Pest Megyei Hirlap, 1958. április (2. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-03 / 79. szám
</£irIap 1958. ÁPRILIS 3. CSÜTÖRTÖK Édesanyám-szelet, szívalakú torták az anyák napjára Az édesipar megkezdte elő- készüleTteit az anyák napjára. Erre az alkalomra a Csemege Édesipari Gyár a kiváló minőségű Julia-szeletet „Édesanyám” feliratú burkolattal hozza forgalomba. A Cukrászipari Vállalatnál pedig azt tervezik, hogy az anyák napját, megelőző héten szívalakú tortákat és mézeskalácsokat sütnek majd. Gyermekrajz-kiállítás a Népszabadság székházéban A Népszabadság gyermekrovata országos gyermekraj z- pályázatot hirdetett, amelyre másfél hónap alatt mintegy 4500 rajz érkezett. A legsikerültebb rajzokból szerdán kiállítást nyitottak meg. Pór Bertalan kétszeres Kossuth- díjas, a Magyar Népköztársaság Munka Vöröszászló Érdemrendjével kitüntetett kiváló művésze mondott megnyitót. Az ünnepélyes díjkiosztás április 13-án lesz. Visszaveszik a tégelyeket A különféle kozmetikai Cikkek tégelyeit, többek között a Hormocit—B krém edénykéjét nem vette vissza a kereskedelem, jóllehet, visszavételi árcédulával árusították. A kereskedelem jogosan arra hivatkozott, hogy tőle az ipar nem vette át. Ezeket csak a MÉH Vállalatnál lehetett alacsony áron értékesíteni, a csekély összegért pedig a vásárló nem fáradt. Az iparnál viszont már jelentkezett a tégelyhiány. A jövőben az illatszerboltok a tégelyeket visszaveszik és a nagyságtól függően fizetnek értük. A kereskedelemnek az a törekvése, hogy az iparral megállapodva több más ha- f—.ió csomagolóeszköz is visz- 'rülhessen a kereskedelmi orgásba. ni: iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHliitlilinilitiiiiuiiHtnnniuiiniiin Nyuszika, hozol nekem piros tojást? Miért nem tartják rendben az állami gazdasági gépeket? Cfilm, Színház, Jrődalfím\i állami gazdaságok igazgatóinak nemrégiben megtartott hatnapos értekezletén sök szó esett arról, milyen Csáki szalmájaként bánnak a legtöbb gazdaságban a rájuk bízott értékes gépeikkel. Hazánkban az állami gazdaságok birtokában több mint egyrnil- liárd forint értékű kisebb- nagyobb gép van, s népgazdasági szempontból sem. de a termelés szempontjából sem közömbös, hogyan bánnák ezzel a hatalmas értékkel. Sajnos, nem mondhatjuk el. hogy megyénk 14 állatni gazdasága kivételt képezne. Éppen ezért vonatkozik, sőt több, a megyénkben működő állami gazdaságra talán elsősorban vonatkozik a fő- igazgatóságnak az a határozata, amely szerint, március 31-ig mindenütt rendbe kellett hozni a gépudvarokat. Vagyis a gazdaságok központjaiban és minden olyan üzemegységben, ahol gépet tartanak, gépudvart kellett kijelölni. Március 31 elmúlt és az eddigi ellenőrzések sajnos, semmi jóval nem kecsegtetnek. Számos állami gazdaságban a mulasztásokat bizonyos tárgyi nehézségekkel próbálják magyarázni. Több helyen azzal mentegetőznek az igazgatók és a gépcsoportvezetők, hogy nem kaptak beruházási keretet a gépudvarok elkerítésére. Természetesen ezek a kifogások, ha alaposan megnézzük, valójában csak a felelősség alól történő szimpla kibúvók. Mert igaz, hogy keretet nem biztosítottak erre a célra, de nem is írta elő senki az igazgatók és gépcsoportvezetők számára, hogy mindenütt feltétlenül kőfallal kelljen körülkeríteni a gépudvarokat. Elég erre a célra két szál tüskésdrót, vagy más, mondhatni jelképes kerítés. A hangsúly nem a kerítés-milyenségén van, hanem azon, hogy a gépeket egy helyen tárolják, lehetőleg a gépszín mellett, s tartsák karban annak rendje, módja szerint. És legyen kint mindenütt a tábla, hogy idegeneknek belépni tilos, hogy e tilalom megszegőit szigorúan felelősségre vonhassák, s már csírájában elfojthassák az alkatrész „elpárolgás” lehetőségét. Kos, a március 31-i határidő előtt nem sokkal a megye ösz- szes állami gazdaságában ellenőrző vizsgálatokat tartott az állami gazdaságok Pest- Nógrád megyei igazgatósága. Megállapították, hogy a legjobb munkát talán még a Kiskunsági Állami Gazdaságban végezték. Ebben a gazdaságban üzemegységenként megtartották a vezetők a gépszemléket, mindenütt készülnek már a gépudvarok kerítései, s itt nem volt probléma a „kerethiány”. A többi gazdaság viszont mintha nem vette volna eléggé komolyan a főigazgatói utasítást. Bár igaz, hogy az ellenőrzés óta Sződligeten is javult valamit a helyzet, a gépeket részben letisztogatták. a kerítés elkészítéséhez is hozzáfogtak, ám erős a gyanú, hogy mindez csak a március 15-én megtartott ellenőrzés hatására történt. Az állami gazdaság Pest-Nóg- rád megyei területi igazgatóságának főmérnöke, Szigeti Ernő elvtárs ugyanis a géptárolásiban mutatkozó igen súlyos hibák és mulasztások miatt az állami gazdaság igazgatója és gépcsoportveze- tője ellen fegyelmi úton történő felelősségrevonást kért. Meg Is volt rá minden oka. A műhelyben piszkot és rendetlenséget talált. A géptárolás is a lehető legrosszabb volt még március 15-én. Annak ellenére, hogy a gépudvar bekerítése is igen könnyen megoldható feladat lett volna, az említett ellenőrzésig semmit nem tettek. Ellenkezőleg: a gépszínben műtrágya-féléket is tároltak, ami a gépekre igen káros. Az aratógépek, cséplőgépek, porozok és egyéb munkagépek tisztítatlanul, úgy álltak a színben, ahogy befejezték velük a munkát. Még ennél is rosszabb volt a helyzet a Törökbálinti Állami Gazdaság sóskúti üzemegységében. A gépudvar kialakítása érdekében a március 31-i határidő előtt egy?1 héttel még semmi sem történt. Annak ellenére, hogy ez az üzemegység elegendő gépszínnel rendelkezik, a gépek tárolása nem volt megfelelő. ■Ebben az üzemegységben már évek óta félkész állapotban van a gépudvar kerítése; de a mostani vezetőség annyit sem tesz meg. hogy befejeztesse. illetve kapukat készít- | tessen. Ehelyett a gépszíneket | telehordták műtrágyával. | Mondani sem kell, hogy a gé- | pék a műtrágyától teljesen | berozsdásodtak, s egyes al- | Katrészeik használhatatlanná | váltak. A sóskúti üzemegy- 1 ségben még a jó és rossz gé- } pék, az ócskavasak és ha- i szonvasak sincsenek külön- \ válogatva. Mindebből bade- i rül, hogy a géptárolásra és j karbantartásra kiadott uta- \ sításokat semmibe vették. : Emiatt a gazdaság igazgatója, I gépcsoportvezetője és a sós- I kúti. üzemegység vezetője fi- \ gyeimét az igazgatóság hívta i fel a hibák azonnali kijavítá- i Sára Főigazgatói fegyelmezte- j tést kapott a vecsési gazdaság ] igazgatója Is. A magunk részéről nagyon he. | lyesnek tartjuk az állami j gazdaságok területi igazgató- I ságámak erélyes fellépését a I géptárolás, megőrzés és kar- j bantartás ügyében. A gépesí- j tés területén, s a jobb gépki- j használás érdekében nem le- : hét előbbre lépni addig, amíg ! olyan szellem nem alakul ki j állami gazdaságainkban is, i hogy ezeik a gépek nemcsak j hatalmas nemzetgazdasági ér- i tékek. de legfontosabb segí- ! tőjük is az eredményes terme- i lésben. Régente a kapitalista j nagyüzemben az intéző haj na. i Ionként elsőnek az istállóba ] ment, s azt nézte meg, munka- | képes-* minden ló és ökör. j Érthető volt ez, mert abban [ az időben az igavonó állat I volt szinte a legfontosabb tér- ; melési eszköz. . Ma már. nem ! itt tartunk. Ma szocialista 1 nagyüzemeink legfontosabb! termelőeszközei közé tartozik j a gép — nemcsak az erőgép, I hanem a munkagépek is — s ! amelyik vezető éöél nem tő- \ rődik. tanújelét adja egyúttal | a termelési hozamokkal kap- j csolatos közömbösségének is. \ Ilolka Vilmos ELŐZETES JELENTES Jelenet a rövidesen bemutatásra kerülő Bolondos április című új magyar filmből Claude Roy: Klasszikusok A világ gyémántban leggazdagabb országa: a Szovjetunió Nemrégiben tért vissza Moszkvába a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának expedíciója, amely geológiai kutatásokat végzett a nemrég felfedezett Jakut-földi gyémántmezőkön. A Jakut-földi gyémántmezők a leggazdagabbak a világonJ még a belga-kongói híres gyémántlelőhelyeknél is jelentőseb. i bek (ezek pedig a kapitalista országok gyémánttermelésének í 3/5-ét adják); ennek ellenére a Jakut-földi gyémántlelőhelyek kitermelése komoly akadályba ütközik. Ezek a gyémántlelő-; helyek a tajgán vannak, távol a közlekedési útvonalaktól, azl örök fagy birodalmában. Helyenként a föld 300 méter mély -1 ségig, vagy még annál is vastagabb rétegben fagyos. Mivel 1 ezeken a helyeken nem lehet kutakat ásni és a gyémántot r \ hagyományos módszerekkel kitermelni, a szovjet tudósok úji kitermelési módszert és technológiát javasoltak és dolgoztak: ki. Az új módszert már sikeresen kipróbálták. C laude Roy nevét még alig- alia ismeri a magyar olvasó, pedig a francia irodalom egyik számottevő egyénisége. 1915-ben született Párizsban és irodalmi pályafutása Ikezdetén a polgári irányzatokat képviselte. Aragon- nal és Eluárd-ral 1941-ben kötött ismeretsége azonban döntő fordulatot jelentett életében, végleg kiábrándult a nacionalista eszmékből és harcos antifasiszta, ellenálló, haladó író és költő lett. 1951-ben Fénéon-díjat nyert. André Wurmser ekkor már így írt róla: „Claude Roy a legtehetségesebb, legokosabb, legragyogóbb francia írók egyike.” Claude Roy sokszínű egyé niség. . _Alia negyven éves és máris kínai, amerikai képzőművészeti szakértő, regényíró, költő és igen szellemes, élestollú kritikus. E kötetében elsősorban mint kritikus lép elő: a klasz- szikusokat egy cseppet sem klasszikus módon mutatja be és bizonyítja, ahhoz, hogy valakiből holta után kiasz* szikus legyen, elengedhetetlen, hogy életében ne viselkedjék „klasszikust’ modem, azaz ne olyan legyen, amilyennek az avatatlanabb kő* zönség a klasszikusokat el* képzeli. A kötet tanulmány, Boccac- dótól kezdve egészen a leg* modernebb klasszikusokig az írók hosszú sorából ad mulat* ságos, sziporkázó és persze játékosságukban is haladó irodalomszemléletre tanító ké- pékét. La Fontaine-t például „XIV. Lajos-parókás Sehere* zadehoz” hasonlítja; Gogol* ról megállapítja, hogy ő „a legfranciásabb a nagy orosz regényírók közül'’; lerántja Dickensröl a jóságos és bár* gyú Mikulás-szakállt, hogy megmutassa benne a kérlel* hetetlen társadalomíkritikust és így tovább. Nagyszerű megfigyelőképesség, a te kin* télyek tiszteletét vakmerőén megtépázó, gúnyos szakáll* rángatás, mosolygó filozófia, mély, határtalan derűlátás és emberszeretet, * végül a csevegve csapongó vagy né* ha háborogva hullámzó stílus — ez jellemzi Claude Rop minden írását. így a kötetben foglaltakat is. Dicséretére vá* lik a fordító Bajomi Lázár Endrének, hogy sikerült hűen visszaadni -mindazt a széllé* mes és villogó stílust, ami maga Claude Roy. (Európt Kiadó.) MiHiiuiiiiiiiimiiimmuiiiiitiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHitiiiiiiir /J és még annyi társa megKf változott, szabad életüket védték az ellenforradalom viharában, amikor fegyveresen álltak őrséget Tápiószelén a Keleti Fény Termelőszövetkezet ezerholdas birtokán. Életüket védték, noha személyüket még nem fenyegette közvetlen veszély azokban az októbervégi napokban. Nem hagyták el őrhelyüket akkor sem, amikor a fővárosból le- özönlő ellenforradalmárok lefegyverezték őket. Kapát, kaszát, ásót ragadva vigyázták a raktárakat, a közös és megbecsült vagyont, melyért ve- rejtékes murikéval megdolgoztak. A termelőszövetkezet valóban az élet volt számukra különösen az olyanoknak, mint id. Mészáros Ferenc, ciki a felszabadulási a cselédeskedett. Hogy ez mit jelentett annak a családnak, ahol tizenkét gyerek volt, nem kell magyarázni. A szűk kommenció csak arra volt elég, hogy a család egyik napról a másikra átmentse életét, a családfő úgy, ahogy fenntartsa munkaerejét. Mert dolgozni aztán nagyon kellett. Tizenhét esztendőt húzott le egyfolytában Éber Antal gazdaságában, s amikor onnan elkerült, éppen olyan földhözragadt szegény volt, IcL Mészárosét portáján mint tizenhét évnek előtte. Ha mérleget csinált volna, akkori- oan, legfeljebb öt gyermekének sírját jegyezhette volna fel a pénztárkönyv „követel” oldalán.., / tt sütkérezek most id. Mészárosék családi melegének fényében és hallgatom a Keleti Fény brigádvezetőjének visszaemlékezéseit. (A családból — a 1két unokát is beleszámítva — most „csupán’ kilencen vannak együtt.) Kint reggel óta havasesö szitál, id. Mészáros Ferenc arcán a gazda nyugtalansága tükröződik. — Szántani kellene, elvetni a mákot, szőlőt nyitni... — jegyzi meg panaszosan, amint ki-kinéz az ablakon. Visszakanyarítom a szót a földosztásra. — Mennyi földet kapott? — öt hold szántót és nem egészen egy hold szőlőt. — Felszerelés, igaerő?.. — Nem volt miből. Az első évben kapával meg ásóval szántottunk. — Később? — Akkor meg az igauzsora volt nagy. Negyvennyolcban például tíz kiló kukoricáért egy álló napig kaszáltam a méteres füvet. Igaz. sosem undorodtam a munkától, mert tudtam, hogy rá vagyok utalva... Aztán elmondja, hogy a föld sovány volt, nem jövedelmezett többet — mert id. Mészáros Ferenc ezt is kiszámította — havi 661 forintnáL Gyárba járt megkeresni a pótlást. 1949-ben megunta a kétldkiságot. Akkor két lánya és egy fia már tsz-tag volt. Id. Mészáros Ferenc vitte be a földet, amikor belépett. Tréfálkozva említi meg, hogy addig, amíg kívül volt, 5 holdat vallott magáénak a család, most, hogy négyen dolgoznak a tsz-ben. a rájuk eső birtokrész 20 holdat tesz ki. Persze. ez a számítás nem egészen pontos. Ez még abból az időből való, amikor Illés, a legfiatalabb fiú iskolás volt. Mert most már ő is tsz-tag. — Voltak persze nehéz idők is a belépés óta? — Voltak, ötvenkettőben, meg ötvenháromban aszályos év volt. Akkor bizony nehezen éltünk. De én mindig azt mondtam: ha senki sem, én} maradok, mert a mi földünk | aranybánya, csak legyen, aki | érti megművelni. Bíztam ob-1 ban, hogyha meg nem halok, | emelkedni fogok! § i z idő id Mészáros Térén- § ■A cet igazolta. Az 59 éves, § de tettvágyban, munkalendü- | leiben fiatalos brigádvezető | mögött már egy mezőgazdasá-§ gi iskola van, tágabb család-1 ja, a Keleti Fény pedig erős \ és jómódú közösség. Az elmúlt | évben 38 forintot osztottak í munkaegységenként. Id. Mé- \ száros Ferenc 457 munkaegy- | ségével a legjobbak között | volt. Meg is van a látszatja. | Házukat, mely kissé beljebb i esik az országúitól, most ta‘- | vasszal szeretnék „kivinni" I közvetlenül a köves út mel- f lé. Az újban már nagyobb \ ablakok, villany, sőt fürdő-1 szoba is lesz. — Haladni kell a kultúrával \ — mondja olyan magától ér- j tetődően, mintha arról be- \ szélne, hogy a testnek ételre, j italra meg pihenésre van \ szüksége. El is mosolyodik \ hozzá, mert tekintetemből ol- \ vassa: arra gondolok most. \ amire ő: tizenhárom évvel \ ezelőtt ez álomnak is túl szép \ lett volna. András Endre 1 (Filmhíradó (/ ..........................n'>"n""i'iiimiitmiiuiiii|||||tt|||i||tt1Hliniii.. A BUDAPESTI FILMSTÚDIÓ munkatársai színes riportfilmet készítenek az április 4-i díszszemléről. EDDIG EGYMILLIÓ LÁTOGATÓ tekintette meg A tettes ismeretlen című magyar filmet. A LITVÁN gyermekfilmstúdió Kék horizont címmel új gyermekjátékfilmet fejezett be. A film témája a gyermekek nevelése a családban. FRITZ LANG több német klasszikus filmalkotás rendezője visszatért Holywoodból Németországba és most forgatja Az esnapuri tigris című emlékezetes film új változatát. JEAN MARAIS játssza a Minden napnak megvan a maga titka című új francia film főszerepet. A VIETNAMI Demokratikus Köztársaság filmesei most készítik első játékfilmjüket, amelynek címe: A háborgó tenger. A tenger mentén fekvő falvak parasztjainak forradalmi harcát örökíti meg ez a film. VASKÓ KÖP A ismert jugoszláv író a Nap keze címmel forgatókönyvet írt. Ez a film képviseli majd Jugoszláviát a brüsszeli világkiállításon. TONI SAILER világhírű osztrák sívilágbajnok további három filmben vállalt főszerepet. Az elsőt már forgatják, címe: A nagyvilág teteje. Ebben a filmben Toni Sailer te- ;tőfedőt játszik. BRIGITTE BARDOT francia filmszínésznő amerikai szerződést írt alá, amelynek értelmében 1960-ig a Columbia filmgyárnak dolgozik.