Pest Megyei Hirlap, 1957. november (1. évfolyam, 157-182. szám)
1957-11-16 / 170. szám
1957. NOVEMBER 16. SZOMBAT mr IT LI. YU kfCirtap Q-ilnij Színház, JHuziika I Látogatás a kolozsvári magyar színházban 1792. november 11-én alakult meg Kolozsvárott az első magyarnyelvű színház. Az elmúlt hét elején ünnepelte fennállásának 165. évfordulóját. Ebből az alkalomból felkerestem Tamás Gáspár elvtársat, a kolozsvári Állami Magyar Színház igazgatóját s megkértem arra, meséljen olvasóinknak a színház múltjáról, hagyományairól és jelenéről. — Beszéljen röviden a színház történetéről, mondjon valamit az elmúlt másfél évszázad színházi hagyományairól. — A színház első színészei ■— Kótsi Patkó János. Jancsó Pál, Néb Mária, Székelyné Ungár Anna, Pergő Celesztin — a magyar nyelv művelését, az általános emberi műveltség terjesztését tűzték célul maguk elé. Első előadásaikat a Jókai utca 4. szám alatti volt Rhédey-házban tartották. Előnyben részesítették a klasszikus darabokat. Ök mutatták be Kolozsvárott először Kazinczy Ferenc fordításában magyar nyelven Shakespeare Hamletját 1798. augusztus 14- én. Persze, a klasszikus darabok bemutatása mellett a magyar dráma fejlődését is igyekeztek elősegíteni. E törekvések nélkül talán a Bánk bán sem született volna meg, hiszen Katona József halhatatlan drámáját a kolozsvári színház pályázatára írta. Színházunk egész története folyamán igyekezett önálló műsort adni, ■nem másolta más színházak repertoárját. A színház önálló műsorpolitikájának legnagyobb híve és meghonosítóMARIA FELIX Corneille Cid-jéből közös spanyol—amerikai film készül. Női főszereplője a nálunk is jól ismert Maria Felix ja Ditrói Mór volt. Századunk elején Janovics Jenő, a színház nagynevű igazgatója Shakespeare, Malier és a magyar drámák mellett a román drámairodalom alkotásaival is megismertette a színházat látogató közönséget. Gondja volt, az erdélyi magyar drá- maírás fejlesztésére is. Az ő idejében váltak ismert színházi írókká Tabéry Géza, Bárd Oszkár, Tamási Áron és mások. A nemes törekvések mellett azonban gyakran előfordult, hogy a színházaik vezetői hígították a műsort. A régi színháznak szaladnia kellett. a közönség után. Volt olyan év, hogy száznál több darab került bemutatásra. A színház államosítása óta nincsenek ilyen problémáink, a Román Népköztársaság biztosítja az anyagi feltételeket. Lehetővé vált a művészi mujika mindenoldalú tökéletesítése. — Milyen darabokat mlí_ tattak be a közelmúltban7 — tettem fel a következő kérdést Tamás Gáspárnak — A világirodalom drámatermésének legjavát, klasszikus orosz és szovjet darabokat, román színműveket s nem utolsósorban erdélyi magyar darabokat. — Melyik magyar darab aratta a legnagyobb közönségsikert? — Az erdélyi drámairodalomnak még nincsenek nagy hagyományai. Ügyis mondhatjuk, hogy ma még csák kísérleteznek íróink. Persze azért átkod pár szép sikert elért darab. így például nagy sikert aratott Sütő András— Hajdú Zoltán: Mezítlábas \ menyasszonyok és Tomcsa ; Sándor: Utolsó szalmaszál cí- \ mű darabja.