Pest Megyei Hirlap, 1958. augusztus (2. évfolyam, 180-205. szám)
1958-08-30 / 204. szám
A blakkeretet megvédhetünk eső és erős napfény rontó hatása ellen, ha beolajozzuk főtt lenolajjal egy keskeny kefe segítségével. Ablaküveget úgynevezett tejüveggé, vagyis át nem Játszóvá tehetünk, ha az egyik oldalát bevonjuk iszapolt kréta és káliüvegvíz keverékével. Ezt az eljárást meg kell ismételni, amíg teljesen tejszínű lesz. ÁgytoHat nem tanácsos nyáron forró napon szellőztetni, mert a toll zsírtartalma kiszárad és törékennyé válik a toll. Legjobb szellős, félárnyékos helyen naponta szellőztetni, télen-nyáron, ha más mód nincs, akkor nyitott ablaknál. Betegség után azonban néhány napon át szellőztessük, mert a nap a legjobb fertőtlenítő. Természetesen a fertőző beteg ágyneműjét fertőtleníteni kell. Ajtónál gyakran előfordult hogy nehezen csukódik, súrolja a padlót, szóval lesüllyedt. Emeljük ki sarkaiból és húzzunk a vasalás csapjára szükség szerint egy vagy két lapos karikát. Akasszuk vísz- sza a helyére. Alumíniumedényt több féle minőségben gyártanak. A könnyű alumínium edénynek az az előnye, hogy gyorsan felforr a tartalma, tehát gazdaságos, a nehezebbnek viszont az az előnye, hogy tovább tartja a meleget. Ha például egy vékonyban kávét, vagy csak vizet forralunk és a nehezebbet, amelyben ételt, például burgonyát felfóztünk, és úgy állítjuk az alsó lábasra, akkor az tovább fog forrni. .--.O' ' -51V ............... É lelmiszerek eltartása. Felbontott konzervcket azonnal ki kell venni a bádogdobozból. Ha nem használjuk el az egészet, akkor üvegbe tegyük és födjük le. Ropogós süteményt. ha el akarjuk tartani, jól záró dobozba kell tenni száraz, hűvös helyen kell tartani. Légy. Elsősorban tisztasággal védekezünk, mert a légy mint bacilusíhordozó, igen veszedelmes állat. Ne hagyjunk fedetlen szemetesládát, mo- satlan edényt takaratlanul, főleg azonban ételfélét, főleg húst, túrót stb. Irtani a legyeket légypapírral és a levegő lehűtésével lehet legsikeresebben. Különösen a léghuzat és a hűvös éjszakai levegő megtizedeli a legyeket. Éléskamránk falát és polcait 25 százalékos timsós vízzel kell lemosni. A konyha és éléskamra ablakaira tanácsos nyáron szúnyoghálót szerelni. T isztíereg. védekezzünk el- lene a lisztnek gyakori keverése, száraz helyen, ládában tartása ég gyakori szi- tálás által. Ha néhány lisztféreg van, még használható a szitált liszt, de ha elszaporodott, akkor már csak állati eledelnek alkalmas. Egér. A legjobb a macska vagy fajfoxi. Erős szagokikal is távol lehet tartani, mint például karból, kátrány, szalmiákszesz stb. Egérfogóba szalonna helyett kukoricalisztet is lehet tenni. Ha már összefog- dostuk, akkor a következők ellen úgy védekezzünk, hogy a lyukakat begipszeljük. Lámpaüveg megóvása repedéstől: Az új üveget használat előtt tegyük egy fazék hideg vízbe, ezzel együtt melegítsük 75—80 fokosra. Állítsuk félre, anélkül, hogy az üveghez nyúlnánk, amíg teljesen ki nem hűlt. Ezután még kell tisztítani. Kinek milyen szín áll jól? Menjünk végig az életkorokon s nézzük meg, kinek mikor, milyen szín áll jól? Csecsemőnek: Az örökszép fehér mellett a halványrózsaszín és a halványkék. Nem törvény az, hogy a kisfiú kékben, a kislány világosrózsaszínben a legszebb. A sovány, fehérbőrű csecsemőnek rózsaszín ruha kell, míg a kövér, barna bőrűnek a világoskék. De télen szép a sötétkék és a piros fiúnak, leánynak. 