Pest Megyei Hirlap, 1958. szeptember (2. évfolyam, 206-230. szám)
1958-09-09 / 212. szám
1958. SZEPTEMBER 9. KEDD “‘hírlap Még egyszer a spárgatelepítésről Lapunli szeptember 3-i Számában cikket, közöltünk Érdemes spárgát telepíteni címmel. A cikkben megírtuk. hogy megyénk területén különösen a dabasi járásban termelnek spárgát, s a tapasztalatok azt bizonyítják, hogy érdemes ezzel a növénykultúrával foglalkozni. A cikkben elírás történt, a földmü- vesszövetkezet a spárga kilóját nem két forintért, hanem a mindenkori idényáron veszi át. Ez az 1938-as évben kilónként 19 forintot jelentett. A cikk kibővítésre szorul olyan értelemben is, hogy a spárga telepítése 13—20 évre szól. Az első esztendőkben a termés eléri a hat-hét mázsát, az ezt követő években pedig állandóan növekszik úgy. hogy évenként nem öt-hét ezer forintot kap a termelő az egy holdon betakarított spárgáért, hanem több évi átlagot számolva, az évi Jövedelme a 20 ezer forintot is meghaladja. A spárga termelése tehát mind az egyénileg dolgozó parasztoknak. mind a szakcsoportoknak, termelőszövetkezeteknek igen kifizetődik. Igaz, munkaigényes növény. de nemcsak a ráfordított összeg térül meg. hanem busás hasznot is hbz. Kitűnő borok, ízes ételek, kisgépek, a legkülönfélébb közszükségleti cikkek várják a földművesszövetkezeii pavilonokban a mezőgazdasági kiállítás látogatóit Még néhány nap és megnyitja kapuit a 62. Országos Mezőgazdasági Kiállítás. A földmű vessző vet kezetek önálló pavilonnal vesznek részt a vásáron. A külső képiében s belső megoldásában egyaránt modern pavilon 650 négyzetméter, amelyet a kiállítás egyik központjában találunk majd meg. Már a tervezésnél figyelemmel voltak arra, hogy a föld- müvesszövetkezetek munkáját minél szemléltetőbben mutassák be, kevés grafikai megoldással és igen sok természetes eszközzel. A pavilonban a látogató a földművesA juhász és unokája A régi juhász-dinasztia leszármazottja Dékány Lajos, a tatárszentgyörgyi juhtenyésztő szakcsoport elnöke. Amióta a szakcsoport megalakult, az ő vezetésével fellendült a juhtenyésztés a községben. De mit hoz a jövő? Biztosítva lesz-e a juhász-utánpótlás? A most még karon ülő unokát sem juhásznak szánja a nagyapa ttfMiHiiHmHiiiHtitntmiHtmiHiHtiiMiimtHmitmiimimiHiiimmiiHiiHiiiiindiiHnimiHtHKiMmitmtmuHiiHmMiiiniiiiiiHiií gad! Vár a munka, hiszen négyszáz házról van szó — tréfálkoztak Georgi Sztefanovval, az építkezési brigád vezetőjével, — Mi készen állunk a munkára, ha ti is készen vagytok ■— válaszolta az. A brigád is teljes gőzzel fogott az építkezéshez. Az igazgatóság segített a kő és tégla előteremtésénél a termelőszövetkezeti tagoknak. A brigád hat építési csoportból áll, hathat taggal, mindegyik csoport rendelkezik szállítóeszközzel, lóval és a szükséges egyéb felszereléssel. Tavaly a téglaégető csoport hétszázezer téglát készített, ez év végéig pedig el akarja érni az egymillió darabot. Az építőanyagot ingyen szállítják az építkezés helyére. Ily módon valamennyi csoport tíz nap alatt végez egy- egy ház megépítésével. Július elejéig 135 ház készült el. A brigád nagy, 400 személyes művelődési otthont létesít. j MÁR EMLÍTETT viz- 21 csapnál van Georgi Hrisz- tov termelőszövetkezeti tag háza. Behívott bennünket. Régebben családja egy ütött-ko- pott, öreg házban élt. Mostani házuk háromszobás, konyhával, verandával és pincével. Elbeszélgettünk a múltról. — Hát igazán kutya életem volt régebben. Mire is vihettem xrolna 30 dekár földemmel — mondotta Georgi. — Bérbe vettem 60 dekárnyít más földjéből, hogy valamiképpen elvergődjek. Azelőtt sokat szenvedtünk a vízhiány miatt. Télen hóviharban, metsző hideg-§ ben vízhordó rúdra akasztott § vödrökben, vállunkon hordtuk I a vizet két-három kilométer | távolságról. Volt úgy, hogy 1 napokig nem mehettünk vízért \ a szomszéd lakónegyedben levői kúthoz. Nem