Pest Megyei Hirlap, 1958. szeptember (2. évfolyam, 206-230. szám)
1958-09-27 / 228. szám
4 "\JCirUw 1958. SZEPTEMBER 27. SZOMBAT A II. nemzetközi fotókiállításon bemutatásra kerülő képek közül: Li Huat Chay (Fülöp-szigetek): Hivatalos érdeklődés Jó eredmény várható a MÉH papír- és rongygyűjtő rejtvényversenyén Vége felé közeledik ötezer | forintos papír- és rongygyűj- ! tő nagy rejtvényversenyünk, 1 amelyre a MÉH sok díjat tű- ! zött ki. Külopösen az iskolai | tanulók vesznek részt a gyűj- § lésben, de a beérkezett leveli lekből következtetjük, hogy a ! felnőttek is Örömmel szóra* I koznak a rejtvénymegfejté- ! sekkel, sőt buzgón részt vészinek a gyűjtésben is, mert így |kétszeresen lehet esélyük, | hogy díjat és jutalmat nyer- | nek. 1 Mint ismeretes, ebben a | versenyben azok vesznek | részt, akik papír- és rongy- | hulladékot gyűjtenek, az ilye- | nek pályázhatnak a MÉH | nagy jutalmaira, ezenkívül és 1 emellett részt vehetnek a I megfejtők versenyében is. Valóban érdemes a gyűjtésben is részt Venni, mert aki a legtöbb beadást igazolja 1000 forintos fő díjat kap. Ezenkívül van még egy 500 forintos első díj, egy 300 forintos második, egy 200 forintos harmadik díj és még ezeken kívül hét gyűjtőnek jut 100—100 forintos díj. A rejtvények megfejtői között szintén nagyon értékes díjakat sorsolnak ki, mégpedig egy Sonette táskarádiót mint első díjat, egy Pobeda karórát második díjul, egy Igen értékes és finom arany töltőtollat harmadik díjként, míg a 4. és 5. díj 25—25 lottó- szelvény lesz és ezenkívül még öt díj gyanánt 10—10 lottószelvényt adunk ki. Meddig lesz még csak vigadó a Vigadó? san mindenki megszerette az| otthonban. Teljes szellemi ép-| ségben, derűs kedéllyel élik a| békés öregkor napjait. Csak ha 1 a magyarországi nácizmus ál- j dozataként fiatalon elpusztult j fiuk kerül szóba, borul el az j arcuk a fájdalmas emlékezés- i tői egy-egy pillanatra, hogy! aztán ismét felragyogjon az j örömtől és a szülői büszkeségtől. Mindketten boldogok, mert megérhették fiuk, Szerb Antal több művének az utóbbi években megjelent új kiadását és türelmetlenül várják nagy sikert aratott munkájának: A világirodalom történetének újbóli megjelenését. Magyar irodalomtörténete a tavasszal jelent meg újból és napok alatt el is fogyott. A két öreget sokan látogatják meg az otthonban. Majd mindennap felkeresi valaki őket. Csütörtök délután óta azonban látogatót nem bocsátanak be hozzájuk, Szerb Károly ugyanis megbetegedett, tüdőgyulladása van. Állapota, bár az orvos nyomban kezelés alá vette, idős kora miatt eléggé súlyos. Afonyaszüret a Bnkkben A II. nemzetközi fotókiállításon bemutatásra kerülő képek közül: Eichorn Milada csehszlovákiai versenyző Váratlan baleset című, az életből ellesett képe I Két hónappal ezelőtt feladta | budapesti lakását a 89 eszten- ! dős Szerb Károly és 78 éves | feleségével együtt Gödöllőre, | a fővárosi szociális otthonba I költözött. Nem volna ebben | semmi említésre méltó, hiszen | száz meg száz aggastyán él a 1 szociális otthonban, az egykori 1 királyi vadászkastélyban, csak- I hogy Szerb Károly és felesége | Szerb Antalnak a szülei, an- | nak a Szerb Antalnak, akinek | nevét kiváló irodalomtörténeti I és szépirodalmi munkássága I már 30 esztendeje ismertté | tette. I Az idős házaspárt nemmeg- | élhetési gondok, hanem magas 1 koruk kényszerítette a szociá- 1 lis otthonba. Testi erejük egy- |re gyöngült és ha nem is szo- | rulnak állandó orvosi ápo- | lásra, nem maradhattak egyelj dűl lakásukban, szükség van farra, hogy ellássák őket, s or- fvos is legyen a közelükben. A I szociális otthonban, ahol az 1 egyik legszebb szobát bocsá- ftották rendelkezésükre, ellátá- f sukért fizetnek. |j Az idős házaspárt rövid ott- I tartózkodásuk alatt hamaroSzerb Antal 89 éves édesapja súlyos betegen fekszik a gödöllői szociális otthonban tendőben. íme egy kis ízelítői a programból: Ismeretterjesztés: Mongóliá-| ban jártam, filmvetítéssel egy-| bekötött előadás. Egészségügyi f előadás. SZTK szabályok i.v| mertetése. Jogi tanácsadás. | Szórakoztató műsorok: A Li-1 lianka című bábjáték bemuta-| tása. Esztrádműsor Kabos 1 László felléptével. S a többi :| szüreti bál, őszirózsa-bál, Kata-! lin-bál, a varrótanfolyamon | részt vett dolgozók bálja. n>-| vatbemutató. László Imre dal-| estje, utána bál. Bál, bál és újra csak bál. | Pedig ugyancsak messze já-| runk a farsangtól. Még elgon-i dőlni is rossz, mi lesz majd ak-1 kor ebben a kultúrotthonban. | Szerencsére addigra már átad-| ják rendeltetésének a ruhagyá-f riak kultúrtermét is. Nem a| régit — szebbet, nagyobbat, f Reméljük, a kultúra igazi ott-| honát, ahol már nem a bál lesz | a leggyakoribb műsorszóm, ha-1 nem szórakoztató, tanító mű-| sorok formálják majd a gyári dolgozóinak ízlését, szépérzé-f két. Kívánjuk, hogy így le-f gyen! De addig is —hiszen egy| teljes negyedév van még hátra \ ebből az esztendőből! — nem le-1 hetne tenni valamit? Mondjuk, | beszélni a Közlekedési és Gép- f javító Vállalat vezetőségével, | Ihogy vizsgálják felül kultúrott- r hónuk működését. Valóban I olyan műsorokat állítsanak | össze, amelyek miatt nein kell f majd szégyenkezniök. Mi a| gyár vezetősége helyében | megpróbálnánk ezt a lehetősé-1 get. Reméljük, hogy ők sem| mulasztják eL s akkor már| nem olcsó vigadó lesz a ceglédi | Vigadó. (p) I * A magas hegységek jóízű erdei gyümölcse, az áfonya, hazánkban egyedül a Bükk- hegységben, Jávorkú*con, egy holdmyi körülkerített Védett területen terem. Hogyan került a gyümölcs a Bükkbe — ezt még nem tudták megállapítani, de a bokrok koráról ítélve 40—50 éve honos már a sziklás terei>en. Elszaporí- *tani azóta sem sikerült. Az láfonyabokrokról a napokban szedték le a termést, amit "ízes csmegeként szolgáltak fél a bükki üdülőkben rende- Eett vadászvacsorán. A Május 1 Ruhagyár ceglédi telepén jártunk, hogy megvizsgáljuk: miképp elégítik ki az üzem dolgozóinak kulturális igényeit. Mindjárt elöljáróban elmondhatjuk, hogy előrelépést nem tapasztalhattunk ezen a területen. Igaz, a Május 1 Ruhagyár ceglédi telepén jelen • pillanatban olyan tény akadályozza a kultúra munkásainak eredményes tevékenységét, amely, reméljük, a jövő esztendőben busásan kárpótol AII. nemzetközi fotókiállítás előtt \ s érzik még a benne rejlő mű-1 vészi lehetőségeket. Elsősor-1 ban a fotóművészeti kiállítások | hivatottak az érdeklődő törne- | gek ilyen irányú nevelésére, f Az első ilyen természetű ki- f állítást tavaly októberben ren-| dezték. Hogy azóta milyen ha-1 1 adást értünk el, pár számadat- f tál illusztrálta. Míg tavaly 38,1 úgy az idén már 43 országból f küldtek képeket. A múlt évi i 3000 kép helyett, az idén már § több mint 4000 kép érkezett. | Nagyon érdekesen alakult a | magyarországi fejlődés. Az el- f fogadott képekből tavaly a vi-1 dék kilenc, az idén már 48 szá- | Zalákkal részesedik. A kiál-1 látáson mintegy 540 kép kerül | bemutatásra, amelyek közül a | legjobbakat a szokásos arany-, | ezüst- és bronzérmekkel s tisz- f teletdíjakkal jutalmazzák. A kiállítást az Ernst-mú-1 zeumban október 11-én, szom- | baton 12 órakor nyitják meg. 1 A Magyar Fotóművészek Szövetsége sajtótájékoztatót tartott a II. nemzetközi fotókiállítás előkészületeiről; Vámos László főtitkár beszédében hangsúlyozta, hogy a mai kor egyik jelentős művészete a fényképezés, s azt hatalmas tömegek fogadták szeretetükbe; A Szovjetunióban megrendezett össznamze- tiség: kiállítást másfél millió ember nézte meg és ugyancsak a Moszkvában megrendezett magyar fotóművészeti kiállítást is komoly érdeklődés kísérte. Nincs olyan hely a világon, ahol a Kulturális Kapcsolatok Intézete által rendezett magyar fotóművészeti kiállítás ne vonzott volna nagy tömegeket és ne aratott volna őszinte elismerést. A kiállítás legfőbb célja az általános fotokultúra emelése. Az emberek tízezrei csak ösztönösen szeretik és értik a fotográfiát, de lényegében nem majd az elmulasztottakért. A gyártelep ugyanis szűknek bizonyult az elmúlt esztendők során, kinőtte önmagát, s most folyik az új műhelyrészlegek építése. Az építkezés idejére pedig a vállalat kölcsönadta a kultúrtermet — felvonulási épületnek. Mást nem tudtak adni, az építő vállalat pedig megfelelő helyiséget követelt, így történt, hogy a gyárban már egy esztendeje nincs otthona a kultúrának. A jövő esztendő kezdetéig. Akkorra fejezik be ugyanis az építkezést. Eg\ esztendő azonban hosz- szú idő. Ennyi időre nem lehetett száműzni a gyárból a kultúrát, vélekedtek a gyár vezetői, s tőlük telhetőén mindent megtettek, hogy valami megoldást találjanak. így jutottak arra az elhatározásra, hogy amíg új otthont tudnak biztosítani a gyár kulturális életének, a helyi művelődési háznak „albérletbe” kiadják a női tánccsoportot. A színjátszó csoport a helyi sütőipari vállalattal fuzionált. A Közlekedési és Gépjavító Vállalattal pedig megállapodtak, hogy az ő kul- türotthonukban — a volt Vigadóban — bonyolítják majd le a rendezvényeket. Eddig rendben is lenne minden. A gyár vezetői helyesen jártak el. Egy dolog azonban mégsem tetszik. A Közlekedési és Gépjavító Vállalat kultúr- otthonának erre az évre összeállított műsortervezete, amit a ruhagyár vezetői is láttak, s nem tettek semmit ellene. Pedig most az ő dolgozóik is odajárnak, s minden bizonnyal igényesebb műsorokra is kíváncsiak lennének. Ilyet azonban alig kapnak ebben az esz■fiira felfedeztek egy régi (J műfajt a Hunnia Filmstúdióban: a, filmburleszket. Nyomban hozzátehetjük: sikerrel. A Micsoda éjszaka című új magyar bűnügyi filmvígjáték méltán nyerte el már néhány nap alatt is a mozilá- togaták tetszését. Igazi közönségsiker: a szó nemes értelmében. Nem csupán azért, mert másfél órán keresztül megneveltet, hanem azért is, mert a régi műfaj mellett újra felfedezték a film alkotói legnépszerűbb komikusunkat: Lato- bár Kálmánt. Talán furcsán hangzik a megállapítás — hiszen Latabárt felfedezni ennyi éves színészi múlt után szinte egyenlő a lehetetlennel —■, mégis így igaz. A filmkockákról ezúttal nem a bohóckodó, mókázó Latyi tekint ránk, hanem Latabár Kálmán, a színművész. Latabár Toros tanár úr szerepét alakítja a filmben. Azaz, nem is alakítja, de hasonul vele. Amit Latabár cselekszik, csinálhatná Tőrös tanár úr is és fordítva is így van. A szerep és alakítója egy és ugyanaz. S ez elsősorban Latabár ér- : deme. Tőrös tanár úrral mind- \ annyian találkoztunk már \ diákkorunkban, ha nem is enyingire sűrített, karikírozott I formában. Az esetlen, csetlő- \ botló kisember ő, aiki ha ha- \ ragvó arccal szemléli is a vilá- \ got, a szíve mélyén mégis min- \ dig igaz ember marad. Ha a | film elején bizonygatni is I akarja annak ellenkezőjét, | hogy az emberek jók, cseleke- | deteivel mégis ezt igazolja. I Amikor egy kisgyermek bajba | kerül, van ereje ahhoz, hogy ! egyszeriben szakítson régi em- ! bergyűlölő elvével, s a leghaj- | meresztőbb halandókon ke- ! resztül is megszerezze az élet- I mentő orvosságot. ! A film három írója: Illés | Sándor, Boldizsár Iván és Ré- ! vész György láthatóan Lata- | bárra írta ezt a filmet. Körü- | lőtte forog minden történés, s | jól van ez így. Hosszú idő után I végre újra lehetőséget adtak | legnagyobb élő komikusunk- ! nak,- hogy a film nyelvén a | legszélesebb tömegek előtt bi- | zonyítsa be — ki tudja már 1 hányadszor — kivételes tehet- | ségét. Mi több: egészen új módon. Nyugodt szívvel állíthatjuk: ahogyan Fernandel ábrázolja az egyszerű, szürke francia kisembert, aki akaratán kívül bajba kerül, s amelynek legyőzése után erkölcsi hősként él tovább a néző szemében — így játszik Latabár. A Micsoda éjszaka tehát beváltotta a hozzáfűzött reményeket, annak ellenére, hogy a hibáktól sem mentes. A film legfőbb hibája, hogy stílusa egyenetlen, csapongva szárnyal a legkülönbözőbb műfajok között. A kezdő romantikus álomjelenet után szinte minden átmenet nélkül csöppenünk az iskola nagyon is reális valóságába, hogy utána nyomban a leghajmeresztőbb kalandok sorozata kezdődjék. Hogy ez a stílustörés mégsem bántó, az a fiatal, de igen tehetséges Révész György rendező és Latabár érdeme. A mértéktartó rendezés és a mértéktartó játék átvezeti a nézőt ezeken a buktatókon. Révész György ezúttal is bebizonyította — ez negyedik filmje —, hogy a magyar filmművészet nagy reménysége, ha olykor kiforratlan is még. Az a jelenet például, amikor a rock and rollozó bálterem után átvált a rángatózó koldus képére — kitűnő. De dicséret illeti merész színészválogatásáért is, hiszen a filmben olyan különböző zsánerű szereplőket sorakoztat fel, mint Latabár Kálmán és Tolnay Klári, Ruttkai Éva és Horváth Tivadar, Fónay Márta és Kazal László, Rozsos István és Szabó Ernő. A színészek — még a számukra szokatlan posztokon is — remekül megállják helyüket. Dicséretükre válik, hogy egyikük sem akar túlemelkedni Latabáron, hanem Tőrös tanár úr különös életének mindvégig hű kiegészítői maradnak. Tolnay Klári anyáskodó szeretete, Ruttkai Éva temperamentumos játéka, Szabó Ernő bürokrata, de mégis emberi alakja — megannyi kedves jelenet forrásává válik a filmen. Forgách Ottó ötletes és merész fényképezése szakavatott kézre utal. Reméljük, rövidesen hasonlóan derűs, szórakoztató filmvígjátékokkal találkozunk majd a mozik vásznán. Prukner Pál I LILI BÁRÓNŐ - MOSZKVÁBAN I A moszkvai Opereí (színház nagy sikerrel játssza Iluszka 1 Jenő Lili bárónő című operettjét. Képünk az első felvonás 5 egyik jelenetét ábrázolja Micsoda éjszaka