Pest Megyei Hirlap, 1958. július (2. évfolyam, 153-179. szám)
1958-07-22 / 171. szám
hírlap 1958. JÚLIUS 22. KEDD ÚJ HAJTÁS (J-ilnt, Színház, Q rúd álon r Tanácskozik Túrán a szövetkezeti nőbizottság vezetősége. Sok feladatuk van, még többet szeretnének elvégezni az elkövetkező hónapokban. A tanácskozás során alaposan megvitatták munkatervüket, s hogy senki ne feledhesse el, azonnal papírra is rögzítettek níLiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiniiiiiuiiniiiiiiHctiiiiiniiiiniiiiiiHiiimiiiiiiiimiuiHmiHiiiiiiMuiiiitiiHn imiiimir A minap, újságolvasás közben rövid ihírecskén akadt [meg a szemem: a Szabolcs | megyei Bakt alóránt házán új = lombkoronát hajtott egy több jmint 300 éves kocsányos tölgy. jA 160 cm átmérőjű, torony- I magas f-a körül már nem egy- íszer kivágták az erdőt, csak lő maradt meg, tengetve életét. |Most nemrégiben védőerdősá- ! vöt ültettek köréje s így kö- Ivetkezett- be a Csoda: több j méter hosszú, erőteljes hajíá- Isok törtek elő s a saakembe- I re;< szerint valószínűleg új | gyök ár ze tét is fejleszt a matu- I zsálemi fa. I S míg szemem szórakozot- Itan futott tovább a lapon, ma- igamtoan egyre a hatalmas, | megifjodott fát láttam. Az t öreg száraz ágak görcsösen A földművesszövetkezet nem részvénytársaság Az utóbbi hetekben több ízben tanúi voltunk annak, hogy egyes földművesszövetkezeti tagok kifakadtak szövetkezetük ellen, mert nem kaptak vásárlásaik után visszatérítést és most mégis részjegy-jegyzésre kéri őket a szövetkezet igazgatósága. A földművesszövetkezetek — a tagság által is megvitatott, majd elfogadott alapszabály értelmében — a részjegyek és a tagok év közbeni vásárlásai után a tiszta nyereségből visz- szatérítésre 20°,'0-ot fordíthatnak. A szövetkezeti tagság egy része az alapszabály ide vonatkozó részét nem ismeri. Azt azonban tudják, hogy a szövetkezeti tagok vásárlási könyvecskéibe beírt vásárlások és értékesítések összege képezi a visszatérítési alapot. A vásárlási könyvecskékbe beírt összegek évről évre növekednek. de ez nem növeli az üzleti forgalmat szinte semmivel és nem arányos az évenkénti tiszta jövedelemmel. Innen a harag. ■ A tagság azt érzi — saját zsebén — hogy több helyen kevesebbet fizettek mondjuk 1000 forint értékű vásárlás vagy értékesítés után, mint az előző évben. Azt azonban már nem tudja, hogy például 1957-ben 1956-hoz képest csaknem kétszeresére nőtt azoknak a földművesszövetkezeti tagoknak a száma, akik ugyan régi tagok, de csak 1957-ben íratták be vásárlási könyvecskéjükbe vásárlásaikat, értékesítéseiket. Eddig is, ezután is a szövetkezeti boltban vásároltak, tehát a szövetkezet nyeresége nem emelkedett arányosan a számfejtésre beadott vásárlási könyvecskékkel. Világos, ez azt jelentette, hogy a nyereségvisszatérítés céljából rendelkezésre álló részét csaknem még egyszer annyi vásárlási könyvét beadó szövetkezeti tag között kellett elosztani. A MONORI JÁRÁSBÓL JELENTIK a monori járási tanács végrehajtó bizottsága az elmúlt hét végén megvitatta a járás földművesszövetkezeteinek munkáját. A földművesszövetkezetek járási központja beszámolóját a végrehajtó bizottság elfogadta. A vitában