tehettünk mást, i minthogy a havat olvasztottwki meg. Télen lejártunk az érre | és a medréből kiszedtük a ha- § vat, hogy vízhez juthassunk. f Most pedig itt láthatják a víz- § vezetéket, van vizünk, ameny-1 nyit csak akarunk, tiszta, kel-i lemes ízű. Éppen tegnap este § beszélgettem a feleségemmel: i ki gondolta volna, hogy ponto- | San ezen a mezőn építenek fa- | lut, hogy itt áll majd a mi há- | zunk is. Néhány év múlva Bozsurovo | lakói már csupán mint emlék-§ re gondolnak a régi falura, § amelynek helyére lehet, hogy | szőlőt és gyümölcsöst telepíte-1 nek, s az új falut tovább fá- § sítják, parkosítják. A falu f közepén fehéren ragyog majd | a forgalmas, nagy Icultúrház, | ghol a falusi dolgozóik össze- § gyűlnek, hogy pihenjenek és | művelődjenek. A gyermekek | pedig új iskolában tanulnak. § A termelőszövetkezet tagjai i még odaadóbban dolgoznak, | valóságos mesterei lesznek a f mezőgazdasági munkának. Mi- f dőn hazatérnek a mezőről, | énekszóval fogadják őket a \ hangszórók és ragyogó fé-1 nyű ablakokkal a házak. M. Marinov (Bolgárból fordította: 1 Balogh Jenő) meggyőződhet szövetkezetek tevékenységének sokoldalúságáról, a termelési módszerekről, a mezőgazdasági termelést szer-' vező, segítő munkáról. A SZÖVOSZ bemutatja a felvásárlás, az áruellátás, a vendéglátóipar. a műtrágya- és növényvédőszerellátás földművesszövetkezeti vonatkozásait. Megtalálható lesz itt a méhészettel, a falusi termelőszövetkezetekkel, a könyvárusítással, a gyümölcs- és zöldségexporttal, a vadkereskedelemmel kapcsolatos tevékenység szemléletes módja. A földművesszövetkezeti mozgalom az utóbbi években hatalmasan megnőtt. Mintegy 1450 földművesszövetlkezetben 1 600 000 dolgozó paraszt tömörült. Az országban Í7 ezer üzemegység nyújt segítséget a termeléshez a falunak. A pavilonban megismerhetjük a szakcsoportok és a különböző társulások munkáját és eredményeit. Külön érdekessége lesz a pavilonnak a zöldséggyümölcsexportot lebonyolító Hungarofruct Zöldség-Gyümölcs Szövetkezeti - Export Vállalat tevékenységének szemléletes bemutatója. Helyet kapnak a pavilonban a méhészeti szakcsoportok is: a számszerű fejlődésen kívül bemutatják a somló.jenői méhész- mintatelepet, ahol a korszerű tenyésztéshez kapnak segítséget a méhészek. Rendkívül érdekesnek ígérkezik a méhészeti pavi! önrésznél az üvegfalú kaptár, amely módot nyújt a látogatónak, hogy kényelmesen tanulmányozza a méhek munkáját. Szebbnél szebb felvételek tájékoztatják majd a látogatót a földművesszövetkezetek kiskereskedelmi hálózatának bővüléséről, az új, korszerű falusi áruházakról, szaküzletekről. Ugyanakkor — összehasonlításként — néhány képen bemutatják a régi, elavult bolthálózat egynéhány egységét is, a múlt örökségét. Képet nyújt a pavilon a földművesszövetkezetek áruellátó tevékenységéről, arról, hogy ma már mennyi rádiói, televíziót, motorkerékpárt, nylonárut, mosógépet vásárolnak a falusi üzletekben. A kiállításon láthatjuk, majd a legkorszerűbb háztartási gépeket, technikai cikkeket, amelyek ma már a kisebb boltokban is megtalálhatók. Ugyanitt tájékozódhatunk a földművesszövetkezetek könyvárusító munkájáról, arról a szerepről, amit a szövetkezeti hálózat ezer könyvbizományosa és szaküzletei betöltenek a parasztság kulturális színvonalának emelésében, olvasottságának elősegítésében, A földművesszövetkezeii vendéglátóipar külön képviselteti magát a pavilonban. A cukrászda—eszpresszóban a legjobb szövetkezeti cukrászok díjnyertes, finom süteményein kívül feketével állnak a vendégek rendelkezésére. Zamatos borokat is mérnek, amelyek a legjobb szakcsoportok pincéiből kerültek ki. A kiállítás területén működik majd egy földmű- vesszövetkezeti csárda is, amelynek gazdája ebben az évben a konyhájáról ismert törökszentmiklósi szövetkezet. Itt a leghíresebb szakácsok tájjellegű ételei közül lehet válogatni. A földművesszövetkezeii mozgalom nemcsak a SZÖVOSZ pavilonjában, hanem másutt is képviselteti magát a kiállításon. Ötven kisebb pavilonban kap helyet a földművesszövetkezeti kereskedelem. ízelítőül csak annyit, hogy ide érkeznek majd megyénkből a különböző, jól működő földmű vessző vetkezetek árusító sátrai. Nagykőrösről műszaki árut, borászati cikkeket, játékokat, konyhabútort, konfekciót hoznak. A ceglédiek méterárut árusítanak, a tápiószeleiek zománc-edényt, háztartási cikkeket és kisgépeket, műanyag árut, üveg- és porcelánholmit. Pilisről cipővel, Ráckevéról mezőgazda- sági kisgéppel jelentkeznek a földművesszövetkezetek. A Pest megyei MÉSZÖV vásározó részlege kötöttáruval vesz részt a kiállításon. A földművesszövetkezetek által forgalomba hozott áruk értéke mintegy nyolcmillió forint. A földművesszövetkezetek pavilonjainak célja — mint már arról bevezetőben szóltunk — a szövetkezeti mozgalom sokoldalú, szerteágazó tevékenységének bemutatása, eredményeik és működésük szemléltetése. A nagy gonddal tervezett csarnok és pavilonok is a magyar földművesszövetkezetek fejlődéséről tanúskodnak. Erről mindenki meggyőződhet majd a kiállításon. A Magyar Szocialista Mun- j káspárt Szobi Járási Bizottsá- I ga, a munkásőrség járási pa- | rancsnoka mély fájdalommal ; jelenti, hogy szeretett elvtársunk, Csimár Lajos, a Szobi Járási Pártbizottság politikai munkatársa, a munkásőrség századtörzscnek tagja, 1958. szeptember 7-én váratlanul elhunyt. Csimár Lajos elvtárs 1930- ban született. Ipolydamásdon, ötgyermekes bányász fiaként. 1954-ben kereskedelmi érettségit tett. Már iskolai évei alatt bekapcsolódott az ifjúsági mozgalomba, majd tanulmányai elvégzése után a Szobi Járási Tanács kereskedelmi osztályvezetője lett. Jó munkája elismeréséül a „Belkereskedelmi Minisztérium kiváló dol- gozója‘- kitüntetést kapott. 1953- ban került a Szobi Járási Párt- bizottságra, itt dolgozott haláláig. Munkáját hivatástudattal végezte, jelleme, emberszerete- te igazi kommunistára vallott. Elvhűségét az ellenforradalom sem ingatta meg, és az ellenforradalom leverése után bátran szervezte a pártot, példa- mutatásával kivívta a dolgozók bizalmát, megbecsülését. 1956. októberében kötött házasságot. Kétesztendős családi boldogságát, fiatal harcos életét szakította szét tragikus hirtelenséggel bekövetkezett halála. Az MSZMP Szobi Járási Bizottsága és a munkásőrség járási parancsnoksága saját halottjának tekinti Csimár Lajos elvtársat és emlékét örökre megőrzi. Ünnepség az ürömi Cservenkov Tsz-ben Bulgária felszabadulásának évfordulója alkalmából Évekkel ezelőtt, amikor az ürömi termelőszövetkezet megalakult, Cservenkov elvtársról, Bulgária Kommunista Pártjának akkori főtitkáráról nevezték el. Azóta minden esztendőben ellátogatnak ürömi barátaikhoz a bolgár követség dolgozói. Számos május elsejét, augusztus 20-át töltöttek már együtt. Az idő múlásával ez a barátság csak egyre erősödött, s egyik szép bizonyítéka volt az a segítség is, amelyet az ellenforradalom után kaptak az ürömi tsz tagjai. Vasárnap ismét Ürömben jártak a bolgár követségről. Ez alkalommal a Cservenkov Tsz és a hazafias Népfront községi bizottsága rendezett közös ünnepséget Bulgária felszabadulásának 14. évfordulója alkalmából. Mikorra a bolgár követség küldöttei,, élükön Krosztu Sztojcsev nagykövettel, Lju- ven Pavlov követség! titkárral és Szecsanov elvtárssal, a bolgár művelődési intézel munkatársával megérkeztek, már zsúfolásig megtelt a kultúrotthon nagyterme. Ott volt a falu dolgozó népének apra- ja-nagyja. Sokan közülük kedves ismerősként üdvözölték a bolgár vendégeket. Bozsó József tsz-elnök üdvözlő szavai után megkezdődött az ünnepi műsor. Elsőnek Nagy Elemér, a Hazafias Népfront Pest megyei bizottságának titkára mondott beszédet. Ismertette a hallgatósággal Bulgária múltját, jelenlegi társadalmi, gazdasági helyzetét. Beszélt a szocializmust építő Bulgáriáról, a felszabadult bolgár nép életéről, mindennapi munkájáról, leivel az előadó nemrég töltött néhány hetet Bulgáriában, az élmények hitelességével varázsolta a hallgatóság elé Szófiát, a bolgár fővárost, Neszebert. Burgaszt, a szépséges Várnát, ahol egykor régen nígy hadvezérünk. Hunyadi János vívta a törökkel véres csatáját. Nagy Elemér beszámolója után Krosztu Szlojcsev, a bolgár nagykövet emelkedett szólásra és mondott köszönetét az ürömieknek, amiért szívügyüknek érezték a bolgár felszabadulás évfordulójának megünneplését. Lelkes taps jutalmazta a nagykövet üdvözlő szavait, majd kultúrműsor kezdődött. Közreműködött az ürömi út- törőkórus, valamint KISZ- tánccsoport, Király Zoltán kultúrctlhon-igazgató vezetésével, ezenkívül bolgár népi táncokat mutattak be a magyar főiskolákon tanuló ifjak, s ének- és harmonikaszámokkal szerepeltek a budapesti bolgár általános iskola növendékei. A Hazafias Népfront-bizottság ürömi titkára, Lehel György zárta be ezt a szép ünnepséget, amely tovább mélyítette a bolgár—magyar barátságot. Sz. E. Érdemes káposztát termelni A földművesszövetkezetek ezekben a hetekben 700 kát. hold korai és 4000 hold kései fejeskáposzta termelésére kötnek szerződést az egyénileg gazdálkodókkal, a szakcsoportokkal, a mezőgazdasági társulásokkal és a termelőszövetkezetekkel. A szerződéskötés jelentős kedvezményeket biztosít a termelőknek. A földművesszövetkezetek kamatmentesen előlegezik a gépi szántás díját, ha a termelő géppel szántaija fel a leszerződött területet. Vetőmagot teljesen ingyen kap a termelő. Műtrágyát és növényvédőszert viszont fogyasztói áron vásárolhat a földmü- vesszövetkezeti boltban. A szakcsoportok, a mezőgazda- sági társulások és a termelőszövetkezetek a palánta kiültetése után, 80 százalékos beállítottság esetén, 400, az egyéni termelők pedig 300 forint művelési előleget kapnak. A termelő jégkár ellen is biztosíthatja vetését. A jégbiztosítás díját a földművesszövetkezet kamatmentesen előlegezi és csak- az esetleges kártérítés I összegéből vagy a termés el- j lenértékéből vonja le. A földművesszövetkezet a I szerződéses fejeskáppsztát az állami felvásárlási áron veszi | át, de ebhez hozzászámol még I 10 százalék szerződéses felárat 1 is. Érdemes tehát szerződni, hiszen a földművesszövetkezet még mázsánként 1 forint és 45 fillért fizet az átvételi áron felül a termelőnek, ha az vagonba rakja az árut. Elkészültek a termelőszövetkezetek jövő évi beruházási tervei A magyar termelőszövetkezeti delegáció bulgáriai látogatásának tapasztalatai nyomán több lényeges változást vezettek be a termelőszövetkezeti beruházások megtervezésében. Megszüntették azt az elmúlt években kialakult gyakorlatot, hogy a termelő- szövetkezetek beruházási tervei országos szinten februárBolgár egyetemisták népi táncot mutatnak be márciusban készülnek el, tehát olyan időpontban, amikor az állami építőipari vállalatok kapacitását már lekötötték, s emiatt a pénzügyi fedezet szempontjából rendben levő beruházások kivitelezése késedelmesen történt meg, vagy keresztülvihetetlen volt. Hasonlóképpen új, a bulgáriai tapasztalatokon alapuló vonása az idei beruházástervezésnek, hogy a terveket alulról felfelé készítik, s nem az országos szinten készített terveket bontják később megyék, járások, illetve termelőszövetkezetek szerint. Az új elvi állásfoglalásnak megfelelően a beruházási tervek készítése már az elmúlt hónapokban megkezdődött a termelőszövetkezetekben. A minisztériumba érkezett jelentések szerint az elmúlt napokban általában valamennyi termelőszövetkezetben befejeződött a tervkészítés, s megkezdődött a járási szintű ösz- szesítés. Az elkészített tervek a napokban a megyék elé, szeptember 20-ig pedig a Földművelésügyi Minisztériumba érkeznek összesítésre.