1—6 éves kislány: Vezet a hófehér télen-nyáron ünnepélyes alkalomra. Igen szép még a sötétkék fehérrel. Ne feledkezzünk meg arról, hogy a felnőttek divatszinei és mintái a kicsiknek nem valók. Anyuka maradék ruhaanyagából ne csináltassunk ruhát a kislánynak. 1—6 éves kisfiú: Nyáron fehéret sötétkékkel, télen sötétkéket fehérrel. Tavasszal szürkét és drappot adjunk rá. ÁtNéhány szó a hajhullásról A hajhullás nem újkeletű do- log, már régen is állandó problémát jelentett férfinak, nőnek egyaránt. Közlünk most egy jól bevált házi módszert, egyszerű, pénzbe alig kérül s HtuiiiiitifiitiaiHittiiiimiiuitiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiitii CSINOS legtöbb esetben eredménnyel jár. Egy likőröspohárnyi tiszta szeszben oldjunk fel egy graom kinint (orvosi receptre kapható). Este erősen dörzsöljük be ezzel a folyadékkal fejbőrünket. Két héten keresztül kezeljük így hajunkat s közben akármennyire is viszket, ne mossunk fejet. Két heti kezelés után a bedörzsölést abbahagyhatjuk, várjunk még három napot s azután alaposan megmossuk hajunkat. Ecetes öblítés után egy tojás felvert habját mass- szírozzunk be a fejbőrbe. Ezt j a kezelést még öt estén át elvégezzük s magunk is meglepődünk majd a kedvező eredményen. meneti kabátot őszre és télre sötétet vegyünk. 6—14 éves lány: Nyáron igen mutat a fehér pirossal, rózsaszín, világos- és középkék. Az év többi szakában legszebb a sötétkék fehérrel, a világosdrapp barnával. 6—14 éves fiú: Sötétkék, szürke, barna. A színes ing ne legyen tulitarka, s ameny- nyire lehet, fékezzük gyermekeink vágyát a „divatos” cowboy-nadrág és a panoráma ing iránt. LÁNYOK — ASSZONYOK Szőke: A kék minden árnyalatát, világos- és élénkzöldet, sok feketét, kéket, fehéret és pirosat. Kerülje a sárga, drapp, beige és szürke színeket. Barna: A meleg sárga színeket, pirosat, a kettő közötti színeket, terrakottát, bordót, ciklámen színt, lilát, feketét. Fekete: Fehér, világoskék. A kimondottan fekete hajú és sötét bőrű nők kerüljék az élénkpiros színeket. Vörös: A zöld minden árnyalatát. Fehéret, feketét s minden hamvas, nagyon pasztell színt. A vörös, piros árnyalatokat kerülje. Karcsú, magas: Nagyvirágú mintákat, keresztbe csíkozott, kockás, élénk pepita anyagokat. Karcsú, alacsony: Apró mintát, pettyet. Haránt, vagy hosszában csíkosat s minden mintát, mely magasabbnak tünteti fel. Mölett: Itt kell legjobban vigyázni. Főleg egyszínű, min- tázatlan, nem túl világos és nem túl élénk színeket. Hosz- szában csíkozott vagy egészen apró, elmosódó mintájúkat, j Sok sötétkéket és fehéret. Az otthoni ruháról j z otthoni ruha a legtöbb nő szemében elhanyagolandó ihw A lami. Járnak a régi' színehagyott, divatjamúlt díszruhát ban, mosogatnak az öt év előtti ünneplőben, vagy férjük elhasznált, szakadt ingében, cipőjében. Ha egyszer ilyenkor kritikus szemmel megnéznék magúkat! A csinos, rendes és főleg tiszta háziruha nagyon fontos. Sakkal jobban érzi magát