Pest Megyei Hirlap, 1958. június (2. évfolyam, 128-152. szám)

1958-06-08 / 134. szám

#*rrr Ai £ 6 Vi s^/Cirlap 1958. JÜNIUS 8. VASÁRNAP Utolsó jelentés a labdarúgó- világbajnokság rajtja előtt Bemutatjuk John Churlest, a walesiek sztárját — Bizakodó a magyar csapat — A mexikóiak az égiekhez fohászkodnak — A szovjet csapat készülődése A magyar labdarúgó csapat első világbajnoki ellenfelének, a wale­sieknek labdarúgása nem igen is­mert a magyar sportközvélemény előtt, pedig komoly és régi ha­gyományai vannak. A walesi szö­vetség 82 éves, 1876-ban alakult Ruaonban, 3500 lakosú kisváros­ban. Majd később Wrexhamba tet­ték át székhelyüket. A VB-csapat Vezetője Herbert Powell főtitkár. . A walesi labdarúgó bajnokság ■területi csoportokban folyik. A négy legnagyobb klub az angol ligabajnokságban játszik. A Car­diff és a Svensa a II., a Nesport és a Wrexham a III. ligában. A walesi játékosok közül eddig Bili Meredith, a „Nagy Bili” volt világ­hírű. A jelenleg 70 éves futballista Matthews elődje volt. Érdekesség, hogy 52 éves korában még az An­gol Kupa középdöntőjében játszott a Lancashire csapatában, A mai walesi csapat sztárja John Charles, aki -ugyancsak világhír- hévre tett szert, főleg olaszországi vendégszerelése” során. Sportsze­rűségével, szerénységével, tehetsé­gével nagy elismerést vívott ki magának. Charles tehetsége és tu­dása kétségtelen. És ha az ember látja, egyre csak azon gondolko­dik, hogy az ..ismerős” labdarúgók közül melyik osztályba sorolja. Hatalmastestű fiú: 192 cm magas és legalább 100 kg. És mindezt — b talán ez a legérdekesebb — negy­venes cipőben viseli, és még sem kimondottan „tank”. Nem igazi technikás játékos, cselezni sem nagyon tud és mindig a lehető leg­egyszerűbb megoldásokat választ­ja, talán éppen ezért különösen veszélyes. Jobb- és ballábbal egy­formán lő. azonnal lövőhelyzetbe tudja magát hozni és egy pillana­tig sem késlekedik azzal, hogy a kapura küldje a labdát. S mind­ehhez nagyon kis hely kell neki. Leginkább a balösszekötő helyén szeret feltűnni, legtöbbször itt keresik” játékostársai is. Pompá­san fejel. Szépen kiemelkedik a mezőnyből és csípőből vesz lendü­letet. Nagyon ismertek úgyneve­zett „csukafejesei”, amikor előre­vetődve hallatlan lendülettel to­vábbítja a labdát a háló felé. Sok­szor lő távolról, 25—30 méterről is Ennyit Charlesről! A milliomos játékost egyébként vasárnap a ma­gyar válogatott csapat taglal ve­szik majd gondjukba — elsősorban Sipos __aki Baróti Lajos szövet­s égi kapitány intéseit a következő­képpen jjegyezte fel: okos. értel­mes játékos Charles és csak azt csinálja, amit tud. Nem vállalko­zik arra, ami nem az erénye. Weles csapatának másik erőssége a balösszekötő I. Allchurch, 27 esz­tendős, a Svensa játékosa. Ö a csa­más köpött, a Jernnvallen sport­telepen. a VB-pályán. A talaj meg­lepően jó lett az utóbbi napokban. A gondnok a legmesszebbmenően igyekezett előkészíteni a pályát éa így vasárnap, ha csak nem jön valami közbe, a pálya talajára nem lehet majd panasz. Szombaton délelőtt még egy kis edzésen vettek részt a játékosok, majd meghallgatták a szövetségi kapitány beszámolóját a walesiek edzőmérkőzéséről. Baróti Lajos különösen kiemelte John Charles kitűnő formáját. A magyarok va­lamennyien ismerik és értékelik is tudását* de — mint Hidegkúti mondta —, nincs olyan játékos, akit ne lehetne „kikapcsolni”. Sándort, a walesiek balhátvédje érdekelte különösebben. Némileg ismeri is vasárnapi ellenfelét, hi­szen játszott már a Tottenham Hotspur csapata ellen. Minden­esetre igyekszik jól felkészülni. A játékosoktól és a vezetőktől a leg­több intelmet Sipos kapja J. Char­les lefogása miatt. A „blazirt” kö­zéphátvéd imponáló nyugalommal figyel mindenkire és igyekszik megjegyezni azt, amit mondanak, hogy annakidején majd hasznosít­hassa. Baróti; valamint a két edző, Sós Károly és Lakat Károly szomba­ton délelőtt taktikai terveiket ké­szítették el, amelynek középpont­jában J. Charles semlegesítése állt. Sok vázlatot készítettek, s amikor azt egyeztették, kitűnt hogy majdnem minden tekintet­ben „fedik” egymást. A harci tak­tika tehát elkészült, s reméljük, be is válik! Szombaton délután és vasárnap délelőtt séta szerepel az előkészü­leti műsoron, majd a v,Talesiek el­leni taktikai értekezletre kerül a sor. A. csapatban változás nem lesz, hiszen mindenki egészséges, így vasárnap este 19 órakor az első VB-mérkőzésen Magyarország lab­darúgó-válogatottja a következő összeállításban lép pályára: Grosif’s — Mátrai. Sipos. Sárosi Bozsik. Herendi — Sándor. Hi­degkúti. Tichy. Bundzsák. Feny­vesi. ★ Nagy a készülődés a harmadik csoport második — ma^var szem­pontból ugyancsak fontos — mér­kőzésére is, a Stockholmban sor rar kerülő Svédország—Mexikó talál­kozóra. A svédek igen derűlátóan várják a rajtot és nem titkolják. szerencsésnek tartják magukat, hogy Mexikó ellen kezdenek. Bíz­nak csapatukban, de elsősorban Olaszországból hazatért játékosaik­ban. A szombati Stokholms Tidningen elsőoldalas cikkben foglalkozik a mérkőzéssel, közli a játékosok fényképét, s mindegyik mellé az őt jellemző kis rajzot. Grent pél­dául karmesteri pálcával __ ő ugyanis a csapat irányítója. — Skoglundot egy kis vaskályhával, mint aki majd vasárnap „befűt” a mexikóiaknak, Mellberget ágyúval, nagy lövései miatt, Axbomot pedig egy tankkal. Erre az utóbbira nem Is kell magyarázat. A svéd csapat összeállítása ez lesz: K. Svensson _ Bergmark. Axbom — Liedholm. Gustawsson. Pariing — Hamrin, Mellberg, Simonsson. Gren, Sko^Iund. A mexikóiak ..isten segítségét” kérik a svédek ellen. Ignaoio Fre- los, az alig 40 éves edző elmondta, hogy nagy várakozással tekintenek első mérkőzésük elé. jóllehet kü­lönösebben „nem készültek” rá. Amikor a várható Eredményről érdeklődtek nála, így válaszolt: Nem gondolunk semmire, nem tu­dunk semmit, istenhez fordulunk. A mexikóiak is megtekintették a walesiek edzőmérkőzését, s külö­nösen nagy figyelemmel kísérték Charles játékát A csapatot vasár­nap délelőtt állítják össze. Nagy feladat előtt a megyei felnőtt és ifjúsági labdarúgó-válogatott A megyei labdarúgó-válogatottak tornája során ma bonyolítják le a harm-adik és egyben utolsó fordulót. Fel­nőtt csapatunk ugyan csak két mérkőzést vívott, de való­színűleg az egriek hibájából elmaradt Heves megye elleni találkozót nem játsszák újra, és a felnőttek is befejezik ma szereplésüket. Jelenleg a Pest megyei felnőtt és ifjúsági válogatott egyaránt első helyen áll csoportjában. Ezt az elsőséget ma csak több gólos vereség esetén veszthetik el. Ügy hisszük, erre nem kerül sor, s a Pest megyeiek sikeres szerepléssel fejezik be a tornát. Igaz, mindkét csapatunk nehéz feladat előtt áll, a jó erőt képviselő nógrádiak ellen. Azért is nehéznek tűnik a felnőttek mai erőpróbája, mert a legutóbbi két edző- mérkőzésen bizony gyöngén szerepelt a tartalékos csapat. Bízunk abban, hogy a rossz főpróba után jó előadás következik. A Pest megyei csapat ellenfelének képessé­geiről ékesen tanúskodik az a tény, hogy a Nógrád megyei ifi válogatott az elmúlt héten, barátságos mérkőzésen szoros küzdelem után, csak 4:2-re maradt alul az NB I-es Salgótarjáni Bányász ellen. Öt órakor kezdődik a fóti mérkőzés Érdekes előmérkőzéseket láthatnak a nézők. Fél kettő­kor a pomázi úttörők—gyer­mekvárosi úttörők találkozóra kerül sor. Ez lesz a gyermek­városi labdarúgók első bemu­tatkozása. Ezután, fél négykor a Főt környéki válogatott a Dunakeszi Magyarság és Felsőgöd legjobbjaiból össze­állított csapattal méri össze tudását. A Fót környéki együttesben fóti, kisalagi, va­lamint veresegyházi labdarú­gók kapnak helyet, A váloga­Félezer karlali szurkoló utazik Vácra A kartaliak hétközben levelet küldtek szerkesztőségünkbe, és se­gítségünket kérték, hogy a labda­rúgó-szövetség jó játékvezetőt küldjön a Váci Forte—Kartal rang­adóba, mely Igen nagy jelentőségű a csoportelsőség szempontjából. Erre nem volt szükség, hisz a já­tékvezetőküldő bizottság tisztában volt a találkozó nagy jelentőségé­vel: Virágh Ferencet, a kitűnő bí­rót jelölte ki a rangadó levezeté­sére. A kartali labdarúgó-csapat szer­dán a Mátravidékj Erőmű megyei I. osztályú együttese ellen játszott edzőmérkőzést. A találkozót a Fest megyeiek nyerték 3:2-re. Pénteken is edzést tartott az együttes, két óra hosszat szorgalmasan gyakoroltak a labdarúgók. Sérült nincs. így Kartal a legjobb összeállításban veszi fel ma a küzdelmet. Az ösz- szeállítás már majdnem végleges, csupán a balszélső helyére pályáz­nak többen. Az összeállítás: Kálmán — Kar­dos. Gábor. Bagyln _ Deme. Kö­r ösi — Rózsavölgyi. Angyal. Szabó. Varga I. varga II. (Sári. Szászik). A községben igen nagy érdeklő­dés előzi meg a találkozót. Hírek szerint mintegy félezer szurkoló utazik Vácra. Négy autóbusz, két tehergépkocsi, s ezenkívül vonat szállítja az érdeklődőket a Duna pástjára. A játékosok bíznak a tisztes szereplésben. szeretnének legalább döntetlent elérni. főtt találkozó öt órakor kez­dődik. Meg kell még említeni, hogy a sporttelepen délelőtt is lesz esemény, 10 órakor tartják a községi spartakiá- dot. •k Már eldőlt, hogy milyen mezben lép pályára a Pest megyei felnőtt és ifjúsági vá­logatott. A felnőttek piros mezben, fehér nadrágban, s piroscsíkos lábszárvédőben, az ifik kék-fehércsíkos mez­ben, fehér nadrágban, kék lábszárvédőben szerepelnek. ★ A felnőtt válogatott-keret tagjai vasárnap délelőtt 11 órakor gyülekeznek a Nyu­gati-pályaudvar indulási ol­dalán. A következő játékosok kaptak meghívást. Kapusok: Takács, Csatloch. Hátvédek: Tóth, Sári, Szabó, Forgács. Fedezetek: Molnár, Nagy, Petrányi. Csatárok: Kö­kény, Jakab II, K. Nagu, Ba­konyi, Bátki, Daróczi, Pecse- nyicky II. A labdarúgó szö­vetség ezúton is felhívja a já­tékosok figyelmét, hogy alsó szerelést, valamint igazolásu­kat is hozzák magukkal. pat szellemi iránytíója, amolyan walesi Hidegkúti. A walesiek egyébként még nem i Vettek részt világbajnokságon. 1 1954-ben indultak a selejtező mér- j közöseken, a „Brit tornán”, innen : azonban nem jutottak tovább. Sző- I vétség! kapitányuk Jim Murphy a ] következő csapatot jelölte ki a: magyarok ellen. Kelsey — Williams. Hopkins — I Sullivan. M. Charles. Bőven — j Medwin. Morgan (Hewitt). J. Char- j les. I. Allchurch. Jones, ★ A magyar csapat hangulata ló i bizakodó. Fokozta a játékosok ön- ! bizalmát a csütörtöki jólsikerült j edzés. Pénteken volt az utolsó elő- j készületi mérkőzés, de csak egy» j i Hat csapat - egy pályán An navölgyi jegyzetek Téli alma­gyümölcsösben A RAJZÓ PAJZSTETÜT, LEVÉLTETŰT, ALMA- MOLYT és egyéb kártevőt, SZ őlőben a SZÖLÖILONCÄT kitűnően irtja a WOFATOX parathionos, nagyhatású pemmetőszer. Egyéni termelők a tanács által kiállított méregjegy- gyel beszerezhetik: a földművesszövetkezetek- ben, az állami kiskereske­delmi vállalat boltjaiban és a vetőmagboltokban. Forgalomba hozza: a Műtrágya és Növény­védőszer Értékesítő Szövet­kezeti Vállalat és megyei kirendeltségei. Jó néhányan fog­laltak helyet a domb­oldalon, s csodálkoz­va láttuk, hogy senki nem megy jegyet kérni tőlük, sőt a bekerítetten pályára az jön be, aki akar. Aztán megtudtuk, hogy az annavölgyiek havi bérletet válta­nak. Ezt nem is kell felmutatni, hisz min­denkit személyesen ismernék a rendezők. Persze, az „idege­nek” nem úsztak meg szárazon, őket felis­merték a helybeliek, s bevasalták rajtuk az öt forintot. S vendég, az volt jócskán. A péceliek busza után ugyanis beérkezett Nyergesújfalu, To­kod, Esztergom, majd a Pilisi Bányász tár­sasgépkocsija. Min­den Komárom megyei NB III-as csapat itt volt hát. Pest me­gyét pedig Pácol, va­lamint a Pilisi Bá­nyász képviselte. A péceli szurkolóknak nem kellett jegyet váltani, s néhány ide­gen ezt a lehetőséget kihasználva, péceli- nek adta ki magát. Pusztaszeri játék- vezetése mellett öt órakor kezdődött a játék, melyet zászló­csere vezetett be. A széltől támogatott, tartalékos Pécel az első félidőben he­lyenként több for­más támadást veze­tett. A helybeliek ritkábban veszélyez­tettek, elsősorban Harcosfalvi, aki a bal szélen kezdett, majd jobb oldalra jött át. A vezetést a 42. percben szerezték meg a vendégek, Farkas — Holló II összjáték után Daró­cihoz került a labda, akinek erős lövése a bal kapufáról véd­het etlenül pattant a hálóba. Szünet után a szél a hazaiakat segítette, ekkor csaknem állan­dóan Pécel térfelén folyt a küzdelem. A péceli védelem azon­ban önfeláldozóan rombolt a csapkod­va, tervszerűtlenül játszó hazaiakkal szemben. A mérkőzés vége felé váratlanul a MÁV jutott újabb előnyhöz. Kovács, a kapus ki akarta rúg­ni a labdát, azonban kiejtette kezéből, Farkas megkaparin­totta, Városinaik adott, aki közelről a hálóba pöckölt. Ez a váratlan, a mérkőzés sorsát végleg eldöntő gól, valamint az ered­* Szilágyi László dr. edző el­beszélése szerint az ifi-keret a következő: Kapusok: Czékus, Adorján. Hátvédek: Fleisch­mann, Raukó, Décsi, Sáska. Fedezetek: Doroszlai, Lukács, Bechler. Csatárok: Takács, Gulyás, Decsi, Krausz, Derz- bach, Laczkó. Doroszlai kezét a közel­múltban gennyesedés miatt felvágták, s így még nem biz­tos a váci labdarúgó játéka. Mi újság a nógrádiaknál ? Szombat délelőtt telefonon felhívtuk a Nógrád megyei Népújság szerkesztőségét s vá­logatottjaik felől érdeklőd­tünk. A felnőtt csapatról megtud­tuk, hogy kedvezőtlen körül­mények között készülődtek a fóti mérkőzésre. Hétközben PEST MEGYEI HÍRLAP A Magyai Szocialista Munkáspárt Pest mepve] Bizottsága és a megyei tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Kiadja a Hirlapkladő Vállalat. Szerkesztőség és kiadóhivatalt Budapest vm., Blaha Luiza tér 3 Telefon: 343—100. 143—220. Szikra Lapnyomda Felelős vezető: Kulcsár Mihály. nem tartottak közös edzést, mert a sportkörök nem en­gedték el játékosaikat. Ennek ellenére tisztes szereplésre számítanak, hiszen az együt­tes jó képességű labdarúgók­ból áll. Kíváncsian várják a mai összecsapást, már csak azért is, mert régen találkoz­tak a Pest megyeiekkel. Ké­résükre a fóti mérkőzést az eredeti kiírástól eltérően nem fél hatkor, hanem ötkor kez­dik. A felnőttek valószínűleg így állnak fel: Lovász (Salgó­tarjáni SE) — Tóth (Job­bágyi), Szomszéd (Kisterenye), Handó (Salgótarjáni Üveg­gyár) — Németh (Kisterenye), Gáspár (Forgácsi Bányatelep) — Garádi (Zagyvapálfálva), Kirisics (SSE), Tarlóst (Zagy- vapálfalva), Tóth (Salgóbó- nya) Bandur (Salgótarjáni Tűzhelygyár). Tartalék: Kollár (Salgótar­jáni Üveggyár), Gyenes (Kis­terenye), Győré (Forgácsi Bá­nyatelep). Salgótarjánban, a vidék egyik legszebb sporttelepén mintegy 3000 nézőt várnak a két megye ifjúsági csapatá­nak találkozójára. A nógrádi ifik már február óta készü­lődnek, különösen a védel­mük erős. Menczel és Sándor emelkedik ki elsősorban kö­zülük. A válogatott mérkőzés előtt a Salgótarjáni Bányász úttörőcsapata Zagyvapálfalva úttörői ellen játszik. Reitter László Hol lesz ma spartakiád? Ma igen sok helyen rendeznek községi spartakiádot. Verseg (aszódi járás). Solymár. Pilisborosjenő. Tök, Pilisvörösvár. Érd. Torbágy. Törökbálint (budai járás). Inárcs, Kakucs. Tatárszent- györgy, Örkény (dabasi járás). Tápiószecső. Tápiósá*» Tápiószöl- lős. Xápiószentmárton, Újszilvás (nagykátai járás). Szigetujfalu. Kis- kunlacháza, Szigetszentmiklós. Szi- getcsép (ráckevei járás). Csömör, Valkó (gödöllői járás). Kösd. Vác- duka. Csővár. Püspökszilágy, Vác- bottyán, Veresegyház. Fót. Felsö- göd (váci járás) Kemence, Szoko- lya, Vámosmikola Zebegény. Má- rianosztra (szobi járás). Védjük szőlőinket a peronoszpóra fertőzéstől! Idejében permetezzünk 1—1,5%-o.v bordóilével. Fürtperonoszpóra ellen rézmászporral, lisztharmat ellen rézkénporral porozzunk. Beszerezhetők: a földmű­vesszövetkezetekben, az ál­lami kiskereskedelmi vál­lalatok boltjaiban és a vetőmagboltokban. Forgalomba hozza: a Mű­trágya és Növényvédőszer Értékesítő Szövetkezeti Vál­lalat és megyei kirendelt- . 5 égéi. 125-ös Pannónia épí­tésű, lengővillás, Cet­ka karburátorral, pi­ros. nlkkelezett kis­ipari készítésű új mo torkerékpár építkezés miatt olcsón eladó Bereczkl cipész, Bag. Eladó Feketén három hold kiváló szántó, dr. Csutorás Sándor, Nagykőrös. Monor és Vidéke Kör­zeti Fmsz. Monor, gyakorlott boltvezetőt keres. ménytelen támadások idegessé tették a ha­zaiakat, s több sza-1 bálytalan belemené- \ sük akadt. Pusztasze- \ ri játékvezető azon- \ ban nem minden \ esetben torolta meg \ ezeket. „Hajrá Pécel!” \ hangzott a biztatás pilisvörösvári szurko- \ lók szájából, terme- \ szetesen ők is a Pest [ megyeieket buzdított) ták. Már nem töröd- \ tek azzal, hogy va- ! sárnap kemény csa-1 tát vívott a két csa- \ pat. — Tanulhatnának \ tőlük szurkolóink — 1 jegyezte meg Tombor | László, a péceliek ? egyik vezetője. — Ók f ugyanis otthon nem 1 olyan lelkesek, nemi biztatják annyira a I csapatot, mint a vö- 1 rösváriak. Aztán visszaindul-1 tak az autóbuszok. A I péceliek kocsijában 1 harsányan szállt az f ének: „Nem lehet a | PAC-istákkal kikuko-1 ricázni..Már csak | azért is jókedvűek | voltak a játékosok. | mert három és fél- I heti „szünet” után is-1 mét sikerült győzni. 1 Méghozzá idegen- | ben.,, I M árcius 30-ra tűz­ték tki az Anna- völgyi Bányász—Pé- celi MÁV NB III-as mérkőzést, akkor azonban a Komárom megyeiek, pályájuk átépítése miatt a ta­lálkozó elha'asztását kérték. A péceliek készségesen bele­egyeztek ebbe. A mérkőzést június 5- én játszották le. A Péceli MÁV tag­jai kíváncsian vár­táik. milyen is az új­jáépített sporttelep, s egyáltalán Anna- völgy, mert itt még soha sem jártak. Mi­előtt meglátták vol­na, át kellett esniük egy kissé „rázós” uta. záson. A bányász­busz ugyanis Pilis - csaba után görön­gyös, hepehupás te­repen haladt végig, s az utasok olykor a „hullámvasúton” kép­zelték magukat. Mindezért kárpótolta őket a szép táj. Végül is. többszöri útbaigazítás után megérkeztek a domb­oldalba épült, kis mé­retű, vörös salakkal borított pályához. A játék megkezdése előtt hangszórón ke­resztül zene szórakoz­tatta az egyelőre még gyér számban ' levő közönséget. : Libatömő, fulladás- I mentes, 33 éve bevált I minőségben 44 forint. I Egy állat egy perc ! alatt megtömhető! El- | tömés kizárva. Szál- 1 Htja: Szabó Károlyné, j Budapest, Vm., Lu- I ther utca 4. Ugyanott I baromfijelző, könyök- ! hőmérő, membrán és ; egyéb baromfitenyész- itési eszköz kapható. ; Azonnal beköltözhető í ház eladó Cegléd, ösz- : szekötő út 5. szám.

Next

/
Oldalképek
Tartalom