Pest Megyei Hirlap, 1958. január (2. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-09 / 7. szám
wtrrj ■'*'1/^ • fr ríap 1958. JANUÁR 9. CSÜTÖRTÖK JANUAR 10-11.: Országos postás kongresszus A postások szakszervezete január 10—11-én rendezi meg az V. országos postás kongresszust. A tanácskozáson a szakszervezet központi vezetősége beszámol a legutóbbi kongresszus óta eltelt öt év munkájáról, eredményeiről. A kétnapos tanácskozás ugyanakkor megszabja a következő évek tennivalóit; ALEKSZEJ NY. TOLSZTOJ { ~—r Cfdlm, Színház, tirádalútn SZÜLETÉS ENEK 75. ÉVFORDULÓJÁRA Mínusz 49 fokot mértek Finnországban Kedden heves hóvihart jelentettek Európa több országából. Ausztriában, Alm- hüttenben a hóvihar sok száz házat temetett be. Svédországban és Finnországban szintén heves hóvihar volt. A hótorlaszök miatt a vasúti és a közúti forgalom megbénult, Finnországban, Észak- Karéliában Ugyanakkor rendkívüli hideget mértek. A hőmérő higanyszála mínusz 49 fokra süllyedt. A Z IRODALMI ÉVFORDUi *- LÓK nem a mindennapi életben szokásos udvarias megemlékezések napjai. A lelkiismeretünkhöz fordulunk ezeken a napokon és arra a kérdésre keressük a feleletet, vajon megértettük és megvalósítottuk-e azokat a tanításokat, amelyeket „az emberi lélek mérnökei“ műveikben számunkra adtak. A 75 évvel ezelőtt, 1883. január 10-én született nagy szovjet írónak, Alekszej Nyi- kolajevics Tolsztojnak életéből és munkásságából elsősorban az értelmiség és a proletárforradalom kapcsolatának ■kérdésére kapunk ma is időszerű feleletet. 1 Tossz ú volt az út és nem töretlen, nem egyenes amely a nyikola- jevszkajai (mai néven puga- csovszki) szülőháztól a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának és a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának tagságához vezetett, de ezen az úton vált a párt segítségével Alekszej Tolsztoj grófból Tolsztoj elvtárs, a szovjet föld egyik legjobb és legnépszerűbb írója, aki hitvallásaként rögzíti: „Az irodalomban harci fegyvert látok, amellyel a proletariátus küzd a világ kultúrájáért, s erőmtől telve én is hozzájárulok ehhez a harchoz’’ A Z ÜT ELSŐ ÁLLOMÁEz aztán a kardos asszony! Miklós Ágoston, budaörsi lakos hét éve nősült meg. A házasság első hónapjai a legnagyobb boldogságban teltek el. később az asszony betegesen féltékeny lett az urára. Bármerre ment, leskelődött utána, ha pedig szóbaállt egy nővel — akár fiatallal, akár öregebbel — otthon felelősségre vonta, s mmijiiiiiiiiiiiiiiiHiiimmiuHiiiiiiMiiiiiiiiiiiMiiHimiitiiHii AD MAGARA — Mit bámulsz Lajos, mindig azt mondtad, hogy nem adok magamra. Most vettem ezt a nylonruhát. a lakásból órák hosszáig tartó kiabálás szűrődött ki. Miklós tűrte az asszonyural- mat, mert alaptermészete jámbor és jóindulatú volt. A közelmúltban átment egyik szomszédjukhoz. Katona Anta- lékhoz anélkül, hogy epre az asszonytól engedélyt kért volna. Miklósné meglátta, mikor a férje benyitott Katonáék lakásába, utálna ment és a kert végében leskelődött rá. Mikor Miklós kijött Katonáék házából, az asszony elébe toppant, s szitkokkal árasztotta el. Miklós ki akart térni a veszekedés elől és gyors léptekkel házuk felé tartott. Feleségét ez any- nyira feldühítette, hogy felkapott a földről két jókora követ. Az egyikkel hátba találta -a..férjéi,„a másik Miklós balkezét érte .oly. szerencsétlenül, hogy eltörte az egyik ujját. A féltékeny asszony ellen megindult a rendőri eljárás, és nemsokára a Pest megyei Járásbíróság fogja tárgyalni a nem mindennapos ügyet. Orr-plasztika A német nők körében valóságos „orr-pszihózis” dühöng — jelentették ki a minap a plasztikai sebészek. Sok nő évente háromszor is átalakíttatja az orrát. Egy divatos énekesnő 8000 márkát költött plasztikai műtétekre. ső lépését az új világot építő proletariátus felé a szülőföld „illata”, az anyanyelv, a nép, a haza szeretete jelentette. Gyermekkorában vidéken szerzi azokat az élményeket. amelyek új meg új köntösben ismételten felbukkannak írásaiban a hóvihar a sztyeppéken, az eldugott falvak régi szokásai, jóslások és mesék, s főképp az emberek; kisemmizett dolgozók és naplopó uraságok. Ezek az élmények érlelik meg később benne, hogy elkülönítse magát a hazaáruló emigránsoktól, leplezze le őket metsző gúnnyal megírt írásaiban (Kézirat az ágy alatt), s közvetlenül Leninhez forduljon kérésével, tegye lehetővé számára a hazatérést. A forradalom előtti kor nemességének erkölcsi és gazdasági züllését ő látta meg az írók közül a legélesebben, ő leplezte le a legkíméletlenebbül. Elbeszéléseihez vallomása szerint édesanyjának és rokonainak elbeszélései adták az anyagot. A pusztuló nemesség világát, a ,Jkülönc, színes, ostoba emberek világát’’ ábrázolja bennük. Azoknak az embereknek az életét, akik maguk már képtelenek élni, de ahhoz még elég erejük van, hogy mások életét gátolják, akadályozzák. A kritikai realizmus állás- és nézőpontja jelentkezik ezekben az írásokban, amelyekben meghúzza a lélekharangot: kimondja, hogy a földbirtokosok világa megérett a pusztulásra, el kell tűnnie, mert már csupán nyűg az élet számára. Művészi ellentéttel állítja minden mesterkéltség nélkül szembe egymással a Rasztyo- ginok sívár életét és az orosz föld költői szépségét. Az előbbivel semmi közösséget nem érez. az utóbbiért határtalanul lelkesedik. Később, a Nagy Honvédő Háború napjaiban szenvedélyes szavakkal szólítja harcba az egész országot ennek a földnek védelmére. mm éti (jöÜMt? A Münchner Illustrierte című hetilap eddig ismeretlen részleteket közölt Coring 1945. évi kihallgatásának jegyzőkönyvéből. A kihallgatások során szó esett többek között Coring mesés jövedelméről, költséges utazásairól és műemlékgyűjtő szenvedélyéről, amit rablással elégített ki. Közismert dolog volt annakidején, hogy Coring hallatlan pompában és fényűzésben él. A Berlintől ászaikra fekvő Karinhall nevű fényűző kastélya a bizánci uralkodók palotáinak mintájára épült. Természetesen nemcsak Karinhallt, hanem Göring berlini palotáját is a német adófizetők költségén tartották fenn. Erről szólnak a kihallgatási jegyzőkönyv alábbi részletei: — Ki viselte Karinhall költségeit? —• A légügyi miát nisztérium és az államminisztérium. — Hogyan utalták a képvásárlásra szolgáló összegeket? — Mindig készpénzben. — Honnan kapta a készpénzt? — Második emtíhr voltam az országban. Mindig sok pénzem volt. Magam hagytam jóvá a kiutalásokat. — Minden külföldi valutát így kapott? — Igen. Én voltam a legfelső fórum. — Volt-e valamilyen meghatározott kiutalási ügyrend és vezettek-e erről feljegyzéseket? — A kiutalás csak az engedélyezéstől függött. Az én esetemben pedig ez nem volt probléma. — Amikor külföldre utazott és nagyobb összegekre volt szüksége, hogyan kapta meg? — Sohasem volt szükségem különösebb nagy összegre. Amikor utazást terveztem, kiszámítottam, mennyire lesz szükségem, valamennyit még hozzáadtam és így igényeltem devizát. — Hogyan kapott pénzt a háború előtt? — Mint bárki más. Mint bármely békeidőben külföldön utazó magánember, elegendő külföldi pénzem volt az első napokra, azután pedig hitellevelem volt. — Ezt a Birodalmi Bankra állították ki? — Nem tudom. Mindig volt nálam pénz, mert szárnysegédem 3—4 naponként vett fel számomra megfelelő összegeket. Utazásaimon mindent szárnysegédem intézett el. — ön jelölte ki a képeket, amelyeket meg akart szerezni? — Rendszerint megmondták, milyen képeket akar Hitler, a többit pedig megvettem magam, ha az ár megfelelő ix>lt. — Sok esetben volt túl magas az ár? —■ Igen. És Hitler sok képet elvett tőlem, amikor meglátta őket. •— Hol vásárolt ön ékszert? — Cartversnál Párizsban. — Mennyi volt az ön évi jövedelme? — Havi 20 000 márkát kaptam, mint birodalmi marsall, havi 3600 márkát (az adó levonása után) mint a légierők parancsnoka, 1600 márkát mint a Reichstag elnöke. Ezenkívül írói tevékenységet folytattam. Minden könyvért közel egymillió márkát kaptam. — Kiadásai nem haladták, meg ezeket az összegeket? — Költségeim egy részét másképpen fedezték. Berlini palotámat és Karin- hallt az állam tartotta fenn. — Roppant összegeket adott ki képekre. Mennyit keresett hát? —■ Mindig elég pénzem volt. a A harmadik lépés a törté- I nelem. Alekszej Tolsztoj, | mint minden nagy író, azért | fordul a múlthoz, hogy a má- | ra vonatkozó kérdéseire ta- f láljon benne feleletet. A Nagy | Októberi Szocialista Forrada- 1 lom a világtörténelem legna- | gyobb átalakulása elé állítot- 1 ta az orosz népet. Nem vélet-§ len tehát, hogy A. Tolsztoj a | nemzeti történelem egyik ha- | sonló korából merít témát, s | Nagy Péter alakját állítja ol-1 vasói elé. A XVIII. század | első negyedének Oroszorszá-1 gát vetíti elénk, azt a kort, 1 amelyben az orosz nép hihe- i tetlen áldozatok, erőfeszíté- 1 sek árán épített új államot | magának. Marga Butuc-Codresco és Stefan Moisesco alakítja A 101-es- sas című új román film főszerepét A SZOVJET IRODALOM | egyik leghatalmasabb al- I kotása A. Tolsztoj Golgotha | című trilógiája. Ennek a tri- § lógiánaik az értelmiség útja a | tárgya, s végső következtetés- | ként állítja olvasói elé: az ér- | telmiség • legjobbjainak a nép- | pel kell egyesülnie. A pol-1 gárháború vérzivataros ide-! jében játszódó regény azt áb-f rázolja, hogy ez az értelmi-1 ség miképpen kereste az igaz- | ságot. milyen hibákat köve-i tett el az igazság keresése | közben, s végül hogyan győz- | te le hibáit. Aki őszintén, be- f csületesen akarja szolgálni ha-1 záját, annak előbb-utóbb el | kell odáig érnie, rá kell a he- | lyes útra találnia. Aki ezt | nem akarja, önmagát ítéli ha-1 Iáira, önmagát taszítja ki a 1 haza becsületes gyermekei | köréből. Ez az az út, arne-i lyet maga az író is megjárt. | ö is elérkezett a válaszúira, sf mint egyik nyilatkozatában | mondta „Lassan érlelődtem, j azután lassan beleéltem ma-§ gomat a jelenbe, de mihelyt l egyszer beleéltem magam, | átéreztem minden idegszálam-1 mai”, Af. író találkozott a| proíetárforradalommal. amint | Golgotha című regényének 1 hősei: Katya és Dasa, vala-1 mint Ivan Tyelegin és Va-1 gyin Roscsin is találkoznak a | trilógia harmadik részében: Kenyér című regényének hő- § seivel: Ivan Gorával és Ag-1 rippinával. A Kenyér hősei | „kínlódás és ingadozás nél1 Jetii’’ azonnal felismerték he- | lyüket a történelmi ótalaku- | lásban, a Golgotháé kerülő | úton jutott el hozzájuk, de | kettőjük összefogása viszi | gyorsabban és biztosabban | győzelemre a forradalom nagy | és szent ügyét A lekszej ny. tolsz-| TOJ legtöbb írása ma-1 gyár nyelven is megjelent. | Nyiíkita gyermekkora című | elbeszélése, regénytrilógiája a | magyar közönség kedvelt ol- | vasmányai. Ügy érezzük azon- | ban, az évforduló napján is- | mételten fel kell hívnunk a 1 figyelmet műveire. Forgassuk § regényeinek lapjait, a szovjet | hadsereg küzdelmeiről és a | győzelembe vetett hitéről ta- | núskodó riportjait. (A győze-1 lem évében, 1945-ben halt | meg.) Tanulmányozzuk az | értelmiség útjáról, sorsáról | írt mélyen emberi és művé- 1 szí sorait, mert sokat tanul- | hatunk belőlük. írásaiból hit- | vallást, életéből pedig maga- | tartást. | Dr. Kerékgyártó Imre, | a TTIT tagja | 1 IIuso Bernatzik: GARI GARI Bibliotheca Kiadó G ari Gari! Cári Cári! Furcsa, idegen hangsor, mégis már első hallásra jól- esően, derűsen cseng. Jóbarátot, szívesen látott ismerőst e szavakkal fogadják a nuer törzs falvaiban a távoli Afrikában. S így köszönti az olvasót ebben a könyvben korunk egyik legnagyobb néprajztudósa. Vajon hová kalauzol el bennünket e szívélyes üdvözlet után Bernatzik, a világjáró osztrák tudós? Olyan területre, amelyről évezredes regék mesélnek, melyet a térképeken csaknem napjainkig fehér foltok jeleztek, ahol ősi legendák fátyla mögött rejtőzik az életadó forrás vidéke. Abba a fiatal országba. amely három évtized del ezelőtt még angol korona- gyarmat volt, amelynek friss függetlensége még nemzeti zászlót sem teremtett: az óriási, ismeretlen Szudánba. Bernatzik expedíciója abban a töftéhelmi pillanatban indult el a Nílus bölcsője feléamikor a „fekete földrész utolsó érintetlen területeihez érkezett a civilizáció. Olyan törzseket keresett fel, amelyek közül néhánynak épp csak létezéséről tudott a tudományos világ? Szdkásaikról, kultúrájukról azonban még senki sem hallott. Bernatzik naplója, fényképei, filmszalagjai — amelyek megörökítették a nuerek, dinkák, djurok, nya- muzák, shillukok és más bennszülött törzsék életmódját — évszázados primitív kultúrákat mentettek át napjainkra. S így ez a lebilincse- lően érdekes utinapló nemcsak kitűnő olvasmány, hanem egyúttal pompás tudományos portré a tegnapi Afriicá népeinek életéről. Több, mint száz eredeti fényképfelvétel teszi még színesebbé, eredetibbé ezt az izgalmas, s minden bizonnyal nagy érdeklődésre számottar- tó könyvet, amely a Bibliotheca Könyvkiadó gondozásában látott Tiapvilágot, «•miNuiiMmmtiiiiiMKiiimniiiiiiiiiiHiimiiiiiiiiMkMr LMHÍRADÓ AZ ANGOL RANK-CÉC tervbe vette Shakespeare Mac- bethjének megfilmesítését, amelynek rendezője és címszereplője Lawrence Olivier. A BRÜSSZELI VILÁGKIÁLLÍTÁSON nagyszabású filmfesztivált tartanak, amelyen 30 vetítőteremben mutatják be a filmeket. A PANNÓNIA FILMSTÚDIÓBAN megkezdték a Nem volt hiába és a Milliomosok a szigeten című jugoszláv, valamint az Érdekházasság című román film feliratozási munkáit. FRANCIAORSZÁGBAN a Comédie Francaise együttesének előadásában filmre viszik Moliere az Úrhatnám polgár című darabját. MYRNA HANSEN, a legújabb amerikai filmsztár így kíván boldog új esztendőt minden rajongójának. A BUDAPEST FILMSTÚDIÓ rövid játékfilmet készít a nagy magyar festő. Derkovits Gyula életéről és munkásságáról, AZ ODESSZAI FILMSTÚDIÓBAN megkezdték Az Iszk- ra ügynöke című új szovjet játékfilm felvételeit. MOSZKVÁBAN BEMUTATTAK a Nagy hazám című- első egész estét betöltő szovjet panorámikus filmet. A film forgatókönyvét Dolmatovszkij és Karmen írta. rendezője: Karmen, «iitiiiitiiiimiimmHiiimimiiiiimmiiiimiiiiiiiiiittiiiimiiiiiHHiK iniMtiiiiiiiimiimimiK Huszonnégy kötet jelenik meg az idén a Kincses Könyvek sorozatában A Kincses Könyvek soroza- ; tában tavaly 14 kötet jelent I meg. Legnagyobb sikert Jókai I Mór Fekete gyémántok és I Mark Twain Koldus és király- | fi című műve érte el. Mind- í kettőből 30 000 példányt vásá- i roltak meg a falusi olvasók. A i népszerű sorozat az idén 24 i kötettel gazdagodik. Rövide- i sen megjelenik Tamási Áron i Ábel a rengetegben, Gárdonyi i Géza Egri csillagok és Ste- [ venson Kincses sziget című regénye. A továbbiakban tervezik még Jókai Mór Egy hírhedt kalandor, Szász Imre Szól a síp, Németh Imre Őserdők mélyén című regényének megjelentetését. Illyés Gyula Petőfi című népszerű tanulmánykötete, a szerző beleegyezésével Petőfi életregénye címmel jelenik meg a Kincses Könyvek sorozatában Az idén kiadásra kerülő kötet egyenként 15 000— 20 000 példányban jut el a falusi olvasókhoz^ MICHEL SIMON a főszereplője a még ebben az év-i ben Jugoszláviában forgatásra kerülő, Claude Vermorel Emberi boldogság című színdarabja nyomán készülő kopro- dukciós filmnek.