? Kibukik belőle: — Igen __azaz, azt akartam m ondani, hogy igaza van, ott volt a hiba, nem gondoltam arra, hogy milyen következményekkel járhat. Érdemes-e tovább faggatni? Hiszen másra úgysem lyukad ki az ember, mint arra, hogy felelőtlen, meggondolatlan ember cselekedete volt ez. Az, „ahogy lesz. úgy lesz” hazug, hamis elméletnek „alkalmazása”. Még szerencse, hogy sikerült időben közbelépni, s nem hullott szét a kétgyerekes család. Jól tették a munkahelyi kollégák, hogy csám- csogás helyett a meggondolatlan férfit felelősségre vonták. 0 Nehéz az igazságtevés. Nehéz, mert mindkét embernek alapos indokai vannak arra, hogy a boldogságot keresse, amit nem talált meg a házasságban. Mindketten családosak. Az asszonynak három, a férfinek egy gyereke van. Nehezíti a dolgot, hogy az asszony a férfi beosztottja. Nem bújtak senki elől. Nem titkoltak semmit, szinte büszkélkedtek azzal, hogy menynyire megértik egymást, menynyire boldogok. A férfi felesége hatodik esztendeje súlyos beteg. Fekvő beteg, a nővére ápolja, az csinál meg otthon minden*. A beteg feleség sokszor ideges, s nagyon- nagyon féltékeny, ami érthető is. hiszen a férje csak harmincnyolc éves. Fiatal ember. Tízéves házasok. Az asszonynál megint más a helyzet. A három gyerek ellenére a férje nem sokat törődik a családdal. Hazaadja fizetésének egy részét, s ezzel minden gondot letett a válláról. Megköveteli a vacsorát, a reggelit, a tiszta ruhát, s ezzel be is fejeződött minden kapcsolata a családdal. Nem foglalkozik a gyerekekkel sem. Lehet-e itt igazságot tenni? Tényleg tiltott-e ez a szerelem. vagy pedig a két embernek joga van arra. hogy amit nem talált meg a férje, felesége mellett, azt másutt keresse? Mindketten itt vannak, kérték, hogy hármasban szélgessünk. — Szeretik egymást? összenéznek, nem tudják melyikőjük válaszoljon, nem tehetek róla. elnevetem magam, s azt momndom: — Egyezzenek meg: ki válaszoljon. A másik csak helyesbít. Jó? A feszültséget feloldja a tréfa, s a férfi elkezdi: — Hosszú história ez. Az előzményeket ismeri. Tudja, hogy nem holmi diákos bolondságból tesszük, amit teszünk. — Hanem? — Szeretjük egymást — De... — Várjon — vág a szavamba —, hadd fejezzem be. Tuök betisztességtelen. juk ezt így megtartani, válunk és megesküszünk. Egy pilanatra döbbent csend üli meg a szobát. Azt hiszem, most először mondták ezt így ki, egymásnak is. — Én a gyerekemről gondoskodom. A felésegemről is. Habár neki van vagyona, amit ha pénzzé tesz, megélne belőle. Márta gyerekei pedig jönnek vele. örökbefogadóm őket. — És ... és mit szól mindehhez a másik ... a másik két érintett? Zavart csend üli meg a szobát. Rágják a választ, végül az asszony szólal meg: — Én még nem beszéltem a férjemmel. De nem hiszem, hogy akadékoskodna. Úgyis van valakije... — Honnét tudja? — Gondolom. Ha nem lenne. akkor velünk töltené az idejét. Soha sincs otthon. — De bizonyosság? Az van-e? Megpróbált már vele beszélni, hogy így nem lesz jó? Hogy változzon meg? hegyen más? — Nem... nem beszéltem vele... úgysem lenne értelme ... mellette én soha nem voltam boldog. — Akkor sem, amikor hozzáment? — Az más. Csitri fejjel az ember mindent szénnek lát. — És maga? — fordulok a férfihoz. — Nem ... még én sem beszéltem a feleségemmel. Nem szeretem1 a jeleneteket. Csodálkozó pillantásomra kiss® in‘7c-,í'**^n válaszol: — Nincs nagyobb kereszt, mint egy beteg asszony. Ér:henbe tevődött át. Aknamunkájukat nemcsak a Magyar Népköztársaság, a magyar nép, '.anpm a német nép ellen is iolytatjá-k. Göbbelsi stílusban rt újságjuk gyakran közöl ilitler-idézeteket. A becsületes lámeteknek elegük van ebből íz uszításból. Jellemző, hogy Bajorországban a közvélemény íyomása oly erős volt, hogy a Német Szociáldemokrata Párt i tartományi gyűlésben bérlést intézett a kormányhoz: neddig tűri még a magyar asiszíák tevékenységét. Bizonyos, hogy az igazi békeszerződés lehetetlenné tenne ezeknek az elemeknek garázdálkodását. Népünk minden néppel, köztük a magyarral is békében kíván élni. —- E célok szellemében har- ol ma is a Néniét Kommu- íista Párt. 1918 óta négy ízben