Pest Megyei Hirlap, 1958. július (2. évfolyam, 153-179. szám)
1958-07-17 / 167. szám
r&89 Mißt k/Cirlap 195*. JÜLIUS 17. CSÜTÖRTÖK A Szovjetunió eSismerte az új iraki kormányt (Folytatás az 1. oldalról) Hsának dkmányát. Libanon történelmébe a hazaárulás kapuján lép be.” Az indiai lapok súlyos aggodalmukat fejezik ki az amerikai- intervenció miatt. A Times of India a partraszállást „politikai őrültségnek” nevezi. A Hindustan Standard azt Írja, ha kísérlet történnék iraki beavatkozásra is, akkor az elkerülhetetlenné tenné a szélesebb körű összecsapást. Az Indian Express azt frja, elérkezett az idő Ázsia és az arab világ számára, hogy „cselekedjék vagy meghaljon” a megújult nyugati kolonializ- mussal szemben. „A kínai nép melegen üdvözli az iraki köztársaság megszületését és forró üdvözletét küldi az iraiki népnek nagy győzelme alkalmából. Jóllehet, országaink népeit több ezer mérföld választja el egymástól, Irak népének harcát és győzelmét a magunkénak tekintjük” — írja a kínai Zsen- minzsipao. „Az amerikai agresszív csapatok partraszáütak Libanonban. Levetve álarcukat, fegyveres beavatkozással nyíltan fenyegetik nemcsak Libanon népét, hanem Irak népét is. A fegyveres beavatkozás azonban sohasem riaszthatja meg a függetlenségükért harcoló népeket. Az angol—amerikai imperialisták beavatkozása csupán arra szolgálhat, hogy még nagyobb ellenállást váltson ki Libanon és az egész Közép-Kelet népeiből. Beavatkozásuk gyalázatos kudarcra van ítélve, éppen úgy, mint a szuezi események idején. Az arab népek ereje ma sokkal nagyobb, mint a szuezi válság idején volt. Mi, kínaiak bízunk abban, hogy az egész világ rokonszen- vével és támogatásával, a felébredt arab nép bármilyen imperialista összeesküvést vagy közvetlen beavatkozást legyőz majd. Az ázsiai és afrikai országok, valamint valamennyi szocialista ország népéhez hasonlóan határozottan a libanoni nép oldalán állunk majd függetlenségükért és szabadságukért vívott harcukban" — fejezi be a Zsenmin- zsipao. A moszkvai rádió szerdán délután bejelentette, hogy a Szovjetunió elismerte az új iraki kormányt. Arab nyelvű adásában a moszkvai rádió közölte, hogy Hruscsov miniszterelnök táviratban hozta tudomására Abdel Karim Kasszem tábornoknak a szovjet kormány elhatározását. N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke július 16-án a következő szövegű levelet intézte Abdel Karim Kasszemhez, az Iraki Köztársaság miniszterelnökéhez: „A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya, a népek önrendelkezésének elvéhez híven és [ Ira/c népének igazságos nemzeti törekvéseit mélységesen ! tiszteletben tartva ezennel ki- ! jelenti, hogy hivatalosan elismeri az Iraki Köztársaság kormányát. A szovjet kormány reméli, I hogy az Iraki Köztársaság I létrejötte előmozdítja az egyetemes béke további megszilárdulását, a baráti kapcsolatok fejlődését a Szovjetunió és Irak között. A Szovjetunió népei azt kívánják az iraki népnek, hogy erősítse országa nemzeti függetlenségét és érjen el sok eredményt hazájának gazdasági és kulturális fejlesztésében.” mai nap Lapzártakor érkezett: A Biztonsági Tanács szerdán GMT 14.50 órakor kezdte meg ülését a libanoni ügyben. A tanács előtt egy szovjet határozati javaslat fekszik, amely követeli, hogy az amerikai erőket haladéktalanul vonják ki Libanonból, továbbá egy amerikai határozati javaslat, amely azt indítványozza, hogy a Libanonban levő amerikai csapatok helyére nemzetközi erőt