benne az ember, mint a kiselejtezett utcai ruhában. Az otthoni ruha jól mosható legyen, mert a legnagyabb gondosság mellett is könnyebben szennyeződik, még akkor is, ha nagy köténnyel védik. Főzéshez lehetőleg tiszta kötényt, kendőt kössünk magunk elé, amiben takarítottunk s a kertben foglalatoskodtunk, tegyük le. . Délutánra összegyűlik a család. Akármilyen fáradtak is vagyunk, vegyünk erőt egy alapos mosdásra s az átöltözésre. Tiszta, elöl végiggombolós ruhát vegyünk fel, tegyük félre a papucsot s bújjunk egy rendes, kényelmes házicipőbe, önmagunkat és családunkat tiszteljük meg ezzel. Délután már <i kendőt is illik levenni és rendes, csinos frizurával ülni a vacsorázóasztalhoz. . , Ma már természetesen a legtöbb nő nemcsak a háztartását vezeti, hanem dolgozik üzemben, gyárban, irodában. A fent elmondottak rájuk is vonatkoznák, ha lehet, még fokozottabban. Nincs csúnyább látvány, mint munkahelyen az olyan ruha, melyen meglátszik, este otthon mivel foglalkozott viselője. Tornázik a baba A MAI NAGYMAMÁK korában még híre-hamva sem volt az azóta kitűnőnek bizonyult csecsemötornának. Ezt, ha helyesen végzik, az egész életre kihat és számos bajt előzhetünk meg vele. Minden reggel vagy este, mielőtt a baba fürdenék, teljesen ruhátlanul tornáztatjuk. Tudnunk kell, hogy a csecsemőtorna az úgynevezett kul- túrbetegségek (hátgerincferdülés, angolkór, lúdtalp) ellen a legkitűnőbb megelőző módszernek bizonyul. Statisztikailag kimutatták, hogy ezek a bajok a tornáztatott csecsemőnél sokkal kisebb mértékben jelentkeznek, mint azoknál, akik nem tornáznak. Különösen fontosak a törzsemelések, úgy, hogy a csecsemő hason fekszik, A háterősítő, nyújtó és mellkaserősítő gyakorlatok fontosak, mert a hát és hasizmokat erősítik. Fektessük a gyereket gyakran a hasára, úgyhogy feltartsa a fejét. A lábkörzést a kicsi szívesen csinálja. Amint a lábfejeket, majd a lábujjakat előre-hátra mozgatják, tudnunk kell, hogy ez a legbiztosabb módszer az X és O lábak ellen. A meztelen talpat gyengén csiklandozzuk, így a talp összehúzódik és az ujjacskák erősödnek; Ez jó a lúdtalp ellen. A legtöbb szülő kétségbeesik, ha gyermeke sír. Segíteni szeretne, de nem tudja miképp, hiszen időn kívül nem táplálhatja. Elkeseredik, azt hiszi, hogy a csecsemőnek fájdalmai vannak. Elfelejti, hogy a sírás a csecsemő beszéde, nemcsak rosszkedvében, de jókedvében is sír. de főleg megfeledkezik róla, hogy ez a csecsemő tüdőtornája, melyre feltétlenül szüksége van. Hagyjuk tehát a babát 1—2 órát naponta .sírni, hogy táguljon és erősödjön a tüdeje. NE HORDJUK karon a csecsemőt. A hátgerinc ebben a Helyzetben nem egyenes és ezzel ártunk a gyermeknek. A korai felülést sem szabad erőltetni, a járást még kevésbé; Mihelyt elég erősek az izmok, a gyermek önmagától felül, illetve feláll és elindul. A földön, szőnyegen való kúszás a legjobb háterősítő, ezt elő kell segíteni. Ha járni kezd a gyermek, soha ne vezessük az egyik kezén, hanem vagy mindkét kézen, vagy a derékra erősített járószalagon. Amikor lehet, használja a gyermek a balkezét is, így a hátizma szimmetrikusan működik. A csecsemő tornáztatása áldás a a gyermekre, melynek gyümölcseit később élvezi. Hejfaényízléses, csinos kötött kis-I kosztüm. Színe világosdrapp, | belekötött barna pettyekkel.! Igen érdekes a kámzsaszerűi nyakmegoldás és az újszerű 5 záródás. A masniban végződő = barna pánt hat gombbal csu-l kódik. TÖRÖK ERZSI RECEPTJEI » Mivel én nem szeretem, így másnak sem tanácsolom a vegyszerekkel való tojáskonzerválást. Inkább nagyanyám bevált módszerét adom tovább. A triss tojást jól mossad meg. törölgesd meg szárazra, majd gondosan kenjed be egy kenőtoll segítségével tojásfehérjével. Ha a tojásfehérje jól megszáradt rajta, csomagold be mindegyiket killön- külön újságpapírba, s úgy tedd be rendre egy kis ládába. Hűvös, száraz kamrában jól eláll. Ennél is jobb, ha a tojást tésztának gyúrod fel, tarhonyát, lebbencset, kocka- és metélttésztát készítve belőle, örökké siető életünkben nagy kincs a száraztészta, amiből egy félóra alatt jó ebédet tudunk csinálni. ÖREG LEBBENCS Az alföldi emberek egyik legkedvesebb étele. Az ősi pásztoréletből maradt ránk. De lebbencset nem lehet akármilyen tésztából főzni, csakis sok tojásból gyűrött tészta jó hozzá. Egy kg liszthez végy 8 tojást és 1 _2 tojásliéjnyi vizet s e gy jó csipetnyi sót. Négy cipóba szakítva gyúrd egészen simára. Majd nyújtsd kt papírvékonyságúra, s tedd tiszta abroszra száradni. Ha megszáradt, törd össze nagyobb darabokra, zacskóba téve száraz helyen akasszad fel. Vágj személyenként kb. 5 dkg fehér-, vagy ifüstöltszalonnát apróra, s ha kisült, tégy rá személyenként egy-egy jó 10 11 11 1i L ■ “ i 32 35 TT~ összemarck száraz lebbencstésztát I és folytonosan keverve piritsd meg ; szép rózsaszínre. Ha megpirult, i tégy rá ízlés szerint apróra vágott; vöröshagymát és azzal is süssed! egy keveset. Most vedd el a tüz-j ről, szórd meg ízlés szeri t t papri-; kával, s önts rá annyi vizet, hogy i ellepje. Sózzad meg, s vágj beié j személyenként egy kis krumplit; nagyon vékony karikára. Aki sze- réti a csípősét, tehet belé apró cse-; resznye-, vagy csövespaprikát. Ha ; megfőtt, süssed le zsírjára és üss i rá személyenként egy-két tojást,; keverd el jól és pirítsad addig,; amíg a tojás is összeáll. Felséges, j rendkívül^ tápláló étel. A legéhe-; sebb férfi is jóllakik tőle s legjobb j ital rá — a víz. PARADICSOMOS PASZULY Most van Ideje a fejtett babnak, j Erdélyben paradicsommal főzik, de ; jó az Pest megyében is. Érdemes \ kipróbálni. Főzzed meg a fejtett babot kevés j sósvízben, amibe egy kis fej hagy- i mát és egy szál petrezselymet tét- \ tél. Ha megfőtt, eresszed fel főtt. ■ áttört paradicsommal és szép piros j rántással rántsad be. Tálaláskor i dobd ki belőle a hagymát és a pet- = rezselymet, es ha szereted, keveri { belé 2—3 kanál jó tejfölt. Aki éde- = sen szereti, cukrozza meg Ízlés j szerint. . -! Utána süthetsz alföldi pitét, hogy | megmaradjon az egyensúly a tá-! jak között. 5 | VÍZSZINTES: 1. Születésük napja |és szülőanyjuk is azonos. 5. Min- ! den évben megünnepeljük. 14. Ne- | vetünk rajta. 16. Ruhatár _ ismert I francia szóval. 17. Gumiabroncs | márka. 18. Község Hatvan és Fü- | zesabony között. 19. A. O. R. E. 20. lEgy ..D” betűt. 21. Nem kegyelmez. 124. Romániai város. 26. Fonállal I dolgozik. 27. Hajszol, kerget. 28. I Latin kötőszó. 33. Ugyanaz rövidiitése. 34. Jókora. 33 ............ hajrá. ! 36. Férfinév (két ,.N”-el). 37. Daga- Énat orvosi nyelven. 40. Prior fej ! nélkül? 42. A hőstenorban van! 44. “Vége a huligánnak. 43. Miniszter Tanács.. 46. Az első világháborúban imperialista szövetség volt (az első betűn fölös ékezet). 48. Felijed. 50. Ut Rómában. 51. Bárány Tamás. 52. Kalap, sapka a jampeceknél. 33. Nagy edény. 54. János románul. 55. Mese réges-régi dolgokról. _ 57, Elmesport. 39. A folyó torkolat- vidéke, ahol többfelé ágazik. 60. Háborús szerszám, egyszerre kettő is. 62. Valuta. 63. Sportszerű vetélkedés. 64. Falánk állat. 65. Munkaidő után is dolgozik. FÜGGŐLEGES: 1. Megretten. 2. Mulatságos esemény. 3. MindennaHasznos háztartási tanácsok Karinthy Frigyes, ; a „nevető bölcs” húsz esztendővel ezelőtt, 1938. aug. 29-én ; halt meg. A szatirikus irodalom művésze a férfi és a nő örök j ellentétéről szólva, egyízben feltette a kérdést: Hogyan is ; érthetik meg egymást? A komoly kérdésre a válasz kacagtató, : de tökéletesen igaz. Lásd a vizsz. 29. és a függ. 3. sorokat. j Akinek tetszik... pos munka a mezőgazdaságban. 4 Egyforma mássalhangzók. 6. Nyom da szélek? 7. Kifogásol, nincs meg elégedve. 8. Nyugat-mongol nép. 9 Számok előtti rövidítés. 10. A sta tisztikus dolgozza fel. 11. Kizsák mányolt. 12. Nemes dolgok véghez vitelére igyekszik. 13. összezavar béna. 13. Mennyei. 18. Elektroma mozdony. 22. Precíz, figyelmes. 23 Vajon olyan? 23. A régi egyipto miak szent bogara, galacslnhajti bogár. 29. Két idegen bíztatőszó. 30 Miniszteri rövidítés. Sl. Ág _ né metül. 32. Egyre kevesebb számi királyi emelvény. 36. Magyar Or szagos Tudósító. 39. Község Toka közelében. 41. Sértetlen, ép — Is mert latin szóval. 43. Fogás, for tély — bűvészéknél. 45. Mintázott 47. Ugyanaz mint a függ. 9 sor. 49 iskolai rövidítés. 50. Faggat hiva talosan. 5f. Magyar kalandor vol (András — 1730—1783). 56. össze zavart üzem. 56. Szülő. 59. Falu - németül. 61. Tenmagad. 62. A só dar nagyobbik fele. 64. Félig férj' Beküldendő a keresztrejtvenybei szereplő Karinthy-mondás meg fejtése 9158. szeptember 10-ig. / helyes megteltük között értékei könyveket sorsolunk ki. Az 1958. augusztus 9-1 rejtvényei helyes megfejtése: keresztrejtvény „A pókhálóban fennmarad a légy, de a darázs átveri magát rajta." Hol a hiba? Munkácsy: A siralomházban — Szinnyei: Majális — Benczúr: Vajk megkeresztelése. _ Hollósy: Tengerihántás - Glatz: A birkózó fiúk. Könyvet nyertek: Wolkober Margit, Vác. Bacsó Béla u. 63. — So- morjai Antalné. Budapest. XX., Soroksár, Marx K. u. 28. _ Har- rach József, Domony, tsz-iroda. _ Varga Jánosné, Pásztó, Templom tér 8. _ Győri Lajos. Szigetbecse, Kis u. 6. _ Simon Ottó, Dunakeszi, 3arlő u. 15. — Drégely Marietta, Budapest. VI.. Rudas László u. 31 _ Bódis Lajos. Veresegyház, Mo- lyoródi u. 20. — Benkő Bertalan. Budapest, V., Városház u. 7. — Cserháti Józsefné. Vác. Petőfi u. 4. A nyereményeket postán küld- iük el. | A zsákruha megszelídített | változata. Négyszögletes ki- | vágását s a zsebek szélét el- | ütő színű szegés díszíti. A | ruhát hátul keskeny szalagöv | tartja össze, ezáltal megadja a s derék formáját. m