Pest Megyei Hirlap, 1958. január (2. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-15 / 12. szám
6 1958. JANUAR 15. SZERDA rrsr nit: err. POMÁZRÓL JELENTIK Felfrissített vezetőséggel működik a Pomázi KSK. Az elnöki tisztet az elmúlt hónap óta a sportolók és a község lakói körében nagy megbecsülésnek örvendő Cimmer István látja el. Elnökhelyettessé Csabán Nándort választották, aki a közelmúltban nyerte el mun. kahelyén a „kiváló dolgozó” címet. Kívülük még helyet kapott a vezetőségben Csibi József, Rab István, Gyurján Pál, a 'kölyökcsapat „Pali bácsija” és Benesik János. A közelmúltban közöttük jártam és hallgattam tervezge- tésüket. A közeli feladatok sorába tartozik a tagtoborzás. Januárban 150—200 főre akarják felemelni a létszámot, s egyre több fiatalt bevonni a versenyzők táborába. A sportolók téli foglalkoztatására e hó 25—26-án téli falusi kupa asztalitenisz és sakkversenyt rendeznek. S ha hó lesz, akkor síversenyre is sor kerül. Ezt beépítik majd a téli spartakiád küzdelmeibe. Január 19-re meghívták a cső bank a i KISZ-szervezet kul- túrgárdáját, a vendégek a Tacskó című vígjátékkal lépnek óel. A pomázi fiatalok is készülődnek színielőadásra. Február végefelé mutatják be a „Szerelmi házasság” című darabot. A napokban vezetőségi ülést tart a sportkör, s ezen megtárgyalják az első negyedévi munkaprojrammot. A végleges költségvetést még nem tudták elkészíteni, mert nem áll rendelkezésükre a versenynaptár. A Pomázi SK labdarúgócsapata a budapesti labdarúgóbajnokság II. osztályában játszik. Második helyen állnak csoportjukban, míg az úttörőegyüttes a bajnokság élén tanyázik. A jövőben a labdarúgáson kívül más sportággal is többet akarnak foglalkozni. Megerősítik az atlétikai és kerékpár. s amennyiben lehetséges, a röplabda szakosztályt is. Az elmúlt évinél lényegesen több részvevőt akarnak bevonni a falusi spartakiád küzdelmeibe. Nehézséget jelent, hogy a helyi vállalatok nem fizetik be a Pomázi KSK-nak a sportalapot. A Szabó és Cipész Ktsz. valamint a földművesszövetkezet részben eleget tett az erre vonatkozó rendeletnek. De a Faipari és Szegkovács Ktsz, a népbolt, s a vendéglátóipari vállalat többszöri kérés ellenére sem adta át a sportkörnek járó összeget. Pedig ennek birtokában a pomázi sportkör sokkal könnyebben valósíthatná meg terveit..; Krausz György jA ( s€>p€*i Autó és u Kant piti i Kupa edzőjüknek is „köszönhető’’. Dr. Somóczji Loránd nagy tudású vízilabda edző. de a fiatalokkal szembeni türelmetlensége hátráltatja fejlődésüket. Nagy megrökönyödést; keltett állandó bekiabálásaival. A közönség egy része derült, de mi szégyenkeztünk miatta. „Átkos lélek”... „Te idióta’’.;, s ehhez hasonló hangos megjegyzései nem méltók egy nagy múltú játékos edző magatartásához; Az életbiztosítás gondoskodás, előrelátás. A Komjádi Kupát a 30-as években azzal az elgondolással szervezték, hogy ezen a vízilabda utánpótlás tehetségei Vasárnap befejezte szereplését a Komjádi Kupában a Csepel Autó vízilabda-csapata. Kétségtelen kedvezőtlen sorsolást kapott az együttes, s ez is hozzájárult ahhoz, hogy nem tudta magát beverekedni a döntőbe. Második mérkőzésükön c Hódmezővásárhelyi MÁV együttesével játszottak. Csepel Aulú-Ilódmezővásárhely 4:4 (2:2) Prágai játékvezető sípjelére a két csapat a következő Összeállításban kezdett: Csepel Autó: Cserháti — Kenéz, Kiinda — Szakter — Sasvári, Váradi. Kovács. Hódmezővásárhely: Vajdovich — Molnár, Nagy — Aczél — Haders, Csillag, Kmetykó. A hódmezővásárhelyiek gyorsabbak voltak, s. már a tnérkőzés elején bár jól sikerült indítást láttunk tőlük. A negyedük percben azonban Molnár a kiállítás sorsára jutott, s az emberelőnyt kihasználva, a Csepel Autó Kenéz révén megszerezte a vezetést. Kezdés után Kmetykó azonnal egyenlített. A 8. percben Váradi közelről emelte a hálóba a csepeliek második gólját, melyre a Hódmezővásárhely csak kapufával válaszolt. A 12. percben négy- méterest hagyott ki a Csong- rád megyei csapat A félidő befejezése előtt Váradi távoli lövését a kapu fölé nyomta Vajdovich. Majd Váradit küldte ká a vízből a játékvezető. s Nagy révén egyenlített a Hódmezővásárhely. A második félidő vásárhelyi góllal kezdődött. Csillag leúszott a bal oldalon, s a kapu jobb oldalába vágta a labdát (2:3). A hetedik percben mindkét csapat egy-egy játékosát állította ki a játékvezető. A 12. percben Váradi négyméteresből egyenlített. A gól után a hódmezővásárhelyi Aczél, majd a csepeli Kovács jutott a kiállítás sonsára. A 14. percben Váradi újból a Csepel Autónak szerzett vezetést. Már-már úgy látszott, hogy megnyerik a mérkőzést, de az utolsó pillanatban emberelőnyhöz jutott a csongrádi csapat, s Csillagnak sikerült kiegyenlíteni Alacsony színvonalú mérkőzésen, igazságos döntetlen született. A hódmezővásárhelyiek lelkes játékukkal közönségsikert arattak, a Csepel Autó most is elmaradt várt formájától. A vásárhelyieket dicséri, hogy az utazástól és az egész napi „csellen géstől” fáradtan álltak ki. mégis egyenrangú ellenfelek voltak. mérjék össze tudásukat. A küzdelmek hosszú éveken át valóban a megya-r vízilabda- sport továbbfejlődését szolgálták. Két vasárnapon át figyeltük a 22 éven aluliak küzdelmét, sok csapatot láttunk, s bizony a színvonallal jelenleg komoly bajok vannak. Az úszótechndkával nincsen különösebb hiba, de az indítások, labdaátvételek , .primitívsége’ ’ méltán bosszantotta a szakvezetőket s a közönséget egyaránt. A vízilabda szépségeiből biz’ keveset mutattak be a fiatalok és véleményünk szerint sokkal szervezettebben kell munkálkodniok vízilabda-sportunk vezetőinek, sokkal körültekintőbb, alaposabb munkát kell végezni edzőinknek, hogy a nagy múltra visz- szatekintő magyar vízilabda- sport, utánpótlását biztosíthassák. — alacs — „PLASZTIKUS" SÍPÁLYA | A síversenyek szervezői-1 | nek legfőbb gondjuk, hogy | | a versenyekhez nincs min-; = dig megfelelő hó. Ausztria-1 1 ban egyes síugró-sáncokon | | most kipróbálják a ,TO“'l I anyagból készített pályá- = | kot. A Stájerországban le-1 I vő Aflenzben, ahol feb-1 1 már 12—16 közt az osztrák | 1 síbajnokságot rendezik, az \ 1 ugrósáncot és lefutóját; | műanyaggal vonják be, | I amely körülbelül ugyan-1 I olyan felületet biztosít, | I mint a jól ledöngölt hóré-\ 1 teg. 1 Ezt az eljárást Németor-; I szagban már alkalmazták | I az ugrósáncoknál: minden-1 = esetre so'tkal gazdaságo-: I sabb, mint a friss havat; I hozatni teherautókon a kö- | I zeli hegyekből. : | Az aflenzi osztrák baj- § I nokság lesz az első na-1 | gyobb szabású verseny, I | amelyet ilyen viszonyok kö- \ | zött rendeznek. 11 tanulókör - 110 hallgató Mint ismeretes, az ország területén valamennyi labdarúgó játékvezetőnek, valamint a JT ellenőrző és fegyelmi bizottságok tagjainak tanfolyamon, majd ezt követően vizsgán kell részt venni. Pest megyében ma kezdődik az előadássorozat. Ezen a fővárosban, illetve a főváros közelében lakó megyei játékvezetők vesznek részt. A fővárosban tanuló játékvezetőket 11 tanulókörbe osztották, s csoportonként beszélik meg az anyagot. A nagy létszám miatt nemcsak a sportfelügyelőség helyiségeit, hanem a budai járás tanácstermét is igénybeveszik. Az első napon a játékvezetők kötelességeit, a partjelzést és a partjelzőkkel való együttműködés kérdéséit tárgyalják meg. Cegléden és Vácott Január 16-án kerül sor az első előadásra. Hogyan szerzett három csapat két mérkőzésen, öt pontot? Mi történt a Csepel Autóval? Mint már említettük, az egyilk legerősebb csoportban játszottak, de ez nem mentség a vártnál gyengébb szereplésükre. Legutolsó mérkőzésükön is csak Cserháti és Vár- hidi játszott elfogadhatóan. A többiek szemmel láthatóan kedvetlenül, idegesen küzdöttek- Hogy ez így történt, az Anyagtorlódás miatt három, Bp. férfi II. osztályú teremkézilabda- médkőzés tudósítása 'kimaradt tegnapi számunkból. Most ismertetjük ezek lefolyását. CEGLÉDI ÉPÍTŐK—NÖI- RUHA 10:10 (7:6) A férfiaknak csak félig sikerült visszavágni a ceglédi lányok vereségéért. Az Építők Így állt fel: Csendes — Gömöri, Reznák — Os- váth, Ocsai, Vlncze. Csere: Imregl, Bozóki, Meszler. A Nőim ha küldte az első lövést kapura, mely a lécről pattant visz- sza. 2:2-ig felváltva estek a gólok, majd 5:2-re elhúzott a ceglédi csapat. Ezután sok labdaátvételi hibát vétettek az Építők játékosai és a Nőiruha kiegyenlített. Imregi kiállítása után emberhátrányuk ellenére Ismét vezetéshez jutott a Pest megyei csapat, de a fővárosiak újból egyenlíteni tudtak. A félidő befejezése előtt Osváth lövése jutott a hálóba. Fordulás után két vitatható góllal a Nőiruha jutott előnyhöz. Mindkét esetben „belépett” a játékos, sőt a másodikat a gólblrő be- iníése ellenére adta meg Pusztai játékvezető. 9:9-nél emberelőnyhöz jutottak a ceglédiek, de rendre kihagyták helyzeteiket. Befejezés előtt Osváthot (teljesen jogtalanul) öt percre kiállították. Bár a csonka csapat megszerezte a vezetést, a ruhagyáriak kiegyenlítettek. A ceglédi gólok közül Osváth hatot. Vlncze kettőt. Imregi és Ocsai pedig egyet-egyet dobott. Változatos, jóiramú mérkőzésen az Építők igen jól játszott. Győzelmet érdemelt volna. Ettől a játékvezető több téves ítélete fosztotta meg őket. DUNAKESZI MAGYARSÁG— ÚJPESTI GYAPJÚ 9:7 (4:3) A debreceni Sápi vezette a mérkőzést, melynek sorsát a két kapus közötti különbség döntötte ' el Dunakeszi javára. A Pest megyeiek góllövői: Hidasi (4), Badó (3), Botliik és Józsa. A mezőny legjobbjának Tóth, a dunakeszi kapus bizonyult. Kívüle Hidasi és Badó nyújtott átlagon felülit. CSÖMÖR—HŰTŐGÉPGYÁR A Hűtőgépgyár csapata nem állt kl, s a Pest megyei együttes já- ték nélkül kapta meg a két pontot. így történt, hogy a Péceli úti torna csarnokban három Pest megyei együttes két mérkőzésen öt pontot ezerzett. Mint ismeretes, január 19—26-a között nagyszabású nemzetközi síversenyek színhelye lesz 20 év után ismét Magyarország. Az érdekesnek ígérkező viadalsorozat első külföldi részvevői — a lengyel sportolók egy része — kedden reggel megérkezett Budapestre. A sportküldöttségben 13 versenyző van. Az egyiptomi kerékpáros körverseny második napján a Sohag Assiut közötti 115 km-es útvonalon a győztes Török Győzőn kívül igen jól szerepelt a magyar Aranyi Lajos te, aki 3 óra 07 perc 26 mp-es idejével a hatodik helyre került. Az összetett csapatversenyben — az első két nap eredményei alapján — a Szovjetunió vezet 28:14:01 órás Idővel... A magyar férfi kosárlabda válogatott január 25-én este Bolognában Olaszország ellen játssza idei első országok közötti mérkőzését. A válogatott keret tagjai, akik rendszeres előkészületeket folytatnak már hetek óta. szerdán Tatára utaznak, s ott egyhetes közös edzésekkel fejezik be a munkát. A hollandiai Beverwijkben csütörtökön ünnepélyes keretek között megnyitották a nagyszabású nemzetközi sakkversenyt, amelyen több mint 170 versenyző vesz részt 18 csoportban. TOTÖ-TANACSADO PEST MEGYEI HÍRLAP Magyar Szocialista Munkáspár Pest megyei bizottsága és a megvel tanács laoia. ’«rjceszti a szerkesztő bizottság ^1ad1a a Hírlapkiadó Vállalat ^zerkesztőcóo kiadóhivatal VTTT Hlaha T,u1*a tfir Telefont 943-100 142-220. Szikra Lapnyomda; Felelős vezető: Kulcsár Mihály 1. intemazionalc—Bologna. A legutóbbi fordulóban mindkét csapat a vártnál gyöngébben szerepelit. Az Inter otthonában kikapott a Napo- litól, Bologna pedig hazai pályán csak döntetlent ért el a Padovával szemben. A papírforma hazai győzelmet. legfeljebb döntetlent Ígér. Tipp: 1, x. 2. Roma—Juventus. Roma a legutóbbi mérkőzésein a vártnál gyöngébben szerepelt. Esélyeit azonban megnöveli a hazai pálya előnye az éllovas Juventussal szemben. Tipp: x, 2, 1. 3. Genoa—Milan. Mindkét csapat feljavult az utóbbi időben. Milan azonban jobb formában van. Tipp: X, 2. 4. Padova—Fiorentina. A Padova győzelme mellett nemcsak a hazai pálya előnye szól, hanem az is, hogy a Fiorentina több játékost adott a ma sorra kerülő Észak-Ir- ország—Olaszország VB selejtezőre. Tipp: 1. 5. Torino—Sampdoria. Torino valószínűleg mindkét pontot otthon tartja. Tipp: 1. 6. Udinese—Alessandria. Mindkét csapat visszaesett az utóbbi időben. Bár az Udinese lényegesen rosszabb helyen áll, mint ellenfele a kiesés elleni harc megnöveli küzdőképességét. Tipp: 1. 7. Reims—Monaco. A francia bajnokság eliső és második helyezettjének találkozója. Bár a Reims formája erősen hanyatlott, mégis esé 1-yesebbnek látszik: Tipp: 1. 8. Valenciennes—St. Ftienne. Lényegesen jobb a vendégcsapait, azonban nem lehetetlen, hogy a kiesés ellen küzdő Valenciennes meglepetést'szerez. Tipp: x, 2. 9. Nice—Nimes. Az otthon jól szereplő Nice a mérkőzés esélyese, de nem lehetetlen a negyedik helyen álló Nimes győzelme sem. Tipp: 1. 2. 10. RC. Paris—Lille. A rendkívüli szeszélyesen szereplő párizsiak ellen nem esélytelen a vendégcsapat, annál is inkább, mert legutóbbi hét mérkőzésén nem szenvedett vereséget. Tipp: 1. 2. 11. Metz—Toulouse. A kiesés ellen küzdő Metz legalább az egyik pontot biztosan megszerzi. Tipp: x, 1. 12. Marseille—Angers. Az Angers sokkal jobban szerepel idegenben, mint a Marseille otthon. Ennek ellenére egy pontnál többet nehezen szerez meg a vendégcsapat. Tipp: 1, x. PÓTMÉRKÖZÉSEK: 13. MTK—Vasas (2). 14. FTC—Újpesti Dózsa (2, x, 1). 15. Csepel—Bp. Vörös Meteor (2). 16. BEAC—Elektromos (2).* Az l—6. helyen olasz, a 7—12. helyen francia bajnoki labdarúgó- mérkőzések, a 13-tól 16-ig helyen pedig magyar teremkézilabda- mérkőzés-ék szerepelnek. A Pest megyei Hírlap amatőr fotópályázatának nyirtesei A Pest megyei Hírlap által 1957 júniusában meghirdetett amatőr fotópályázatra több száz kép érkezett be. A legtöbb képet a Ceglédi Vasutas Fotoklub küldte be, de ezenkívül sok egyéni és csoportos pályázó is akadt. A bíráló bizottság elsősorban azt tartotta szem előtt, hogy a pályázaton csak amatőr fotósok vehetnek részt, így például nem vehette tekintetbe a ceglédi Tóth István képeit, aki nem amatőrfotós. Ugyanerre a sorsra jutott több hivatásos fotós is. A bíráló bizottság az alábbiaknak ítélte oda a díjakat: I. DÍJ: Nem lett kiadva. II. DU (Heller Vilmos: Színes fényképezés, Hevesi Ivánj A fényképezés technikája, Bencze—Rév—Vadas: Művészfotók című könyve, valamint tíz tekercs AGFA-film): KRISTÓF LÁSZLÓ (Vác, Dózsa György út 105) „Neked adom" című képéért. III. DÍJ: (Tíz tekercs AGFA-film, egy doboz százas cső. magolású 18x24-es nagyítópapír) CEGLÉDI VASUTAS FOTO. KLUB „A kis kócos“ című képéért. IV. DÍJ: (Tíz tekercs AGFA-film) CEGLÉDI VASUTAS FOTOKLUB „Modern udvar” című képéért. V. DÍJ: (Tíz tekercs AGFA-film) FAZEKAS MÄTYÄS (Veresegyház) „Nem félek az esőtől“ című képéért. A bírá'ó bizottság dicséretben részesíti a következőket megjelölt képeikért: SZINYÉRY SAROLTA (Vác, Görög utca 9.) „Rég volt", KISS LÁSZLÓ (Gödöllő, József Attila utca 39.) „Alkony“, SÜTŐ JÓZSEF fhdgy (Vác) „Ebéd köz. ben“, KRISTÓF LÁSZLÓ (Vác, Dózsa György út 105.) „Tessék választani“, DR. SZABÓ KAROLY (Nagykőrös) „A Szál ajka patak völgyében", CEGLÉDI VASUTAS FOTOKLUB „Rá. gyújtás a pipára“, „Behavazott ligeti sétány”, ,„Alkony”, „Va. sárnap reggel“, „Elmúlás“, „Megérett a szőlő”, „Csendélet”, „A mi cicánk“, „Lepke”, Örhalmi népviselet”, „Kialudt a villany”, „A jóslat”. PEST MEGYEI TANÄCS KÜT- ÉS MÉLY. építő vállalatának fotoszakköre „Szomorú fűz. fák Miskolc-Tapolcán“, „Ez érdekes fa”, „Alvás hármasban", „Mátyás templom”. KISZEL ISTVÁN és LUKÄCSOVICS FERENC (Vác Forte-gyár) „Séta“, „Vác“. A beérkezett képeket szerkesztőségünk rövid időn belül postázza és azokat tulajdonosaik kézhez kapják. A jutalmakat szintén postán küldjük el. Magyar disszidensek kálváriája Domimcában* j News Chronicle bécsi tűzi dósítója jelenti: 420 halálra rémült magyar menekült. 8000 mérföldes gyötrelme s bolyongás után visszatért Ausztriába. Szabadságot kerestek a Nyugaton, rabszolga munkások lettek a Karibitenger mentén. A kommunizmus elől menekültek és Trujillo generalisszimusznak, Dominica diktátorának karmaiba kerültek. Bécstől 20 mérföldnyire. egy düledező kaszárnyában beszéltem ezekkel a magyarokkal. Dühösen emlékeztek vissza a múlt tavasz keserves napjaira. A Nyugat a rokonszenv első kitörése után beleunt a menekültekbe. Egyik ország a másik után zárta be kapuit. Azután nyájas külsejű, ősz hajú „megváltó“ jelent meg a színtéren és bebocsátást kínált a Dominicai Köztársaságba. Kovács Sándor vezérőrnagy, egykori budapesti ószeres volt ez, aki Trujillo barátsága révén jutott magas katonai ranghoz. Viharedzett toborzá ügynök módjára tejjel-mézzel folyó országot ígért a menekülteknek. * 27 Röplapokat mutattak nekem — folytatja a News Chronicle tudósítója — amelyek hatóság* gal hemzsegtek a szédítő ígéretektől. Ilyen röplapokat adott Kovács minden menekültnek. Eszerint minden család 75 acre termékeny földet, teljes mezőgazdasági felszerelést, vetőmagot és lakóházat kap, továbbá pénzsegélyt az első termésig. Amikor a helyszínre értek, kopár, sivatagszerű vidékre vitték őket Haiti határán. Dúsan termő föld helyett olyan talajt találtak, ame- lyen legfeljebb kaktusz nő. Az állítólagos lakóházak düledező, kezdetleges kunyhók voltak. A mezőgazdasági felszerelés egy kés, egy kapa és egy lapát volt. A pénzsegély éhbémek bizonyult a skorpióktól hemzsegő vadonban végzett rabszolgamunkáért. Még a mozgásukat is korlátozták. Ha 8 mérföldnyi körzeten túl akartak menni, külön rendőri engedélyre volt szükségük. • Dominica, Közép-Amerikában kis operettország, amelynek diplomatái az ENSZ-ben sorozatosan támadták Magyarországot. Ereszcsatorna készítés, vidékre is olcsón, jótállással. Bresztyen- szky. Bp., Budafoki út 43. I. em. 2. 456—949. Ajánlunk ürömi banyánkból való szállításra kerti szegélykövet. Kőbányaipari Szövetkezet. Budapest, V„ Belgrád rakpart 27. Tel.: 187—075. Most biztosítsa tavaszra építőkő szükségletét a pilisborosjenői bányánkból. Kívánatra a vasúti szállítást lebonyolítjuk. Kőbányaipari Szövetkezet, Budapest, V., Belgrád rakpart 27. Tel.: 187— 075, __________________ H áz eladó, beköltözhető: Vácon. Árpád utca 5. Érdeklődés 5 órától. Elszakadt Nylon- és ballonkabátját nyomtalanul megjavítom. Zsadányi esőköppeny- készítő, VI., Révay u. 10. II. 16. 127—013. Cikfrakerti Állami Gazdaság. Cegléd felvesz villanyszerelő, autoaénhegesztő. esztergályos szakmunkásokat. =tmiiiiiiiiiiiiiiiiii.iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiim» | mm FORINTOS RUTVÍNYVERSENY | 1- szám. A ma elrejtett mondat ssörege: i ♦ I Olvasható név Lakcím:______ 7 ^