Pest Megyei Hirlap, 1958. január (2. évfolyam, 1-26. szám)

1958-01-14 / 11. szám

2 "kJCirlap 1958. JANUÁR 14. KEOD O P HANZELKA ÉS ZIKMUND, a két ismert csehszlovák világ­járó ez év szeptemberében in­dul 4—5 évre tervezett keleti útjára. Negyvenegy államba lá­togatnak el. A világjárók két pótkocsis Tatra 805-ös gép­kocsin teszik meig az utat. DAMASZKUSZBAN hivata­losan közölték, hogy Szukarno indonéz elnök elfogadta Kuatli Szíriái elnök meghívását. Szu­karno január 19-én érkezik Szíriába, akit elkísér a szíriai látogatásra Szubandriú külügy­miniszter is. A DÉL-KOREAI ELLEN­ZÉKI Haladó Párt öt vezető tagját vasárnap letartóztatta a rendőrség. Azzal gyanúsítják őket. hogy meg akarták dön­teni Li Szin Man elnök kor­mányát. A SZOVJETUNIÓ külkeres­kedelmi áruforgalma 1957 ele­jén több mint kétszeresen múl­ta felül az 1950-cs színvonalat. A Szovjetunió a háború befeje­zése óta 30 országban 90 keres­kedelmi kiállítást és áruminta- vásárt szervezett, amelynek mintegy 75 millió látogatója volt. AMERIKAI újságírócsoport érkezett a román fővárosba. Az újságírócsoport Románia poli­tikai, valamint társadalmi éle­tével igyekszik majd megis­merkedni. A LENGYEL pénzügyminisz­ter elfogadta az egyiptomi kor­mány meghívását és e hó vé­gén Kairóba látogat. SZUKARNO indonéz elnök dr. Szubandrió külügyminiszter kíséretében Kairóba érkezett. Érkezésekor Nasszer elnök fo­gadta az egyiptomi kormány és a diplomáciai testület tagjai­nak társaságában. PÁRIZSI hír szerint helyre­állították a Maginot-vonalat F ran ciaorszá g ban. ALÁÍRTÁK Kína és Jemen barátsági, kereskedelmi szerző­dését, tudományos technikai és kulturális együttműködési egyezményét. JÜNIUS első napjaiban Bécs. ben tartják meg a nők világ­kongresszusát. BECSBEN hétfőn megnyílt a nemzetközi atomerőhatóság má­sodik ülésszaka, amely előre­láthatólag január 25-én fejezi be tanácskozásait. üultßanyin üzenete a etán és « helyű gnínissterelttökhöz N. V. Szlavin, a Szovjetunió rendkívüli és meghatalmazott dániai nagykövete január lO- én látogatást tett Hansen dán miniszterelnöknél, s átadta neki Bulganyin üzenetét. Január 11-én a Szovjetunió belgiumi nagykövetsége meg­küldte Van Acker belga mi­niszterelnöknek a szovjet mi­nisztertanács elnökének üzene­tét. Bulganyinnak a dán minisz­terelnökhöz intézett üzenete megállapítja: A mai helyzet fontos sajátossága az, hogy sok országban mind jobban növekszenek azok az erők, amelyek a Nyugat és a Kelet vitás kérdéseinek rendezését követelik. „Nagy megelége­dettséggel állapítottuk meg — hangoztatja az üzenet —, hogy a dán kormány, miként sok más nyugati ország kormá­nya is, kedvezően ítélte meg azt a szovjet kormány korábbi üzeneteiben felvetett gondola­tot, hogy a vezető államfér­fiak találkozzanak a halaszt­hatatlan nemzetközi kérdések rendezése végett. Örömmel szereztünk tudomást arról, hogy Ön és a norvég minisz­terelnök kijelentette: ..Dánia és Norvégia nem engedi meg, hogy e két ország területén atomfegyvert és közepes ha­tósugarú rakéták kilövésére szolgáló berendezéseket he­lyezzenek el.” Bulganyin üzenete ezután rámutat: Dánia és Norvégia döntését csa,k helyeselni lehet, mert ez határozottan előse­gíti a béke ügyét, különöskép­pen pedig hozzájárul az eu­rópai helyzet enyhítéséhez. Bulganyin a továbbiakban azt írja, úgy érzi, hogy üzeneté­ben szólnia kell a legutóbbi NATO-ülés egy másik esemé­nyéről, éspedig arról, hogy ezen az ülésszakon elhatároz- I ták:- a NATO-erők főparancs- | nokának ballisztikus lövedé­ket bocsátanak rendelkezésé­re, a nyugat-európai országok területén atomtöltetkészlete- ket, atomtámaszpontokat és rakátalőtereket létesítenek. Ha tekintetbe vesszük, hogy a NATO-ülésen Dánia helyesel- j te az említett határozatot, már ezt megelőzőleg elhatá­rozta, hogy fegyveres erőit bi­zonyos amerikai rakétafegy- ver-fajtákkal szereli fel, ak­kor arra a következtetésre kell jutni, hogy sajnos, még egyáltalán nem történt meg minden Észak-Európának a béke és a nyugalom igazi öve­zetévé való átváltoztatására, illetve ennek elősegítésére. Az üzenet ezután rámutat: a szovjet kormány javasolja, hogy a legközelebbi két-három hónapon belül hívják össze a vezető állaférfiak értekezletét a halaszthatatlan és égető nemzetközi problémák meg­tárgyalására. Az üzenet meg­állapítja: a kormányfők érte­kezletének eszméje napról napra több támogatásra talál, a nyugati politikusok között. Ezzel kapcsolatban a szovjet kormány megelégedéssel vet­te tudomásul Hansen minisz­terelnöknek a Kelet és a Nyu­gat közötti tárgyalásokért síkraszálló nyilatkozatát; ép­pen ezért a szovjet kormány reméli, hogy a dán kormány figyelmesen tanulmányozza a csúcstalálkozóra vonatkozó szovjet javaslatokat, s felhasz­nálja befolyását a csúcstalál­kozó összehívásának előmoz­dítására. A belga miniszterelnökhöz intézett üzenet megállapítja: a világ népei mind határozottab­ban követelik kormányaiktól a hidegháború, a háborús pro­paganda és a fegyverkezési verseny megszüntetését, az emberek békés és nyugodt életét .biztosító normális fel­tételek megteremtését. A bé­keszerető belga nép is egyre határozottabban pártolja eze­ket a követeléseket. Ennek sok bizonyítéka van. Például több társadalmi szervezet között a legnagyobb belga szervezet is állást foglalt az atom- és hid­rogénfegyver eltiltása mellett, s a Belga Szocialista Párt kongresszusa határozatban kö­vetelte a béke és a népek együttműködésének megszi­lárdítását. Az üzenet ezután rámutat: a szovjet kormány javasolja a csúcstalálkozó két-három hó­napon belül való összehívását, majd kifejezi azt a reményét, hogy a szovjet kormánynak ebben az üzenetben is kifej­tett javaslatai a belga mi­niszterelnöknél és a belga kormánynál megértésre és tá­mogatásra találnak. Adenauer megvitatta munkatársaival Bulganyin leveleit Adenauer nyugatnémet kan­cellár nétfőn ismét megvi­tatta munkatársaival a külpo­litikai helyzetet, Mint hírlik, elsősorban a Bulganyin-javas- Is tokra adandó német válasz formájáról és tartalmáról tanácskoztak. Tisztázni kí­vánják, vajon a kormány kü- j lön vagy együtt válaszoljon a ! két levélre. Nyugat-Németor- j száig valószínűleg hamarosan megküldi jegyzékét a Szovjet­uniónak. Bulganyin külön személyes üzenetet intézett Nasszerhez Az egyiptomi sajtó jelenté- [■ kon tartandó tárgyalásokat se szerint Bulganyin, a Szov­jetunió Minisztertanácsának elnöke külön személyes üze­netet intézett Nasszer egyip­tomi elnökhöz a Szovjetunió­nak azzal a jegyzékével kap­csolatban. amely legfelső sí­Új csillagot fedeztek fel Brüsszelből jelentik, hagy két lengyel asztronómus, a krakkói Wordylewski-testvé- rek, akik belgiumi tanulmány- i úton vannak, új változó csilla­got fedeztek fel az Ikrek csil­lagképben. Tizenötödre ndű j csillagról van szó, amely fel- | fedezése után két héttel lát- | szólag eltűnt, de december 6- | án újra láthatóvá vált, mint huszadrendű csillag. Igen va­lószínű, hogy az új csillag fény változásait a külső gáz­burokban végbemenő robba- i nások okozzák. ! javasol a NATO-hoz és a var- j sói szerződéshez tartozó orszá- 1 gok között. Az egyiptomi sajtó értesü­lései szerint egyiptomi hivata- i los helyen tanulmányozzák Bulganyin üzenetét és a Szovjetunió jegyzékét. rmnap A ROMÁN NAGYKÖVET­SÉG KÖSZÖNETNYILVÁNÍ­TÁSA 1958. január 14., kedd, Bódog napja. A Nap kél 7,29 órakor, nyugszik 16,18 órakor. A Hold kél 2,00 órakor, nyugszik 11,58 órakor. Várható időjárás ma estig: Erősen felhős idő, néhány he­lyen eső. Mérsékelt északi­északkeleti szél. A nappali hőmérséklet kissé csökken, az éjszakai alig változik. Vár­ható legmagasabb nappali hő­mérséklet: plusz 3—6 fok között.____________ — RAKÉTAFEGYVEREK és irányítható lövedékek, cím­mel a Magyar Honvédelmi Sportszövetség megyei elnök­sége előadásokat rendez me­gyénk városaiban és falvai­ban. — GYERMEKVAROSÉRT bizottságot alakított a Fejér megyei nőtanács. A megye dolgozói eddig több mint 103 ezer forintot gyűjtöttek össze a fóti gyermekváros céljaira. Elhatározták, hogy Fejér me­gye építteti fel a gyermek- város húsz férőhelyes óvodai pavilonját. — ŰJ HÍD ÉPÜL még eb­ben az évben Csobánkán negyvenezer forintos költség­gel. — A KGST mezőgazdasági állandó bizottságának állat­egészségügyi kérdésekkel fog­lalkozó munkacsoportja ja­nuár 14—18 között tartja ren­des ülését Varsóban. Az ülé­sen háromtagú magyar kül­döttség vesz részt. — KARNEVÁLT rendez­nek a budai járás úttörői szombaton délután 3 órai kez­dettel a megyei tanács dísz­termében. — VASÁRNAP a déli órák­ban hazaérkezett Bukarestből a magyar kormányküldöttség, amely részt vett dr. Petru Grozának, a Román Népköz- társaság Nagy Nemzetgyűlése Elnöksége elnökének temeté­sén. — MEGKEZDTÉK az első alumíniumtestű villamos­kocsik gyártását a Ganz Va­gongyárban. A Román Népköztársaság budapesti nagykövetsége ez­úton köszönetét nyilvánítja mindazoknak, akik dr. Petru Groza elvtárs, a Román Nép- köztársaság Nagy Nemzetgyű­lése Elnöksége elnökének el­hunyta alkalmából személye­sen, írásban, vagy más for­mában részvétüket fejezték ki. — ARATJÁK A NÁDAT a Balatonon. Negyven hortobá­gyi nádarató is segíti a Keszt­helyi Nádgazdasági Vállalat munkásait és így együttesen naponta 2000—2500 kévét raknak kúpokba. — NEGYVENHATEZER or­sós pamutjonodai berendezést és két papírgyártó egységet kap könnyűiparunk a Szov­jetunió 300 millió rubelos mű­szaki segítségéből. — A MAGYAR RÁDIÓ és Televízió elnöksége a Nem­zetközi Rádiószervezet most lezajlott budapesti népzenei konferenciájának részvevői tiszteletére vasárnap este fo­gadást adott Budapesten a Rózsadomb Étteremben. — MONGOL kereskedelmi delegáció érkezett hazánkba az 1960-ig terjedő évekre szóló hosszúlejáratú árucsere- forgalmi megállapodás meg­tárgyalására, valamint az 1958. évi árucseréiorigalmi és fizetési megállapodás meg­kötése céljából. A Nagyvásártelepre vasárnap és hétfőn reggel 11 vagon és kilenc tehergépkocsi áru érke­zett, egyebek között kilenc ta­gon vegyes darabáru és két ta­gon citrom. Szolnok vidékéről tehergépkocsival sok szárazföze- léket hoztak. Az állami boltok­ban a vegyes babot kilónként 2.50. a fehér- és ftirjbabot 3.90, az egyszínű színes babot pedig 3.40 forintért árusították. A kü­lönféle savanyúság közül a hor­dós káposzta ú.i ára kilónként 2.80 forint. A sósvizes uborkát kilónként 4.50, az ecetes uborkát és az ecetes paprikát hat forin­tért hozták forgalomba. A magánklskeresikedak a fejes­káposztát kilónként 30. a kel­káposztát 30—40 fillérrel drágáb­ban adták, mint az állami boltok. (35) FORDULAT A felkelő csapatok Gór út­mutatásai szerint a város min­den fontosabb pontját bir. fokukba vették. Hűvös volt az éjszaka, az őrök didereg­tek őrhelyükön. Guszev uta­sítást adott, hogy gyújtsanak tüzeket. Hallatlan dolog volt ez: a városban ezer éve nem gyújtottak tüzet. Csak az ősi ének mesélt táncoló láng- nyelvről. A Legfelső Tanács háza előtt maga Guszev gyújtotta meg a széttört bútorokból ra­kott, első máglyát. A Mars- lakók körülvették a máglyát és halkan mondogatták: „Ulla, úlla”. A téren mindenütt mág­lyák lobbantak föl. A vörös fény imbolygó árnyakat raj­zolt a lejtős házfalakra és meg-megcsillant az ablakokon. Kék arcok jelenteik meg az ablakokban. Riadtan, szomo­rúan nézték a sosem látott tüzeket s a megtépett, marco­na felkelőket. Ezen az éjsza­kán sokan elmenekültek « környező házakból. Csönd volt a városban. Csak a tüzek ropogása és fegyver­csörgés hallatszott. Mintha az elmerült, nyomasztó évezre­dek tértek volna vissza. Még az utcák, a tüzek fölött tün­döklő csillagok is másnak lát­szottak; a tűz körül ülők ön­kéntelenül felemelték fejü­ket s az elfelejtett, újraéledő képre meredték. Guszev szár­nyas nyeregben bejárta a kü­lönböző városrészekben fel­állított csapatokat. A csillagos ég sötétjéből leszállt a térrel s ahogy ment, hatalmas árnyé­kot vetett. Igazi Ég Fiának látszott, szobornak, amely le­lépett kőtalapzatáról. „Maga- citl, magacitr — suttogták babonás rémülettel a Mars­lakók. Sokan most láttáik csak először, odalapoztak hoz­zá. hogy kezükkel érinthessék. Mások sírtak és gyermeki han­gon kiáltották: „Most már nem halunk meg... Boldogok leszünk ... Az Ég Fia elhozta nekünk az életet’’. Sovány testüket egyforma, poros ruha fedte, arcuk rán­cos, petyhüdt volt, szomorú szemük évszázadokon át a ilcerekék csillogásához, a bá­nyák sötétjéhez szokott, aszott karjuk még nem értett a vi­dám, bátor mozdulatokhoz —: ezek az arcok Guszev felé fordultak, feléje nyúltak a ka­rok, a szemek — amelyekben a máglya fénye tükröződött — rámeredtek. — Ne féljetek, fiúk, ne fél­jetek — mondta Guszev. — Nincs az sehol se megírva, hagy ártatlan embereknek életük végezetéig szenvedniük kell. Ne féljetek. Ha győzünk, nekünk áll a világ! Guszev késő éjszaka tért vissza a Legfelső Tanács házá­ba. Átfagyott és éhes volt, mint a farkas. Az oszlopos te­remben, az alacsony, aranyos boltívek, alatt vagy húsz fel­fegyverzett Mars-lakó aludt a. földön, A tükörpadlót össze­rágott hajrával köpködték tele. A terem közepén tölté- nyes ládákon ült Gór és a villanylámpa fényénél irt ,valamit. Az asztalon, felnyi­tott konzerveik, palackok, ke­nyérhéják heverlek. Guszev letelepedett az asz­tal sarkára és mohón falato­zott. Kezet nadrágjába törül­te, ivott az egyik palackból, krákogott és rekedten kérdez­te: — Merre van az ellenség? azt kéne tudni... Gór ráemelte kivörösödött szemét, nézte a Guszev feje köré tekert, átvérzett kötést, kiálló pofaxsontjait, merede­ző bajuszát, kitágult orrlyu­kait. — Meg nem foghatom, hova a pokolba tűntek a kormány- csapatok — folytatta Guszev. — Vagy háromszáz ott fekszik a téren, de legalább tizenöt­ezren voltak. Köddé váltak. Elbújni nem bújhattak el, még egy gombostűt is megta­lálnánk. Akár hova lettek, tudnom kéne róla. Rohadt egy helyzet. Az ellenség bár­melyik pillanatban feltűnhet a hátországunkban. — Tuszkub, a kormány, a megmaradt csapatok és a la­kosság egy része Magr ki­rálynő földalatti labirintusá­ba ment — mondta Gór. Guszev felpattant. — Miért nem mondta mind­járt ? — Hasztalan lenne Tuszku- bot üldözőbe venni. Üljön le és egyék, Ég Fia'. Gór összehúzta szemöldö­két, ruhája alól egy csomag paprikapiros, szárított havrát veit elő és lassan rágta. Sze­me bepárásodott, elsötétült, arcán kisimultak a ráncok. — Néhány évezreddel ez­előtt nem építettünk még nagy házakat, nem tudtunk fűteni. A villamosság akkor még ismeretlen volt. Télvíz idején a lakosság lehúzódott a mélybe, a Mars felszíne alá, A vízmosta barlangokból épí­tett nagy termeket, oszlopcsar­nokókat. alagutakon és folyo­sókat a Mars belső melege fűtötte. A tűzhányók kráte­reiben akkora volt a hőség, hogy felhasználhattuk gőz fej­lesztésére. Vannak szigeték, ahol még most is működik néhány fennmaradt, ormótlan gőzgép. A földalatti városo­kat összekötő alagutak csak­nem az egész bolygót behá­lózzák. Nincs értelme, hogy ebben a labirintusban.keres­géljük Tuszkübot. ö az egyet­len, aki ismeri a labirintus térképét és rejtekhelyeit. Magr királynő labirintusa .. . Magr királynő két világ uralko­dója volt, az egész Marsot ha­talmában tartotta. A hálózat Szoacera alól ötszáz lakott és sokezer kihalt városhoz vezet. Mindenfelé fegyver­raktárak, repülő-támaszpon­tok. A mi erőink szétszórtak, fegyverzetünk hiányos. Tusz- kubnak hadserege van, őt támogatják a vidéki földbir. tokosok, a havraültetvény- tuilajdonosok és mindazok, akik a harminc évvel ezelőtt lefolyt, pusztító háború után városi házat kaptak. Tuszkub okos és álnak. Szándékosan idézte föl mindezeket az ese­ményeket, hogy örökre el­fojtson minden ellenállást... Ö. az aranykor!... Az arany­kor! Gór ingatta elnehezedett fe­jét. Arcán lila foltok jelentek meg. Szervezetében működni kezdett a harr a. — Tuszkub az aranykorról álmodozik: megnyitja a Mars utolsó korszakát: az arany­kort. Csak a kiválasztottak- nalk lesz részük benne, azok­nak, akik méltók erre a kegy­re. Az egyenlőség elérhetet­len, nincs egyenlőség. Az ál­talános boldogság a havrától elbódultak őrült fecsegése. Tuszkub azt mondta: az egyenlőségre és az általános igazságra való vágyakozás elpusztítja a civilizáció leg­nagyobb vívmányait Vörös hab jelent meg Gór száján. — Térjünk vissza az egyen­lőtlenséghez, az igazságtalan­sághoz! Hadd törjenek ránk az elmúlt századok, mint az ihik. Bilincsbevert rabszol­gákat láncoljanak a gépekhez, hajtsanak a bányákba... Hadd teljék meg a \keserűség poha­ra .. i A kiválasztottaknak meg az örömük ... Sötétség és fogcsikorgatás! Legyen át­kozott az anyám és az apám! Minek is jöttem a világra!? Legyek átkozott! Guszev ránézett, cigarettá­ja végét rágta. — Nem mondom, maguk itt jól elöregedtek! Gór sokáig összegörnyedve, szótlanul ült a töltényéé lá­dán, mint egy vénséges vén aggastyán. — Igen. Ég Fia. Mi, akik az ősi Tumát benépesítettük, nem fejtettük meg a talányt. Láttam magát ma harc köz­ben. A vidámság úgy lobog magában, mint a tűz. A Föld fiai álmodozók, szenvedélye­sek és gondtalanok. Maguk majd megfejtik egyszer a ta­lányt. De mi már nem. Mi már öregek vagyunk. Belül elhamvadtunk. Eljárt fölöt­tünk az idő. Guszev kiengedte az övét. — Jól van, no. Elhamvad­tak! Mit gondol, mihez fog­junk holnap? — Reggel megkeressük Tuszkubot a tükörtelefonon és tárgyalásba bocsátkozunk ■vele a kölcsönös engedmények­ről ... (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom