Pest Megyei Hirlap, 1957. december (1. évfolyam, 183-203. szám)
1957-12-13 / 193. szám
«ff M£ c&£írlap 1957. DECEMBER 13. PÉNTEK Példátlan rendőrbravúr Cf ilni, Színház, 3miLalonv 1954. JANUÁR 5-ÉT írták, este 8 óra volt. Hideg és sötét is volt, úgyhogy ebben az időpontban nem sokan járkáltak az érdi utcákon. Hárman ballagtak a Tárnok felé elfor- dulof úton, mikor a rádióállomásnál egyikük az árok mellett egy ember körvonalait látta kerékpárjára rogyva. Volt náluk zseblámpa, egyik fel- kattantotta. és ennek fényében szörnyű látvány tárult szemük elé: a kerékpárjára rogyott férfi halott volt, kit bestiális kegyetlenséggel öltek meg. A gyilkos az áldozat fejét szinte a félismerhetetlenségig összeroncsolta. 1 Egyikük értesítette az érdi rendőrőrsöt, ők kihozták a Pest megyei Főkapitányság bűnüldözési csoportjának nyomozóit, akik rövid időn belül a helyszínre érkeztek, és megkezdték a nyomozást; ' MEGÁLLAPÍTOTTÁK, hogy a meggyilkolt férfit Bognár Józsefnek hívják. Érden, a Pintyőke út 18. szám alatt lakik családjával 1941 óta, foglalkozása pedig textilipari szövőmester. Bognár 1947-ig hadifogságban volt, ez idő alatt felesége napszámosként dolgozott egyik szomszédjuknál a Pintyőke utca 28. szám alatti Hajcsik Vilmoséknál. Az 1954-ben lefolytatott nyomozás során számtalan tanút hallgattak ki, akik arról vallottak. hogy Bognámé Hajcsik barátnője volt. Mindkettőjüket gyanúsítottként kezelték, azonban mindketten alibit Három évi nyomozás után derítették ki az érdi gyilkosság tetteseit váratlanul tudtak bizonyítani Ügy né- t álljon szerelmünk egyik nyomozó megkérdezte: — Miért ölte meg Bognárt? Hajcsik pár pillanatig hallgatott. majd ezt válaszolta: — Tudom, hogy három éve figvelnek, mosx kérdés nélkül elmondok mindent. Az ügy 1946-ban kezdődött. Ekkor jött hozzánk dolgozni Bognárné, kinek az ura ekkoriban hadifogságban volt. Az asszony a szeretőm lett és a viszony akkor sem maradt abba. mikor Bognár hazatért a hadifogságból. — NAGY SZENVEDÉLY kergetett az asszonyhoz és ő is szeretett engem. Mindig átjártam hozzá. A jel beme- nésre az volt, hogy megrugdostam Bognárék verandájának falát, mire az asszony — ha férje nem volt otthon — j beengedett. — Közben — hangzott to- i vább Hajcsik vallomása — ] Bognárné mindinkább szítöt- í ta bennem a gyűlöletet Bognár ellen. Mondotta, hogy durván bánik vele, féltékenység! jeleneteket rendez, sőt I tettlegesen bántalmazza is. i Bognárné oly nagy indulatba tudott hozni, hogy 1953 őszén ki akartam emelni az ágyból Bognárt és meg akartam fojtani. Bognár velem is hangos jeleneteket rendezett, és bennem már akkor megérlelődött a gondolat: megölöm, hogy ne útjába. kos kezével eltakarta a szemét és úgy kiáltott fel: — Nem akarom látni! Felolvasták előtte az orvosszakértői véleményt, mely megállapítja, hogy Bognár fejét 40 ütés érte. eközül 20 egyenként is halálos lett volna. HAJCSIK cigarettaszünetet kért, melyet meg is kapott. Már nem kellett kérdezni. Halotti csendben koppan- tafc a szavai. — Visszamentem Bognár- néhoz — folytatta akadozva —, ahol kihívtam a szeretőmet, kértem, engedjen be, kettesben akarok vele lenni. Bognárné azt válaszolta, nem lehet, mert fél, hogy megjön a férje. Erre ezt feleltem: — Nem jön többé haza, mert megöltem. — Én hazamentem, ahol megmostam a véres kesztyűt 1 VÁLOGATOTT VERSEK Magvető Kiadó és baltát. A kalapácsot más- § nap a ttágyalé levezetőcsa- l Apollinaire • tornába dugtam. | ” — Kérem — mondta tovább | — én úgy szerettem ezt az | asszonyt, hogy újabb gyilkos- | Ságot is elkövettem volna ér- § te. Most már mindent tudnak. | jt jinden új korszakot indító csak glóriával volt elfogadha- ez a színtiszta igazság. | lYl íköltő, kora művészetének tó. Verseit legtöbbször egy EZUTÁN kihallgatták özv. ^tagadásával kezdte pályáját. ténnyel vagy élethelyzettel in- Bágnálnét is, aki eleinte ca- = jgy tört be Apollinaire is a dítja el, egy sejtelmesen fi- gadni igyekezett, de Hajcsik- ófrancia irodalomba, felrúgva a nőm hangulat pontos megfő- kai való szembesítése után be- | régit és szenv>edélyesen keres- galmazásával. vallotta, hogy ő volt a felbuj- | ve> tapogatva az újat. Ez a nagy újító a legnagyobb °' _ , . , | Rimbaud féktelen zsenije hagyománytisztelők közé tar. ® főkapitány- |{jjrí e\őször utat a századvég tozott. Mindig megihlette a sagon befejeztek a nyomozást i boudojr.iirájába. szakítva a múlt, szeretett „a fehér fedez ügyben es az iratokat a századvég . s---------------------, szakítva a • „ , .ív . " I költői arisztokratizmussal eleKuldtek a Pest megye, Ügyész- íjanlcsonttorony attitűddel- és segre, ahol mar elkészítettek a = gj költői magatartásra, szem- vadiratot. ítéletre adott példát. £ szerint Hajcsik Vilmost | Ez a forradalom kapcsolja gyilkossággal, özv. Bognár | őket egybe. De még ezen túl Józsefnél ped; g gyilkosság- = ,s rokonit ja a két költőt a ban való bűnsegéd! bűnre- = gondolat, a tárgy pontosan szesseggel vádolták meg. | körvonalazott láttatása A Pest megyei Bíróság a 1mindkettőre oly közeljövőben tárgyalja a rend- ^„tárgyilagos vízió”, kívül érdekes bűnügyet. Kalmár Pál ELŐFORDUL. zett ki. hogy Bognár gyilkosát nem sikerül megtalálni — noha a bűnüldözési csoport a munkát nem hagyta abba. Hajcsik személye és a róla megtudott adatok évek folyamán mind gyanúsabbá tették személyét és ez év tavaszán a nyomozás döntő fordulatot veit. Hajcsik egyre rosz- szabb viszonyba került családjával és egy napra át is költö- zött özvegy BugnárnéhpX; HAJCSIK június 30-árr- múlatni ment és zenészekkel kísértette végig magát az utcán. Megállt a házuk előtt, itt énekelt, majd tovább- menve. Bognárné ablaka alatt húzatta. Viselkedése oly botrányos volt. hogy fia. Hajcsík János, abba akarta vele hagyatni a muzsikálást, Hajcsik ekkor rátámadt a fiára, először hasbarúgta, majd kést kapott elő, hogy hasbaszúrja A fiú azonban elkapta apja kezét, úgyhogy a szúrás a karján érte. Csak a szomszédok tudták a további verekedést megakadályozni. Ekkor került másodszor Hajcsik Vilnrós a Pest megyei Főkapitányságra, ahol rendkívül zavartan viselkedett. , Az — A gyilkosság napján, 1954. január 5-én Bognárné megint panaszkodott nekem és így könyörgött: „Drága jó istenem, szabadíts meg tőle". — ESTE HÉT körül bementem Bognárokhoz, hogy megtudjam, otthon van-e a férj. Bognárné nem engedett be, mert rokonok voltak náluk. Én azt hittem, hogy Bognár lee-a síHétbftn -és -ezért ..Bog> írómétól védőeszközt kértem, ki egy kalapácsot adott nekem, amit zsebre vágtam. — A balatoni műúton mentem. miikor Bognár kerékpárjával utolért. — Pár szót beszéltünk, majd Bognál- előre karikázott. A Tárnok felőli úton a rádióállomásnál utolértem. Láttam, hogy kerékpárjára támaszkodva cigarettázik. Ekkor elővettem a zsebemből a kalapácsot és Bognár fejére sújtottam, ki az ütéstől elesett. A földön fekvő embert tovább j A Tibeti fennsík hatalmas ütöttem a kalapáccsal. Hogy j hegyláncai között terül el Kí- mennyit vágtam rá, azt nem j na kincsesbányája: aTsaidamMit néz? Csak elfelejtettem a cikkemet szignálni! Feltárás alatt a kínai Baku es a jellemző ami vízió íugyan, de a valóság elemei al- | kotják. | A modern költészet igazi út- § törő je, Apollinaire igazi elődje fazonban mégsem Rimbaud, | hanem Walt Withmann, az |amerikai költészet préri járó | óriása. A modem életről, el- ! lentéteiről, dinamizmusáról, | emberéről ő alkot elsőnek köl- §tői világképet, szétrúgva avers lunott kötöttségeit, új formát is ialkot ehhez. A költő magatar- | táji a í$ példa Apollinaire szá- ! mára: demokratizmusa, az in- fdividum számára szenvedélyessen követelt teljes szabadság. |sarkalatos pontok a francia | költő világnézetében is. | Apollinaire 21 éves korában fúj utat mutat a művészetnek, §az ..esprit nouveaii'-val és a Iszülető új nevében megtagad | minden régit, elavultat« | Életformája is a tagadás § eszköze: ez a kövér, harsogó | nevetésü, nagyétkű költő a Vil- ! Ionok. Colas Breugnonok mo- Idern utóda, szenvedélyesen tö- %ri a borsot „Bergeret profesz- ! szór úrék” Orra‘alá. A Mont- Imartre. a szajnaparti kocsmák- ! nak ' állandó törzsvendége, fövök megbotráníkoztaió, akit fakasztófára kíván a kispolgári | tisztesség. Egyelőre még já- fték számára az élet és sze- ! rencséje, hogy a játékait is ko- | molyán veszik. Szerencséje, imert így kötelezi sorsa, hogy i végigjárja az utat, melyen el- I indult. | Megoldja azt a súlyos próbáié mát, aminek terhét hosszú vön” üldögélni. Amit a kapitalizmus nem tudott megadni neki, a csodálatost, a nagyszerűt, mindezt a múlt adta meg néki. Gyermekkori emlékei is táplálták ezt az érzést: Can- nes-ban, Nizzában. Monacóban élt, ahol a külvárosok, zegzugos utcák még élőén lehelik a múlt hangulatát. Az ellentétet és párhuzamot is kínálta ez neki: múlt és modernség, sanzon és jazz, Caesar emléke és Napoleon varázsa élénken élnek egymás mellett. Talán ez is indokolja, hogy költészetében olyan erővel támadnak fel a nemzeti líra nagy hagyományai, A trubadúr-lírától a kocsmában énekelt, sanzonig, a panda Ura széles skálája játszik bele Apollinaire muzsikájába. A trubadur-líra és a sanzon a költészet által régen elfelejtett dal nagy emlékei. Kezdő költő korában Verlaine- től és Heinétől kezdte tanulni de később az igazi forráshoz, a néphez nyúlt vissza. Apollinaire a legbonyolultabb lelki tartalmakat a dal ősi naiv egyszerűségével tudja elmondani. •A „Kikericsek”, a „Búcsúzás”, a ,,Madárdal'1, a „Mirabeau- híd” hetekig él, zenél az olvasó lelkében, hangulataik egész orcheszterét. ébresztve fel, mesél és muzsikál. A hagyományok, a dal, tklasz- szikussá érlelik Apollinaire költészetét és ebben az élet tragikusan síét segítségére. Kitör a háború, elsők között jelentkezik katonának. Szenvedélyes hazaszeretet él benne és az a vágy, hogy a háborút is, ezt az izgalmas kalandot, nagy gyermekként végigjátsz- sza. De keservesen tanulja meg. a játék és valóság könyörtelen kettősségét: fejlövést kap. súlyos koponyaműtétet hajtanak végre rajta. Idegei megsínylík ezt a kálváriát, halálvíziók uralkodnak el rajta és most kezdi írni a tudom. A nyomozók | Idő óta érezte a líra, hogy ér- Az fzés és gondolat, vágy és való- legnagyobb verseit. Művéneik méltó medence. A 700 kilométer elővették a j hosszú és 300 kilométer szé- helyszíni felvételeket és meg- j les medence 1954-ig űgyszól- mutaxtáik Hajcsiknak. A gyil- 1 ván feltáratlan volt, ma viLA 1< O D A LOM a tanyán. L aci és Erzsiké elhatározták, hogy megesküsznek. Némi aggodalommal állt Laci szülei elé, hogy megmondja: megnősülök! Laci édesanyja szívét fájdalom szorította össze, mikor így szólt a fiához: — Korán vállalod f iam a férfi sorsot:. Húsz éves vagy — a katonaidődet sem szolgáltad le. Erzsiké 17 éves, oly fiatalok vagytok még. Nézd fiam — szólt az apja csendesen — megnősülhetsz, legyetek boldogok, de várd meg, míg a földről betakarítjuk a termést és kiforr a bor. Ügy is lett. November 30-ra kitűzték az esküvőt. Laci egyetlen gyermeke volt a monori Pete-családnak. Az apa 50 éves. A maga keze munkájával keresett három hold földet, van két tehene, lova, kocsija, a fiát ipari tanúidnak adta, már géplakatos, nem cselédember lesz, mint ő volt 20 esztendőn keresztül. Közelgett az esküvő napja — az idő gyors lábon jár, kezdődött a készülődés a családi ünnepre. 170 kilós disznó meg egy nagy bárány várta a böllér kését, 60 darab baromfi nyakából hullott a piros vér. Negyven darab tortát készítettek. Nyolcvan vendég volt hivatalos. Na, hogy bor mennyi fogyott, nem számolták a litereket, Jó termés, jó szüret volt mondta a gazda. Nagy sátor volt az udvaron felállítva és a lakodalom éjszakáján hatszor terítették meg az asztalokat. Mikor a vacsora megkezdődött, sür- gött-forgott, kavargón a sok vendég, vidám, kacagás beszéd, fecsegés, csak a gazda arca komor kissé, mert emlékezik! A húszévi cselédsors, a tűrés, a megaláztatás évei vonulnak el szemei előtt. Az asztalon hurka, kolbász, pecsenyerakások, pirosra sült tyúkok, libák illata, tészták halmaza közül kemény !kézzel kiemel a gazda egy boros- kancsót, teli tölti poharát a benne viharzó, kavargó érzések hatása alatt hirtelen magasra emelve poharát, így kiált fel: — Egyetlen gyermekem lakodalmán az első pohár borommal a Kádárkormányt éltetem — pillanatig tartó csend — utána harsány éljenzéssel a vendégek is fenékig ürítik ki poharukat. A 81 éves Pete nagymama, ki 12 gyermeket nevelt fel, harsány derültörököse, Aragon mondja róla: „Mai versünk mintegy továbbfejlesztése azoknak a művészi eszközöknek, amelyeket egyenes elődünk, Apollinaire alkalmazott a francia versben. Itllllllltf llllll IIIHHllltlItMtlIllltlI IMIIM tlilltlIHIKIHItHHMMHIiHtltl.' iiiiimMiimmiuitiiiiiiiiMiiHMiiHmMMmiMMMimMiii D* FILMCSILLAG szont Kínában már „kínai Bakut" ismerik. utóbbi három esztendőben aís^^' ma és holnap szintézist medence területén 2700 méter- = alkossanak a költészetben. Az re] a tengerszint felett olajra | élet nem ismeri ezeket elkülö- bukkantak. Azóta száz helyen |nülten, egyediségben. Apolli- találtak gazdag olajforrást,| naire ezt a szintézist a hétmelyek mérhetetlenül gazdag | köznap egyszerű szürke való- olajtartalékra engednek máris óságának talaján hozza létre; ő következtetni. %fedezh- fel újra a hétköznapo- Éppen ezért ő a legjelentősebb Ezen felül — ez a valami-1 kát, amiket eddig a költészet- költő a század elején, mert kor kiszáradt belső tenger —|ben ünnepléssé merevített a állandóan összekapcsolta' az 26 ezer millió (26 milliárd) | megszokás, vágy talán az, hogy újítást a hagyományokkal.” tonna sót is rejt. |a kispolgári gyomor számára S. Cs. ség közt kiáltotta „repeta”. evés-ív ás köz- \ ben nem feled- | keztek meg a/ ven- s dégek Demeter Já- f nosnéról, mindenki 1 Ki ne emlékeznék a. „Szibé- Manci nénijéről sem, | rial rapszódia”, a ,,Szabad a szaikácsművészet e | szél" kedves dallamaira, aki kitűnő irányítójáról, | csak egyszer is hallotta eze mert érdemei elisme-1 két az operetteket. Nos, most réséül jól megtán-1 a két ismert zeneszerző: Du- coltatták. 1 najevszkij és Miljutyin új Ezen a hideg, no- I operettjével ismerkedhet meg vemberi éjszakán | a Pest megyei Iközönség. A még az égi csillagok 1 Déryné Színház néhány nap is mosolyogtak és | múlva megkezdi előadássora- fényesebben ragyog-1 zatát a megyében. tok. Hát még, mikor | Miről is szól a Filmcsillag? taf1 0dmenye“kévei i Egv ^ósnőröt? egy híres Gáspár Erzsikével aViz.lkusról {il™ késfL A ^tal. szülők elé. úgy éyiszíneszno, Vera játssza majd fél Után és megigér-ía fllmen Sikítanak, a tudos- ték: Édesanyám! s nőnek szerepét. A két nő töEdesapám! Bízzatok I kéletesen hasonlít egymásra, bennünk, megfogad- \ olyannyira, hogy könnyű ősz- juk, nem fogtok csa- zszetévészté ni őket. így is törlődni, mert soha nem z: tértik az operett majd minden nek felejtjük el a ti ál-; jelenetében. A tudósnőt szí- dozatos munkátokat. | néS2nőnek nézik> kifestik és künk adttík és adta- I leJllmezi>k, a színésznőt tudós Minden a feje tetején áll, sen- ^k, !tarsasagba viszik, ahol atomVadász Józsefné I fizikai előadást várnak tőle. Monori-erdö 1 Ráadásul szerelmesek is leszegymás helyett. A film- nyesülése érdekében így összerendező szerelmet vall a tu- kavar mindent és mindenkit, dósnőnek, a tudósnő vőlegé- A sikeres operett kettős nye pedig a színésznőnek, szerepét Kassai Ilona játssza. A többi szerepeket: Lénárd ki nem tud semmit, csak egy Béla, Kondor Ili, Szántó Mar- öreg csupaszív színész, Lonja git. Fülöp Sándor és Vajda De- bácsi, aki a kis Vera érvé- zső.