Pest Megyei Hirlap, 1957. november (1. évfolyam, 157-182. szám)

1957-11-03 / 159. szám

1957. NOVEMBER 3. VASÁRNAP :‘%^írfoo 7 Szíria és a nyugati hatalmak visszavonták a közgyűlésben beterjesztett határozati javaslatukat Az ENSZ-közgyűlés folytat­ta a török—szíriai helyzet vi­táját. Az ülésen Indonézia felszó­lította Szíriát és a nyugati ha­talmakat, hogy vonják vissza a közgyűlésben beterjesztett, egymással ellentétes határo­zati javaslataikat. Amint ismeretes, a szíriai határozati javaslat követeli, hogy ENSZ ténymegállapító bizottságot küldjenek a török —szíriai határra. Hét nyugati állam ellenjavaslatot terjesz­tett be. E javaslat felkéri Hammarskjöld főtitkárt, hogy avatkozzék be a vitába. A legutóbbi, színfalait mögötti megbeszélések eredménye­képpen mindkét fé] meg­ígérte, hogy nem követel sza­vazást saját határozati javas­lata felett. Szalah Bittar szíriai külügy­miniszter ezután bejelentette, hogy a sziriai küldöttség elfo­gadja Indonézia felhívását, s nem követeli a szavazást a szíriai határozati javaslat fö­lött A szíriai küldöttség azon­ban kérni fogja, hogy a kér­dést továbbra is tartsák napi­renden. Szalah Bittar kijelentette- őszintén reméli, hogy Török­ország „megteszi az összes in­tézkedéseket a szíriai határ mentén történt csapa'.összevo­násokkal előidézett feszültség megszüntetésére”. A török küldött kijelentette, hogy az a nyilatkozat, amely szerint Szíria nem követel sza­vazást, „bizonyos feltételeket tartalmaz”. Kifogásolta ,.a szíriad küldöttségnek a vitá­ban és a pénteki ülésen tanú­sított magatartását, valamint a szíriai kormánynak a vita idején tanúsított magatartá­sát”. Ez szerinte nem olyan volt, amely „eloszlathatná Tö­rökország aggodalmait”. K sziriai köztársasáyi elnök A KUBAI SZENÁTUS és a képviselőház jóváhagyta a rendkívüli állapot elrendelé­sét. ANGOL parlamenti képvi­selők érkeztek Moszkvába. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK atomfegyvert szállít Dél-Ko- reába. DULLES orvosi felülvizsgá­latra kórházba vonult. BULGANYIN ÉS HRUS­CSOV fogadta Irán moszkvai nagykövetét. EZ ÉV ELEJE ÓTA több mint 80 000 új tag lépett be a Jugoszláv Kommunisták Szö­vetségébe. A TANJUG KÖZLÉSE SZERINT Joszip Broz Tito, a Jugoszláv Szövetségi Népköz- társaság elnöke betegsége miatt a legközelebbi néhány hóinapban nem utazhat kül­földre. ÜJABB TÖRÖK PROVO­KÁCIÓKRÓL számolt be a szíriai hivatalos szóvivő. Csü­törtökön például négy török és egy meg nem határozott nemzetiségű repülőgép meg­sértette Szíria légiterét. MOSZKVÁBA ÉRKEZETT a* egyiptomi hadügyminisz­ter cs megbeszélést folytatott Malinovszkij marsallal. a mim Kuatli szíriai köztársasági elnök megjegyzéseket fűzött ahhoz a tényhez, hogy a szí­riai és török partok közelében NATO-gyakorlatck kezdődtek, — Emberéletek ezreit ál­doztuk függetlenségünk kiví­vásáért — mondotta Kuatli — és habozás nélkül hajlandók vagyunk újabb áldozatokat hozni f.üggetlemségünik és biz­tonságunk megvédésére. Afif Bizri tábornok, szíriai vezérkari főnök megállapítot­ta, hogy a Földközi-tenger ke­leti medencéjében megkezdő­dött hadgyakorlatok újabb angol—amerikai tervet jelen­tenek Szíria és az egyetemes béke ellen. E hadgyakorlatok — hangsúlyozta Bizri tábor­nok — megújítják a Szíria el­len irányuló imperialista fe­nyegetéseket és provokációkat. Közkegyelmi rendelet a Szovjetunióban Az Októberi Forradalom 40 évfordulója alkalmából a Szovjetunió Legfelső Tanácsá­nak Elnöksége közkegyelmet hirdetett. Amnesztia alá esnek a három évnél nem hosszabb szabadságvesztésre, vagy sza­badságvesztést nem tartalmazó más büntetésre ítélt szemé- j lyek. A szabadságvesztés időtar- I ; tárnától függetlenül szabad- í j lábra helyezendő'-;: nők, akik- i | nek gyermekük nyolc évinél j i nem idősebb, terhes nők, H0 i 1 évnél idősebb férfiak és 53 j í évnél idősebb nők, kiskorúak, j i 16 éves korig bezárólag. Felére csökkentik a bűn te- j | tés hátralevő idejét azoknál, J akiket három évnél hosszabb J I szabadságvesztésre ítéltek. Pecsétes papírok Mao Ce-tung elnök Moszkvába utazott Mint az Űj-Kína közli, szombaton reggel Mao Ce-tung elnök vezetésével Moszkvába utazott a Kínai Népköztársaság küldöttsége, amely részt vesz az októberi forradalom 40. év­fordulóján tartandó ünnepségeken. A TU—104-es gépen utazó kínai küldöttséget elkísérte útjára P. F. Jugyin, a Szovjetunió pekingi nagykövete is. A* ENSZ-köz^ynlés kül önleges politikai bizottságának pénteki ülése Az ENSZ-közgyűlés külön­leges politikai bizottsága pén­teken űjaibfo határozatot fega­Ma döntő szakaszba lép a francia kormányválság A francia kormányválság vasárnap döntő szakaszba lép — állapítják meg Párizsban belpolitikai megfigyelők. Va­sárnap ül össze a szocialisták rendikívüli országos tanács­ülése, hogy állást foglaljon, részt vesz-e a párt Gaillard kormányában vagy sem. A szocialisták országos tanács­ülésén az egyes megyei párt- szervezetek titkárai vesznek részt. A küldöttek különböző számú mandátumokkal ren­delkeznek. Ez a tény némi­leg megmásítja a tanácsülés határozataiban a szocialista párt tagságának tényleges akaratát. Az országos tanács az eddigi gyakorlat szerint mindenkor a Guy Mollet-féle pártvezetés mögé sorakozott fel, jóllehet az egyes megyei szocialista pártszervezetekben igen erős Guy Mollet ellenzé­ke. Általában azt várják, hogy a szocialista párt orszá­gos tanácsa a Gaillard-kor- mányban történő részvétel mellett fog dönteni, a részvé­telt azonban feltételekhez kötik. így a feltételek között szerepel a Gaizer-féle szo­ciális terv elfogadása is, de valószínűnek tartják, hogy csak a szocialista követelé­sek „elvi elfogadását” sürge­tik majd és a reformok meg­valósításának későbbi idő­pontra halasztásába is bele­egyeznek a szocialisták. dott el a dél-afrikai faji elkü­lönítés kérdéséiben. A határo­zatiban ismételtem megbélye gezte a faji elkülönítő politikát és felszólította Dél-Afnka kor. mámyét, hogy az ENSZ alap­okmányában foglalt elvek szel­lemében vizsgálja feliül az em béri jogok kérdésében folyta­tott politikáját. A különleges politikai bi­zottság 59 szavazattal 5 elle­nében elfogadta a határozatot. Tizen tartózlcodtak a szavazás­tól. Dél-Afrika küldötte nem vett részt az ülésen, mert né­zete szerint e probléma kor mámyémak hatáskörébe tarto­zik. Nagy halom pecsétes pa­pír terpeszkedik elöltem. Az első arról tájékoztat, hogy Berza Kálmán, akit Cseh­szlovákiából a második vi­lágháború után telepítettek át Magyarországra. 2400 négyszögöl gyümölcsöst és kétszoba összkomfortos há­zat hagyott ott. A második azt bizonyítja, hogy ezért ő itt semmiféle kártérítést sem kapott. A harmadik a Ceglédi Városi Tanács vég­rehajtó bizottságától szárma­zik, 1956 januárjában kelt, s arról biztosítja Berzát, hogy a fenti szerv „kérelmét jo­gosnak találta és az eladan­dó házak közül a város- és községgazdálkodási csoport önnel közösen jelöli ki a cse­reként juttatandó házat”, A következő írás egy év­vel későbbi, s a Miniszter- tanács titkársága közli ben­ne Berzával, hogy ügyét a Földművelésügyi Miniszté­rium földbirtokrendezési fő­osztályához tették át, mint illetékeshez. Itt aztán meg­szakad a dokumentumok sora, s a történetírás múzsá­ja néhány hiányzó láncsze­met csak a szemtanuk elbe­széléséből rekonstruálhat. Az ügy a Földművelésügyi Mi­nisztériumtól a Pénzügymi­nisztériumhoz került s ott Antos miniszter elvtárs olyan megoldást talált, amely aa államnak sem jelentett volna nagy áldozatot s a panaszost is kielégítette volna. Azt ja­vasolta, hogy az eladásra kerülő állami házakból kap­jon egyet mérsékelt áron, nyolc évi részletre. Minden bizonnyal ennek hatására született a következő írás, amelyben a Pest megyei Ta­nács végrehajtó bizottsága harmadik osztálya hívja fel a ceglédi tanács vb igazga­tási osztályát, hogy „tegyen javaslatot állami ingatlan elidegenítésére vonatkozóan” és becsültessen fel egy Ber- zának megfelelő házat. Az ügy tehát visszakerült a ceglédi tanácshoz, oda, ahol már egyszer írásban megígérték elintézését. Aki azonban azt gondolja, hogy itt a happy end, téved. A városi tanács elnöke szeriirt az ügy nem rájuk tartoiik,; nem tehetnek semmit, for­duljon Berza a Miniszter­tanács titkárságához, vagyis kezdje az egész históriát elölről. Minden remény megvan tehát arra, hogy a pecsétes papírok tovább szaporodnak. De arra, hogy az ügy belát­ható időn belül méltányosan elintéződik, nincsen semmi remény? — bor — ETETES Kakas úr felügyel, míg a tyúkok vígan szedik a szemet a vályúból Az élei- zenéje ■ -- i ------'TT. ERGIN török hadügymi­niszter sajtójelentések szerint 8. töröli szíriai hí?tár !köz6l<§­ben tartózkodik. | r^sodálatoean szépen zsong özének, ÜJABB NAGYOBB LÉT-1 t/ dallamok valami régi, nagyon SZÁMÚ magyar disszidens | régi időket idéznék... A vonó alól is a csoport indult haza pénteken | muzsika lágy dallamai szállnak. ■.. éne- Párizsból. A hazatérők között | kel, zenél a falu. A maga nótáját, nme­két kiskorú és 25 felnőtt van, | lyet már-már elfelejtett, s ma újra da- ISMÉT BAYART VÁLASZ-1 tolja. Évszázados hagyományt eleveni- TOTTÁIC a Török Köztársa- I tenek fel az főnyink, ötven éves a sáö elnökévé 11kórusaik, ötéves a művészeti együttesük, 1 amely hűen és nagy szeretettel ápolja a ÉLETFOGYTIGLANI bőr- | közaég múUját tönbüntetésre ítélték pénteken | Cuhárc Palócországban; tánckép ének­az angliai Lincolnban Ilor- | senekari kísérettel. Régi, népi dalok, váth Antal 28^ éves magyar | csárdásai-e és kedveskedő mondátok tar- disszidenst, aki meggyilkolta | kítják a műsort. Nem, nem idegen, ha- az őt pártfogoló 30 éves Fran- | nem régi abonyi, most gyűjtötte Szabó cis Alan Bentley-t. | Sándor és Salamonné, a művészeti A CGT FELHÍVÁSSAL 1 együttes vezetője. FORDULT a francia dolgo-1 A tanácsházán mutatják be Szabó zókhoz. A dolgozók elegedet- | Sándort, a zeneiskola igazgatóját. Bar- lensége egyre növekszik a I násszőke, 40 év körüli lelkes ember, ép­gazdasági bajok, az élet drágu- | pen a Hazafias Népfront ügyeit intézi, ő lása láttán. Mindennek for- | az elnöke, s. mint elnök is a község fel- rása az algériai háborús po-| lendítésén fáradozik. A zenéről, a dal- litika. A CGT felszólítja a 1 ról, a táncról és a sók dalos abonyiról francia munkásosztályt, hogy | érdeklődöm. Felcsillan a szeme, meghív november 15-én, amikor az 1 a zeneiskolába. ENSZ-ben megkezdődik az al- 1 — Ez a zongoraszoba ... Ez a hege­gériai kérdés vitája, rendez-| dű-, cselló- és énekszóba. — Sorra: mii- zen tüntetéseket, menesszen | fogatja a helyiségeket, az iskola tanter- küldöttségeket és táviratokat | meit. a hatóságokhoz, szervezzen § — Ezt most építjük — mutat a va­munkabeszüntetéseket, s így | kolatlan falra — 150 ezer forintot kap- fejezze ki akaratát: békét | tunk rá, lesz egy zenei előadóterem, te- Algériában! A CGT felhívja! hát bővül az iskola és valóban a zene tagjait, hogy máris lépjenek | kedvelőinek otthonává válik. érintkezésbe a többi szakszer- | Zeneisltőla falun... vezethez tartozó dolgozókkal! jzolt valamikor, nem is olyan régen a november 15-i akció sikeré- | V egy lelkes ifjú tanár, aki elhatá- r.ek biztosítására. I rozta, hogy összegyűli a falu öregjei azik szemé Novemberben tíz-tizenöt kilóval több búzát vessünk holdanként őszi vetéseink szempontjából az áttelelés a legkényesebb idoszöIT Az atteTfitel''jorán előforduló veszélyeket úgy'Tuzd- hetjük le, ha őszt vetésállományunk megfelelő sűrűségű és megerősödve megy a télbe. Több évtizedes kísérlet és tapasz­talat bizonyítja, hogy a búza legjobb vetési ideje október hó­napban van. Novemberben már lényegesen kevesebb a napfé­nyes idő, hűvösebbek az éjszakák, csökken a talaj hőmérsék­lete. Ha valamilyen okból elmulasztottuk a korai vetést, no­vemberi vetésnél a sűrűbb növényállomány biztosíthatja a termésfokozó hatást. Ezért az októberben megszokott holdan­ként 100 kilogramm körüli búzavetőmagnál november elején már 10—15 kilóval többet kell vetni. Védjük a fiatal vetést a gabonafutrinkától A gabonavetés egyik legve­szedelmesebb rovarkártevője, a gabonafutrinka, aratás után rakja le petéit a földbe. A pe­tékből Mikéit csócsárlók előbb a ki pergett magvakból, később az árvafcelésiből táplálkoztak. A tarlók leszúntásával a cso- csárlók a földibe kerültek, de maik és a fiatal vetéseket tövig lerágj álk. Ahol a csócsárló fel­lép — amit a korszerűen ösz- szegyömöszölt, lerágott leve­lekről könnyen felismerhetünk — nyomban kezdjük meg a védekezést. Legjobb az Agsritox nevű idegméreg, amelyből — ha az egész tábla fertőzött — 45—50 kilót használjunk katasztrális most már hamarosan eüőbúj­itHmiitHHiimmniitmMilNmnHiiiiimHHiiimii!m»iiittimniiiiiiiiwmiii!minnnMiiiiin»£ holdanként. Ha a gabonaíüt,­Irinka csak foltokban pusztítja Az iskolában működik egy ifjúsági | a vetést, a fertőzött foltokat vonós-, fúvós- és harmonikazenckar. | másfél ásémyom mélységű, árokkal erniüt- I nteredekfalú árokkal vegyük J | körül, hogy a vándorlást meg­száján még élő dalokat. Eljárt a fosz- iókba, tanyázó estekre, a kocsmákba, s a faltisi házakba. Összegyűjtötte a még fellelhető ének-, tánc- és zenei hagyo­mányt. Kottára vette és újra megtanította a fiatalokkal. Előbb még mosolyogtak rajta a falu­siak, aztán egyre jobban kezdték tisz­tein i. Ma már önálló a zeneiskola, s Bihari János nevét vette fel, hét zenei osztály működik benne 412 hallgatóval. Az igazgató, Szabó Sándor, az egy­kori álmodozó ifjú. Segítő társai lelkes zenetanárok, akik Pestről járnák le Abonyba, hogy a gyerekekkel foglal­kozzanak. Járjuk a zene műhelyeit, mindenün­nen a szépség árad. Az igazgatói irodában a falról Bar­tók, Kodály képe tekint le ránk. — Munkás- és parasztgyerekek ta­nulnak az iskolában, Holló Gizella 17 éves, Szabó Feri se több, de mindkettő zenei reménység. — Hogyan tanulnak a hallgatok? — Mondhatnám, mind jól, de né­hány nevet érdemes megemlíteni: Ör- dögh György, Szűcs Irma, Szabó Er­zsébet zongorában, Puskás Elvira, Sza­bó Sándor, Mellczer Zoltán hegedűben, Skultéti Izabella csellóban, Polgár László bőgőben, Hajós Károly és Pol­gár István harmonikában kiváló. A faluban van egy művészeti tes, 70—S0 fős kórus, s az együttes or- | ^ályoSuk, T totókat“'pe- szágos hírű. Megnyerték a megyei és az | (jig az említett méreggel po- országos Bartók-vefsenyt. Csehszlová-1 rozzuk be. kiában vendégszerepeltek és megkap-I-, , . • ték a Szocialista Kultúráért kitüntetést. fiTUdniVOlOK O vadDOfOK M indennek a lelke Szabó Sándor, aki | kezdéséről szabadidejét sem kímélve foglallw- | zik a fiatalokkal, a gyermekekkel, a = A vadászati idény nemcsak felnőttekkel egyaránt. Bartók, Kodály, § pompás szórakozás sok-sok Bárdos dalai csendülnek fal az abonyi | embernek, de az elejtett álla- fiatalok ajkán. Űj színt kap a régi nép- ftok, őz, szarvas, vaddisznó, dal, s újra éneklik a fiatalok. I nYÚl, stfo. bőre, szőrméje igen . . _. .. sfontos ipari nyersanyag is.- A múltkor az egyik névnapi o*«-iEzért fejtésére, tartósítására szejövetelre mentem el. Egyszer csak | nagy gondot kell fordítani. A arra lettem figyelmes, hogy a fiatalok | bőrt az elejtett állatról mi- énekelni kezdték az általam gyűjtött | előbb le kell nyúzni. A fejtés népdalt. Az egyik versszakát el is mon- | kivéve az őz, dóm: kivéve az őz, szarvas és | vaddisznóbőröket — zsák for- ! májában történik. A lefejtett 1 bőrt egy-két centi vastag | deszkára húzzuk, szőrmeolda- | Iával befelé. | A bőrt a deszkán jól feszít- jjsük ki, hogy gyűrődés ne es- |sék rajta, s az alsó szélét vé- l'kony szeggel rögzítsük. Az így ! előkészített bőrt árnyékos, |szeliős helyen kell tárolni, míg Az élet zenéje lüktet ebben a dalban §M nem szárad. A kiszáradt is, amely már évszázadok óta él a nép l!*fröke't adjuk^ át mielőbb az ' . “ . . „. . , „ „. „ jallami begvűito szerveknek. ajH-xin. Szaoo Sándor, ez az adaado ze-s A b6gyűjtövá,Ualatoik ótve_ nepedagógus megmentette a manók, S|szik a kártékony ragadozók, ma újra meg gyönyörködteti az abonyi | mint a nvesit. róka, kóborku- fiatalokat. |tya, stb. bőrét is. Gáli Sándor | <h. t.) Végig mentem, végig mentem csuhaj, az abonyi nagy utcán. Arra sétál, arra sétál, csuhaj tizenhárom barna lány. Kilátszott a Biró Angel slingelt alsószoknyája Nagyabonyban nincsen olyan legény, aki meg ne csudálja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom