Pest Megyei Hirlap, 1958. augusztus (2. évfolyam, 180-205. szám)
1958-08-29 / 203. szám
1958. AUGUSZTUS 29. PÉNTEK fim m c k'/T irlap smiiiiinimnniiumHmuuMMiniiiMtiMmMiHittittmmiiuiÉ: | Az ígéret szép szó... | | Körülbelül fél esztendeje | | annak, hosry a pilisi sertés- | | hizlalda értékes segítséget § § ígért a sporttelepi iskola-1 1 nak: elvállalta, hogy társa-1 § dalmi munkával felszereli a | 1 tornateremhez tartozó für-1 | dobén a vízvezetéket. Az 1 | ígéret egy részét a vállalat | | dolgozói teljesítették. Ki-1 | szállították a csöveket, s | | megkezdték beszerelésüket. | | A munka azóta — nem | | tudni milyen okból — fél- | | bemaradt. Noha ajándékot \ I nem illik sürgetni, tekintet-§ | tel az iskolaév megnyitójá-1 I nak közeledtére, a pilisi i | gyermekekkel együtt kíván-1 | csian várjuk a folytatást... | äwmtmnuninuumrmimHimuimiiiiummiiiimmiHmiS Kevekötőgép a kukoricaszár betakarításához A kukoricaszár könnyebb be- takarí fásához kévekötő aratógépet készített a mosonmagyaróvári Mezőgazdasági Gépgyár. A Zetor traktorral vontatható, kardántengely meghajtású gép vágószélessége 2,10 méter, s egy-egy menetben 3—4 sor kukoricaszárat vág le és köt kévébe. Teljesítménye 8 óra alatt 8—10 hold. A gépből szeptember elején két minta- példány készül, amelyeket a sorozatgyártás megkezdése előtt még az ősszel kipróbálnak. __________ N incs keltő munkamegosztás Egy ismert francia író, Pierre Daninos kifejtette, hogy meg lehetne valósítani a földi paradicsomot a következő munkamegosztással: az egészségügyi berendezéseket készítsék és szereljék fel az amerikaiak; a bolygóközi forgalmat bonyolítsák le az oroszok; a szállodákat vezessék a svájciak; a főzés művészetét gyakorolják a franciáit; az angolok viszont foglalkozzanak a madárvilág beható tanulmányozásával. Jelentős egészségügyi beruházások megyénkben Az elkövetkező hónapokban további létesítményekkel bővül megyénk egészségügyi hálózata, illetve a meglevők köj zül többet felújítanak, tataroznak, korszerűsítenek. A megyei tanács egészségügyi osztályának tájékoztatása szerint a legközelebbi időben két nagyobb összegű beruházás megvalósítására is sor kerül. A törökbálinti tüdőkórház kezelésében vándorröntgen szolgálat létesül. Az Egészségügyi Minisztérium az Országos Mentőszolgálattól kiutalt egy gépkocsit a mozgó szolgálat részére, A gépkocsi átalakítása, illetve felújítása több mint hetvenezer forintba kerül. A megyei tanács biztosította a szükséges összeget, így a gépkocsi javítása, berendezése elkezdődött, s azt január elsejével munkába is állítják. A másik, közeljövőben megvalósuló egészségügyi beruházás a gyömrői szociális otthonban végzendő felújítás. Több mint harmincezer forintos költséggel két olyan hibát is megszüntetnek, amelyek igencsak sok gondot okoztak az otthon lakóinak. A szociális otthon területén levő kutak vize az utóbbi időben jelentősen megromlott. Talajvíz szivárog be a kutakba s ezenkívül az eliszaposodás miatt is szinte ihatatlan a víz. A kutak kitisztítása, valamint a talajvíz beszivárgásának megszüntetése megoldja ezt a problémát. (Nemrég elektromos vízellátó berendezést létesítettek az otthonban, amelyet mindenki örömmel fogadott. A berendezésről azonban kiderült, hogy felemészti az összes villamosenergiát, s így nem lehet működtetni a mosógépet s a többi háztartási gépet sem. A kért összeg lehetőséget nyújt arra, hogy a villamoshálózatban jelentős változtatásokat hajtsanak végre, s lehetővé tegyék a vízellátó berendezés s a többi háztartási gép egyidejű használatát. A megyei tanács végrehajtó bizottsága ebben az esetben is biztosította a kért összeget, s rövidesen megkezdődnek a munkálatok. AKiSZ Központi Művészegyüttesének felhívása a fiatalokhoz A KISZ Központi Művész- együttese felhívással fordul azokhoz a fiatalokhoz, akik nem hivatásszerűen, de művészi szinten énekelni, zenélni, táncolni vagy szavalni óhajtanak, jelentkezzenek felvételre. Az ötszörös VIT- díjas együttes a szórakozás mellett művészi munkára és tanulásra is lehetőséget ad. Jelentkezni lehet személyesen, vagy írásban a KISZ Központi Művészegyüttes székhazában, Budapest, VII. kerület, Rottenbiller utca 20. Miért került hullámvölgybe a Szentendrei CementáruipVállalat? Tervbeszámoló helyett igazoló jelentést voltak 'kénytelenek írni a Szentendrei Cementáruipari Vállalat második negyedévi munkájáról az üzem vezetői. Nem egy-két százalékos elmaradásról van szó, hanem arról, hogy a mozaiklapüzem áprilisban 85, májusban 97, júniusban pedig 83 százalékos, a betonüzem áprilisban 68,8, májusban 55 (!), júniusban 60 százalékos, az üzem váci telepe áprilisban 72,6, májusban 69, júniusban pedig 65 százalékos eredményt ért el. Az egész vállalat csaknem egymillió forinttal maradt adósa népgazdaságunknak. Az ilyen nagymérvű lemaradás feltétlenül magyarázatra szorul. A baj ott kezdődött, hogy a több évre szóló keretszerződés alapján gyártott bánya- idomkő további készítését a megrendelők lemondták. ÉrÖsszeállítják a magyar tánc történetét Egyházi tánctilalom 1279-ből — II. Lajos király farsangjai — A táncrend mint politikai állásfoglalás Dr. Kaposi Edit tudományos kutató vezetésével hat évvel ezelőtt munkaközösség alakult, hogy a művelődéstörténet részeként összeállítsa a magyar tánc történetét. Levéltárak, irattárak, múzeumok féltett írásos feljegyzéseit és az évszázadokon keresztül szigorúan őrzött egyházi iratokat használták fel forrásanyagnak. Krónikások beszámolóiból gyarapították ismereteiket. s ha ezekben nem találtak feljegyzést arról, mit táncoltak Őseink, a királyi és az egyházi tilalmak között kutattak. A magyar táncról az első írásos feljegyzés a kalandozások korából származik. Eekehard barát jegyezte fel a Szent Gallen-i kolostort feldúló magyarokról, hogy az áldomás után „csapongó jókedvvel táncoltak vezéreik előtt”. A fiatal magyar állam „honpolgárainak” későbbi szokásairól egy tilalom tanúskodik. A budai zsinat 1279-ből fennmaradt döntése kimondta: ,,A papság ne tűrje, hogy a nép a temetőkertben, vagy magában a templomban táncra'kere- kedjék.” A kutatók ebből levonták a következtetést: abban az Időben a megkeresztelt magyarok épp úgy, mint a megtérítés előtt, a vallásos szertartást mulatozással, tánccal fejezték be. Az egyik legmegrázóbb tánc- történeti dokumentum az 1514-es parasztfelkelés idejéből maradt ránk. A felkelés leverése után a tüzes vastrónra ültetett Dózsa György híveit táncra kényszerítették. Verancsics Antal esztergomi érsek és Tanninus István tolla őrizte meg ennek leírását. így jegyezték fel: „Dózsa György nádpálcával vert szolgái körötte csapatban vad táncot jártak” és „Minden kerülésen a székely Gyergynek testét harapnak vala’% II. Lajos királyról feljegyezték, hogy bar „a király udvara na- gyón szegény”, a farsangokat es más ünnepeket nagy fénnyel ülték meg. Az olaszországi Peri-arából hozattak álarcokat, maskarákat. Amikor a király a törökök közeledtére Pécsre utazott, útközben Is olyan pompával mulatott, mintha Budán lett volna. A kutatások közben rátaláltak egy iratra, amelyben szerémi György püspök jegyezte fel IX. Lajosról, ,.amikor a tragikus kimenetelű mohácsi csatába indult, udvaroncainak meghagyta, hogy visszatértéig hetenként kétszer fürdessék kutyáit”. A XVIII. század végén, a XIX. század elején Európa-szerte divatossá vált a bécsi valcer. A Habs- burg-uralom alatt szenvedő Magyarországon a hazafias érzelmű főurak egy része tiltakozásul száműzte a báltermekből ezt az osztrák eredetű táncot, s helyette a csárdást táncolta. Ebben az időben egv-egy táncrend szinte politikai állásfoglalás volt. Ha a bálban csak polkát, mazur- kát és csárdást táncoltak, akkor a házigazda és vendégel ,,a rebellisek” köréből kerültek ki. A sok érdekes feljegyzést, az összegyűjtött gazdag anyagot a munkaközösség tagjai most rendszerezik, s a tervek szerint először sokszorosított formában, majd könyvalakban közreadják. KÉT HÉT BOLDOGSÁG S zép volt a nyár. A gödöllői GanzÁrammérőgyár fiataljainak különösen szép. Huszonnyolcán, fiúk, lányok, a repülőklub tagjai két héten át táboroznak a dombok, völgyek között megbúvó repülőtéren. Repülőtábor.-Mennyi izgalmat, élményt sejtető szó. Karcsú gé. pékén számyrakelnek, a fodros fellegekkel együtt kóborolnak a kék ég végtelen ország- útjain. De ezért az élményért sok mindenről le ‘kellett mondani. Együtt vették ki szabadságukat, nem mentek nyaralni, lemondtak a strandolásról, a legújabb filmekről, a délelőttbe nyúló hosszú alvások helyett a koránkelést, a gondtalan lustálkodás helyett a munkát választották. Megéri? — Igen. Nagyon szívesen dolgozunk, ha látjuk az eredményét — mondja Borsos Ti„Fukar kezekkel mérsz, de hisz nagy úr vagy!” No, azért nem egészen így van a dolog. A táborba mindennap három-négy adaggal többet visznek ki, hogy a nagyon éhe3 „repülőíiókák- nak” jusson egy kis repeta zékeny veszteség érte ezzel az üzemet, mert ez a termék kapacitásának egyharmadát kötötte le. A Hódmezővásárhelyi Mérleggyár áprilisban mondta vissza az általa korábban rendelt hídmérlegpadlók gyártását, ami a termelőkapacitás egytizedét töltötte ki. Mindkét kiesés váratlanul, felkészületlenül érte a vállalatot. Termelni kellett, az embereket nem tehették az utcára. Munkát kellett biztosítani számukra. Ideiglenes megoldásnak szánták a járdalapgyártás fejlesztését. Az ország valameny- nyi megyei tanácsának írtak, hogy minél több megrendelést kapjanak erre a cikkre. Jöttek is a megrendelések. Ennek ellenére javulás helyett tovább romlottak az eredmények. Miért? Mert az emberek a jobban jövedelmező bányaidomkő helyett a kisebb kereseti lehetőséget nyújtó járdalap gyártására kényszerültek. Emiatt sokan elkedvetlenedtek. Időközben kecsegtető lehetőség kínálkozott. Szentendrén nagyobb arányú építési munkába kezdtek Budapest vízellátásának biztosítása érdekében, kétségtelenül több fizetéssel. Sokan átmentek ide dolgozni. Egész komplex-brigádok hagyták ott önkényesen munkahelyüket. Az eltávozottak helyébe új, még gyakorlatlan emberek kerültek. Az eredmények még tovább romlottak. A vállalat vezetői igyekeztek kilábalni a szorongatott helyzetből. Rendelések után jártak. Amit felhajtottak, beépítették a tervbe. De így sem mentek sokra. Hiányzott a fő profilt képező gyártmány. Júniusban sikerült mintegy hatmillió forint értékű betonszőlőkaró gyártására szerződést kötni. Előreláthatólag tovább növekszik majd a megrendelések száma. Tehát sikerült ismét megtalálni az üzem fő gyártmányát. Amikorra megszerezték a gyártás- hoz szükséges vasanyagot, a szerszámokat stb., eltelt a július, sőt augusztus egyik fele is, mire elkezdték a gyártást. Nem valószínű, hogy a harmadik negyedévben teljesítik tervüket. Talán majd a negyedikben. Annyi azonban, már biztos, hogy a hirtelen kitérő után nagyjából ismét egyenesbe kerültek. Most már csak találgatni lehet, hogy elkerülhető lett volna-e ez a nagyon meredek hullámvölgy, vagy sem. Nem is ezen van a hangsúly, még sem árt, ha pár szót szentelünk a tanulságokra, a jövő eredményei érdekében. Feltétlenül hibát követtek el az Építésügyi Minisztérium illetékesei. Igaz, ök sem tehettek arról, hogy az előző főprofilt képező gyártmányt meg kellett szüntetni, de gyorsabban kellett volna segíteni á vállalaton. A minisztérium országos méretekben látja a lehetőségeket, nem lett volna szabad hagyni, hogy az amúgy is nehéz helyzetben levő vállalat szaladgáljon megrendelések után. Azt sem szabadott volna engedni, hogy szétzilálódjék a vállalat törzs-munkásgárdája. Mindez egy gyártmány rosszul megállapított gyártási ideje miatt történt. Ha kiderii’, hogy valami rossz, még ha kissé kellemetlen is, de ki kéll javítani a hibát, mert a halogatás csak tetézi a bajt. Az emberek is hibát követtek el, akik jóformán köszönés nélkül hagyták ott a vállalatot. Erre előbb-utóbb rá kell jönniük. Hirtelen felindulásukban cselekedtek, nem hittek benne, hogy kilábalhat az üzem a hullámvölgyből. Ha nem mentek volna el, már most jobbak lennének az eredmények, de az új munkaerővel is jók lesznek. És az eredmények javulásával együtt • keresetek ,is nőnek. Nem lett volna erkölcsösebb együtt maradni az üzemmel a bajban is a sok jó: után és segíteni elindítani ismét felfelé? Érdemes ezen elgondolkozni. Ha kissé késve is, de sokat segített ennek a gyárnak a minisztérium. Helyes lenne, ha állandósulna ez a segítség. Igaz, hogy a nagyvállalatokra kell a munka javarészét fordítani, de az ilyen kisebb üzemeket sem Miét magukra hagyni egy pillanatra sem. Mert az ilyesmiből csak baj származik. F. I. Szeptember 1-től módosul az utasforgalomra vonatkozó vámrendelet A Magyar Közlöny 77. száma közli a külkereskedelmi miniszter rendeletét, amely az utasforgalomra vonatkozó vámjogszabályokat módosítja. A rendelet módosításával kapcsolatban a Vámőrség Országos Parancsnokságán elmondották, hogy a vámmentes útiholmikon, az utazás céljának és Időtartamának megfelelő ruházati cikken és útiélelmen kívül, belföldi fogyasztói áron számítva, 1000 forint értékű árut lehet vámmentesen behozni, míg korábban 200 forint vámkedvezményt élveztek az utasok. A rendelet részletesen felsorolja, hogy az egyes cikkekből egy-egy személy mennyit hozhat be. Ezentúl tehát ha valaki egy 1500 forintos porszívógépet hoz be. csak 500 forint után kell vámot fizetnie. Több cikknél a vám tételét is mérsékelték. Ha például 1000 forintot meghaladja az áruk értéke, az ezen felül behozott közszükségleti élelmiszerek után 20 százalékos, déligyümölcs, gyümölcs, italáru után 30 százalékos, nyersdohány, szövet, konfekcionált ruházati cikk után 20 százalékos vámot kell fizetni, ha az nem több a megszabott mennyiségnél. A bőráruknak, díszműáruknak, ékszerutánzatoknak 30 százalékos, a műanyag és gumiáruknak 20 százalékos, a nemesfémből készült ékszereknek 40 százalékos a vámtételük. A hatósági orvosi bizonyítványban előírt mennyiségű gyógyszerekért 10 százalékos vámot kell fizetni. A tartós fogyasztási cikkek, 1000 forint belföldi fogyasztói árat meghaladó tárgyak, gépjárművek, csak a Deviza Igazgatóság hozzájárulásával vámkezelhetők. A gépjárművek vámja 60 százalékos, míg a fényképezőgép, rádió, televízió, magnetofon, írógép, hangszer. kerékpár, porszívógép, padlókefélő, hűtőgép vámköltsége a belföldi fogyasztói árnak 40 százaléka. A kereskedelmi jellegű vagy rendeltetésű árut az utastarifa alapján nem szabad vámkezelni. Az utasoknak az általuk hozott vámköteles árukról árunyilatkozatot, úgynevezett jegyzéket kell adni, a tárgyak részletes felsorolásával. A felsorolást azonban mellőzni lehet, ha az utas büntetőjogi felelősség meleltt írásbeli nyilatkozatot ad arról, hogy az általa behozott vámköteles áru együttes belföldi fogyasztói ára nem haladja meg az 1000 forintot, azok mennyisége nem kereskedelmi jellegű és nem ilyen rendeltetéssel hozta. Azt, aki a vámköteles árut nem tünteti fel, vagy szándékosan eltitkolja, elrejti, nemcsak a kedvezményből kell kizárni, hanem vámszabálysértés, illetve vámbűntett miatt eljárást kell indítani ellene. Azoknak a holmijait, akik hosz- szabb, legalább egyévi külföldi szolgálatból vagy tanulmányúiról térnek haza és magukkal hozzák a saját használatukra szolgáló tartós fogyasztási cikkeket, átköltözés! ingóságként kell vámkezelni. Az utasforgalomra vonatkozó vámrendelet módosítása szeptember 1-én lép életbe. Legalább másfél óráig nem akarlak látni — indítja útnak Dalos Antal Minárovits Bélát, a klub egyik legjobb repülőjét. Az ezüstkoszorús pilóta egyben a klub műszaki vezetője is. Minden megjavított motor, repülőgép az ő keze- munkáját dicséri bor oktato. Sajnos, az idei nyár f megcsalt bennünket. Két na-1 punk hiába ment el. Esett az § eső, csak lógattuk a lábunka: | a sátorban. Hát igen, természetes, hogy I először a panaszt mondják el. | De a körülöttünk ácsorgó 1 fiúkból már majdnem kitör az f izgalmasabb mondanivaló. 1 — Mégis csak hasznos vott § ez a tábor, sókat „termeltünk". f öt „A" és két „C" vizsgást en-1 gedünk haza. És két lány, bo-1 csánat, asszony is van köztük, | Szőlte Piroska és Vári Elemér- \ né. Csuda jó volt minden, a! koszt is, meg az is, hogy a kör- f nyékről kiirtottuk a szúnyogo-% kát repülőgéppel. : Árad a szó. MindenkinekI van valami nagyszerű élmé- § nye. Az oktatók a „kulisszatit-1 kokat’“ árulják el. Drága mulatság a tábor és af repülés. Ha az üzem vezetősé-i ge nem segítene, nem is tud-1 nánk megcsinálni — mondjál Becsei Miklós, klubtitkár. De\ segítenek. Bármilyen kéréssel I fordulunk hozzájuk, ha egy f mód van rá, megadják. — 83 ezer forintot kaptunk ebben az évben is, saját gépkocsink van — szól közbe Dalos Antal kiképzésvezető. Akár Dunajszki András igazgató elvtárshoz fordulunk, akár Fejes Imre bácsitól kérünk segítséget, milliónyi elfoglaltságuk mellett is mindig szereznek egy szabad percet, hogy segítsenek. A tábort is így sikerült összehozni. Most aztán igyekszünk minden percet kihasználni, hogy se a szabadság, se a pénz ne fogyjon hiába. Az ebéd utáni pihenőnek vége, lassú libasorban vonulnak ki a táborból a repülőtérre, még egyet repülni, mielőtt lecsúszik a nap az égről. Szöveg: Béta Vilma Kép: Gábor Viktor Vége a repülésnek, a fiúk a táborba, a gépek a hangárba térnek Dihenőre