értékes hozzászólások, bírálatok és javaslatok hangzottak el. ★ A JÁRÁSBAN a lakosság és a termelők rendelkezésére áll a földművesszövetkezetek 102 kiskereskedelmi üzlete, vegyesboltja és szaküzlete, 37 étterme, cukrászdája és italboltja, 18 felvásárlási telepe és 30 egyéb ipari egysége, valamint 4 kisegítő üzemága. A szövetkezeti boltok 1958 első félévében, 1957 hasonló időszakához képest mintegy 15 százalékkal nagyobb forgalmat bonyolítottak le. ★ NEM VOLT VESZTESÉGES földművesszövetkezet az elmúlt hónapokban a monori járásban. A kiskereskedelemnél járási szinten az áru forgási sebessége 96 nap volt, ezen belül a legjobb eredményt a maglódiak érték el 61 nappal, míg a legrosszabb 136 napos, illetve 125 napos forgási sebességgel a bényei, illetve a monori földművesszövetkezetek voltak. ★ JUTALÉKOSSÁ ALAKÍTOTTÁK ÁT a járás minden szövetkezeti vcndéglátóipari egységét a pilisi Rétescsárda, a monori Vígadó étterem és a tápiósülyi 1. sz. italbolt kivételével. Ez a módszer lényeges költségmegtakarítást jelent a szövetkezeteknek, amellett a vendégek sem járnak rosszabbul, hiszen így még jobban érdekelve vannak az üzletek dolgozói a forgalom növekedésében, a vendégek figyelmesebb, jobb kiszolgálásában. A tapasztalat szerint az új módszerrel ven dégek. szövetkezeti dolgozók egyaránt elégedettek, SOKAT JAVULT a szövetkezeti vagyonvédelem a járásban. 1957-ben a leltári hiányok összege megahaladta a 400 ezer forintot, míg 1958 első félévében 11 mindössze 38 ezer forint leltárhiányt állapítottak meg a szakszerű leltárfelvételek alkalmával. A leltárhiányok többsége nem haladja meg a 2 ezer forintot, s a vét- I kesek a hiány összegét megté- ! rítették a szövetkezetnek. Ha- j vonta 30—40 üzletben végez- I nek leltározást a járás területén. A vagyonvédelem meg- javulásában jelentős része van a szövetkezetek választott vezetőségeinek. ★ TERMÉNYFELV ASARLAS- SAL is foglalkoznak az idén a monori járás földművesszövetkezetei. Üllőn, Vecsésen, Tá- piósülyön, Úriban, Mendén, Gyomron, Maglódon és Ecse- ren a földművesszövetkezetek végzik a termények (gabonafélék stb.) felvásárlását. Az átvevőhelyeket fertőtlenítették és minden szükséges előfeltételt biztosítottak a termények zavartalan átvételére. Ennek eredménye volt, hogy az évi jövedelem 20 százalékából 100 forint vásárlásra 1956- ban 2—4 százalék visszatérítés jutott, míg 1957-ben száz forint vásárlásra már csak 0,5—2 százálék jutott azért, mert sokkal többen, nagyobb összegű vásárlási könyvet adtak le az irodán. Nem jogos tehát a tagok zúgolódása. nem csapta be őket a szövetkezet. Azoknak sincs igazuk, akik keveslik az 50 forintos, részjegyre eső visszatérítést. Vannak, akik elsősorban tőkebefektetésnek tekintik a földművesszövetkezeti részjegyet, és a régi részvény társaságokhoz hasonlóan, részvétel nélkül nagy összegű hasznot várnak. Ezek azt szeretnék, ha az ötven forintos egyszer befizetett részjegy után és vásárlási visszatérítés címén évente nem száz, de ezer forintokat kaphatnának. Az így gondolkodó szövetkezeti tagok megfeledkeznek arról. hogy befizetett részjegyeik értéke csak piciny . töredéke a forgalom lebonyolításához szükséges fedezetnek és annak nagyobb részét állami hitel igénybevételével teremtik elő. Minden becsületesen gorjicV.o- I zó szövetkezeti tag érdeke, hogy növelje saját földművas- szövetkezete erejét, s setft’Jb szövetkezetét ahhoz, hogifdz tényleg a tagoké legyen, gazdaságilag önállóvá váljon, hogy az állami hiteleket a népgazdaság fnás fontos területén hasznosíthassák. nyújtották remény tvesztett | karjukat fel a magasba, de | alattuk — igaz, hogy jókora 1 távolságban tőlük — ott vi-1 dámikodtak az üdezöld, szélben 1 rezgő leveles ágak. Mintha | nem ugyanaz a fa lenne mind- § kettő. Pedig az. Csupán annyi | történt, hogy gondos, óvó ke-1 zek vették kezükbe a fa sor-1 sát, kifejlesztvén a még min-1 dig benne nyugvó erőket. A | tölgy hálásan fogadta ezt, fe-1 ledve korát, ifjúi hévvel tört | a . napfényre, a megújulásra, i öreg, sok vihart látott törzsét | tartva támaszul az új hajtás- | nak. 1 Megálltam a lapozgatásban | s akaratlan gondolattársítás-1 sál hirtelen az jutott eszembe, | hogy milyen fontos a tapasz-1 talt öregek és az öreg tapasz- | tálatok megbecsülése... | Törvényt hoztunk műemlé-1 keink védelmére s ennek szel- | lemében csak tavaly (egy | pusztító ellenforradalom után) | 11 milliót fordítottunk erre a| cálra. Milyen' jó. hogy erre is § volt erőnk már. Jó lenne a ké- 1 telkedőket a mesebeli varázs-1 szőnyegre ültetve a fa alá re- § píteni. mert jelkép ez a tölgy. | Mi ültettük köréje a védő | erdősávot, mert mi igenis, óv- § juk és megbecsüljük a múlt- §' ból mindazt, ami nemes, s am: | nem egyesek, de az egyetemes | emberiség javára szolgál. Az | igazi értéket, legyen az akár T tárgy, akár eszme, akár művé- | szét. Mert vajon kinek jutott | a múltban eszébe, hogy a rek- I kenő nyári hőségben Sophok-1 les csodálatos drámáit tárja a § közönség elé? S miért tehet-1 jük meg ezt? Azért, mert ha 1 visszaesésekkel is, de halad-1 tunk előre itt is, az új közön- | ség igényli a régi, de szinte | örök szépséget. Ott csendülnek | majd fel az évszázados mon- | datok a városligeti fák susogó | lombjai alatt Antigoné ajkán 1 a zsarnok Kreon ellen, ott Iái- § hatjuk Oedipus király emberi \ tragédiáját. Igaz, sokan Van-§ nak, akii; a könnyű, habos 1 úgynevezett nyári darabokat I választják, de nem kétséges, I hogy a szépet, igazat keresők ti ! hatalmas tömegei rriegkösic- i r.ik majd mindazokat az él-1 I menyeket, melyet a rég elpor-J ; ladt költő művének tolmácso-1 j lása jelent számukra. I Régi, régi tölgy. Hasonlít az | ! erősderekú öregekhez, akikhez | j ha szeretettel közeledünk és | j tapasztalataikat megbecsüljük I — újra ki virulnak, örömmel 1 j adják át tudásukat a fiatalabb 1 | nemzedéknek, akik — mini a 1 j baktalórántiháai tölgy új • haj- 1 tásai — a régi tövéből sarja- i dunk. I K. M. i Aragon AZ OMNIBUSZ UTASAI 4 ragon nevét, egész mun- fi kásságát jól ismeri a magyar olvasóközönség. Az író bemutatása így nem szükséges ez alkalommal. Talán csak annyit bevezetőképpen, hogy Az omnibusz utasai című társadalmi regénye legsikerültebb művei közé tartozik. Miről is szól hát e különös és mindvégig érdekes regény? Egy család életében szörnyű tragédia készül. Ingerült szóváltások, lappangó gyűlölködés, egy elhibázott házasság lassan gyülemlö mérgei teszik egyre elviselhetetlenebbé a regény főszereplőjének, Pierre Mercadier-nek életét. Céltalan és unalmas, szürkeségében kegyetlen világ veszi körül, s ez még csak fokozza vágyát valami új, eddig ismeretlen világ után. Mercadier úgy érzi, nem bírja már tovább a régi életet, szakítania kell vele. Már-már megváltást ígérő, hirtelen fellobbanó viharos férfi-szerelmének kudarca után menekül, otthagyja családját. Párizs, Velence, Monte Carlo menekülésének útja. Hatalmába keríti a játék vad szenvedélye s még egy utolsó, beteljesületlen szerelem. A menekülés azonban a régi világból egy új életbe, céltalan. Nincs számára feloldás: lassan kipusztul belőle minden emberi érzés, s helyette csak a féktelen önzés tébolya marad, s az értelmetlen öregség riasztó magánya, torkot s szívet markoló félelmei. Bűnös Mercadier, vagy csak áldozata a bűnösöknek, a lélektelen kornak? Aragon erre úgy felel, hogy nagy művészi gonddal megrajzolja hősét, olyan bonyolultnak, sokrétűnek és sokértelműnek, amilyen az eleven ember. S köré szeszélyesen összefonódó és ugyanakkor szétágazó sorsokat, a századforduló Franciaországának egész színes, nyüzsgő életét. Aragon regénye, amely az Európa Kiadó gondozásában került az üzletekbe, minden bizonnyal nagy tetszést arat majd a magyar olvasóközönség széles táborában. MitimiHiiimitiiiiimiiiiiiiHtiiiiiiniiiiiiui (J 1LMHIRADO .........«•mHimmimmmiiiiiiiHUitnilUllltlIltilllillllllllIrTu. H ENRI VERNEUIL A vörös főnök váltságdíja című új filmjének főszerepeit. Fernan- del és egy hat éves kisfiú alakítja. NEMECSEK VISSZATÉR címmel rövid játékfilmet írt Kazán István és Szabó László. A film hőse egy mai kisfiú, rokonjellemű a Pál utcai fiúk Nemecsekjével, akinek alakját ideáljának tekinti. Kalandjai során a becsületes kisfiú szembekerül a hatósággal is. de he.ytáll igazáért. Aláírták a magyar-koreai rádió-egyezményt Hétfőn ünnepélyesen írták alá a Magyar Rádió és Televízió, s a Koreai Rádió között létrejött egyezményt. Az aláíráson megjelent Gács László, a Magyar Rádió és Televízió elnöke, Szarka Károly külügyminiszterhelyettes, Csatorday Károly, a Külügyminisztérium protokoll osztályának vezetője, Rózsa Irén, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének főtitkára, s a magyar rádió és a kulturális élet több más képviselője. Ott voltak Hon Don Cser, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság magyarországi j rendkívüli és meghatalmazott nagykövete és a nagykövetség tagjai. A koreai—magyar rádióegyezmény megállapodást tartalmaz munkatársak és különböző műsorok cseréjéről, s többek között arról, hogy n Magyar Rádió és Televízió augusztus 15-én, Korea nemzeti ünnepén, a Koreai Rádió pedig április 4-én, a magyar nép felszabadulásának évfordulóján ünnepi műsort sugároz. Makagonova, a Rendkívüli nyár című szovjet film női főszereplője AZ ELMÚLT HÉTEN kezdték meg a Hunnia filmstúdióban Keleti Máfton Don Juan utolsó kalandjai című új filmjének forgatását. A film. szereposztásából: Don Juan — Várkonyi Zoltán, Leporello — Páger Antal, Kata — Dara Margit, Valentin — Pálos György, Elvira — Schubert Éva. ARNE MATTSON az Egy nyáron át táncolt és a Gyermekkori szerelem rendezője az Emberek összefogtak című, első svéd—spanyol koproduk- ciós film forgatását. Szereplői: Ulla Jacobson, Francisco Rabéi és Giuliu Lunez. A Reuter jelenti, hogy egy angol gyógyszergyárban, ahol hormontablettákat gyártottak, a férfi dolgozók egyszer- csak „mellesedni” kezdtek. Miután más munkabeosztásba helyezték őket és megfelelő védőruhákkal látták el. visszatértek normális állapotukhoz. Az embernek az jár az eszében, hogy vajon a nőikre hogyan hat ez a hormon? Mert ha például „fér- tiasodnak”, akkor érdekes helycsere lehetséges ... Persze nem szabad elviccelni a dolgot. A hormon veszélyes dolog, hiszen — amint a Hl fyöcte tiiUiUbch, hírből is kitűnik — egy-kettőre ..másállapotba“’ kerülhet tőle a vigyázatlan férfiember. • Cjabb „hadijelentés” az apró vadak fondorlatos pusztítói elleni ádáz hadjáratról. Fegyverrel, kiöntéssel, kutyákkal és sok más módszerrel kétezer rókát, tízezer1 szarkát és ötezer szürke varjút ejtettek el az állami gazdaságok vadászterületein. „Haditudósítónk’* Interjút készített az érdekeltekkel. A róka így nyilatkozott: „ezt rókaravaszsággal terveitek ki.” A szarka ezt csörögte: „sokat akart a szarka, de nem bírta a farka *’ És végül a varjú* „kár értünk, kar kár.” • Olvassák, hogy a kőolajipari tröszt fúrási üzemében nagy- takarítást rendeztek a KISZ-fiatalok. Eredmény: 217 tonna hulladékvas és 14 tonna papír. Jó dolog a nagytakarítás. örülünk a sikernek is. Es halkan felóvakodik ben- | nünk a kérdés: vajon | hol tartatták a fúró- | sok ezt a soktonná- | nyi „rendetlenséget?“ \ * Ffcy mesés hír: elké-1 szült az első „törpema-1 lom”. Nem héttörpe lesz, 1 hanem tíz, de a lisztet | garantáltan „hőfehérké-1 re” foljá őrölni. * Azt olvassuk, hogy | az angol katonaságot | Jordániába szállító | légihíd az „aranyhal- | művelet” nevet kap- | ta. A név érdekes, | csak ajtói tartok, | nem fejezi ki elég | pontosan az akció lé- | nvegét. Javasolnánk j ehelyett a „köolajos- i hal-művelet” elneve- ; zést Szántó Miklós Jósé Suarez spanyol filmszínésszel a Fő utca című francia—spanyol film bemutatásakor ismerkedhet majd meg a magyar mozílátogató közönség AUSZTRIÁBAN filmet forgatnak Franz Werfel Az ellopott mennyország című regénye nyomán. IGEN ELISMERŐEN ir a sajtó Az ember, aki meaölte a félelmet című amerikai filmről, amelyet Martin Ritt rendezett. A film a fajelmélet ellen foglal állást. A FRANCIA SAJTÓ elismerően ír a Pardcsi című szovjet—indiai koprodukciós filmről, amelyet Singapore-ban betiltottak. Ruth Niehaus játssza a Bűn című jugoszláv—német film I női főszerepét. A film fel- ! iratozása rövidesen elkészül a Pannónia filmstúdióban | A ZOKOGJ ÉDES ANYA\ FÖLDEM című új angol filmet |Korda Zoltán rendezte. A film ; több jelenete olyan megrázó. \hogy sokáig megmarad a néző emlékezetében. \ MICHELE MORGAN Olaszországba utazott, ahol megkezdte legújabb filmjének forgatását. Ú.i szerepében egy gyermekétől megfosztott anyát alakít. Giovanna Ralli, a bájos és tehetséges olasz filmszínésznő a tengerparton tölti nyári szabadságát i