Pest Megyei Hirlap, 1958. január (2. évfolyam, 1-26. szám)

1958-01-30 / 25. szám

rr ?? MEC. WC írlap 1958. JANUAR 30. CSÜTÖRTÖK-4 O t7 kis hitei A KÖZÉP-FRANCIAOR­SZÁGI Blanzyban tizenkét nappal ezelőtt történt bánya­szerencsétlenség halálos ál­dozatainak száma húszra emelkedett. Kedden újabb két bányász halt bele súlyos égési sebeibe. Emlékezetes, hogy a bányában bányalég­robbanás történt. A robba­nás 38 sérültjét sikerült élve felhozni az aknákból, de az­óta már húsz bányász halt bele sebeibe. A SCOTT TÁMASZPONT­RÓL érkezett jelentés sze­rint Geoffrey Pratt, a dr. Fuclis-féle expedíció fiziku­sa már kiheverte súlyos szénmonoxid-mérgezését. Dr. Fuchs azonban ragaszkodik ahhoz, hogy Prattot repülő­gépen visszavigyék a Scott támaszpontra. Duí'ek tenger­nagy, az amerikai dél-sarki expedíció parancsnoka meg­ígérte, hogy útnak indít egy repülőgépet az angol tudó­sért. AZ AP TUDÓSÍTÓJA sze­rint az argentin kormány 40 napra megtiltott minden sztrájkot. A kormányhatáro­zatot a sztrájk-mozgalom nagymérvű fokozódása vál­totta ki. A kormányhatáro­zat ellenére jelenleg körül­belül 300 000 béremelést kö­vetelő építőmunkás sztrájkol az országban. A NATO HADERŐINEK főparancsnoksága kedden közölte, hogy Sir Richard Gale angol tábornokot nevez­ték ki Montgomery tábor­nagy utódjául a NATO euró­pai haderői helyettes főpa­rancsnoki tisztjére. Mont­gomery szeptemberi hatály- lyal vonul nyugalomba és Gale szeptember 21-én veszi át új beosztását. •m ín azt mondom, ne ve­gyük fel... Várjunk vele ... Igaz, hogy Z. Ferenc jól dol­gozik. Régebben figyelem, lel­kiismeretes, ügyes munkás. De. . . Ki tudja, milyen gon­dolatokkal jön közénk? Nem ismerjük jól, pár hónapja van nálunk. És mégiscsak disszi­dált ... Azt mondom várjunk vele. A felszólaló fiatalember vé­gignézett a figyelő szempáro­kon, aztán leült. Pillanatnyi feszült csend követte szavait, aztán a KISZ-taggyűlés a meg­szokott mederben folyt tovább. Valaki ismét szólásra jelent­kezett, valami körül vita tá­madt, egy lány a székkel zör- gött, odébb egy másik szóra­kozottan firkált. S egy szőke, vékony arcú fiú elborult tekintettel nézett végig társain. Szemsugara vé­gigpásztázta az arccücat s egy pillanatra megállt az előbb fel­szólaló fiatalembernél. Nézte, nézte s arra gondolt, hogy ha most nem gyűlésen lennének, hanem egy barátságos kisven­déglő fehér asztala mellett, csípős ízű vörös bort kortyol­nának, akkor... akikor sok mindent elmondana gondola­taiból, amit nem ismer ez a f iatalember és a többiek sem. Igen, ülnének az asztal mel­let, abban a jó, zsongó meleg­ségben és 5 beszélne.;: s.. Tudod, amikor a múltkor a gyűlésen azt mondtad, hogy ne vegyenek fel a KISZ-be, kicsit fájt. Hát nem azért, mintha ezen függne az életem. Eddig is eljártam a KISZ-be a nélkül, hogy tag lennék. Csak- háti tudod, rossz érzés, ha nem bíznak az emberben. De igaza­tok van. Miért bíznátok? Disz- szidáltam. Kiszöktem. Itthagy­tam az anyámat, az apámat, a testvéreimet, a munkámat. Pe­dig úgy szeretem őket, de úgy... A munkámat is, a szü­léimét is. Tudod én nem dol­goztam mindig vasas üzem­ben, kőműves vagyok, az volt az apám is. Egy olajtermelő vállalatnál dolgoztam, de néha elmentem ide-oda kisegíteni. Akkor... tavaly november­ben .. -. éppen egy Komárom megyei faluban voltam. Pá­ran dolgoztunk ott kőművesek. Két barátommal laktam ugyütt, falumbeli gyerekek. NATO-gyakorlat Schleswig-Holsteinben Schleswig-Holsteinben a keddre virradó éjjel megkez­dődött dán, brit és német NATO-csapatok első közös hadgyakorlata. A hadgyakor­lat, amely január 30-ig tart, kettős célt hivatott szolgálni: egyfelől a katonákat kiképzik a hátvédharcokra, másfelől igyekeznek kiküszöbölni a nyelvi nehézségeket. A paran­csokat angolul, a hivatalos NATO-nyelven adják ki. A hadgyakorlaton összesen 3200 német, dán és brit katona vesz részt, mintegy 900 különféle járművel., A ,.House Warming” fedő­névvel jelzett hadgyakorlaton 40 megfigyelő is, részt vesz. Szerdán érkezik Schleswig- Holsteinbe Sir Cecil Sudgen brit altábornagy, az északi NATO-csapatok főparancsno­ka. Szíria fegyveres agresszióval vádolja Izraelt Szíria kedden este azzal vá­dolta Izraelt, hogy páncélko- csikkai és repülőgépekkel tá­mogatott fegyveres támadást hajtott végre a demilitarizált övezet északi részén Khan Dveir közelében. Egy szíriai szóvivő kijelen­tette, hogy hatvan izraeli ka­tona három páncélkocsi fede­zetével gépfegyvertüzet nyi­tott szíriai parasztokra és e fedezet mellett vonult vissza két és fél órás tűzharc után. Izraeli repülőgép repült a vi­dék felett, amikor a katonák visszavonultak. A visszavonu­lók egy rádiót, puskát, kézi­gránátokat és lőszert hagytak maguk után. A szóvivő hozzá­tette, hogy szíriai részről nem, volt veszteség. Míuntli jV«s«sc*r< ajúnljn elnöknek Sukri Kuatli, szíriai köztár­sasági elnök keddi jelentés szerint Nasszer egyiptomi el­nököt ajánlotta a tervezett szíriai—egyiptomi unió elnö­kéül. Az El Fajha cimű damasz­kuszi lap jelentése szerint Kuatli azt mondta, hogy „bol­dogan vetem bizalmamat Ga­mal Abdel Nasszer elnökbe, ebbe az ifjú, lelkes arab fér­fiba, akit az arab nemzet iránti hűség tölt el”. ,Atom’‘-ágyúk Dél-Koreában Dél-Koreában a napokban elterjedt az a hír, hogy Szöul közelében több hatalmas, 280 milliméteres ágyút raktak ki. Mint ismeretes, ezek az ágyúk a hagyományos lövedékeken kívül atomtöltetü lövedékek kiröpítésére is alkalmasak. A híresztelések nyomán az ENSZ Koreában állomásozó erőinek parancsnoksága szer­Anglia ENSLküídötte a tárgyalások megkezdését ajánlotta a Szovjetunióval Sir Pierson Dixon, Anglia ENSZ-képviselője New York­ban keddén egy összejövetelen a jelenlévőkhöz intézett be­szédében felszólította a „sza­bad világot”, „kezdje meg a tárgyalásokat a Szovjetunió­val”, ha arra számít, hogy megállja helyét az emberek véleményéért folytatott küz­delemben. Amikor Dixon utalt a világ­szerte észlelhető „nyugtalan­ságra” és „a nyugati demokrá­ciákban az önbizalom bizo­nyos mértékű hiányára”, ki­jelentette. „a legtöbb ország­ban egyre erősebben jut kife­jezésre az a vélemény, amely helyesli a tárgyalások meg­kezdését a Szovjetunióval...” Dixon szerint a nyugtalan­ság érzetét a Szovjetunió „fel­tűnést keltő tudományos elő­rehaladása” és az keltette, hogy megszakadtak a leszere­lésről folytatott tárgyalások. dán nyilatkozatot adott ki. A nyilatkozat a többi között így hangzik: „A sajtótól érkezett kérdésekre válaszolva, az ENSZ-parancsnokság megerő­síti, hogy rendelkezésére álla­nak Koreában 280 milliméte­res ágyúk.” Az ENSZ égisze alatt Ko­reában állomásozó amerikai csapatok parancsnoksága nem volt hajlandó nyilatkozni ar­ról, vajon a 280 milliméteres ágyúkkal egyidejűleg érkez­tek-e Dél-Koreába atomtöltetű lövedékek is. WALTER NASH újzélandi miniszterelnök kedden kije­lentette, valamilyen nemzet­közi rendszert lehetne felál­lítani az antarktiszi területi igények kielégítő megoldá­sára. Az ilyen rendszer sze­rinte csak az ENSZ támoga­tásával lehet eredményes. „Az Antarktisznak nyitva kell állnia mindenki számá­ra. aki békés, tudományos vagy gazdasági célokat kö­vet” — mondja Nash. iiiiiiiHitiiiiuimiii nini inni iiimiiHitmiimuiM > iiiiimiiiiHiiiiitiMiimiiittimiiiMiiiMMiiiiiiitiiiiMHiiMiiiiiiiimiiiitmumiiiiMMnui w N72s\C ifi ifi ÍÍ-'NÍ ££í*íí l—S'Sl 'zr's'ől ÍÍ-SXi r^C, nV/ /—\V| /—\-\'|/£_\V| i—\ <; s~\ Ifi M8Í Jól kerestünk, megvolt a 2000 forintunk... Amikor hallottuk, hogy Pesten „zűr” van, Valahogy úgy éreztük, nem jó ebbe be­leavatkozni. Sosem voltam „harcias” ember, akár hiszed, akár nem, ha valahol vereke­dés volt, félrehúzódtam. Nem szeretem a vért... Aztán ott a faluban is alakult valamilyen forradalmi tanács, fegyveresek jötték, fegyveresek menjek, megállt a munka. Mi meg úgy gondoltuk, elindulunk haza. Desz, ami lesz. Persze gyalog, mert vonat nem volt. Akkor még nem gondoltunk disszi­dálásra. Hlentiink, néha felkapasz­kodtunk egy-egy teherautóra, útközben sok emberrel talál­koztunk. Győr felé tartottak. Egy fiatalember ránk kacsin­tott­— Ti is, fiúk? Nem értettem. Aztán beszél­tünk ezzel, azzal és megtud­tuk, hogy most könnyen át le­het jutni a határon. És a leg­több gyalogos az úton, oda igyekszik. Egy idősebb férfi nagyon rábeszélt minket a szö­késre. — Itt úgyse lesz egyhamar élet. Látnák csak Pestet... És hazudnék, ha azt monda­nám, hogy engem nem vonzott a külföld. Azt beszélték, hogy ott sdk embernek autója van, és én mindig szerettem volna égy kis kocsit. Hallottam, hogy Nyugaton könnyen lehet ru- házkodni, és én úgy szeretem a szép ruhákat, ingeket, cipő­iket. Nem vonattal mentünk át. Húsz kilométerrel a határ előtt leszálltunk a vonatról s gya­log vágtunk az osztrák határ­nak. De álékor már kicsit megbántam az egészet. Hideg volt, fáztam, leültünk egy bo­kor tövében, majdhogy meg nem fagytunk. Aztán átértünk és hamaro­san Kanadába kerültem. Biz­tosan hallottál Kanadáról, amit a lágerban úgy emleget­tek: „az ígéret földje”. Igazuk van, akik ezt mondják. Ott va­lóban Ígérnek mindent és min­denkinek. De nem tartják be. [lÖSZÜf Cgy hotelban moso­gattam. Örökké azon remeg­tem, mikor tesznek ki. Meg­kerestem pár dollárt, de ha­mar ki is adtam. Aztán sokáig nem volt munkám. Párszáz kilométert utaztam, napokig, hetekig koplaltam, míg újból elhelyezkedtem. Te, ott úgy be­zárnak a gyárak, máról-hol­napra, mint a pinty. Volt mi­kor váróteremben aludtam, mert a szobák bére magas. És az a bizonytalanság, az az őr­jítő, idegtépő bizonytalan­ság .. -. Aztán meghallottam, hogy márciusig amnesztiát ad a ma­gyar kormány és beadtam a kérelmemet. És olyan öröm fogott el arra a gondolatra, hogy egyszer én még haza­megyek, hogy nem is tudom el­mondani. Lehet, hogy azt hív­ják honvágynak. Az ember meglát egy magyar újságot és könny szökik a szemébe. Vagy magyar szót hall valahol és megszólítja az illetőt és a nya­kába borul vadidegen embe­reknek. Nagy csoportban mentünk az ottani hatóság épülete elé, mert nem akartak hazaengedni. Rendőrt hívtak, de mi vem törődtünlk vele. És mikor lát­tuk, hogy nincs más mód a hazatérésre, azt mondták, hogy mi kommunisták vagyunk, (pedig itthon nem voltam párt­tag). És vállaltuk, hogy lecsuk­janak, és én nem is tudom mit vállaltunk volna még, csak ki­adják a vízumot. Sokan lebeszéltek bennün­ket, hogy itthon majd börtönbe kerülünk. Nem bántuk. Csak egyszer, mégegyszer átlépni a magyar határt, mégegyszer hazakerülni. Nem mentem a régi munka­helyemre, pedig visszavetlek volna, a párttitkár is azt mond­ta. A kőműves szakmában ilyenkor télen pangás van, in­kább eljöttem ide az üzembe. A keresetem nem sok, de nem is kevés. Meg lehet élni belőle, És munkásszálláson lakom, biztos, hogy boldogulok majd és ruhát is veszek magamnak. És tudod milyen érzés újból itthon lenni? Nem, csak aíkkor tudnád, ha te is kint lettél volna és átélted volna azt, amit én. Sokszor felszólaltam én már KlSZ-gyűléseken, de amiről neked most vallottam, nem be­széltem. Talán nem tudiuím ki­fejezni a gondolataimat. Azt mondtad a gyűlésen, nem ismertek engem. Igazad van. Honnan ismernétek? De majd, megismertek. És akkor talán jobban bíztok bennem. Job­ban ... Igen, abban a jó, zsongó, vendéglői melegségben ezt mind elmondaná ennék a fia­talembernek, mert kikivánko- zik belőle, a szívéből, a leiké­ből. El kell mondania, mert utána olyan megkönnyebbülést érez az ember, olyan súlytalan lesz, olyan könnyűek a gondo­latai ... I^y beszélne tovább, de hall­ja a KISZ-titkár szavait, aki éppen azt mondja: — Z. Ferenc solcat vétett el­lenünk. Itthagyta az országot, amikor a legnagyobb szükség lett volna rá. Most hazajött. Dolgozik. Szívesen látjuk ma­gunk között, mert becsületes ember, tudjuk, hogy megbánta tettét. És ha megérdemli, szí­vesen vesszük fel a KISZ-be. De addig még dolgoznia kell, és bebizonyítani, hogy érdemes a bizalomra. A helyiségben ülő fiatalok egyetértenek ezzel. Elfogadják a titkár javaslatát. S a szőke, vékonyarcú fiatal­embernek, már nem is olyan borult a tekintete. Már felcsil­lan szemében egy kis sugár, a napfény előreküldött hírnöke. B. Kőszegi Ibolya im-mmnap 1958. január 30, csütörtök, Martina napja. A Nap kél 7,15 órakor, nyugszik 16,42 órakor. A Hold kél 12,04 órakor, nyugszik 2,34 órakor. Várható időjárás csütörtö­kön estig: párás, ködös idő, helyenként, főként észak­keleten hószállitigózás, gyen­ge légáramlás, a hőmérsék­let alig változik. Legmagasabb nappali hő­mérséklet csütörtökön: 0— mínusz 5 fok között. ECSEREN február 1-én este 7 órai kezdettel rende­zik a már hagyományossá vált népviseleti bált. A TÁPIÖSZENTMÁRTO- NI Földművesszövetkezet színjátszó csoportja rövide­sen űjra bemutatja az Irány Caracas című háromfelvoná- sos színdarabot. A DÉRYNÉ SZXNHÄZ pénteken Törökbálinton, va­sárnap pedig Aszódon mu­tatja be Moliere A nők is­kolája című vígjátékát. A KÉPZŐMŰVÉSZETI ALAP Iparművészeti Válla­lata nyilvános pályázatot hirdet iparművészeti tár­gyak elkészítésére. A pályá­zaton bárki részt vehet. A jelentkezők számára részle­tes kiírást kérésre megküldi az iparművészeti vállalat Budapest, V., Kossuth Lajos utca 12. A TÁP1ÓSZECSÓI Dam­janich Művelődési Otthon népi együttese február 1-én este 7 órakor zártkörű nép­viseleti mintabált rendez. A legszebben öltözött táncoló párok jutalmat kapnak. VALKÓN most készülnek a községpolitikai tervek. A lakosság kisgyűléseken és tanácsüléseken tárgyalja azokat. IGOR STRAVINSZKY új balettjét, az „Agon”-t, a Raj­nai Német Opera mutatja be elsőnek Európában. ERICH WOLFGANG KORN­GOLD ismert nevű kompo­nista, a „Holt város” című opera szerzője, Hollywoodban 60 éves korában meghalt. Januárban 30 millió tojást vásárol fel az ipar A baromfifeldolgozó ipar ja­nuárban 30 millió tojást vá­sárol a gazdáktól, szövetkeze­tektől. Ilyen nagy mennyiség felvásárlására az elmúlt évek hasonló időszakában még egy­szer sem volt példa. 28 EZER FORINT tiszta jövedelme volt az elmúlt év-* ben a szentmártenkátai kul- túrotthonnak. Ebből az ősz- szegből égy öltözőt akarnak építeni. Az építőanyag szál­lítását társadalmi munkában a Káíai Állami Gazdaság vé-* gezte el, az általános iskola nyolcadikos tanulói pedig a rakodásnál segítettek. A SZENTMÄRTONKÄTAI Dózsa Tsz tagjai elhatároz­ták, hogy gyűjtést indítanak a fóti Gyermekváros megse- gélyezésére. ÉRDEN A KÖZSÉGFEJ­LESZTÉSI terv keretében hamarosan megkezdik egy modern központi körzeti rendelőintézet építését, amely a környékbeli közsé­gek orvosegészségügyi és be­tegellátási problémáját old­ja meg. Ugyancsak a község­fejlesztési alapból mintegy 170 000 forintot fordítanak az utak karbantartására, piacrendezésre és a közvilá­gítás megjavítására. A köz­ség vízvezetékhálózatának bővítésére is tekintélyes ösz- szeget irányoztak elő. JÓL ZÁRTAK az elmúlt gazdasági évben a nagykátai járás termelőszövetkezetei. A szentmártonkátai Dózsa Tsz 42 forintos munkaegy­ség-részesedést osztott — ennek fele pénz — a tápió- széntmártoni Kossuth Tsz- ben pedig 75 forint jutott egy-egy munkaegységre, eb­ből 69,40 a munkaegység-ré­szesedés, a többi prémium. ROMÁNIA DÉL-KELETI tartományaiban tovább csök­kent a hőmérséklet és foly-> tatódik a havazás. Bukarest tartományban a hótakaró vastagsága elérte a 60 cm-t, a baragáni síksó,gon és Dob­rudzsában még ennél is több hó esett az elmúlt három na­pon. ’JELENTIK^ A Nagy vásártelepre szerdán reggel hét vagon és kilenc teher­gépkocsi áru érkezett, egyebek között egy vagon zöldáru és három vagon narancs és citrom, A csarnoki és piaci szövetke­zeti baromfi boltokban új árak léptek életbe. A vágott tyúkot kilónként SO—31, a hízott libát 30—32, a kacsát 33, a liba vagy kacsa zsiradékot 33.30, a zsíros liba-, vagy kacsahúst 33, a nyú­zott liba- vagy kacsahúst 32, a liba- vagy kacsaaprólékot 18.30, a. tyúkhúst 37, a tyúkaprólékot 18 forintért árusították. Az é’.S tyúkot súlyra 24—28, az éló ka­kast 21 forintért hozták forga­lomba. A földTnűvesszövetkezetl áru- dák több csarnokban berendez­kedtek tejtermék árusítására is, A zsíros tehéntúrót kilónként 13, a tejfölt literenként ugyancsak 13, a falusi vajat pedig kilónként 40 forintért árusították. Az álla­mi zöldség- és gyümölcs-boltok­ban a sárgarépa új ára kilón­ként 1.80. a gumós zelleré pedig 4.80 forint. A hántolt sárgaborsót 5 forintért, a hántolt zöldborsót 4.50 forintért árusították. A ma- gánkiskereskedők a sárgaborsót kilónként 80 fillérrel—1 forinttal drágábban adták, mint az állami boltok. Évente kétezer vagon komposzt-trágya a soroksári Dunaágból Értékes talajerő-utánpótló anyagát fedeztek fel — mint már lapuinkban megírtuk — a Dunában a Pest megyei Tő­zegtermelő Vállalat műszaki dolgozói. Megvizsgálták a so­roksári Dunaág szélén lerako­dott iszapszerű anyagot, amely a Csepeli Papírgyár és más üzemek hulladékából, a folyó hordalékából, különböző szer­ves anyagokból állt össze. A laboratóriumi vizsgálat i meg- államtotta, hogy az iszapszerü anyag körülbelül feleannyi nitrogént, foszfort és káliu­mot, valamint kétszer annyi szerves anyagot tartalmaz, mint a jó minőségű istállótrá­gya. Tavasszal — egyelőre kézi erővel — megkezdik az iszap kitermelését. Csekély meny- nyiségű nitrogén, foszfor és kálium, valamint tőzeg hoz­záadásával a helyszínen dú­sítják és így az eddig semmire sem használt anyagból a me­zőgazdaság számára nagyon fontos, értékes komposzt-trá- gyát kapnak. A vállalat je­lenlegi berendezéseivel évente mintegy kétezer vagonnal tud előállítani, ha pedig gépesí­tik a munkát, ennek a meny- nyiségnek a kétszeresét is ki­termelik. intiiiiifiitiiiiiinimiiiipiHiiiiiiimmifiiiHiiiimiinniiiHiinia \l — De ember miért iszik ennyit?! — Hogy hukk, ne maradjon a hűlik részegeskedőknek,

Next

/
Oldalképek
Tartalom