Pest Megyei Hirlap, 1958. november (2. évfolyam, 258-283. szám)

1958-11-19 / 273. szám

"zJCfrlao 1958. NOVEMBER 19. SZERDA ^=4 o r mmmm kis hitai AZ INDONÉZ KOMMU­NISTA PÁRT Politikai Bizott­sága nyilatkozatot adott ki a kormánynak arról az elhatáro­zásáról, hogy államosítja az országban levő holland válla­latokat. A Harian Rakiatban közölt nyilatkozat sok intéz­kedést kíván az állam és a nép jólétének fokozására és az ország gazdasági helyzeté­nek javítására. A FRANCIA KRITIKAI NAGYDIJAT Dominique Au- ry-nak ítélték oda Olvasmány mindenkinek című munkájá­ért. A DÉL-FRANCIAORSZÁGI ferpignan közelében hétfőn délben robbanás történt a Nobe-társaság egy dinamit- gyárában. A robbanás követ­keztében egy ember meghalt, heten megsebesültek. A mun­kások a robbanás időpontjá­ban szerencsére az üzemi ét­kezőben tartózkodtak, az óriá­si erejű robbanásnak így vi­szonylag kevés az áldozata. A DAILY EXPRESS köz­véleménykutatást rendezett Angliában. Arra a kérdésre, hogy „Pártolja vagy ellenzi ön a kommunista Kína felvé­telét az ENSZ-be? a válaszok így oszlottak meg: pártolja 45 százalék, ellenzi 31 százalék, „nem tudom”-mal válaszolt 24 ■ százalék. HAVANAI JELENTÉSEK szerint a kubai felkelők az utóbbi két hétben Oriente tar­tományban nagyarányú tá­madást indítottak a kormány­csapatok ellen s újabb győzel­meket arattak. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK középső államain hétfőn heves szél- és hóvihar száguldott vé­gig. Texasban az óránliént 128 kilométeres sebességgel szá­guldó vihar háztetőket szag­gatott le és távírópóznákat döntött ki. Arizonában a hó­vihar után bejelentették, hogy 17 személy eltűnt. A Pravda a berlini probléma megoldásáról A Pravda keddi számában megállapítja, hogy a nyugati hatalmak elvesztették minden jogukat berlini kiváltságaik megtartásához, mert meghiú­sították a potsdami határoza­tok végrehajtását, de erkölcsi­leg sincs többé joguk a város nyugati részének további meg­szállására. Nyugaton ma egyesek hábo­rús pszihózist szítanak a ber­lini kérdés körül — folytatja a Pravda. — Ezzel úgy látszik meg akarják ingatni az euró­pai béke és a német nép nem­zeti kérdéseitől sugallt szovjet döntést. De ez a módszer nem alkalmazható a Szovjetunióval szemben. A szovjet kormány megin­gathatatlan elhatározása, hogy megvalósítja azokat a régóta megérett intézkedéseket, ame­lyekről Hruscsov beszélt. Hrus­csov beszédében a Szovjetunió határozott és szilárd álláspont­ja tükröződik — folytatja a Pravda. — A berlini megszál­lási statútumhoz mereven ra­gaszkodó nyugati politikusok mélységesen tévednek, ha azt k’szik, hogy a szovjet kormány megjelölte intézkedések meg­tételéhez bármilyen hozzá­járulásukra szükség van. Bele­egyezésükre semmi szükség nincs. A Szovjetunió szilárdan fenntartja álláspontját és meg is fogja azt valósítani. A berlini helyzet Sir Christopher Steel nyu­gat-németországi angol nagy­követ kedden ismét tárgyal Brandt-tál, Nyugat-Berlin pol­gármesterével a berlini hely zetröL A nagykövet már hétfőn !s tárgyalt Brand-tal, közvetlenül azután, hogy Bonnból Berlin­be érkezett, később pedig ka­tonai körökkel folytatott meg­beszélést. Meghasoniás az algériai köziidv-mozgalom soraiban A Reuter jelentése szerint az algériai közüdv-mozgalom- ban komoly ellentétek mutat­koznak a november 30-án tar­tandó parlamenti választások miatt. A választások további meg­Ellen ínion iló jelentéseh a szudáni helyzetről A Szudánban hétfőn lezajlott államcsinyről eddig elsősorban nyugati forrásból érkeztek, egymásnak ellentmondó jelen­tések. Az új szudáni kormány még nem alakult meg, s a volt kormány miniszte­rei, továbbá más politikai vezetők házi őrizetben vannak. A Reuter szerint az Al Ahram című kairói lap bejelentette, hogy az Egyesült Arab Köztár­saság elismerte az új szudáni rendszert. A lap egyébként cáfolja, hogy a szudáni fordu­lat Nasszer ellen irányulna, mint ahogy azt Washingtonban és Londonban állítják. A Reuter jelentése szerint az EAK hivatalos személyiségei tartózkodó magatartást tanúsí­tanak és egyelőre nem fűznek kommentárt a szudáni állam­csínyhez. Külföldi diplomáciai megfigyelők általában egyetér­tenek abban, hogy alz állam­csíny fő oka az ország belpoli­tikájában és különösen a ko­moly gazdasági válságban ke­reshető. A szudáni hadsereg köreiben hangoztatják, hogy az államcsíny „tisztán.szu- dáni ügy”. Abbud tábornokot, aki átvet­te a hatalmat, politikával nem foglalkozó embernek tartják Kairóban, Ibrahim Abbud tá­bornok most 58 éves. Khartum- ban végezte középiskolai ta­nulmányait és a katonai aka­démiát. részt vett a Rommel elleni angol sivatagi hadjárat­ban s 1954-ben nevezték ki a szudáni fegyveres erők helyet­tes főparancsnokává, két évvel később pedig a hadsereg fő- parancsnoka lett. hasonlással fenyegetik a már amúgy is meggyengült közüd- bizottságokat. Mint ismerete«, De Gaulle parancsára a kato­nai személyek visszavonultak és cselekedetük nyomán több más tag is lemondott. Vasárnap a „Május 13-a- bizottság” — amely Algírban a „közüdv” mozgalom kezde­ményezője volt —, nem tudott megegyezni abban, hogy Algé­riában milyen jelölőlistát tá­mogasson. A bizottság legszélsősége­sebb szárnya René Denis tit­kár vezetésével azt követelte, hogy a bizottság teljes tekin­télyével Pierre Lagaillarde diákvezér — volt ejtőernyős — listáját támogassa. Lagaillarde májusban vezető szerepet vitt az algériai kormányépület megszállásában. Mások viszont azt követel­ték, hogy a kevésbé szélsősé­gesnek tekinthető „nemzeti in­tegrációs és megújhodási uniót” támogassák. Egyelőre megegyezésre nincs kilátás. Jordánia visszavonja az EAK ellen emelt panaszt Husszein Jordániái király nyilatkozót* Dieckmann Berlin státusáról kívánunk abban, hogy ezeket legyőzhesse. Felajánlottuk Nyugat-Berlinnek. hogy tejet, főzelékfélét és gabonát szállí­tunk. Tehát józan gazdasági kapcsolatokat, normális kap­csolatokat kívánunk ■— szö­gezte le Dieckmann. Mint ismeretes, Husszein király úgy döntött, hogy a jordániai incidens ügyét nem terjesztik sem az ENSZ, sem az Arab Liga elé. A király hétfői sajtóértekezletén beje­lentette, hogy az incidenst „személyes ügynek“ tekinti. Husszein megerősítette Ri- fai miniszterelnök azon koráb­bi bejelentését is. hogy Jor­dánia visszavonja azt a pa­naszt, amelyet az Egyesült Nemzeteknél az Egyesült Arab Köztársaság ellen emelt. Ezt az elhatározást Husszein azzal magyarázta, nem szedetné megzavarni az arab államok által egyhangúlag elfogadott közel-keleti határozati ja­vaslat kihatásait. Nem sze­retné, hogy a politikai stabi­litás a világ ezen térségében meginogjon, s a világbéke ve­szélybe kerüljön. Husszein nemlegesen vála­szolt arra a kérdésre, hogy a kormány mérlegel-e katonai szerződést Nagy-Britanniával vagy az Egyesült Államokkal, A kínai ugyanolyan hallga­tagon és egykedvűen lépett Peterson háta mögé, mint az­előtt. Szemében csak egy pil­lanatra villant fel az öröm, s ajkain a huncut, meleg, baráti mosolygás. XIV. fejezet Ml-HA-LO Az ágakkal és kócokkal álcá_ zott hosszú, vékony puskacső lassan mozgott balról jobbra. S lenn, vagy száz méternyire in­nen, a mocsarat átszelő, ideig­lenes hídon, ugyancsak jobb­kéz felé egy nagy, zöldfoltos csapatszállító páncélautó vo­nult. Csak a jelre vártak, hogy az amerikai tankelhárítóból kí- röpítsék a termitlövedéket, s az amerikai csapatszállító pán­célautóból kifüstöljék azt a né­hány embert, akik dermedt félelemmel szorongatták a gép­puskákat, és gyulladt szemmel figyelték az ellenséges bozótot. De jelet nem kaptak. A barna bőrű, fiatal irányító tüzér neheztelően és kérlelően nézett a parancsnokra. De az letette a látcsövet, s fejével intett: — Nem szabad, Csen! Nem szabad!... — Persze, hogy ő Is szívesen tüzet nyitott volna a páncélautóra, de egy maga­sabb érdek, fontosabb szem­pont arra késztette, hogy meg­akadályozza a támadást. — Nincs hozzá jogom, Csen! FORDÍTOTTA: 6ALSAI POMSgÁC A fiatalember sértődötten biggyesztette le vastag, gyer­mekesen halványpiros ajkát, majd az órájára pillantva, fel­kiáltott: — Tizenkét óra!... Mit je­lentsek? — Azt, hogy minden rend­ben van. Greenhouse-ra egy, onnan semmi. A fiatalember elrendezte a rádióállomás ládikóját és gyor­san sifrírozni 'kezdte a jelen­tést. Itt minden tárgy angol vagy amerikai gyártmány mit: a töltőtoll, a notesz, az óra, a puska, a rádióállomás. Pedig az emberek helybeliek voltak. A legújabb „importnák’‘ azon­ban szemmelláthatóan nagy hasznát vették. — Gyorsabban, Csen! — sür­gette a parancsnok, ujjaival a kronométer számlapját ütöget- ve. — Három percet késtél. Mi-Ha-Lo haragudni fog rád. — Neki könnyű! Ö kiváló rádiós! — mondta lemondóan a fiatalember, és bekapcsolta a rádiót. — Az ő gépe úgy ci­ripel, mint a tücsök!... Az. enyém meg... De nem fejezhette be, mert o fülhallgatóban pattogni kez­dett a partizán-állomás rádió. adója. Ez a hang azonban nem a tücsökcirpeléshez, hanem a gépfegyverropogáshoz hasonlí­tott. Csen alig tudta jegyezni, nuunap November 19., szerda, Er­zsébet napja. A Nap kél 6.55 órakor, nyugszik 16.04 órakor. A Hold kél 12.55 órakor, nyugszik 0 órakor. Várható időjárás: változó felhőzet, az eső nyugaton is megszűnik. Mérsékelt keleti szél, hajnalban, elsősorban északkeleten talajmenti fagy. A nappali hőmérséklet alig változik. — 1260 FORINT volt az év első tíz hónapjában egy foga- tos átlagkeresete a vámos- mikolai Vörös Csillag Ter­melőszövetkezetbe, a háztáji bevételén kívül. — KÖZEL NÉGYÉVES kí­vánsága a budakalásziaknak a patak kitisztítása. Most ígé­retet kaptak a kotró válla­lattól, hogy december 31-ig befejezik a patak tisztítását. — A MÜLT HÉTEN három taggal gyarapodott a buda­örsi Vörös Csillag Termelő- szövetkezet. Közülük ketten már dolgoztak közösben, a harmadik pedig egy fiatal, 18 éves fiú. Jelenleg a Vörös Csillag Tsz-nek 76 tagja van. — ÉTELBEMUTATÖT TART a hónap végén a Ceg­lédi Vendéglátóipari Vállalat a nemrég megnyílt Kossuth Étteremben. A bemutatón külföldi ételek, a francia és az orosz konyha remekei sze­repeinek. — NEGYVEN HOLD gyü­mölcsös telepítését tervezi a budakeszi Dózsa Termelőszö­vetkezet. ^ra.ELKÉSZÜJLT CSÖMÖ­RÖN a légvezeték 35 000 fo­ri rífas költséggel. A Pest me­gyei Villany- és Épületszerelő Vállalat négy nappal a vál­lalt határidő előtt fejezte be a munkát. *— CSAPATZÁSZLÓT kap holnap délután 3 órakor a nagykőrösi Hunyadi János és Dobó Katalin úttörő csapat. Az ünnepséget a kultúrotthon emeleti dísztermében tartják a Komir-nisták Magyar- országi Pártja megalakulásá­nak 40. évfordulója alkalmá­ból. — MA KEZDIK meg a KISZ tagkönyvcseréhez a fiatalok összeírását. A ceg­lédi járási KISZ-bizottság ezzel kapcsolatban kisgyűlé- seket szervez a járás vala­mennyi KlSZ-alapszerveze- tében. — HÉTFŐN bolgár ifjú­sági küldöttség látogatott el a Nagykőrösi Konzervgyárba. Megtekintették az üzemet, amelynek életéről Kovács Sándor igazgató tájékoztatta őket. A gyár KlSZ-szerveze- téről, az ifik munkájáról Friss Antalné számolt be. A vendégek- ezután megte­kintették a Dohányzócikk- és Faárugyártó Vállalatot, ahol szívélyesen elbeszélgettek a dolgozókkal. — A FELSZABADULÄS ELŐTT csak négy védőnő volt a szobi járásban, ma nyolc működik a járás tizen­hét községében. A RADIO szerdán este 20 órakor közvetíti a Kommunisták Magyarországi Pártja megalakulásának 40. év­fordulója alkalmából az Erkel Színházban tartandó előadást. A TELEVÍZIÓ szerdán 19.00 órakor közvetíti a Kommunisták Magyarországi Pártja megalakulásának 40. év­fordulója alkalmából rendezett díszelőadást az Erkel Színházból. JELENTIK* A Nagyvásártelepre kedden reggel 34 vagon és hét tehergép­kocsi áru érkezett, ebből 18 va­gon zöldáru, 12 vagon burgonya, 10 vagon gyümölcs és nyolc va­gon olaszországi citrom. Szeged vidékéről még mindig vagontételben érkezett karfiol, a Csepel-szigeti bolgárkertészek pedig 40 nagy fuvarral szállítot­tak a csarnokokba és a piacok­ra. A KÖZÉRT-boltok a tisztított karfiol árát kilónként 2.20—2.60 forintra szállították le. A föld- müvesszövetkezeti csarnoki zöld­séges boltok pedig a karalábé árát mérsékelték kilónként 90 fil­lérre és 1.10 forintra, a kel­káposztát 1.20—1.60 forintért ad­ták. A KÖZÉRT a téli körtét ki­lónként 5.20—6.40, a naspolyát 4.20 forintért hozta forgalomba. Több csarnoki zöldséges bolt­ban kedden reggel a hollandiai hagymát a megengedett árnál 20 fillérrel drágábban árusítot­ták. vagyis 2.20 forint helyett 2.40 forintért. A csarnoki veze­tők az árdrágítók ellen szigorú eljárást Indítottak. Másfél perces vétel után már alaposan megizzadt, s kényte­len volt „RPV‘ jelzést adni: „Ismételje meg!” Majd saját jelentését kopogta le, ugyan­ilyen gyorsan, szinte másod­percek alatt. Csak azután könnyebbedéit meg. A parancsnok baráti mosoly- lyal figyelte a fiatalembert: — Na, ugye, hogy lehordott Mi-Ha-Lo? — Le hát! — felelte Csen büszkén. — De csak a késés miatt, nem a vételért! Hiszen csak egyszer kértem „RPT‘-t ...Nem hiszi? — Elhiszem, elhiszem, csak sifrírozz gyorsabban. A rádiógrammban nem volt semmi különös. Gondosabb ál­cázást, pontosabb felderítést rendeltek el, meg hogy tüzel- ni csak önvédelemből szabad. A jelentéseket pedig postaga­lambokkal kell továbbítani. — Galambokkal! — mondo­gatta fitymálva a rádiós, és piszkos ruhaujjával a rádióké­szülék fedelét törölgette. — Még hogy galambokkal!... Lassúak és megbízhatatlanok... Ha lepuffantják őket, a jelen­tés az ellenség kezébe kerül... Ez a rádiós-tüzér még na­gyon fiatal volt. A tapasztalt parancsnok titkon elmosolyo­dott. biztosan azt hiszi, hogy a maláji partizánok időtlen idők óta a rádiótechnika segítségé­vel harcolnak... A galambok szolgálatára bizony még min­dig szükség van, éppúgy, mint azelőtt. ... Ezekben a percekben né­hány kilométerrel távolabb egy kis hamuszürke galamb szállt alacsonyan az erdő felett. Sebesült madár volt: egy géppuskasorozat lövedéke ta­lálta el, s ütötte át evezőtol- lait. Bal szárnyára fordulva repült, meg-megpihent, majd kitartóan folytatta útját Ma­lájföld dzsungeléi fölött. A szárnya alatt függő kis te­kercs fékezte repülését; a kis galamb nem is tudta, milyen fontos levelet visz. De „haza” akart menni, abba a kis bam­buszketrecbe, amely folyton változtatta a helyét; simogató és etető, meleg és gyengéd kezekre vágyott. De milyen messze is van ez az „otthon”!... Lenn csak úsz­nak, úsznak a szürkészöld hegy sorok, ott fenn meg a ne­héz, sötét felhők. Nem is sejtette, hogy zápor­eső közeledik; egyre csak szel­te a nehéz, fullasztó levegőt. Végre egy nagy tisztást vett észre a sűrűben. S a tisztáson egy magas cölöpökre épült, is­merős kunyhócskát... Végső erejét megfeszítve le­szállt a csúcsos háztetőre, de ott sem maradhatott, mert sű­rű patakokban zuhogni kezdett az eső. Az átázott, elgyengült madár a kunyhó lépcsőjére pottyant, majd nagynehezen az ajtóig éviekéit. — Kaj hazarepült! — mond­ta egy csengő leányhang. — Kedves Kaj, mi történt veled? A leányka odaszaladt, fel­emelte a galambot, s törölgetni kezdte a tollacskáit... A ha­muszürke Kaj bizalommal né­zett rá csillogó, fekete szemecs- kéjével: igen, ez ő, aki simo­gatni és etetni szokta. A leányka leoldotta a kis te­kercset, a galambot ketrecébe ültette, felvette köpenyét és kiszaladt a kunyhóból. (Folytatjuk) (37) 1 — Az a magas, sovány, vilá. | gos hajú ember — magyarázta 1 Peterson. — Két hónappal ez- % előtt még ebben a laborató- | riumban dolgozott, velem | együtt. | A kínai úgy tett, mintha már | kezdene visszaemlékezni. Az- | tán újra csak megránditotta a 1 vállát. | — Szamár! — morogta Pe- § terson. I De a szaikács ügyet sem ve- ! tett rá. Valahányszor róla be- 1 szeltek, süketnek tetette ma­ii gát. A dolgát azonban jól vé- | gezte. Amikor Scseglov az ás- 1 ványvíz után akart nyúlni, | mint mindig, most is megelőzte | s már tartotta is a poharai | meg az üveget. De valahogy | megbicsaklott a karja, és a | mérnök kezefejére néhány l csepp vizet csöppentett. | — Bocsásson meg, Mister! — | szólt a kínai ijedten, aztán jel, I kapta a szalvétát és szaporán l törülgetni kezdte Scseglov ke- 1 zét. | — Eh, hagyja! — mondta tü­! relmetlenül a mérnök. Utálta c | lakájokat. 1 — Bocsásson meg, bocsásson | meg, Mister! | ...Scseglov ekkor hirtelen | egy súlyos fémtárgyat érzeti | a tenyerében. Megnézte, s alit | tudott hinni a szemének: az i | pisztolyába illő töltények vol- ! tak. Egész tölténytár — ha; = lövedékkel, „Nem lehet a második lé­pést az első előtt, sem a har­madikat a második előtt meg­tenni“ — válaszolta dr. Jo­hannes Dieckmann, a népi kamara elnöke a BBC tudósí­tójának arra a kérdésére, hogy a külföldi csapatok visszavo­nása után milyen lesz Berlin kormányzási formája. Jelen­leg a helyzet a következő: Az első lépés az volt, hogy a nyugati hatalmak de facto törvényen kívül helyezték a potsdami egyezményt és ez­zel együtt Berlin státusának jogi alapjait — mondotta Dieckmann. A második lépés az volt, amikor ezt a tényt egy héttel ezelőtt tett nyilatko­zatában Hruscsov, a Szovjet­unió kormányfője leszögezte. A harmadik lépés csak az le­het. hogy levonják a nyugati hatalmak által előidézett hely­zetből a következtetéseket és a nyugati hatalmak kivonják csapataikat Nyugat-Berlinből. És akkor — ez a negyedik lé­pés — megállapodás történhe­tik Berlin leendő kormány­zási formájáról: Azt, hogy a kormányzási forma részletei­ben milyen lesz, ma még nem lehet megmondani. Dr. Dieckmann a BBC kéré­sére a televízióiban nyilatko­zott a Hruscsov-nyMatkozat Berlin státusára vonatkozó ré­széről. Nyomatékosan rámuta­tott, hogy „megszálló csapa­tok“ csak Nyugat-Német- országban és Nyugat-Berlinben Vannak. Azok a szovjet csapa­tok, amelyek még a Német Demokratikus Köztársaságban tartózkodnak, a Német De­mokratikus Köztársaság és a Szovjetunió barátsági szerző­dése alapján vannak jelen. Természetesen nyomban el­hagyják köztársaságunk terü­letét, mihelyt a nyugati hatal­mak kivonják megszálló csa­pataikat Nyugat-Németor- szágból és Nyugat-Berlinből; Berlin helyzetével kapcso­latban Dieckmann megjegyez­te: Nyugat-Berlinnek ellátási Nehézségei vannak. Segíteni

Next

/
Oldalképek
Tartalom