-r- Készül-e erdélyi magyar írók tollából színdarab? — Huszonkét hazai szerző darabja van jelenleg színházunknál és ha nem is mind érték. de a szám bizonyítja a drámaírás fejlődését. Nemrég fogadtuk el Károly Sándor: Történelem című vígjátékát. Asztalos István Vidámság embere címmel paraszttárgyú színművet írt részünkre. — Milyen terveik vonnák a jövőre vonatkozóan? — Még ebben az évadban megnyitjuk kamaraszínházunkat, a Bolyai Egyetem \ aulájában. Célunk az, hogy \ új, igényesebb közönséget ne- \ véljünk ki. Kamaraszínhá- \ zunk programját négy évre \ készítjük el- A műsor az egye- I térni hallgatókra épül, amíg ■ elvégzik tanulmányaikat, í megismerkedhetnek a görög klasszikusoktól Bertold Brech- \ tig minden nevesebb szin- : műíróval. A kamaraszínházban i nagyobb lehetőséget adhatunk i színészeinknek,, fiatal rende- i zőinkne'k is a kezdeményezé- j sekre, tehetségük formálásá- ! ra. j Itzzcl lényegében be is fe_ I jeződött köztünk a hivatalos I beszélgetés. Régi és új szín- \ lapokat nézegettem, köztük a \ legújabbat, mert november 1 11-én este díszelőadáson mu- I tatiák be a Bánk bánt, saj- I nos senki sem tudta megmon- 1 dani, hogy Katona halhatat- 1 'an drámája hányadszor került I színre az ősi város falai kö- E zött, mert a levéltár iratai a I második világháború alatt el- I veszték. Filyó Mihály A GAZDAKÖR a tömegkapcsolat erősítésének eszköze Érden Éveken át idegenkedtek Érden a község vezetői a dolgozó parasztok kérését teljesíteni, akiknek régi vágyuk volt, hogy megalakíthassák a gazdakört. Nem nagy kívánság ez, s főleg nem teljesíthetetlen. Mégás évekig késett. Az ok? A bizalmatlanság. A parasztság 'elkülönülésre való törekvését látták ebben a lakosság többi rétegétől, meg afféle paraszti „különcködést". A párt agrárpolitikai téziseiben foglaltak nyitották ki az itteni elvtársaik szemeit is. Amit addig elleneztek, a tézisek megjelenése után már ők kezdeményezték, sőt jelentős anyagi áldozatokat is hoztak, hogy a régi gazdakör helyiségét visszaadhassák e célra. A felszabadulás után ugyanis bölcsődének alakították ki a gazdakört, s most a bölcsődét új épületibe kellett költöztetni. Augusztus 20-án avatták fel a gazdakör helyiségét, s vasárnapomként pezsgő élet folyik itt. A parasztok szívesen járnak ide pol.'tizálgatnd, egymás tapasztalataiból tanulni. A Hazafias Népfront-bizottság keretén belül alakult meg a gazdakör. Vezetője Mayer János kisparaszt lett, aki nagy kedvvel és hozzáértéssel irányítja a kört. De rajta kívül sok lelkes híve van a gazdakör fejlesztésének, a benne való társadalmi élet minél szélesebb körű kibontakoztatásának. De lássuk csak, igazuk volt-e a község vezetőinek, amikor ellenezték — nem az ő rovásukra írható, hiszen a bizalmatlanság felülről származott — a gazdakör létrehozását. Több mint két ihőnap bőséges tapasztalatot ad arra, hogy mit is akarnak a község parasztjai * Először is nem holmi „egyéni paraszti" egyesület a gazdakör. Járnak ide a község két termelőszövetkezeté- nék vezetői és tagjai. A párt- szervezet, a tanács vezetői, az egyszerűbb szövetkezeti társulások vezetői és tagjai. Ha valahol lehet, hát itt igazán lehet vitatkozni, politizálni. Még csak „hivatalos“ jellege sincs a felvilágosító szónak, hiszen gazdatársak ülnek egymás mellett. Az egyikük már eljutott arra a fejlődési fokra, hogy látja a szövetkezet előnyeit, a másik még az egyénihez ragaszkodik. De éppen a barátkazás, az egymás eredményeinek megismerése vezeti majd el őket is a nagyüzemi gazdálkodásihoz. Terjed a szövetkezeti gondolat és nincs szükség türelmetlenségre, adminisztratív intézkedésekre. A forradalmi munkás-paraszt kormány eddigi rendeleté ivei, intézkedéseivel olyan közhangulatot teremtett ebben a községben is az egyéniek között, hogy le lehet mérni: közelebb került a párt a parasztokhoz. A begyűjtés megszüntetésével mintegy 55 vagon terménnyel több marad az egyéniek padlásán évenként. A 10. számú törvényerejű rendelet végrehajtásával 516 hold föld került vissza jogos tulajdonosaihoz. A termények árainak kialakítása is közmegelégedést kelt. Hát keli-e tartani attól,-hogy a parasztok nyilvánítják véleményűiket. Politizálnak az emberek. nek ugyan — nagyon kár —, de a téli estéken Hill Sándor körzeti mezőgazdasági felügyelő szakmai előadásokat tart majd. Nem hiányzfc a vasárnapi összejövetelekről Birinyi Ferenc községi mezőgazdasági felügyelő sem, aki Inaigy szakmai tudásával kivívta a dolgozó parasztok elismerését. Egy-egy vasárnap rengeteg kérdést intéznek hozzá, s ő örül, hogy segíthet. Az elmondottakon kívül nagyon sok lehetőség van még a gazdakör életének tartalmasabbá, szórakoztatóbbá tételére. Egy könyvtár létesítése is hasznos lenne. Nem lenne sza bad ellenkezni attól'a gondolattól sem. hogy úgynevezett „iccét" nyissanak gazdaköri napokon. Tudományos és politikai előadások tartásával is lehetne szélesíteni a parasztság látókörét. Az MSZMP politikája szabad légkört teremtett falun is. A párt politikája tette lehetővé a gazdalkörök létrehozását. Érden a párt és a községi tanács vezetői felismerték ennek jelentőségét, s az eredmény máris mutatkozik: közelebb kerültek a parasztsághoz. Mihók Sándor Egymillió karácsonyi és újévi üdvözlő lap A posta a karácsonyi felkészülés során ellátja hivatalait üdvözlő lapokkal is. Már megkezdték a szétosztást, s a hivatalokban rövidesen árusítják a sokféle üdvözlő lapot. A karácsonyi levelezőlapokból 800 000-et, az újéviből pedig 200 000-et hoznak forgalomba. Utaana-e ön a ssputnyikan ? A Daily Express közvélemény kutatóit folytatott arra vonatkozóan, hogy hány angol lenne hajlandó utazást tenni a világűrbe. A megkérdezettek 82 százaléka nemmel, 14 százaléka igennel válaszolt, 4 százaléka pedig egyelőre még nem tudott dönteni. Megjegyzendő, hogy csak a szavazási lkorban levőket kérdezték meg és ha a kalandos fiatalokat is bevonták volna a közvéleménykutatásba, úgy a százalékarány bizonyára másként alakult volna. 40 000 halott Európa autóútjain Rómában, az európai kö*- forgalmi konferencián 16 nem. zet küldötteinek jelenlétében két hátborzongató számadatot jelentettek be: 1955-ben a közlekedési balesetek 40 000 ember halálát okozták és a sebesülitek száma 1 150 000 volt. Melyik filmben látta? A szovjet film ünnepe képrejtvény-pályázata s ez a helyes. Véleményük, bírálatuk. javaslatuk nem „ellenzéki“. Ha bírálnak, vagy javasolnak valamit, úgy azt a község vezetői előtt teszik, mert ők is gyakran látogatják a gazdakört Éppen a parasztság javaslatára adta vissza az =TMHimirimimiMiimiiriimiMiiiiiiiiiinililiNiriiiiiiiiiiiiniiiriniiiiiimtitiinHHHiiiiiinitiiiiiiimmiHiilitiiiiitmilitmiiiHHHw«B állami gazdaság nemrégiben a i község kezeléséibe a korábban | betagosított, 40 hold legelőt | Ma már a község vezetői is 1 elmondják, hogy mióta meg-1 alakult a gazdakör, sokkal | könnyebb dolguk van. A gaz- i daköri összejövetelek nem he- | lyettesítiik ugyan a pártnapo-1 kát. tanácsüléseket, de a tö-1 megkapcsolat kiszélesítésében 1 igen nagy szerepet játszanak. | A parasztok kérésére rendez-1 tők meg a gazdakörben a no-1 vember 7-i ünnepséget, ame-1 lyen szép számmal vették I részt. Azt is tervezik, hogy itt | vitatják meg a párt agrárpo- \ litikai téziseit. S még egy. | Megbeszélték, hogy a dolgozó | parasztok is részt vesznek a 1 község hároméves mezőgazda- 1 sági fejlesztési tervének készí- | tésében. Ha pedig részt vesz-1 nek, úgy sokkal jobban hizito- | sítva lesz annak megvalósí-1 tása. Ebből pedig csak haszon | szérroazlhatik. | Arról az elképzelésről is be- | szétoi kell, amit a parasztok | szákmai képzésének érdeké-1 ben szerveznek. Ezüstkalászos | tanfolyamot nem rendezhet-1 Megalakult a visegrádi Mátyás Király Múzeum í baráti köre 1948-ig rendben tartották a visegrádi fellegvárat, a Sala- mon-tonnyot és a múzeumot, mert egy egyesület felügyelt a visegrádi műemlékekre. Jegyeket árusítottak a látogatók között és a befolyt összegbő' elvégezték a kisebb javításo. kát, hogy az értékes műemlékeket megóvják a romlástól Azóta nem fordítottak gondot ezekre. Nem fékezte senki a látogatókat. Előfordult, hogy a várból nehéz köveket gurítottak le a hegyoldalon, rongálva a várfalakat és veszélyeztetve a hegy alatt húzódó utakon közlekedőket. A várhoz vezető utat is kikezdte az időjárás, de nem javította meg senki. Köztudomású, hogy a Salamon-torony is leégett. Mivel nem őrködik itt senki, a gyerekek felmásztak a falaikra. Emiatt aztán több baleset történt. Most megszűnik .az áldatlan állapot, mert megalakult a visegrádi Mátyás Király Múzeum baráti köre, amely gondoskodik a műemlékek védel. miéről és rendiben tartásáról Az elnöki tisztet Ortutay Gyula, az Eötvös Lóránd Tudományegyetem rektora, a Hazafias Népfront főtitkára vállalta. h vul-e a váci járás kulturális élete i pl Közeleg a tél, a földeken egyre kevesebb dolog akad. Ilyenkor van ideje a paraszt- embernek a szórakozásra, művelődésre, csak módot kell ehhez nyújtani. S bár a munkásemberek számára nincs „téli szezon", rájuk is gondolni kell, ha a kulturális élet megjavításáról beszélünk. Helyesen tette a Váci Járási Tanács, hogy a napokban napirendre tűzte a járási kulturális élet megvizsgálását. Az ülés előtt három brigád látogatta végig a járás községeit. A helyszínen győződtek meg arról,' hogy milyen a kul-1 turális élet. A körültekintő 1 vizsgálat nyomán helyes intéz-1 kedések születhetnek majd a | munkások és a falusi emberek | művelődésének és szórakozásának megjavítására. Helyesen teszi a tanács, hogy a járási művelődési ház vezetőit is beszámoltatja és határozatot hoz a munka megjavítására. Reméljük, ezzel Vác és a váci járás egy lépést tett a j®- lenlegi, egy helyben topogó kultúráié helyzetből kivezető útonLapunk október 25-től 4 hétig minden számában közli egy szovjet színész, vagy színésznő számmal megjelölt fényképét; Egyidejűleg közöljük a képpel azonos számú megfejtési szelvényt is. A négy héten ét közölt szelvényeket vágja ki és kitöltve gyűjtse össze. A 24. szelvény után valamennyit együtt küldje be a megyei moziüzemi vállalathoz. (Pest megyei Moziüzemi Vállalat, Budapest, V., Báthory u. 10.) Figyelem! Csak a lapból kivágott szelvény érvényes. NYEREMÉNYEK: I. díj 100 darab mozijegyszelvény II. díj 80 darab mozijegyszelvény III. díj 40 darab mozijegyszelvény IV. díj 10 x 2) darab mozijegyszelvény V. díj 50 x 10 darab mozijegyszelvény A mozijegyszelvények beválthatók 1958. december 31-ig a megye minden filmszínházában, bármely filmhez. Beküldési határidő: 1957. november 30. Értékelés: 1957. december 31-ig. A nyertesek neveit a lap közli. A SZOVJET FILM ÜNNEPE képrejtvény pályázata 20 A színész neve: Melyik filmben látta: A beküldő neve és címe: