Pest Megyei Hirlap, 1958. október (2. évfolyam, 231-257. szám)
1958-10-22 / 249. szám
fit! »IU. Adrian 1958. OKTOBER 22. SZERDA REQI VÁLASZTÁSOK .................................................................. Főh ercegi szárnysegéd voltam Ráckevén Nyári verőfény ragyogta be | fegyverzetben egyetlen gya- az utat és aranyiban verődött | Logos, őrszemként az utat fi- vissza a Rolls-Roys kabriolet I gyei te és amint a szerecsenről fekete motorháaáról. A gyö- j felismerte a várt kocsit, a nyörű luxuskocsit, amint el- | motoijzúgást is messze túlhar- oszlott porfelhője, még csodá- j sogó, harsány hangon kiáltotlatosabb bíborvörös nyitott Lancia-Lambda követte. A sofőrön kívül két férfi ült az első autóban, a másodikban két utasán kívül a sofőr mellett egy szereesen. Éppoly fehér porköpenybe öltözve, fehér tányérsapkával, mint a sofőr. Nagyon előkelő utas inasának látszott és sötétbőrű arcát semmi sem takarta. Az utasokét viszont, mint a farsangi ta: — Fegyverbe! Fegyverbe! Fegyverbe! A katonák felkapták puskájukat, egy szempillantás alatt felsorakoztak, felharsant a kürtön a „generálmars”-nak nevezett díszjel és az arcvonal jobbszárnyán a parancsnok villanó, kivont karddal tisztelgett. A legénység pedig kemény fő vetéssel. Ennyi igyekezett láttára a sofőr lefékezett és az autó pontosan a tiszt előtt megállott. A néger inas kipattant a kocsiból, feltárta az autót, aztán alázatosan levett sapkával köszöntötte kiszálló urát. A százados leeresztett karddal két sietős lépést tett és elharsogta a jelentkezés formuláját: — Királyi fenségednek . . A főherceg — s ez nem álom, tanú vagyok rá, mögötte en állottam, a számysegédje .— megszólításával kegyeskedett kitüntetni a századparancsnokot. Tőle is megkérdezte, mi újság és megelégedéssel vette tudomásul, hogy semmi sem történt. — Ne is történjen — fejezte ki legmagasabb kívánságát. — Családi birtokunkon tiszta választást lárva, hatalmas autószemüveg tette felismerhetetlenné. Két kaka.stcllas is haladt az úton és hátratekintett a finom motorok csendes zúgására. A Rolls-Roys hamarosan utolérte őket, megállt mellettük es egyik utasa néhány szót szólott a zordon fegyveresekhez. Aztán tovasuhant az autó, a csendőrök meg izgatottan rángatták zubbonyuk szélét, Igazgatták viharszíjukat, vigyazz- ba merevedtek az útszélen, vártak és amikor kellő közelségbe ért, frontot csináltak, úgy tisztelegtek a vörös autónak. Az is megállt előttük. A két csendőr megdöbbentem mozdulatlanul bámult a kocsiban ülőkre, azok közül pedig barátságos hangon megszólalt az egyik: — No, mi újság, fiúk? — Császári és királyi fenségednek (megmondta, de a nevét már elfelejtettem) törzsőrmester, járőrvezető alázatosan jelentkezem! Alázatosan jelentem, járőrszolgálatunkban eddig semmi érdemleges nem történt. — Nagyon helyes, ne is legyen semmi érdemleges — válaszolt kegyesen a fenség. — Tiszta választást akarok ebben a kerületben, családi birtokunkon. Elég szomorú az á tegnapi sajnálatos eset. Remélem, nem ismétlődik meg hasonló. A csendőrök arca halotthalvány lett.' Ilyesmi még nem történt meg soha a magyar választások történetében, hogy egy főherceg személyesen rosszallja az ellenzéki választó erőszakos halálát. Puskaagyru szorított kezük beleremegett eb ti' a szörnyűségbe. Hát még amikor a főherceg tovább folytatta: — Nem tudják, hogyan történt az a szerencsétlen eset? — Jelentem alázatosan, ittas volt az illető és megtámadott engem ... — hebegte « törzsőrmester. — Szóval maga volt? Ejnye, ejnye! — Igenis, jelentem alázatosan, rám támadott, felém rohant, öklével fenyegetett... J Járőrtársam védelmemre kelt, | szuronyt szegzett és kérem alázatosan, az az ittas illető beit- rohant a szuronyába .., A főherceg kérdőn pillantott a fiatalabb csendőrre, az pedig már alig állott a lábán. Egy csepp vér sem maradt az arcában. Nehezen nyögte ki a szavakat: — Jelentem alázatosan, belerohant a szuronyomba .; •. Könyörgöm alássan, csak nem hagyhattam a járőrvezetőmet... Tessék már megbocsátani.;. de ugyebár az embernek meg kell védeni a feljebbvalóját... könyörgöm... — Na persze, persze, de azért a szuronyát félrekaphal- ta volna fiam — vélekedett a főherceg. — Máskor vigyázzon jobban. Megértették? Ezzel kegyesen búcsút intett feléjük és az autó tovább robogott. A két csendőr meg a fenséges kocsi porfelhőjét nyelve, szabályszerű félfordulattal utána tisztelgett. A vörös Lancia-Lambda gyorsan közeledett Ráckeve felé, amelyet a fekete Rolls-Roys már el is hagyott. A közséshá- za előtt az utca szélén gúlába rakott puskák és lőállásba helyezett gépfegyverek mögött honvédek álldogáltak. Jóval távolabb tőlük teljes I szeretnék. Sajnálom, hogy j nincs itt a főszolgabíró úr, de j úgy látszik, tiszteletben tartja inkognitómat, hiszen rangrejt- | ve akaróm megfigyelni, ho- i gyan folyik le a választás, j amely, remélem, tiszta lesz. ■ Délre Pesten akarok lenni, de I végigsietek minden falun. Nincs időm felkeresni a főszolgabírót, megkérem százados urat, ha látja, adja át üzenetemet. Motorbúgás, kardvillanás és az rutótünemény tovasuhant. Mikor történt ez? Talán még azt találják (hinni, az öreg Ferenc Jóska idejében. Szó se róla! 1931 júniusában a ráckevei képviselőválasztáson. Az idősebbek talán már elfelejtették. a fiatalabbak meg honnan is tudnák, hogy a királytalan magyar királyságban, a tengeriden tengernagy uralma alatt ugyanolyan katonai tiszteletadás illette meg a volt ki- rályi család tagjait, mint amikor még a bécsi Burgban csá- szárkodó Habsburgok voltak a magyar királyok. S ezen felül is minden dísszel, minden hivatalos megbecsüléssel körülvették őket. A főhercegek kívánsága még mindig parancs volt. Ez pedig — legyen bárkinek bármi róla a véleménye — a ráckevei választást Illetően csak helyeselhető volt, A fekete luxusautó a járás minden községében feltűnt, itt is. ott is megállt egy-egy pillanatra, hogy aki éppen az útjába akadt, azzal közölje: — Albrecht főherceg személyesen ellenőrzi a választást. Jön. mindjárt itt lesz, vörös autója bakján szereesen ül... S jött a vörös autó! Végigjárta a szigeti, aztán a Duna túlpartjára eső falvakat. D.élre azonban a fekete meg a vörös luxusautó ott állott már megszokott helyén, a dunaparti Ritz szálló előtt, valami dúspénzű külföldire várva. Mert bérautó volt mind a kettő és nem főhercegi. A néger sem volt néger, hanem abesszíniái amhara, aki akkoriban vetődött el Pestre, most is itt él még, pincér az egyik mulatóhelyen. A főhercegi szárnysegédről már elárultam, én voltam az. A választási terrorról lapomat tudósítani; ez volt tulajdonképpen a feladatom. S a főherceg? Természetesen az sem volt főherceg. Jókedélyű, föld nélküli, bácskai dzsentri volt. aki egyszerűen, mert nem szerette a kormányt, vállalkozott erre a kortes-szerepre. Délután szerecsenestől mind a hatóm visszamentünk Ráckevére. Most már egyetlen hatüléses, de a délelőttieknél sokkalta szerényebb autóban szorongtunk. Jókor érkeztünk, hogy reggeli fenséges ellenőrző kőrútunk eredményének tanúi lehessünk: a közigazgatás semmiféle erőszakhoz, vagy csalafintasághoz sem mert nyúlni, tehát megbukott a kormánypárti jelölt. Hiába, nagy úr volt akkoriban egy főherceg. Talán még a szolgabírónál is nagyobb. Szolgabíró lehetett különben az a vállas úriember is, aki az ellenzéki győzelmet tombolva ünneplő tömeg szélén, az autó mellett meglátva minket, odajött hozzánk és szemét gyanakodva összehúzva végignézett rajtunk. — Maguk voltak reggel Albrecht főherceg? — kérdezte erélyesen. — Mi az, hogy maguk?! — válaszolt ugyanolyan hangon a délelőtti főherceg és összes predikátumaival együtt megmondta valódi nevét. Mire a szélesvállú udvariasabban: — Gondolom, ti voltatok ... — Mi az, hogy ti?! Én megmondtam, ki vagyok, ön nem. Ismeretlenekkel nem szoktam eszmecserébe bocsátkozni! — és elfordult tőle. Példáját követtük. Alig tudtuk visszafojtani kitörő nevetésünket. — A négerről gondoltam .. — próbált magyarázkodni az ismeretlen. A mi saját főhercegünk pedig rá se hederített, inkább bennünket oktatva mondta: — Akadnak egyesek, akik azt hiszik, hogy, amiért egy járásban csak egy főszolgabíró van, az egész világon nincs több, csak egy néger. A szclgabíróhoz hasonló jelenség sértődötten visszavonult. Mi pedig jót mulattunk rajta. Ezzel egyébként véget ért íő- hercegi szárnysegédségem is. Szokoly Endre legközelebb: Hogyan bukott meg Bethlen István Hajdú- böszörményben? XjUlm, Színház.', Jrodalúnr ___ fi r . il!illlll!lllllll!lillllUUI!l!:!ll J- IIIIIIIIIIIMI IlJ.HlVllCtCT IIIIIIIIÜIIIIIIIIIIÜIHiHlt1 CIN A LOLLOBRIGIDA főszereplésével most forgatják A törvény című új olasz játékfilmet, amely Roger Vail- land Gouncourt-díjas regénye nyomán készül. FEHÉR IMRE megkezdte új filmje forgatását. Címe: Kard és kocka. A romantikus, történelmi tárgyú film a kuruc- I korba vezeti majd el a nézőt. ; Főszereplői: Ruttkai Éva, Tö- [rőcsik Mari, Gábor Miklós és j Zenthe Ferenc* KRÚDY GYULA Az első romanid nyelvű sajtóközlemény Világszerte nagy érdeklődést váltott ki a dr. Magyar Zoltán debreceni tanár á tál alkotott új nemzetközi műnyelv: a romanid, Több mint 30 országból érkezett érdeklődő levél a nyelv debreceni alkotójához. Az Egyesült Államokban megjelenő International Language Review legutóbbi számában rcmanid nyelven közölte a nyelv feltalálójának életrajzát. Ez az első romanid nyelvű közlemény, amely nemzetközi folyóiratban megjelent. HÍ A II- bányászok nélkül A Lenin Giprosaht leningrá- dj intézetének együttese új típusú bányák tervezésén dolgozik, amelyekben a bányász egyedüli feladata a gépek irányítása és karbantartása lesz. A réselőgépet hatalmas csavaros satukkal helyettesítik, amelyek széndarabokat tördelnek le a szénrétegből. A szállítás minden folyamata ugyancsak teljesen gépesítve lesz. Emberi kéz beavatkozása nélkül történik a bányadúco- lás. Erre a célra automatikusan előrehaladó hidraulikus szerkezetet használnak. Az új típusú bánya minden munkájának irányítása televíziós ellenőrző készülékkel felszerelt központi irányi tóasztalról történik. A központi gépesítés és irányítás során feleslegessé vált bányamunkások helyett képzett szerelőmunkások, technikusok és gépészek állnak munkába. Ezeknek az embereknek nem kell leboesátkoz- niok a bánya mélyébe, hanem a felszínről irányítanak minden bányagépet. Zenélő iák Az úgynevezett fuvolafát — egy afrikai akácfajtát — azért nevezik így, mert a természet különös szeszélye folytán hangszer módjára viselkedik. A fa fehér tüskéit ugyanis rovarok vájják, illetőleg, lyukasztják kié s ezek a tüsSék a szélben különböző magasságú, a fuvoláéra emlékeztető hangot adnak. A fuvolaerdök erős szélben hatalmas fúvószenekar hanghatását keltik, ami annál kísértetiesebb, mivel a zenészeket és a karmestereket nem látná AUDREY HEPBURN a hí rek szerint új film főszerepé' vállalta. Reméljük, rövidesei újra viszontlátjuk mi is a bá jós és tehetséges filmszínész nőt valamelyik filmjében. LONDONBAN nagy sikerré mutatták be Claude Autant- Lara Bajban című új játékfilmjét, A film főszereplői Brigitte Bardot és Jean Gabin „Én októberben születtem, amikor ritkán hallatszik a tücsök, de annál szomorúbb a hangja.” Krúdy Gyula, az író emlékezik meg így saját születéséről, a HŰ év előtti őszi napról, 1878. október 21-röl és ez az egyetlen mondat is elég irodalmunk e különleges, magányos alakja egyéniségének bemutatásához. Származása a hanyatló nemesi osztályhoz kapcsolja. Családja és egész környezete dzsentri, századvégi társadalmunknak az a rétege, amelynek már puszta létezése is anakronizmus. Krúdy Nyíregyházán született, a Nyírség közepén, „ahol mindenki a múltjából akart megélni. Máshol beletörődtek az emberek, hogy vége a regi világnak, dolgozni, tanulni, igyekezni kell, hogy megélhessünk. Itt fantasztikus tervek, légváraik, szépen kicirkalma- zott remények, édes ábrándok fejlődtek a mocsaras, ködös, szegényes, kidőlt-bedölt tájon, Kártyáztak, ittak, vetélkedtek, cifrg kocsin jártak, hajdút tartottak. párbajoztak, barátkoztak, hangosak voltak a kúrián- fásaik, de már mindenki tudta, hogy vége a világnak". Ifjúkorát ebben a környezetben tölti, párbajozik, mulat, megszökik otthonról. Újságíró lesz. Debrecen. Nagyvárad. Pest pályájának állomásai éppúgy, mint nagy kortá.rsáé, Adyé. Kikerülve környezetéből, osztályától is elszakad. Szünet nélkül dolgozik, a megélhetés kényszere hajtja. Alia volt lap, amelyben ne jelent volna meg néhánv tárcája. Az elbeszélő Krúdy Miklletűnő dzsentri-világot ábrázolja ő is, belülről, de a közvetlen érdekeltségtől el nem homályosuk tisztánlátásai. Nyírségi és szepességi képei hűek, alakjai az éleiből valót levegője reális. A számára megközelíthetetlen, érthetetlen és kétségbt- ejtően idegen nagyvárosi világ,' amelyben élnie kell, letéríti a realizmus útjáról. Különleges álomvilágba költözik át hőseivel együtt, s ide ragadja magával az olvasót is. Tér és idő gátjain átrepülünk a költővel a ez érzelmek és 'hangulatok szárnyán. Rezeda Kázmér, A vörös postakocsi hőse, Zsigmond király szellemével találkozik állandóan. Szindbád — miután meghal — fagyönggyé lesz. Útközben rejtélyes különcökkel találkozunk, régi divatéi gavallérokkal, konhelyekkel. holdkóros költőkkel, vén. rokkant pincérekkel vagy sápadt polgárlányokkal, kiérdemesült , színésznőkkel, mániákus báró- , nőkkel, de csak futólag, alak■ juk csak felvillan, s ismét • árnyékba borul. Ez az impresz• szionista, álmodozó líraisás , Krúdy stílusának jellegzetessége. A megélhetésért vívott állandó harc, valamint az a fel- i oldhatatlan idesenség, amelyet a kapitalista világgal szemben érez. viszik a forradalom felé. annak lénvegéig azonban nem jut el. Lelkesen üdvözli mind a 18-as polgári forradalmat, mind a 19-es proletárdiktatn- : rát. Börtönnel, majd emigrá- : dóval fizet érte. Hazatérve megtagadja forradalmi múlt■ ját. de nem válik az eűenfor- . radalom kiszolgálójává. Pályája utolsó szakaszában} a múlt álomvilágából egyre \ inkább közeledik az élet való-} ságához. A Hét bagoly vissza-} emlékezés az 1900-as évek tár- i sadalmi és irodalmi életére. | Történelmi regénytrilógiája, j a Három király, a Mohácsi utáni válságos korszak mély i elemzésével és a három király [ alakjának megrajzolásával a I romantikus múltbaforduláson} belül a történelmi csszefüggé-j seit és emberi jellemek reali-j tása felé vezet, A Boldogult \ úrjikoromban című regényei pedig a városi élet jellegzetes I típusait vonultatja fel egy I pesti söröző ablaka előtt. A romantikus múltbafordu- í lás Krúdy Gyula egész pályá-j jának alapvonása. De ennek j indítéka és célja nem változat- ; lan. A kora embertelensége} elleni következetes tiltakozásig; hosszú utat tett meg az író.! Fejlődésének és elmaradásé- j nak ugyanaz a körülmény adja j magyarázatát: magányossága, i passzív, búslakodásra hajló! egyénisége. Maga írja: „Énj nagyon szerettem az őszt. A \ , köde, a csendje, a szomorú- j sága, a lemondó unalma, beké- ] sen elterülő alkonyata és me- \ semondásos, hosszú éjszakája \ az enyém volt, az álomtalané, \ aki a leghosszabb regényeket \ olvasgattam vagy álmodtam! ez évszakban.” 1933-ban halt meg Pesten.; A 80 éve született és 25 éve! halott íróra emlékezve vigyükj . el magunkban kgdvrs képét:; „Én voltam a tücsök. — És] • mindenki tücsök volt körülöt-! ■ tem, mert mindenki magának ■ élti” Dr. Fenyvesi Margit PIETRO GERMI játssza a Hétköznapi tragédiák című olasz film főszerepét. A film bemutatójára — amelynek írója is Pietro Germi — a közeljövőben kerül sor. ANNE-LISE TANGSTAD játssza az Azon az éjszakán című norvég játékfilm főszerepét. A film a közeljövőben kerül bemutatásra,