küldjenek s az ENSZ libanoni megfigyelői készítsenek újabb jelentést. ★ A francia kormány döntést hozott francia tartalékos tisztek behívásáról. ★ Montgomery tábornagy Rómából Gibraltárba repült. ★ A NATO főtitkárhelyettese Isztanbulba érkezett. ★ XII. Pius pápa szerdán úgy döntött, elhalasztja a nyári székhelyére való költözést, hogy állandóan figyelemmel kísérhesse a közép-keleti eseményeket. ★ Illetékes angol körökben szerdán kijelentették, hogy Husszein jordániai királytól nem érkezett kérelem Angliához. hogy nyújtson támogatást Jordániában. Említett körök szerint egyetlen középkeleti országból sem érkezett segítségnyújtásra irányuló kérés. Hozzátették, hogy csak általános érdeklődés történt arról, hogy amennyiben a helyzet a Közép-Keleten megváltozik. adott esetben Anglia milyen mértékű támogatást hajlandó nyújtani. ★ A bagdadi rádió szerdán bejelentette, hogy azonnali hatállyal helyreáll Irakban a normális vasúti forgalom. Kairóban az utcákon, tereken és kávézókban kisebb csoportok hallgatták a rádió híreit az amerikai csapatok libanoni partraszállásáról. A hallgatóságból ilyen kiáltások hangzottak: „Megint Dulles-’ és az utcákon a fiatalság ezt kiáltotta: „Le az intervencióval”. 1958. július 17, csütörtök, Elek napja. A Nap kél 4,02 órakor, nyugszik 19,37 órakor. A Hold kél 4,57 órakor, nyugszik 19,39 órakor. Várható időjárás: keleten kevés, nyugaton több felhő, nyugaton és északon záporeső, zivatar. Elénkebb délkeleti. déli szél. A hőség a nyugati megyékben mérséklődik, másutt tovább tart. Legmagasabb nappali hőmérséklet: nyugaton 27—30, máshol 32—35 fok között. TUTOR IMRE a ceglédi városi KISZ- bizottság titkára 1958. jú-‘ lius 15-én tragikus körülmények között elhunyt. Temetéséről később adunk értesítést. Cegléd város és Pest megye KISZ-fiataljai fájó szívvel gondolnak elv- társunkra. A ceglédi járási és városi KISZ-bizottság Tutor elvtársat saját halottjának tekinti. A ceglédi járási KISZ-bizottság — GABONASZÁRITÖ építését kezdik meg a Pest megyei Terményíorgalmi Vállalat ceglédi vasútállomásnál levő telepén. — TANÁCSTAGI beszámolót tart július 20- án Jászkarajenőn Farkas István, a megyei tanács tagja. — Megkötötték Moszkvában a magyar—szovjet polgári, családjogi és bűnügyi jogsegély-szerződést. — TANÁCSTAGI BESZÁMOLÓT tart július 20-án Öcsán Laczi Károly, a megyei tanács tagja. KÁDÁR JÁNOS ELVTÁRS NYILATKOZATA A LEIPZIGER VOLKSZEITUNGNAK Befejeződött az NSZEP kongresszusai Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, aki a: Német Szocialista Egységpárt V. kongresszusán mint a magyar pártküldöttség vezetője vesz részt, nyilatkozott a Leipziger Volkszeitung című lap munkatársának. A nyilatkozat a következőképpen hangzik: Kérdés: A kapitalista sajtó igen nagy figyelmet szentel az ön látogatásának a mi pártkongresszusunkon. Hogyan értékeli ezt a tényt? Válasz: A kapitalista sajtóban igen erős a szenzációhajhászás és a képtelen találgatás. Rövid idővel ezelőtt magyar part- és kormányküldöttség járt a Német Demokratikus Köztársaságban dr. Münnich Ferenc miniszterelnök elvtárs vezetésével. Akkor én otthoni munkám miatt nem jöhettem a Német Demokratikus Köztársaságba. Most abban a megtiszteltetésben részesültem, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt küldötteként — Szurdi és Kreszan elvtárssal együtt — a Német Demokratikus Köztársaságban lehetek. Korábban arról írtak a kapitalisták, mit jelent az, hogy Kádár nem volt tagja a magyar küldöttségnek. Most arról írnak, mit jelent az. hogy Kádár Berlinbe érkezett. Hát ilyenek ők! Én nem sokat töröm ezen a találgatáson a fejem, egyszerűen örülök, hogy részt vehetek a Német Szocialista Egységpárt nagyszerű V. kongresszusán és találkozhatom a Német Demokratikus Köztársaság dolgozóival. Kérdés: A német nép szívélyes együttérzéssel figyeli a Magyar Népköztársaság állandó erősödését a Magyar Szocialista Munkáspárt következetes vezetésével. Milyen fő feladatok állanak az elkövetkező időben a párt és a magyar nép előtt? Válasz: A Magyar Népköz- társaság fejlődésében és a Magyar Szocialista Munkáspárt életében és tevékenységében jelenleg nagyon sok egészséges vonás van, olyan vonások, amelyek a szocialista építés időszerű kérdéseit segítenek megoldani. A legfontosabb ezek közül az, hogy a marxizmus—leninizmus elveihez hű párt egységes vezetőszerepe érvényesül és kapcsolatai a dolgozó tömeggel jók. Most az ország, a nép állama egyenesben van. De a Magyar Népköz- társaság a testvéri szocialista országokhoz képest a szocialista fejlődés tekintetében tempót és időt vesztett. Lemaradás van mind a .gazdasági, mind a kulturális élet különböző területein. Ez a viszonylagos lemaradás csak részben a régebbi — az akkor volt személyi kultuszból eredő — hibákból származik. A lemaradás döntően a revizionista népárulók, a reakciós burzsoák és az imperialisták szövetsége által a magyar nép nyakába zúdított 1956-os ellenforradalmi felkelés által okozott károkból ered. — A magyar népnek és harcát vezető forradalmi pártjának alapvető feladata a közel-; jövőben, hogy a szocialista fej- i lődésben előállott viszonyla- \ gos lemaradást behozza. Ehhez! a feltételek adva vannak és a; sikerben erősen bízom. Kérdés: Miben látja ön az \ V. pártkongresszus határoza-1 fainak különös jelentőségét a \ baráti kapcsolatok további erő- \ ütésére, népeink javára? Válasz: A Német Szocia-Í lista Egységpárt V. kongresz- j szusának határozatai és cél-1 kitűzései nagy nemzetközi je-[ lentőséggel birnak mindenek- j előtt azért, mert a szocializmus j és a béke erőinek további j megerősödése német földön a i német népen kívül Európa, de; ezen túlmenően a világ népei-! nek életére jótékony hatással; van. — Az V. kongresszus célki- j tűzéseinek megvalósítása len-j dületes, évről évre növekvői szocialista fejlődést biztosít \ a Német Demokratikus Köz-! társaság életében. A Németi Demokratikus Köztársaság és i a Magyar Népköztársaság kö-i zött eddig is sokoldalú és gyű- i mölcsöző együttműködés volt. i A Német Szocialista Egység-; párt V. kongresszusa határo- j zatainak végrehajtása a né-i met—magyar kapcsolatok terén e kapcsolatok terjedelmének növekedését és elmélyülését fogja eredményezni. Ez minden téren, a gazdasági és kulturális élet területén is érvényes és nem kétséges, hogy a Magyar Népköztársaság munkájára és fejlődésére is jó hatást tesz. — Hasonlóan növelni fogja közös erőfeszítéseinket a nyugatnémet imperializmus és mi- litarizmus ellen, amely elleni harc életérdeke mind a német, mind a magyar népnek. Kérdés: Milyen személyes benyomásokat visz magával a Német Demokratikus Köztársaságból? Válasz: Nagyon erős, mély és jó személyes benyomásokat fogok hazavinni a Német Demokratikus Köztársaságból.: Különösen mély benyWflSsf? tett rám, hogy az egyszerű német dolgozók tömegeiben miiyen erős az érdeklődés, a szolidaritás és a megbecsülés a magyar nép és pártja, munkája és harcai iránt. Személyes benyomásaim annál is inkább maradapdóak lesznek, mert most, első ízben volt alkalmam a testvéri Német Demokratikus Köztársaságban látogatást tenni. (MTI) * i Tegnap Otto Crotewohl- nak, a Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnökének zárszavával véget ért Németország Szocialista Egységpártja V. kongresszusa. A délelőtti ülésen megválasztották az új központi bizottság tagjait, A központi bizottsági tagok élen áll . ..Wilhelm Pieck neve, őt követi Walter Ulbricht és Otto Grotewohl. Otto Grotewohl zárszavában a többi között leszögezte, hogy az V. pártkongresszus történelmi jelentősége igen nagy volt. Már nem a szocializmus alapjainak lerakásáról, hanem a szocializmus győzelméről van szó a Német Demokratikus Köztársaságban; ’ V, r. Megkezdődött a Béke-Világtanács ülése Tegnap Stockholmban összeült több mint 70 ország 1500 küldötte egy hatnapos békevilágkongresszusra, amelyet a Béke-Világtanács rendezett. Valentyin Szorokin, a Béke- Világtanács szovjet titkára közölte, hogy a kongresszus témái között lesz a leszerelés, a politikai, kulturális és gazdasági együttműködés, valamint a békeszerető erők és szervezetek együttműködése. — SZAKMAI FELTÉTELEKET állapítottak meg a földművesszövetkezetek vendéglátóipari alkalmazottai részére. Kisvendéglő- és étteremvezetők csak szakmunkás-igazolvánnyal vehetők fel. A már alkglmazásban levőknek, ha ilyen igazolványuk nincs, 1960. április 1-íg kell megszerezniük. Ugyancsak szakmai vizsgát kell tenni a szakácsoknak, felszolgálóknak, cukrászoknak. — EGÉSZNAPOS közös kirándulásra indulnak vasárnap a Lajos-forráshoz a Szentendrei Kocsigyár dolgozói. — JÓL HALAD az aratási munka a ceglédi járásban. Az őszi árpát a dánszentmik- lósi Micsurin Tsz kivételével mind a 19 termelőszövetkezet learatta. Befejezték az őszi árpa aratását az egyénileg dolgozó parasztok is. A termelőszövetkezetek a tavaszi árpát is 80 százalékba«1 levágták. Az egyéni parasztoknál még kb. 500 kh tavaszi árpa vár learatásra. NEMZETKÖZI pionír-versenyen vesznek részt dunakeszi fiúk. A Magyar Úttörők Szövetségének a közel- ; múltban rendezett >= országos négytusa-bajnokságán első díjat nyert pajtások — a szegedi lány úttörőcsapat öt tagja és a dunakeszi fiúcsapat öt tagja — részt vesznék a Német Demokratikus Köztársaságban megrendezésre kerülő nemzetközi pionír négytusa-bajnokságon. A tíz boldog gyerek elutazott az NDK-ba. őgip iiöo hupbő LőiuJ^ tiapJJjából öreg hajthatatlan maradt. Mikor a Fő téren elbúcsúztunk, akkor is kitartott mellette, fáradt kedvetlenül. Ügy látszik, végleg megneheztelt a nadrág miatt. De főleg azért, mert Kálmán is talált kökörcsint és héricset. Pedig, nagyon érti a tréfát, maga is mindig benne van, és Kálmán kedvence. Egyetlen, amit szemére vet néha, hogy a vasutasságért otthagyta a szakmát. Három hétig nem is hallottunk Sándor bácsiról. Akkor egy délelőtt megszólalt a telefon. Az ő hangja jelentkezett, de mintha megvékonyodott volna. — Mi van veletek? — kérdezte. — Meghaltatok? — Eszünkben sincs — nevettem vissza. — Voltatok azóta? Kapcsoltam azonnal. — Nem. Beszélgettünk ugyan, hogy vasárnap megint jó lenne kimenni, mert most már a nyáriak virágzanak, de valahogy nincsen kedvünk, ha te nem jössz. Éppen a napokban mondta Jenő is, Zoltán is, meg Kálmán is... Valami bizonytalan hiimmö- gés sustorgott a kagylóban, aztán torokköszörülés hangzott, míg végre kitisztult megint a hang. — Kálmán is?... Hm... A múltkor.. — A múltkor egy kicsit megsütötte a nap. Egyébként ö mondta éppen, hogy ha te nem jössz, Sándor bácsi, akkor ő se. — Igen?.,. Szamárság. De beszéljünk másról. Vannak új növényeid? — Vannak. Te Sándor bácsi, gyere már egyszer ki. Legalább megnézed őket. — Éppen azt akartam mondani, hogy holnap arrafelé van egy kis dolgom. Beugrók. Jó? És másnap, estefelé eljött. Meg a vasárnapi kirándulásra is. Csak az asszonyok tartottak ki keményen amellett, hogy itthon is jó a levegő, kár érte annyit gyalogolni. A Csúcs-hegyi kirándulás utójátékaként még csak anyagit említek meg, hogy a ragyogó sárgavirágú tavaszi héricsnek nem • hiába Adonis a tudományos neve. Remek, termete és virága után meg is érdemli. Az én adoniszaim egy helyről jöttek kertembe, de aztán elbúcsúztak egymástól. Közülök kettőt Annuci vitt a kertjébe, kettőt Jóska tanár úr, Horkai bácsi is vitt kettőt s Aranka néni is kért. Az utolsó ajándékot Rózsika vitte el. Telkükre, ahol most építik évek álmát, a csinos nyaralót s amelyiknek szép virágoskertjéből a sziklakerti részlet sem maradhat el. Rózsikáéknál csodáltam meg egyébként a leleményesség netovábbját: budai lakásuk zárt balkonján azt a takaros kis sziklakertet, aminél csak szobanövényei szebbek. A Csúcshegyről hoztam a héricseket. És Rózsika hova vitte? A Csúcshegyre. Mert ott épül a nyaralójuk. Ilyen a növények körsétája a növény- kedvelők karján. A sziklanövényekkel ősszel nincsen különösebb gond. Amelyektől kora tavaszi virágzást vánink, már legkésőbb a nyár vége felé helyükre kerültek. Újakkal az őszi hűvösben már nem kísérletezünk. Legfeljebb a crocusok és scil- lák hagymáit helyezzük még el időben új helyükre s a tulipánhagymákat is ledugdos- suk. Aztán jöhet a tél. A többi munkát már a tavasz adja. Akkor viszont akad bőven tennivaló. Nem így a tropikus pozsgá- sokka l. Minden év őszén megfogadom, hogy ezekből a következő évben nem szaporítok s nem vásárlók újabb fajtákat, mert a meglevők is már a fejemre nőnek. Csakhogy ... És éppen emiatt a csakhogy miatt van a baj. Jön a tavasz, a növények kikerülnek a szabadföldbe, gyönyörűen nőnek és virágoznak. Annyi hely is ajkad mindig, hogy egy-egy újabb fajta fészket kapjon. És nyáron valóságos vétek lenne a legtöbbtől megválni... (Folytatjuk) Kókadtan indultunk tovább. Ügy látszott már, hogy a nagy célból ez alkalommal nem sokat érünk el. Két völggyel odébb aztán, ránk ugrott hirtelen a szerencse. Ahogy a gerincen átkapaszkodtunk, sárga szőnyeg virított felénk a túlsó oldalon. Mikor pedig a Hár- mashatárhegyről indultunk lefelé s bekanyarodtunk az útról a ritkás fenyvesbe, elvirágzott kökörcsin-telepre bukkantunk. Sándor bácsi egyszeriben megcsendesedett. Kálmán vigyorogva feszegette ki a kövek zúzalékéból a töveket. így aztán, a végén, én lettem a leg- irigyeltebb, mert Juditka, valahonnan egy duzzadásnak indult bimbójú dunai-szekfű tövet vadászott elő. Szürkületre hatalmasan elfáradtunk a hajszában. Az autóbusz végállomásánál Sándor bácsi meg is jegyezte: — Bolondság, hogy az ember az egyetlen szabadnapját is \ holtra fáradja. Meg összetépeti i magát a bozóttal __ Fe lesége, meg Ili is, élén- j ken helyeselt, a társaság többi i része nevetett. Csak Kálmánt \ csiklandotta meg újra az ör- \ dög. — És a nadrágról se feled- \ Icezz meg, Sándor bácsi! — El \ is is&kolt mellőle nyomban, ! mert az öreg izmos marka ! összerándult. I — Én többet nem jövök — I jelentette ki dühösen. \ Kértük, csitították, de az