Pest Megyei Hirlap, 1958. április (2. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-13 / 87. szám
-'CíXf í 1958. ÁPRILIS 13. VASÁRNAP Ezt írták ma 50 éve... Megölték Galícia kormányzóját — 12 évre ítélték a liliomtipró papot Repülő-világrekord: 9 perc alatt 10 kilométer! szerkesztésű repülőgépével és 9 perc 15 másodperc alatt 19 kilométert repült! A „hatalmas teljesítményről” a lap azt írja, hogy a közeljövőben nemigen fogják tudni megdön- teni ezt a rekordot. Ügy látszik, nincs sok új a nap alatt, mert itt a következő hír, amelyet Milánóból jelentettek. Eszerint Luna- galli apáca gyermekmenhe- lyén 7 gyermek ellen elkövetett erkölcstelen merénylet miatt Don Riva lelkészt 12 évi fegyházra ítélték, az igazgatónő pedig 10 havi fogházat kapott. Ma 50 éve. ; Komoly és elgondolkoztató a cikk. melynek címe: „Ipari sztrájkok 1906-ban”. Kossuth Ferenc kereskedelmi miniszter adatta ki az 1906-os ipari sztrájkokról és munkáskizá- rásokról szóló statisztikáját. Ez a kis cikk kíméletlenül lerántja a leplet az akkori munkaviszonyokról és fényt villant a munkásmegmozdulásokra. 1906-ban 558 ipari sztrájk volt, mely 65 százalékkal több az előző évinél. A sztrájkolók: elsősorban a magasabb bér kivíváséért hagyták abba a munkát, második ok volt a munkaidő leszállításának követelése, harmadikként követelték május 1 ünnepként való elismerését. A cikk szerint sztrájkok voltak azért is, (hogy a hatóságok a bizalmi férfiakat hivatalosan is ismerjék el. Az akkori kormányzat a jogos munkáskövetelések miatt a gyárakbői 6072 dolgozót zárt ki és tett teljesen kenyértelenné, V an e lapban ipari rovat is, ahol nagyon sok élelmiszerhamisító elítéléséről olvashatunk. A szlutyázás már 50 évvel ezelőtt is divatban volt. mert az élelmiszer büntető bíróság emiatt Kis Józsefeiét és özv. Molnár Pálné alsónémedi tej fölárusokat 20 korona. Schwartz Géza kakiu- csd gazdálkodót pedig 30 korona pénzbüntetésre ítélte Mintha csak ma lenne ... És most lássuk, mi történt a sportban? Az FTC népszerűsége már 1908-ban is fényesen ragyogott. A prágai Sparta csapatával mérkőzött meg és ezen a mérkőzésen eddig soha nem látott tömeg — 4000 ember! — jelent meg. akik előtt a zöld-fehérek 4:0 arányban győzték le a prágai csapatot. Az MTK is játszott a Spártával, a kékfehérek játékára azonban csupán 2500 néző ment ki, azok is csalódtak, mert a budapesti csapat csak 0:0 arányú döntetlent ért el a Spárta ellen. íme, a Pesti Hírlap 1908. április 13-i számának rövid kivonata. Forrongó nemzetiségek, piszkos adósságokba keveredő úri katonatisztek, a dolgozók jajkiáltása a száraz statisztika tükrében, ekkor a boldog „mély békében’’, amikor minden „szép, csendes, jó volt, és mindenki jól élt” ..: Kalmár Pál Ivan Mestrovic, a legnagyobb Jugoszláv szobrászművész legújabb alkotása: Vágyódás EGY KULTŰRHÁZ TÖRTÉNETE AZ EMBEREK topogtak a pénztár előtt. Nem a türelmetlenség, a hideg kényszerítette őket a mozgásra. A ser mesz- sze kígyózott a kis ablaktól, amely fölött egy selyempapírra nyomott plakát hirdette, hogy ma Táborfalván tart előadást a vándormozi. Egy asszony s egy fiatal férfi igyekezett a sor felé. Kovács Miklósné elnökasszony, a falu vezetője is kíváncsi volt a filmre, jegyet akart venni. Társa, Nagy János építészmérnökhallgató a sarkon csatlakozott hozzá. Beszélgettek. A téma: a hideg, a mozi és a sorbanállás volt. — Kellene nekünk egy kultúrház, akkor nem lenne ilyen nagy sor — szakadt ki a szó az elnökasszony ajkán. — Igen, talán már én is tudnék segíteni, legalább a tervezésnél. Itgy született meg a gondolat három évvel ezélőtt egy fagyos délutánon. TÁBORFALVAN már áll a kultúrház. Még sok munka van rajta ahhoz, hogy készen legyen, de előadást már tartottak a nagytermében. Az antik sítlust, a dór oszlopokat, a lépcsőzetet, a domborművek helyét még csak sejteni lehet. A termek és szobák fala vakolatlan, nincs még bútorzat, a villanyvezetékek a falon lógnak, de az ember, belépve az épületbe, már érzi, hogy ez a kultúra otthona lesz. 21 helyiség áll majd a vendégek rendelkezésére. A nagyterem 380 embert fogad be, a színpad 96, az előcsarnok 100 négyzetméter területű. Elkészült az olvasóterem a könyvtárral, a játékterem a szertárral. Két büfé is léSz az épületben. Augusztus 20-ra alkotmányunk ünnepére tervezik a kultúrház ünepélyes felavatását. Közel kétmillió forint értékű lesz az épület, ha elkészül, s ezt a pénzt, anyagot, munkát a falu lakosai teremtették elő. Az emlékezetes téli beszélgetés után Nagy János megkezdte a tervek elkészítését. Nappal tanult, éjjel rajzolt és számolt. Villanyfénynél alakult, bontakozott az épület formája. Egy kis budapesti szoba, valamelyik diákszálló falai őrzik az alkotás titkait. Ez volt a kőművessegédből lett mérnökhallgató első önálló munkája. Nehéz feladatot vállalt, hiszen az épület saját falujában áll majd, rokonai, barátai, ismerősei lesznek a mű bírálói. A baráti szem mindig kritikusabb, ha megértőbb is, mint az idegen. Nem akart szégyent vallani. A megálmodott, megtervezett házat maga is akarta felépíteni. Vállalta a hetenkénti utazást, feláldozta a vasárnapjait. 1956. JÚLIUS 1-ÉN kezdték meg Jáki Jenő földesúri kastélyának a bontását. A falu apraja-nagyja ott sürgött-for- gott az épület körül. A honvédség alakulatai is segítettek, különösen a fuvarozásnál. A nagy nyári munkák ellenére elvégezték a bontást, ősszel már megkezdték a kultúrház alapozását. Az ellenforradalom megakasztotta a munkát. Az emberek megijedtek, meg sajnálták a kárbaveszett igyekezetüket. Hiszen az úr most biztosan visszahordatja az anyagot a kastélyhoz. De a szovjet csapatok levágták az ellenforradalmi hidra fejét. Megmaradt paraszti kézben a föld, munkás kezében a gyár s felépülhet a táborfalviak kultúrháza is. 1957 tavaszán már újra munkálkodtak a falusiak. SzeR(:rdések - elalvás előtt r>-^ronznyelű handzsár az idő acélból, nemes vasból... — Adtunk-e, mit adni tudunk munkából, tettből, dalból? Szelíd almák a csillagok, fényév-kocsányon függnek ... — Leszünk-e ily lámpásai a szívünknek-szent ügynek? Erők, billiók, távolok: az ember ujja rajtuk... — Lesz-e, hogy szándékok tüzét ím ugyanígy uraljuk? Felfedve már a kozmosz is, lelibben titka fátyla... — A Jövő kutató szemét, emberségünk kiállja? Megoldva béklyónk, nem tejút — szárnyunk repít a holdhoz .. — önzésünk kapcsai alól lesz-e ki majd feloldoz? Atomok hátán tör elő palackjából a szellem... — Ó, napunk lesz-e gyermekünk, vagy kard lesz szívünk ellen? Havas Ervin műk láttára, kezük nyomán nőttek a falak. A népfront, a KISZ, a nőtanács helyi szervezetei, a tanulók, a pedagógusok mind a kultúrházért dolgoznak. Nagy János elvtárs a következő szavakkal fejezte ezt ki: „Az összes tömegszervezet egy kasszába gyűjt”. Bálokból és más rendezvényekből 14 ezer forint hasznot szereztek — a kultúrházra. Kis János, a népfront elnöke a munka egyik motorja. Táborfalván jól, nagyon jól dolgozik a népfront, élő cáfolat a borúlátók fejcsóvál ására, hitetlenkedésére. Török Sándor bácsi, a falu egyik legöregebb lakosa tört lándzsát elsőnek az építkezés mellett. Ö már sajnos nem éri meg a beteljesülést, meghalt. Pedig, hogy szorgoskodott a munkák során! Szeretett volna legalább egyszer életében a kultúra templomában ünnepelni. Helyette Is dolgozik most Schulcz Vendel, Mészáros Miklós, Csinos Irén, Csűrös Miklós és a többi öreg s fiatal. A kiszisták — Mészáros Lídia, Nyíri Miklós, Csűrös Matild, a Szabó-testvérek, s a többiek — ligetet ültetnek, parkot varázsolnak az épülő kultúrház köré. Már tervezik az épület mögötti kis erdő parkosítását is, ott lesz majd a népkert, az ünnepek, a majálisok és mulatságok helye. Tervek, tervek, tervek. Az emberek, ha egyszer munkához kezdenek, egyre többet akarnak elvégezni. S miért ne, ha eddig akarásukat siker koronázta?. IGAZ, 100 EZER forint hiányzik még ahhoz, hogy telje;... készen legyen a kultúrház s a község pénze már elfogyott. 190 ezer forintot adott a helyi tanács, 75 ezer forintot az emberek adtak kezük munkájával, de még kellene, mert a villany és vízvezeték beszereléséhez szakemberek, anyagok szükségesek. — Talán a megyei .tanács segít rajtunk — mondta Nagy János, aki közben már az egyetemet is elvégezte — csak hitelt kérünk, reméljük megkapjuk. Mi is reméljük, hogy a me* gyei tanács teljesíti a táborfalviak kérését, már csak azért is, mert mi is ott akarunk ünnepelni a kultúrház avatásánál. Filyó Mihály VITALIANO BRANCATI: ^ C S Ó IK Minden jól ment volna Mil- letariban. A főutca, a piactér, a székesegyház, a frissen me- szelt, zöldre mázolt kormányzói palota, benne Camevale festői képei s az épület előtt álldogáló kis szerszámos lovak is már mind magukon érezték a Főkormányzó tekintetét, akinek látogatását közelinek ígérték. Még az a botrány is elcsitult (egy ecsetvonással megoldották), amely Camevale tanácstermi festménye körül támadt. (Többen felfedezték ugyanis, hogy a képen az egyik kutya különös módon a Kamarádra hasonlít.) Minden jól ment volna tehát Milletariban, s a közelgő szemle ünnepélyessé derítette volna még a város vezetőinek arcát is, ha a fiatal Triglino nem veszi fejébe és nem jelenti ki barátainak népes csoportjában, hogy a magas látogatás alkalmával — meg fogja csókolni a Főkormányzót. Először senki sem tulajdonított e nyilatkozatnak túlzott jelentőséget, még akkor sem, amikor esténként sorra érkeztek a különféle titkos jelentések: „ügy hallottuk, a fiatal Triglino kijelentette: megcsókolja a Főkormnáyzót... Ma, a Szűzanya képe előtt Triglino Riccardo di Rosario úr megesküdött, hogy megcsókolja a Főkormányzót __Egy kávéház i beszélgetésből értesültünk, arról, hogy Triglino úr elhatározta: a Főkormányzó urat csókkal illeti... Alulírott saját fülével hallotta, hogy nevezett Triglino Riccardo határozottan ■t7an egy hetvenhat éves * öreg bácsi ismerősöm, akii ahányszor találkozom vele, mindig ezt a refrénszerű sóhajt. mondja: — Bizony, kedves öcsém, nem tudod, milyen szép világ volt itt 50 évvel ezelőtt. Ez a mai világ csak tülekedés, harc. Bezzeg akkor, nyugodtan éltek a népek, szépség és jóság volt minden.;: .:. Ma 50 éve, 1908. április 13-át írták. Itt fekszik előttem a Pesti Hírlap akkori száma, melyből azt szeretném kideríteni, vajon igazat mondott-e az öreg, vagy csak a múlt idő messzesége adta ajkára ezt a mondatot. Hát ha éppen nem is hazudott, de nem mondott igazat. Mert nézzük csak a „slágert”. A cím: „Lembergben megölték Galícia helytartóját”. Az Osztrák—Magyar Monarchia ekkor hatalmának tetőpontján volt, és a tartományokban kormányzók gyakorolták a királyi jogokat. Galícia helytartója gróf Po- toczki András volt, aki .tűzzel és vassal gátolta meg azt, hogy a nemzetiségek hangot adhassanak követelésüknek. Elégedetlenség és jajszó töltötte be ektkor Galíciát és kevés volt azoknak a száma, siklik Potoczki színe elé kerültek. Az egyik fogadónapon mégis meghallgatta Sziczin- szky Miroszlav egyetemi hallgatót, aki revolvert rántott elő zsebébőd és öt lövést adott le a helytartóra. Lakájok rohantak be, akik lefogták Sziczinszkit. és ikdtuszkol- iták az előszobába. Itt parasztok vártak kihallgatásra. A merénylő odafordult és így szólt hozzájuk: — Értetek és Galíciáért tettem. A lap természetesen sajnálkozik Potoczfcdn. nemzeti hősnek állítja be, Sziczinszkyről viszont úgy ír, mint rablógyilkosról. A vezércikkben azonban már elszólja magát, mert ilyeneket ír: „Ausztria politikai szétzüllésének egyik jelét látjuk, ebben a merényletben"’. A vezércikk vége így szól: „A gyilkosságnak lehet talán mentsége a despo- ta Oroszországban, ahol a politikai érvényesülésnek minden útja el van zárva’, és a hivatalos erőszak gyilkolást provokál.” Egy-két mellékmondat után ez a nagyon sok mindent eláruló mondat zárja . be a vezércikket: „Az effajta | politizálás elől el kell zárni [ a Monarchia határait”^ E z a nap nagyon mozgat- i más volt, mert a P.esti l Hírlap egy újabb „szenzáció- ] ról” ad hírt. Nem másról van j szó, mint arról, hogy két ve- | zérkari tiszt — ikertestvérek — j öngyilkos lett. A két katona- j tisztet szeníkviczi Palkovics I Miklósnak és szeníkviczi Pal-1 kovics Pálnak hívták. Egy- i szerre lőtték magukat fejbe, j s mint a lap írja, „az öngyil- \ •kosság mély megdöbbenést \ keltett a főváros úri körei- \ ben”. Megírja az öngyilkosság ] okát is. A két „társaságbeli, I becsült katonatiszt” igen nagy í adósságokba keveredett, uzso- j rások és zugbankok karmaiba I került, és adósságaik évről j évre szaporodtak. Már-már; úgy látszott — írja a lap —, j hogy sikerül az úri társaság i részére megmenteni őket, mert i mindkettő előtt jó parti lehe- i tősége állott. Az egyiknek egy \ mágnáslány, a másiknak pe- i dig egy gépgyáros lánya volt a menyasszonya. Az apák azonban úgy látszik, óvatosak voltak, mert mikor megtudták, hogy a testvéreknek fejenként több mint 100 000— 100 000 korona adóssáiga van, felbontották a „szerelmi’’ mát- kaságot. Ezért hát e két jeles úriember hová menekülhetett? Csak a halálba. A lap így fejezi be a cikkét: „Nagy katonai pompával temetik el őket”. Most böngésszünk egy kicsit a hír-rovatban. Nagyon érdekes dolgokat olvashatunk. A lap a technika óriási fejlődéséről ad számot. Megírják, hogy De la Grange Leó, Franciaországban Issy-les-Moli- iieaux melletti katonai gyakorlótéren fölszállt saját kijelentette: meg fogja csókolni o mi Főkormányzónkat ...“ De hamarosan feltámadt a gyanú, hogy ez az egész dolog igen komoly fordulatot vehet azon a nevezetes napon. Más jelentések ugyanis közölték Triglino úrról, hogy jelen esetben egy fiatal egyetemi hallgatóról van szó, aki valóban alázatos imádója a Főkormányzónak; ráadásul vérmes, erőszakos és fékezhetetlen fickó, különösen olyankor, amikor arca a szokásos borvörös színből hirtelen sápadtra vált. A fiatalember egyébként egy vasúti átjárónál lakott s gyakran megtette, hogy ismerőseit az erkélyre csődítette, ő maga meg a töltés szélén szorosan a sínek mellé feküdt s az utasok elképedésére elzúgatta a feje mellett az egész vonatot. És a szülőházban lefolytatott házkutatás alkalmával elkoboztak egy testes, még be nem fejezett kéziratot, amely ezt a címet viselte: Értekezés a Főkormányzó Ur isteni tulajdonságairól. Az eset nem volt ugyan komoly, de igen súlyosnak látszott. Mit lehet egy ilyen őrülttel tenni? Lecsukni? Botrány lenne. Eltávolítani Milletariból? Az ünnep kellős közepén térne vissza. „Megölni?“ — kérdezte a Kamarás, nevetve saját meghökkentő ötletén. „Ó, az felizgatna engem” — válaszolt a Kormányzó ijedten. Elhatározták hát, hogy a józan ész sugallta utat követik: egyidejűleg meghatott, szigorú és derűs hangot használva, meggyőzik fogadalmának tarthatatlanságáról. A fiatal Trig- linót, aki magán kívül volt ekkora megtiszteltetéstől, maga a Kormányzó fogadta. — De kedves gyermekem! — kiáltotta, miközben az ifjú előrelépdelt a hatalmas teremben — csak nem tréfál? Az ön korában áltálában a hölgyeket szokták megcsókolni! Triglino félszegen ült az asztal előtt. Nem értette pontosan a szavakat, amiket hallott. A Kormányzó pedig észrevette, hogy a fiatalember arca, bár még nem volt falfehér, már elhagyta a borvörös színt. — Gyermekem! — ismételte a Kormányzó —, amikor én olyan fiatal voltam, mint ön, nem volt más kívánságom, mint hogy megcsókolhassam a hölgyeket és valójában nem is csókoltam meg, csak nőket. Triglino mindezt képtelen volt megérteni. — Gyermekem, a Főkor- mányzó urat mi csodáljuk, szeretjük, tiszteljük, de gyermekem, nem lehet, nem szabad őt megcsókolnunk! Triglino erre felugrott a székről: — Ó, átkozott árulók! — Üljön le és nyugodjék meg! ön értelmes ember. Ráadásul kiváló író is. Igen tetszik nekem, amit a mi Főkormányzónk isteni tulajdonságairól írt. Előkelőén tudja kifejezni magát. A könyvet a kormányzóság költségén fog. juk megjelentetni: valóban szép kiadvány lesz! — Köszönöm! — kiáltotta Triglino — köszönöm! — És megragadva a Kormányzó kezét, megcsókolta azt kétszer- háromszor. — Mit csinál! — szörnyedt el amaz, felemelkedve karosszékéből. — önnek ilyen rossz szokása van, hogy egy semmiségért is megcsókolja az embert? — Uraságod felizgatja magát! — mormolta keserűen Triglino. — Felháborodik, mert én, mint alázatos fia, megcsókolom a kezét? — De mi a fenének kell egyáltalán megcsókolni valakinek a kezét? Ez barbár szokás! Én megértem az ön érzelmeit. De ön — és itt a Kormányzó lehalkította hangját — ön, aki jó író, miért nem szavakkal fejezi ki magát? Szavakkal, uramisten, szavakkall — Uraságod megaláz engem!— suttogta halálsápadtan maga elé Triglino. — Szép gyermekem, ne vegye szó szerint, amit mondok! Jót akarok önnek. Ám csókolja csak meg a kezemet, akár csókoljuk is meg egymást, mint testvérek, hiszen köztünk, egyszerű emberek között, mindent szabad. De ne csókolja meg a Főkormányzót! — De miért ne? — robbant ki Triglino, olyan dühösen, mint akit régtől melengetett kedvenc tervétől akarnak megfosztani. — Miért ne? — Mert a Főkormányzó urat. megcsókolni neveletlenség! Ért engem, az ördögbe is! Sértés! Fütyülök rá, ha olyan fehér is lesz most, mint a viaszgyertya! Akár meg is ölhet! Akkor is $zemébe mondom, hogy egy őrülttel kerültem össze, ha önnek ilyen gondolatok forognak az agyában! — Lovag, hagyjuk a sértéseket — szólt nyugodt hangon Triglino. — Parancsoljon velem, uraságod. Én tudom a kötelességemet! — Ó, az isten szerelmére, hát így kell beszélni! — Mondja meg tehát őszintén, mi a parancsa számomra? A Kormányzó ismét lecsendesítette hangját és egy szerelmes asszony kedvességével, aki lelkére' köti férjének a hitvesi hűséget, belesuttogta az ifjú fülébe: — Én nem parancsolom, én csak kérem, hogy ne csókolja meg a Főkormányzót! — Az ön szolgája vagyok! — mondta Triglino szárazon, de kiismerhetetlen jelentéssel, majd felkapta kalapját és kisietett. A beszelgefes eredménye nem látszott egészen megnyugtatónak. A Kamarás, gyanakvó ember, tartott attól, hogy az ilyen vad természetű fiatalemberben egy „habzó szájú“ ló rejtőzik s ehhez kevés „egy hitvány ígéret gyeplője“. Aztán meg az a mondat, amit úgy dobott az asztalra, mint egy ötlírást, hogy „Az ön szolgája vagyok", egyáltalán ígéretnek tekintendő-e? Kimondta talán világosan, hogy: „nem fogom megcsókolni a Főkormányzót“? Végül is egy fénykép meg egyenesen félelemmel töltötte el a Kamarást. Triglino arcképe volt. az egyik